Новости чайковский концерт 1 1 часть

Концерт № 1 Первая часть концерта для фортепиано с оркестром № 1, соч. Смотрите онлайн ский. Концерт № 1 для фортепиано с. 21 мин 22 с. Видео от 2 декабря 2019 в хорошем качестве, без регистрации в бесплатном видеокаталоге ВКонтакте! Первый концерт Чайковского, записанный Мацуевым, играл на Олимпийских играх взамен государственного гимна РФ. Концерт 1 для фортепиано с оркестром, часть 1, Чайковский (Рихтер) - Концерт № 1 b-moll, op.23 - 2ч.

Государственный симфонический оркестр Санкт-Петербурга: еще

  • 🎵 чайковский концерт 1 часть 1 - скачать mp3, слушать музыку онлайн
  • чайковский концерт 1 1 часть (найдено 200 песен)
  • Содержание
  • 1 Концерт Чайковского
  • чайковский 1концерт - 104 трека. Слушать онлайн

П.И. Чайковский. Концерт для фортепиано с оркестром №1.

Всё же это вариант композитора, следовательно, он вполне может быть адаптирован и использован в рассматриваемом случае. Однако я тут же хотел бы отметить, что авторский фактурный вариант в репризе менее экспрессивен, нежели вариант в экспозиции. Это наталкивает на мысль, что Чайковский, используя столь "неудобную" для пианистов фактуру в экспозиции, преследовал некую цель, которую неплохо было бы распознать, прежде чем принимать решение об изменении авторского текста. Именно поэтому я предложил свой фактурный вариант, так как он, сохраняя внешнюю схожесть с фактурой Чайковского в экспозиции, имеет преимущество перед перенесённым из репризы фактурным вариантом по причине бОльшей экспрессивности, в то же время позволяя усилить звук за счёт использования веса падающих на клавиши рук. Но я повторяю, что ЛЮБОЕ изменение авторского текста, вообще говоря, является нелегитимным, и если уж пианист приходит к необходимости осуществления каких-либо изменений, то он должен тщательно и всесторонне обдумать свои действия с точки зрения соответствия вносимых поправок авторскому стилю. Вообще, касаясь вопроса текстуальных вариантов одного и того же фрагмента или пассажа, я должен напомнить, что, к примеру, Рахманинов в своём 3-м концерте поступил более мудро: поскольку он понимал, что каждому исполнителю не угодишь, он САМ вписал прямо в текст своего произведения варианты, отличающиеся не только фактурно, но и по музыке. Самым поразительным в этом плане является наличие двух принципиально отличающихся вариантов каденции к 1-й части — в зависимости от того, какой из них исполняется, буквально меняется облик не только 1-й части, но и всего концерта в целом: в каком-то смысле этот пример остаётся уникальным в мировой музыкальной практике; композитор как бы предлагает исполнителю "принять участие" в процессе формообразования, прикоснуться к творческим истокам, из которых вырос концерт. Мне представляется, что если бы виртуозы, вместо того, чтобы заставлять Чайковского корёжить собственный текст, пошли бы подобно Рахманинову по пути добавления текстуальных вариантов после получения на них санкции автора, то, я уверен, исполнительская судьба 1-го концерта Чайковского была бы совершенно иной. К чести исполнителей последней редакции следует заметить, что некоторые её несуразности они всё же решительно отринули.

Например, одну из кульминаций в разработке 1-й части концерта в редакции Зилоти предлагается начинать в скромной динамике и в партии солиста, и в партии оркестра, постепенно наращивая громкость. Нет нужды говорить, насколько сильно подобное решение искажает замысел Чайковского! Хочу отметить любопытное обстоятельство: в разных изданиях динамика начала этого эпизода отличается, что само по себе вызвано, по-видимому, колебаниями издателей ввиду радикальных отличий динамических указаний в авторской и зилотиевской редакциях. На самом же деле в этом гениальнейшем эпизоде после удара литавр на фоне негромкого! Замысел Чайковского предельно заострён: экстатически-ораторское звучание рояля символизирует ликование творческой личности, восторженно принимающей жизнь, голос которой должен звучать "на весь мир", всё сотрясая. Постепенно фортепиано своим энтузиазмом раскачивает оркестр, энергия солиста передаётся ему и звучание достигает кульминации. Весь этот эпизод пианист должен играть "в полный голос", проявляя предельную активность, чтоб казалось, что солист хочет перевернуть само мироздание; его задача — расшевелить оркестр. Зилоти этого совершенно не понял и в своей редакции предлагал развивать звучность рояля параллельно с оркестром, лишая музыку яркого контраста, тем самым сводя замысел автора к нулю.

Любопытно, что остаточные явления этого подхода — параллелизма динамики солиста и оркестра в данном эпизоде — до сих пор иногда встречаются в исполнительской практике, в частности, подобное мне довелось услышать в 2002 году на конкурсе Чайковского у одного из финалистов. Нет нужды подчёркивать, что пОшло это звучит. Сами собой всплывают в памяти слова Скрябина о "голосе человека-творца, победное пение которого звучит торжествующе" — разве не такие ассоциации должны посещать музыкантов, реализующих сей эпизод в звучании? В этом эпизоде посредством музыки воплощаются какие-то ВНЕмузыкальные идеи — эта особенность композиторского мышления, основывающегося на примате сценария и на внемузыкальных аналогиях, чуть позже ярко расцвела в творчестве Скрябина, но она вовсе не чужда была и Чайковскому, создавшему большое количество программных симфонических и камерных произведений, среди которых наиболее ярко внемузыкальная природа авторского замысла выступала, конечно же, в музыке его гениальных балетов. Таким образом, как ни парадоксально на первый взгляд, но в русской музыке предтечей Скрябина на этом пути явился столь нелюбимый им Чайковский! Легко представить, как примерно рассуждал Зилоти: музыка прекрасна, но зачем такие контрасты? Это же нелогично, неудобно и трудноисполняемо! Сгладить и все дела!

На самом же деле очевидно, что Зилоти проявил не просто "музыкальное", а человеческое и творческое непонимание Чайковского: он продемонстрировал ограниченность своего интеллекта, не смог выйти за рамки примитивного музыкального чувствования и осознать всю широту и щедрость творческого мышления композитора, коренящегося далеко не в одной только музыке и вырывавшегося за пределы узкоцехового понимания и восприятия музыкального искусства. Ещё один момент необходимо отметить: сразу после каденции первой части, которую, несмотря на указание допустимости её неисполнения, все всегда играют что правильно из соображений сохранения формы , имеется раздел, на протяжении которого в первой авторской редакции руки солиста непрерывно работают. Полагаю, что новый вариант ф-п партии в данном эпизоде в первом издании партитуры был создан именно для того, чтобы дать возможность пианисту избавиться от скованности рук, обеспечив регулярную смену способа изложения материала. Благодаря появлению маркированных аккордов, на которых опытный солист получает возможность мгновенно сбросить напряжение, задача пианиста существенно упрощается. Хочется заметить, что подобные "забеги на длинные дистанции" не являются в творчестве Чайковского чем-то исключительным: стоит вспомнить хотя бы грандиозную каденцию в первой части 2-го фортепианного концерта или длиннющую каденцию в первой части 3-го, буквально "проверяющую" пианистов на выносливость.... Не можем же мы ради "удобства исполнителя" корёжить музыкальное решение автора?! А у Зилоти появлялись мысли по этому поводу: в частности, он покорёжил и первую и вторую части 2-го ф-п концерта Чайковского, да так, что сам автор возопил по этому поводу! Слава богу, ни у кого не дотянулись руки до каденции 3-го концерта — по всей видимости, этому произведению "повезло" просто потому, что оно редко исполнялось, иначе и его нотный текст был бы исправлен с целью пресловутого "облагораживания".

Возвращаясь к упомянутому мной моменту перед кодой первой части 1-го концерта хочу заметить, что для сегодняшних виртуозов особых проблем с исполнением этого протяжённого участка однотипной фактуры не существует, а потому надо бы играть текст автора! Не вижу в нём ничего "неудобного", а тем более "трансцендентного". Вторую часть концерта редакторская правка почти миновала: я полагаю, что искажения её музыки выразились, в основном, в стиле исполнения, а не в исправлениях нотного текста. Зато в третьей части были сделаны исправления иной раз чудовищные. Особенно радикальным было осуществление громадной купюры, по словам Гольденвейзера, "нарушающей форму". Причём, как и в предыдущих моментах, эта купюра никак не была обозначена в тексте произведения: из него без лишних разговоров просто выкинули кусок музыки и всё! Так просто! Любопытно почитать по этому поводу переписку Чайковского и Зилоти — там есть разговор по поводу купюры и даже замечание автора, слышавшего финал с этой купюрой, по поводу того, что купюра выходит отлично.

Я полагаю, что виртуозы "додавили"-таки своим "общественным мнением" композитора! Хотеев в своей работе, посвящённой редакциям концертов Чайковского, последние исполнения 1-го концерта, осуществлённые при жизни автора под его руководством, всё-таки ВКЛЮЧАЛИ материал купюры, то есть в самом конце своей жизни, дирижируя, автор купюры не делал и финал звучал в том виде, в котором он был изложен в клавире и в первом издании партитуры. Действительно, октавы солиста подготавливают оркестровое вступление, что в данном случае можно считать удачным исправлением, оправданным и узкомузыкально, то есть ремесленно — и творчески. Как уже было показано выше, это вовсе не одно и то же! В некоторых изданиях делаются попытки пересмотреть изложение унисонных гаммообразных пассажей фортепиано, которые тоже считаются "неудобными", хотя даже Рахманинов вслед за Чайковским применял подобный приём в своих произведениях. О коварстве этого эпизода ходят легенды. Любопытен рассказ Оборина, сохранённый для нас Е. Эпштейном, к которому в разговоре обращается Лев Николаевич: "— Ты помнишь, конечно, унисон в финале концерта.

Так вот, играю я однажды с Александром Васильевичем [Гауком] этот концерт. Впрочем, нет, кажется это было с Николаем Павловичем Аносовым, ну да неважно. Всё идет благополучно, я чувствую себя в форме, оркестр звучит великолепно. Доходим до этого самого унисона, и вдруг словно кто-то толкает меня под руку: я решил попробовать новую аппликатуру, которая только что пришла мне в голову. Вообрази, в таком-то месте! Разумеется, я не успел её додумать до конца и напрочь забыл старую. Дирижер — теперь я точно помню, что это был Николай Павлович,— изогнулся вопросительным знаком, побелел и с ужасом взглянул на меня. Мне не оставалось ничего другого, как взять «экономную» педаль на весь эпизод и что-то возить пальцами в ожидании спасительного tutti.

Потом Аносов сказал мне, что этот концерт прибавил ему седых волос, — это при его-то лысине! Полагаю, что в данном случае уместно ещё раз напомнить слова Фейнберга о "сверхтрудностях" как крайнем выражении высокого фортепианного стиля. В финале перед апофеозом имеется ещё один момент, привнесённый лично Зилоти как и сомкнутые аккорды вступления концерта , а именно: видоизменённый октавный пассаж: А вот как тот же пассаж выглядит в авторской редакции: Как говорится, "небо и земля": если в авторском варианте завершение пассажа выглядит как тяжёлая оркестровая трель вспомнинаются опять слова Асафьева о "симфонически яркой фактуре фортепиано" в крупных произведениях Чайковского , предваряющая апофеоз, то в редакции Зилоти от этой трели и следа не осталось, зато нашему взору и слуху явлены какие-то несуразные, поражающие своей никчёмностью и чисто внешней трескучестью скачкИ, которые иначе чем "козлиными" и не назовёшь! К тому же вся партия фортепиано в последующем апофеозе у Зилоти смещена на октаву выше, что преследовало всё ту же цель: подчёркивание партии солиста. Нет нужды говорить, что подобное решение, выпячивающее звук солиста, который должен "пробивать", по замыслу Зилоти, плотную ткань оркестра, а не сливаться с ним, как того хотел автор, находится в противоречии со звуковым замыслом Чайковского. Любопытно также замечание Наседкина об октавном пассаже перед апофеозом 3-й части: "Росо piu mosso. В конце октавного пассажа очень часто делают слишком большое замедление, и последующий грандиозный апофеоз не вытекает из предыдущего". Кстати говоря, в своё время очень много было пролито чернил и сказано слов по поводу концепции "концерта-симфонии", которой следовали и Чайковский и Рахманинов при создании своих произведений для фортепиано с оркестром.

Вместе с тем, ООО «АдвМьюзик» не является владельцем, администратором или хостинг-провайдером сайта, не размещает, и не влияет на размещение на сайте любых авторских произведений и фонограмм. По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic.

По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic. По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на mail lightaudio.

Пожалуй, ни одно из произведений Чайковского не получило за рубежом столь широкой известности уже при жизни композитора, как Первый концерт, который впервые прозвучал в Бостоне в исполнении выдающегося музыканта Ганса Фон Бюлова ему Чайковский и посвятил свое сочинение. Однако судьба концерта не была легкой. Первая критика оказалась жестокой. Композитору особенно тяжело было ее слышать из уст лучших друзей: Н.

Рубинштейна и Н. Неудачной оказалась и петербургская премьера.

Похожие треки

  • Суд громовержца
  • Главные новости
  • Африка, Ближний Восток и Индия
  • Знаменитые фортепианные концерты - Чайковский - Первый концерт
  • Первый концерт для фортепиано с оркестром Чайковского: история создания и отзывы коллег.

«…Воспоминания о страстности, жуткости испытанных ощущений…»

Концерт N 1 для ф-но с оркестром - часть 1, Чайковский. Серенада для струнного оркестра. Чайковский Первая часть 1 концерта для фортепиано так как написал автор А Ключко Н 3.

Чайковский 1 Часть1 Концерта

Часто вспоминаю слова Г. Нейгауза, который говорил, что этот концерт нередко исполняют как «плохое произведение Листа». В чем же причины такого явления? Их, вероятно, много, но одна из них заключается, как мне кажется, в следующем: известно, что этот концерт является обязательным на конкурсе им. Чайковского, и молодые пианисты, желая блеснуть виртуозностью и техникой и склонить на свою сторону сиюминутное мнение членов жюри, выделяют на первый план бравурно-виртуозные моменты произведения, оставляя незамеченными волшебные красоты этого замечательного, истинно русского творения Чайковского. В беседах с коллегами я чувствовал их озабоченность подобным явлением, но всё же сдвигов в лучшую сторону — если говорить об учащейся молодежи — пока не видно. Хочется тем не менее надеяться, что наша молодая талантливая поросль вернёт концерту его первозданную свежесть и красоту и продолжит лучшие отечественные традиции в исполнении этого гениального сочинения. Как известно, существует несколько авторских редакций этого концерта, в основном касающихся фортепианной партии. Думается, в настоящее время за основу нужно брать окончательную из них, широко известную у нас и за рубежом, которой придерживаются почти все пианисты". Это заблуждение, полагаю, получило распространение с лёгкой руки Зилоти, который внушал всей Вселенной мысль о том, что он, дескать, в своей редакции концерта "выполнил авторскую волю". Судя по всему, он преуспел в своих рассказах — подлог удался: весь ХХ-й век концерт исполнялся в его редакции, причём все дружно повторяли сказку о том, что это "авторская" редакция.

В плену этого заблуждения находится также и Наседкин — и если бы только он один! В это верили чуть ли не все поголовно, а если и не верили, то хотели верить, потому что это было очень "удобно": все так играют, зачем же нарушать единомыслие? В каком-то смысле это "сговор виртуозов"! Разумеется, после такой "закваски" концерт до самого конца исполняется в духе трескучей мелодрамы или "оптимистической трагедии", как остроумно выразился один из критиков. А вот что говорил Я. Флиер о 1-м концерте Чайковского и, в частности, об исполнении вступления концерта: "Я не стану останавливаться на его концепции, стилевых особенностях, так как общеизвестны высказывания крупных мастеров, дошедшие до нас комментарии самого Чайковского, а также Танеева, Николая Рубинштейна и других. Поэтому не буду повторять, что концерт надо играть эпически, героически, что не следует слишком увлекаться виртуозным началом. Остановлюсь на некоторых принципиально важных моментах. Почти во всех симфонических произведениях Чайковского вводится масштабный и значительный по образной сути пролог к сонатному аллегро. В этом отношении концерт стоит несколько особняком.

В отличие, например, от поздних симфоний композитор даёт пролог к концерту как бы отдельным порталом и в дальнейшей экспозиции к нему не возвращается. Подобный апофеозный пролог — единственный в своём роде в качестве параллели здесь, может быть, уместно вспомнить фа-диез-минорную сонату Шумана. Вступление надо играть торжественно, просто, величаво, но избегать чрезмерной мощности звучания. Один мой ученик с восторгом говорил о зарубежном пианисте, который так сыграл начало, словно стремился раздавить оркестр... Я советую здесь быть помудрее, проявить определенный исполнительский расчёт. Тема идёт у оркестра, и солист должен помнить о том, что изложение его партии довольно скромно по фактуре и охватывает такие регистры, в которых лучше сыграть полнозвучно, красиво, мягко. Не следует играть от локтя, высоко размахивать руками, необходимо хорошее ощущение клавиатуры. Не стоит слишком увлекаться массивностью, гигантизмом звучания, имея в виду дальнейший материал, когда оркестр расширится до огромных масштабов и некоторым пианистам может просто не хватить силы". Первые аккорды фортепиано во вступлении, несмотря на FF, должны быть исполнены мягким, сочным, благородным звуком. Не надо забывать, что тема вступления имеет в оркестре нюанс mF и исполняется лишь скрипками и виолончелями кстати, дирижеры, привыкшие к чрезмерно «активному» поведению солистов, просят оркестр играть интенсивнее.

Arpeggiati в последних аккордах вступления остатки первой редакции весьма желательны, так как дают ясное ощущение завершённости темы в оркестре". Темпы должны быть медленнее, чем обычно играют. Каденция — драматичная. Хорошо играл вступление Николай Орлов. Он «звенел» пятым пальцем правой руки особенно в верхнем регистре ". Это вызывает изумление, но они призывают..... Читая всё это подряд, хочется спросить: зачем же клясться Рубинштейном и Танеевым, если пианисты как раз идут вразрез с мнением этих мастеров, принимая к исполнению искажающую авторский замысел редакцию? Забавно читать, как они требуют "не слишком увлекаться массивностью", дабы "аккорды фортепиано во вступлении, несмотря на FF, исполнялись мягким, сочным, благородным звуком", чтобы "масштабность и блестящая техника не подавляли глубоко национальной песенной основы" и т. Но как же возможно реализовать все эти благие намерения, если редакция Зилоти, признанная этими пианистами, как раз и создана для того, чтобы придать вступлению и всему концерту в целом "массивности", "мастабности" и "блестящей техники"?? В этом плане смешно читать о "звенящем" 5-м пальце Орлова: все, кто даст себе труд проиграть любую из авторских редакций вступления, обнаружат, что при исполнении авторского текста не понадобится никакого специально выращенного "звенящего" мизинца, так как текст Чайковского то есть арпеджирование ф-п аккордов вступления САМ ПО СЕБЕ обеспечивает отчётливые "звенящие" верхи!

Про "подавление песенной основы" тоже смешно читать: как же её можно не "подавлять", исполняя зилотиевскую редакцию? Вообще в этих цитатах много "перлов", если оценивать их с точки зрения нашего сегодняшнего знания истинного положения дел — и заметьте, это всё высказано не каким-нибудь "человеком с улицы", а ведущими профессиональными педагогами нашего отечества! Вот, например, Флиер призывает "проявить исполнительский расчёт. Тема идёт у оркестра, и солист должен помнить о том, что изложение его партии довольно скромно по фактуре... С этими словами любопытно сравнить наблюдение Наседкина: "дирижеры, привыкшие к чрезмерно «активному» поведению солистов, просят оркестр играть интенсивнее"! Ещё бы! Ведь само собой, что пианисты, следуя соблазнам зилотиевской редакции, начинают форсировать звучание! Об этом пишет и Флиер: "Один мой ученик с восторгом говорил о зарубежном пианисте, который так сыграл начало, словно стремился раздавить оркестр". Разумеется, пианисты будут стремиться "раздавить", ибо сие стремление заложено в самой редакции, непосредственно следует из родовЫх пороков её замысла! Полагаю, достаточно комментариев: каждый желающий может самостоятельно изучить слова знаменитых пианистов и сопоставить их с данностью текста различных редакций и с укоренившимися традициями исполнения этого концерта.

Выводы будут неутешительными! Вообще интересно наблюдать, что иной раз вытворяли виртуозы с фортепианной фактурой Чайковского, исходя всё из того же убеждения, что автор, дескать, "не пианист", а потому им, стало быть, виднее, что и как играть! В частности, любопытные воспоминания оставил Аксельрод об исполнении некоторых моментов 1-го концерта Г. Гинзбургом: "Поразительное знание природы инструмента позволило Гинзбургу невероятно дерзко решить проблему исполнения не очень удобного пассажа в I части Концерта b-moll Чайковского. Я, вероятно, не должен был бы открывать этот секрет, но не могу не поделиться своим восхищением изобретательностью и остроумием профессора: Левая рука в авторском варианте чувствует себя более скованно. Последование шестнадцатых, предложенное Гинзбургом, более естественно. В медленном движении партия левой руки вместе с правой звучит резким диссонансом, в быстром — заметить это невозможно". Знакомый сюжет! Так сказать, "вариация на тему": "Чайковский не пианист, следовательно, мы можем вытворять с его фортепианным изложением всё, что захотим"! Особенно горько то обстоятельство, что подобные решения изобретались отнюдь не последними и не второстепенными нашими исполнителями: и Оборин, и Флиер, и Гинзбург — это же буквально столпы отечественного пианизма!

Куда уж выше "жаловаться" на искажения композиторского замысла — если только самому богу! В этом аспекте интересно отметить замечание Наседкина: "Arpeggiati в последних аккордах вступления остатки первой редакции весьма желательны, так как дают ясное ощущение завершённости темы в оркестре". Эти слова звучат "подобно надписи надгробной"! Мне всегда, даже в те времена, когда я ещё не изучил с достаточным тщанием отличия редакций, переход во вступлении от слитных аккордов к арпеджированным казался нелогичным и несуразным.

November 21] 1875, with Sergei Taneyev as soloist. The conductor was Rubinstein, the man who had comprehensively criticised the work less than a year earlier. He even insisted that Tchaikovsky entrust the premiere of his Second Piano Concerto to him, and the composer would have done so had Rubinstein not died. Publication of original version and subsequent revisions[ edit ] In 1875, Tchaikovsky published the work in its original form, [20] but in 1876 he happily accepted advice on improving the piano writing from German pianist Edward Dannreuther , who had given the London premiere of the work, [21] and from Russian pianist Alexander Siloti several years later.

Various other slight simplifications were also incorporated into the published 1879 version. Further small revisions were undertaken for a new edition published in 1890. The American pianist Malcolm Frager unearthed and performed the original version of the concerto. For the recording, Gerstein was granted special pre-publication access to the new urtext edition. Instead of the national anthem of Russia , a fragment of the concerto was used as the "Anthem of the Russian Olympic Committee" when athletes competing under the banner were awarded a gold medal. The introduction to the first movement had been played during the closing ceremony of the 2014 Winter Olympics in Sochi , Russia, and during the final leg of the Olympic torch relay during the Opening Ceremony of the 1980 Summer Olympics in Moscow. Allegro non troppo e molto maestoso — Allegro con spirito[ edit ] This section has multiple issues.

По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на skymuz yandex.

Но подлинный успех пришел к Концерту в 1878 г. Победное шествие Первого фортепианного концерта не прекращается и по сей день. Он является обязательным произведением для пианистов на Международном конкурсе им.

Творческая деятельность Чайковского в области концертной и камерной инструментальной музыки имела основополагающее значение для освоения и развития этих жанров на русской почве. Его концерты и пьесы концертного типа для фортепиано, скрипки или виолончели с оркестром, соединяющие богатство и яркость материала с широким виртуозным размахом и симфоничностью масштабов, стали новым словом в отечественном, а в значительной степени и мировом музыкальном искусстве. Из трех написанных Чайковским фортепианных концертов особенно высокое признание по праву получил Первый благодаря лирической воодушевленности музыки, удивительной сочности красок и щедрости мелодического изобретения, восходящего, с одной стороны, к славянской русско-украинской народной песенности, а с другой — к индивидуально окрашенной патетической романсной мелодике.

Продолжая путь симфонизации концертного жанра, идущий от Бетховена к Листу и Брамсу, он наполняет музыку своего концерта ярко выраженным национальным интонационно-образным содержанием. Виртуозно-технические элементы фортепианной партии всецело подчинены выявлению содержательного замысла, составляя не внешний наряд, а «тело произведения» Асафьев , его живую плоть, непрерывно дышащую и трепетную. Оркестр и солист выступают как два равноправных партнера, то противоборствуя и соревнуясь между собой, то поддерживая друг друга.

Работая над Первым концертом, написанным в 1874 году, Чайковский ориентировался на великолепный пианизм Н. Рубинштейна, в исполнительском искусстве которого огромная виртуозность, сила и мощь, оказывавшие неотразимое действие на слушателей, сочетались с проникновенной мягкостью выражения, тонкостью и гибкостью нюансировки. Изобилуя всевозможными приемами «крупной» пианистической техники стремительные «раскатистые» пассажи, лавины грохочущих октав, массивные аккордовые наслоения и т.

Как известно, Рубинштейн, вопреки надеждам Чайковского, не стал первым исполнителем предназначавшегося для него концерта. Поначалу он критически отнесся к произведению своего друга-композитора и решился его сыграть только в 1877 году, после того как оно получило всеобщее признание в России и ряде зарубежных стран. Не согласившись с требованием Рубинштейна о коренной переделке концерта, Чайковский позже воспользовался некоторыми советами исполнителей и внес в фортепианную партию ряд фактурных изменений.

Особым богатством творческой фантазии отличается широко развернутая по форме первая часть концерта с ее смелыми, порой неожиданными контрастами, чередованием бурных драматических подъемов, мощных продолжительных кульминаций и моментов тишины и самоуглубленного покоя. При некоторой ее импровизационности ни на один момент не снижается напряжение роста и обновления музыкальной ткани. Грандиозная интродукция с широкой песенной темой, излагаемой струнными в октаву на фоне полнозвучных аккордов фортепиано, сразу овладевает вниманием слушателя, приготавливая его к чему-то большому и значительному.

«…Воспоминания о страстности, жуткости испытанных ощущений…»

Чайковский (Рихтер) – Первый концерт, часть 1. 23:24 Петр Ильич Чайковский, концерт для фортепиано с оркестром №1, часть первая. Три редакции концерта Первый концерт Чайковского существует в трех различных редакциях. Петр Чайковский. 03:23. Слушать. Первый концерт для фортепиано с оркестром Петра Ильича Чайковского открыл новую эпоху в русской фортепианной музыке.

«…Воспоминания о страстности, жуткости испытанных ощущений…»

Первый концерт для фортепиано с оркестром – наверное самое известное произведение Петра Ильича Чайковского. Скачать mp3 бесплатно. 1й концерт для фортепиано, Пётр Ильич Чайковский - Концерт для фортепиано №1, 1-я часть и другие музыкальные треки в хорошем качестве (128-320kbps). Только это не вступление, а ПЕРВАЯ ЧАСТЬ концерта. Кстати, когда в далёком 1981-м году я бракосочетался, нам во Дворце предложили на выбор или традиционного Мендельсона, или вот этот Первый концерт Чайковского. Только это не вступление, а ПЕРВАЯ ЧАСТЬ концерта. Кстати, когда в далёком 1981-м году я бракосочетался, нам во Дворце предложили на выбор или традиционного Мендельсона, или вот этот Первый концерт Чайковского. ЧАЙКОВСКИЙ (1840—1893) Концерт № 1 для фортепиано с оркестром Первый фортепианный концерт Чайковского (1874 г.) открыл целую эпоху в истории отечественной музыки.

Концерт для фортепиано с оркестром № 1 Чайковского - великое создание человеческого гения

Он продемонстрировал Рубинштейну готовый, но не оркестрованный еще Концерт, и Николай Григорьевич подверг произведение нещадной критике: пассажи он счел «неуклюжими, избитыми, неловкими» — до такой степени, что сыграть это сочинение невозможно, а произведение в целом показалось ему неисполняемым и даже пошлым, многие его фрагменты, как показалось Рубинштейну, были откуда-то «украдены». Для Чайковского с его душевной ранимостью, это было очень тяжело: Композитору нужна была доброжелательная критика и дружеский совет — а вместо этого он услышал только порицание, высказанное, к тому же, без всякого намека на деликатность. Душевное потрясение, переживаемое Чайковским, было настолько очевидно, что даже Рубинштейн был смущен и уже в более мягких выражениях объяснил ему, что и где следует переделать. Но Чайковский был непреклонен и заявил о своем намерении оставить все так, как есть, ни одной ноты в сочинении не изменив. Именно так он и поступил. По грандиозности масштаба, разнообразию тем и напряженности «музыкального действа» Концерт можно назвать «фортепианной симфонией». Первую часть открывает патетический и даже трагедийный нисходящий ход в си-бемоль в миноре, но постепенно ре-бемоль мажор вступает в свои права — и уже в этой светлой тональности струнные в октаву мощно пропевают широкую, радостную тему интродукции, сопровождаемую полнозвучными фортепианными аккордами.

В следующем разделе — Allegro con spirito — в качестве главной партии звучит мелодия, которую композитор слышал от украинских певцов лириков, но ей придана ритмическая острота и скерциозность. Побочная партия состоит из двух тем — элегически-задумчивой и спокойно-созерцательной. Сжатая, целеустремленная разработка приводит к кульминации, в которой оркестр и аккорды в фортепианной партии образуют канон. В репризе главная партия сокращена и варьирована, побочная же расширена за счет каденции. Медленная вторая часть исполнена нежной и светлой лирики. Пасторальную тему при первом проведении излагает флейта под пиццикато струнных.

В скерциозном среднем разделе Чайковский использовал популярную в то время французскую песенку. В финале царит стихия народного веселья. По форме он представляет собой рондо, роль рефрена в котором играет слегка измененная мелодия украинской веснянки. Вхождение Первого концерта Чайковского в исполнительскую практику было не менее сложным, чем его рождение. Мировая премьера состоялась не в России, а в США — в октябре 1875 г.

Эта тема постепенно набирает выразительность, а введение шестой ступени в двух последних тактах придает ей оттенок задумчивой усталости. Третья часть: Allegro con fuoco. Финальная часть, полная ритмической энергии и виртуозности, подчеркивает мастерство солиста и мощь оркестра. Происходит переход от глубоких внутренних эмоций к энергичному миру народного праздника. Для основной темы финала Чайковский выбрал украинскую мелодию — веснянку, которой придал танцевальный характер. Концерт завершается так же радостно и оптимистично, как и начинался, создавая естественную связь между финальным исполнением второй темы и ослепительной интродукцией. Предлагаем насладиться Первым концертом для фортепиано с оркестром в исполнении Евгений Кисина в сопровождении оркестра под руководством великого Герберта фон Караяна. Чайковского Приглашаем вас погрузиться в волшебный мир классической музыки, где гармония, вдохновение и безупречное мастерство соединяются в едином порыве искусства. В этот вечер, величественный и волнующий, на сцене перед вами предстанут лауреаты одного из самых престижных музыкальных конкурсов мира — Международного Конкурса имени Петра Ильича Чайковского. В единой гармонии сольётся мастерство виртуозов фортепианной музыки! Обладатель гран-при XV Международного конкурса им.

Оркестр и солирующий пианист предстают как равные участники, то вступая в противоборство, то взаимно поддерживая и дополняя друг друга. Концерт следует традиционной трехчастной форме быстро-медленно-быстро , характерной для концертов классического и романтического периодов. Первая часть: Allegro non troppo e molto maestoso — Allegro con spirito. Открывается знаменитым мощным аккордовым вступлением фортепиано, за которым следует одна из самых запоминающихся тем Чайковского. Allegro con spirito строится на контрасте между ритмически выразительной основной темой со скерцозными элементами — вдохновлённой украинской народной мелодией, преобразованной Чайковским, — и лирической второстепенной темой, которая включает две мелодии с различным эмоциональным окрасом: одна задумчивая с переходами между мажором и минором, другая — спокойная и медитативная, напоминающая колыбельную. Вторая часть: Andantino semplice — Prestissimo. Мягкая и лаконичная часть, яркий образец музыкальной лирики Чайковского. Главную тему играет флейта на фоне струнных в пиццикато, обладает спокойной пасторальной настроенностью, подчеркнутой использованием мелодических линий без полутонов. Эта тема постепенно набирает выразительность, а введение шестой ступени в двух последних тактах придает ей оттенок задумчивой усталости. Третья часть: Allegro con fuoco. Финальная часть, полная ритмической энергии и виртуозности, подчеркивает мастерство солиста и мощь оркестра. Происходит переход от глубоких внутренних эмоций к энергичному миру народного праздника.

А главное, я не нуждался в приговоре над художественной стороной. Мне нужны были замечания насчет техники виртуозной, фортепианной. Красноречивое молчание Рубинштейна имело очень знаменательное значение. Он как бы говорил мне: «Друг мой, могу ли я говорить о подробностях, когда мне самая суть противна! Я вооружился терпением и сыграл до конца. Опять молчание. Я встал и спросил: «Ну что же? Тогда из уст Николая Григорьевича полился поток речей, сначала тихий, потом всё более и более переходивший в тон Юпитера-громовержца. Оказалось, что концерт мой никуда не годится, что играть его невозможно, что пассажи избиты, неуклюжи и так неловки, что их и поправлять нельзя, что как сочинение это плохо, пошло, что я то украл оттуда-то, а то оттуда-то, что есть только две-три страницы, которые можно оставить, а остальное нужно или бросить или совершенно переделать. А это? Да разве это возможно! Я не могу передать Вам самого главного, т. ТОНА, с которым всё это говорилось. Ну, словом, посторонний человек, попавший бы в эту комнату, мог подумать, что я—маниак, бездарный и ничего не смыслящий писака, пришедший к знаменитому музыканту приставать с своей дребеденью. Губерт, заметивши, что я упорно молчу, изумлённый и поражённый, что человеку, написавшему уже очень много и преподающему в консерватории курс свободной композиции, делают такой выговор, произносят над ним такой презрительно-безапелляционный приговор, которого и ученику, сколько-нибудь способному, нельзя произнести, не просмотревши внимательно его задачи,— стал разъяснять суждение Николая Григорьевича и, не оспаривая его нисколько, лишь смягчать то, что его превосходительство выразил уж слишком бесцеремонно. Я был не только удивлён, но и оскорблён всей этой сценой. Я уже не мальчик, пытающий свои силы в композиции, я уже не нуждаюсь ни в чьих уроках, особенно выраженных так резко и недружественно. Я нуждаюсь и всегда буду нуждаться в дружеских замечаниях, но ничего похожего на дружеское замечание не было. Было огульное, решительное порицание, выраженное в таких выражениях и в такой форме, которые задели меня за живое. Я вышел молча из комнаты и пошёл наверх. От волнения и злобы я ничего не мог сказать. Скоро явился Рубинштейн и, заметивши моё расстроенное состояние духа, позвал меня в одну из отдалённых комнат. Там он снова повторил мне, что мой концерт невозможен, и, указав мне на множество мест, требующих радикальной перемены, сказал, что если я к такому-то сроку переделаю концерт согласно его требованиям, то он удостоит меня чести исполнить мою вещь в своём концерте. Так я и сделал". Стасова — абсолютно разгромный и безапелляционный, из которого можно сделать вывод не только о том, что даже маститые критики редко оценивают творения своих современников по достоинству, но и об ограниченности взглядов самого Стасова. В ту эпоху в "Новом времени" печатались «Письма из чужих краев» В. В корреспонденциях о концертах на Всемирной выставке Стасов обвинял Н. Рубинштейна в нежелании показать парижской публике образцы лучшей русской музыки — петербургских композиторов, представителей «могучей кучки». Вот он, этот чудовищный текст: "Появление в концерте такого прекрасного пианиста, как г. Николай Рубинштейн, должно производить здесь самое радостное впечатление. Его встретили и провожали с великим восторгом, и это по всей справедливости. Он далеко не обладает ни художественностью, ни поэтичностью своего изумительного брата, его исполнение гораздо будет погрубее, поординарнее, попрозаичнее и попроще исполнения ТОГО Рубинштейна, у него нет никакой своей собственной физиономии, никакого собственного характера, потому что он есть только разжижённое эхо своего брата, но, тем не менее, в его игре есть немало и действительно хороших качеств. У него есть сила, блеск, лёгкость, беглость, иной раз даже некоторая тонкость исполнения. Концерт г. Чайковского не принадлежит к числу лучших произведений этого композитора, так что даже было бы, может быть, выгоднее со стороны музыкальной, если бы г. Николай Рубинштейн сыграл одну первую часть, достаточно длинную, снабженную раскатистым и блестящим заключением вообще это была лучшая часть всего этого сочинения , но г. Николаю-Рубинштейну хотелось, по-видимому, кончить ещё блестящее: он продержал довольно долго слушателей на скучном и незначительном Andante и потом на столько же незначительном финале, всё для того только, чтобы добраться до нарастания, нарастания, нарастания, идущего столпом в гору и приведшего, наконец, к очень громкому и банальному развалу всего оркестра, на фоне которого медь ревёт во всю глотку банальную некую тему, по всей вероятности, назначенную представлять что-то вроде апофеоза. Музыки тут мало, — но публика кричит и аплодирует с яростью, и дело в шляпе". Чайковского, кажется, далеко не могут служить полными представлениями новых русских музыкантов и их стремлений: оба они недостаточно самостоятельны и недостаточно сильны и национальны". А нам какое дело до его желаний или нежеланий! Что он за хозяин в нашем отечестве и в нашем искусстве? Почему все должны быть жертвами его капризов или невежества?.. Русское искусство вдруг будет зависеть от г. Николая Рубинштейна! Что за стыд и позор! Хочу указать в связи с этим упоминаемую ниже Л. Не в этом ли отношении к концерту коренятся причины того, что за корректуру взялись и "виртуозы", дабы "улучшить" как им думалось ф-п партию концерта, сделать её более приемлемой для них, более соответствующей их тогдашним представлениям о пианизме? Много позднее Асафьев, в отличие от "виртуозов" в положительном ключе писавший о пианистической изобретательности Чайковского, нимало не ставя под сомнение его новаторство и В ЭТОЙ области тоже, отметил фундаментальное значение его фортепианного стиля для русской музыки: "Историю современного русского пианизма надо начинать с рождения Первого фортепианного концерта Чайковского, где великий композитор по-русски, в условиях интенсивно возраставшей общей московской художественной культуры, обобщив лучшие завоевания тогдашнего Запада, создал русский симфонический пианистический стиль. И вот, из огромного композиторского завоевания, чем является упомянутый фортепианный концерт, выросло художественное течение, составляющее главное, существенное свойство русско-московского пианизма,— его насыщенность творчеством, ощущениями творческого процесса и проявлением композиторской культуры, вопреки чистой виртуозности блестящего концертного стиля". Несмотря на заботливое культивирование «вертикали», то есть гармонической фактуры, все-таки их музыкой управляет у Рахманинова в сильной и большей степени мелос, эмоционально выразительный и фортепианно-пластичный. Мелос конструирует и движет их музыку, которая без этого стимула превратилась бы в гармонические импровизации на тональной базе и только. Господство мелоса как организующего фактора а не гармонизируемой мелодии видно также из следующих явлений: из стремления подчинить выражению орнамент и из образования своеобразной подголосочно-мелодической ткани. Чистая пианистическая декоративность уступает место эмоционально-выразительной напевной фигурации; последняя в свою очередь или превращается в сопровождающие основную рельефную нить пластичные мелодические линии или насквозь тематизируется. Таким образом, вся композиция получает абсолютную конструктивную стройность и отходит от пассивно-гомофонной фактуры". Отрадно вспомнить, что и Бюлов, которому автор посвятил концерт, также высоко отзывался о достоинствах этого сочинения и не находил причин для существенных изменений его фортепианной партии. Итак, будучи укреплёнными в мысли об истинном новаторстве и художественной убедительности не только композиторских, но и, что не менее важно, пианистических решений Чайковского, рассмотрим некоторые моменты редакций 1-го концерта, критичные с точки зрения соответствия авторскому стилю. Уже самое начало концерта, его вступление, ставшее чуть ли не символом творчества композитора Чайковского, которое знает весь цивилизованный мир, подверглось в редакции Зилоти существенным коррективам. Вернее, это такие фактурные изменения, которые привели к изменению самой музыки, в частности, к искажению взаимоотношений партии солиста и оркестра и нарушению звукового баланса в пользу первого, в результате чего солист, например, во вступлении, буквально "давит" громогласными аккордами тему в оркестре. Приведённые выше отзывы критически настроенных современников Чайковского, к которым позднее примкнул также Зилоти, ярко демонстрируют накал страстей вокруг концерта и высокую степень психологического давления, оказываемого на Чайковского его пианистическим окружением. Сие давление имело, к сожалению, своим следствием позднейшие редакторские искажения авторского замысла, на которые Чайковский иной раз соглашался после мучительных колебаний, но под гипнозом мнения "виртуозов", скрепя сердце, шёл на некоторые уступки. Тут я хотел бы отметить один любопытный момент, не лишённый интереса и даже в какой-то степени юмористичный, а именно. Мне приходилось читать педагогические указания известных пианистов по поводу исполнения этого произведения, поэтому я буду ориентироваться на информацию из книг, где её при желании можно найти с целью проверки моих слов. Вот что сказал об этом концерте Л. Оборин: "Первый концерт Чайковского явился произведением, безусловно новаторским для своего времени. Вероятно, именно новизна замысла, а отнюдь не огромные технические сложности заставили Н.

Чайковский: Первый концерт для фортепиано с оркестром

This meant that the concerto would be premiered half a world away from Moscow. One wrote that the piece was "hardly destined.. The Russian premiere took place on November 13 [ O. November 21] 1875, with Sergei Taneyev as soloist. The conductor was Rubinstein, the man who had comprehensively criticised the work less than a year earlier. He even insisted that Tchaikovsky entrust the premiere of his Second Piano Concerto to him, and the composer would have done so had Rubinstein not died. Publication of original version and subsequent revisions[ edit ] In 1875, Tchaikovsky published the work in its original form, [20] but in 1876 he happily accepted advice on improving the piano writing from German pianist Edward Dannreuther , who had given the London premiere of the work, [21] and from Russian pianist Alexander Siloti several years later. Various other slight simplifications were also incorporated into the published 1879 version. Further small revisions were undertaken for a new edition published in 1890.

The American pianist Malcolm Frager unearthed and performed the original version of the concerto. For the recording, Gerstein was granted special pre-publication access to the new urtext edition.

И действительно, в этом произведении есть все, что нужно, чтобы заслужить любовь публики и исполнителей — и мелодическая красота, и нежнейшая лирика, и мощный порыв к радости жизни, к ощущению ее полноты… и, разумеется, пианистическая виртуозность, способная сделать честь любому исполнителю. Работая на Концертом, к созданию которого Чайковский приступил зимой 1874 г. Стремление создать виртуозное произведение не вызывает удивления — ведь именно такого качества ожидает от инструментального концерта и музыкант, и слушатель, а Чайковский, к тому же, ведь рассчитывал на пианиста поистине первоклассного, чье имя было хорошо известно публике того времени. Речь идет о Николай Григорьевиче Рубинштейне — композитору очень хотелось, чтобы именно он стал первым интерпретатором его Концерта.

Какое же разочарование пришлось пережить Чайковскому на Рождество 1874 г.! Он продемонстрировал Рубинштейну готовый, но не оркестрованный еще Концерт, и Николай Григорьевич подверг произведение нещадной критике: пассажи он счел «неуклюжими, избитыми, неловкими» — до такой степени, что сыграть это сочинение невозможно, а произведение в целом показалось ему неисполняемым и даже пошлым, многие его фрагменты, как показалось Рубинштейну, были откуда-то «украдены». Для Чайковского с его душевной ранимостью, это было очень тяжело: Композитору нужна была доброжелательная критика и дружеский совет — а вместо этого он услышал только порицание, высказанное, к тому же, без всякого намека на деликатность. Душевное потрясение, переживаемое Чайковским, было настолько очевидно, что даже Рубинштейн был смущен и уже в более мягких выражениях объяснил ему, что и где следует переделать. Но Чайковский был непреклонен и заявил о своем намерении оставить все так, как есть, ни одной ноты в сочинении не изменив. Именно так он и поступил.

По грандиозности масштаба, разнообразию тем и напряженности «музыкального действа» Концерт можно назвать «фортепианной симфонией». Первую часть открывает патетический и даже трагедийный нисходящий ход в си-бемоль в миноре, но постепенно ре-бемоль мажор вступает в свои права — и уже в этой светлой тональности струнные в октаву мощно пропевают широкую, радостную тему интродукции, сопровождаемую полнозвучными фортепианными аккордами. В следующем разделе — Allegro con spirito — в качестве главной партии звучит мелодия, которую композитор слышал от украинских певцов лириков, но ей придана ритмическая острота и скерциозность. Побочная партия состоит из двух тем — элегически-задумчивой и спокойно-созерцательной. Сжатая, целеустремленная разработка приводит к кульминации, в которой оркестр и аккорды в фортепианной партии образуют канон. В репризе главная партия сокращена и варьирована, побочная же расширена за счет каденции.

Медленная вторая часть исполнена нежной и светлой лирики. Пасторальную тему при первом проведении излагает флейта под пиццикато струнных.

Величественные, радостные эпизоды концерта органически сочетаются с эпизодами интимными, лирическими, а подчас и остро драматическими, масштабность и блестящая техника не подавляют глубоко национальной песенной основы. Об исполнении одного из них, С.

Танеева, Чайковский писал, что он «умеет до тонкости проникнуть в мельчайшие подробности авторских намерений и передать их именно так, в том духе и тех условиях, какие мечтались автору». От этих музыкантов идет наиболее верная и художественно цельная трактовка произведения, они-то и заложили основы лучших традиций его исполнения. Об этом следует вспомнить потому, что некоторые исполнители концерта, особенно на Западе, видят в нём лишь произведение с эффектными виртуозными возможностями. А внешний блеск и виртуозничество чужды как всему творческому облику Чайковского, так и лирико-романтическому стилю концерта.

И молодые пианисты — особенно студенты консерваторий — должны это помнить! В частности, мне кажется, не следует убыстрять темпы концерта. Когда время от времени я пересматривал исполнительский план сочинения и внутренне его прослушивал, я приходил к выводу, что темпы должны быть сдержаннее, что искать движения надо в тесной связи с музыкальным замыслом — исполнение от этого всегда выигрывало". Оборин отчётливо осознавал необычность композиторских решений Чайковского, для своего времени подлинно новаторских, но и он тоже не подвергает сомнению необходимость исполнения зилотиевской редакции и имеет в виду именно ЕЁ, а не какой-либо другой исполнительский вариант.

А вот мысли о 1-м концерте музыканта следующего пианистического поколения — А. Наседкина: "Мне приходилось играть его во многих странах мира, и везде он вызывал самый горячий отклик у слушателей. К сожалению, в последнее время, как мне кажется, утеряна и стёрлась та благотворная и благородная исполнительская традиция, которую заложили Н. Преобладание виртуозно-бравурной трактовки этого сочинения с добавлением внешней театральности, совершенно не соответствующей характеру этой музыки, стало весьма заметным в исполнении концерта молодыми пианистами.

Часто вспоминаю слова Г. Нейгауза, который говорил, что этот концерт нередко исполняют как «плохое произведение Листа». В чем же причины такого явления? Их, вероятно, много, но одна из них заключается, как мне кажется, в следующем: известно, что этот концерт является обязательным на конкурсе им.

Чайковского, и молодые пианисты, желая блеснуть виртуозностью и техникой и склонить на свою сторону сиюминутное мнение членов жюри, выделяют на первый план бравурно-виртуозные моменты произведения, оставляя незамеченными волшебные красоты этого замечательного, истинно русского творения Чайковского. В беседах с коллегами я чувствовал их озабоченность подобным явлением, но всё же сдвигов в лучшую сторону — если говорить об учащейся молодежи — пока не видно. Хочется тем не менее надеяться, что наша молодая талантливая поросль вернёт концерту его первозданную свежесть и красоту и продолжит лучшие отечественные традиции в исполнении этого гениального сочинения. Как известно, существует несколько авторских редакций этого концерта, в основном касающихся фортепианной партии.

Думается, в настоящее время за основу нужно брать окончательную из них, широко известную у нас и за рубежом, которой придерживаются почти все пианисты". Это заблуждение, полагаю, получило распространение с лёгкой руки Зилоти, который внушал всей Вселенной мысль о том, что он, дескать, в своей редакции концерта "выполнил авторскую волю". Судя по всему, он преуспел в своих рассказах — подлог удался: весь ХХ-й век концерт исполнялся в его редакции, причём все дружно повторяли сказку о том, что это "авторская" редакция. В плену этого заблуждения находится также и Наседкин — и если бы только он один!

В это верили чуть ли не все поголовно, а если и не верили, то хотели верить, потому что это было очень "удобно": все так играют, зачем же нарушать единомыслие? В каком-то смысле это "сговор виртуозов"! Разумеется, после такой "закваски" концерт до самого конца исполняется в духе трескучей мелодрамы или "оптимистической трагедии", как остроумно выразился один из критиков. А вот что говорил Я.

Флиер о 1-м концерте Чайковского и, в частности, об исполнении вступления концерта: "Я не стану останавливаться на его концепции, стилевых особенностях, так как общеизвестны высказывания крупных мастеров, дошедшие до нас комментарии самого Чайковского, а также Танеева, Николая Рубинштейна и других. Поэтому не буду повторять, что концерт надо играть эпически, героически, что не следует слишком увлекаться виртуозным началом. Остановлюсь на некоторых принципиально важных моментах. Почти во всех симфонических произведениях Чайковского вводится масштабный и значительный по образной сути пролог к сонатному аллегро.

В этом отношении концерт стоит несколько особняком. В отличие, например, от поздних симфоний композитор даёт пролог к концерту как бы отдельным порталом и в дальнейшей экспозиции к нему не возвращается. Подобный апофеозный пролог — единственный в своём роде в качестве параллели здесь, может быть, уместно вспомнить фа-диез-минорную сонату Шумана. Вступление надо играть торжественно, просто, величаво, но избегать чрезмерной мощности звучания.

Один мой ученик с восторгом говорил о зарубежном пианисте, который так сыграл начало, словно стремился раздавить оркестр... Я советую здесь быть помудрее, проявить определенный исполнительский расчёт. Тема идёт у оркестра, и солист должен помнить о том, что изложение его партии довольно скромно по фактуре и охватывает такие регистры, в которых лучше сыграть полнозвучно, красиво, мягко. Не следует играть от локтя, высоко размахивать руками, необходимо хорошее ощущение клавиатуры.

Не стоит слишком увлекаться массивностью, гигантизмом звучания, имея в виду дальнейший материал, когда оркестр расширится до огромных масштабов и некоторым пианистам может просто не хватить силы". Первые аккорды фортепиано во вступлении, несмотря на FF, должны быть исполнены мягким, сочным, благородным звуком. Не надо забывать, что тема вступления имеет в оркестре нюанс mF и исполняется лишь скрипками и виолончелями кстати, дирижеры, привыкшие к чрезмерно «активному» поведению солистов, просят оркестр играть интенсивнее. Arpeggiati в последних аккордах вступления остатки первой редакции весьма желательны, так как дают ясное ощущение завершённости темы в оркестре".

Темпы должны быть медленнее, чем обычно играют. Каденция — драматичная. Хорошо играл вступление Николай Орлов. Он «звенел» пятым пальцем правой руки особенно в верхнем регистре ".

Это вызывает изумление, но они призывают..... Читая всё это подряд, хочется спросить: зачем же клясться Рубинштейном и Танеевым, если пианисты как раз идут вразрез с мнением этих мастеров, принимая к исполнению искажающую авторский замысел редакцию? Забавно читать, как они требуют "не слишком увлекаться массивностью", дабы "аккорды фортепиано во вступлении, несмотря на FF, исполнялись мягким, сочным, благородным звуком", чтобы "масштабность и блестящая техника не подавляли глубоко национальной песенной основы" и т. Но как же возможно реализовать все эти благие намерения, если редакция Зилоти, признанная этими пианистами, как раз и создана для того, чтобы придать вступлению и всему концерту в целом "массивности", "мастабности" и "блестящей техники"??

В этом плане смешно читать о "звенящем" 5-м пальце Орлова: все, кто даст себе труд проиграть любую из авторских редакций вступления, обнаружат, что при исполнении авторского текста не понадобится никакого специально выращенного "звенящего" мизинца, так как текст Чайковского то есть арпеджирование ф-п аккордов вступления САМ ПО СЕБЕ обеспечивает отчётливые "звенящие" верхи! Про "подавление песенной основы" тоже смешно читать: как же её можно не "подавлять", исполняя зилотиевскую редакцию? Вообще в этих цитатах много "перлов", если оценивать их с точки зрения нашего сегодняшнего знания истинного положения дел — и заметьте, это всё высказано не каким-нибудь "человеком с улицы", а ведущими профессиональными педагогами нашего отечества! Вот, например, Флиер призывает "проявить исполнительский расчёт.

Тема идёт у оркестра, и солист должен помнить о том, что изложение его партии довольно скромно по фактуре... С этими словами любопытно сравнить наблюдение Наседкина: "дирижеры, привыкшие к чрезмерно «активному» поведению солистов, просят оркестр играть интенсивнее"! Ещё бы! Ведь само собой, что пианисты, следуя соблазнам зилотиевской редакции, начинают форсировать звучание!

Об этом пишет и Флиер: "Один мой ученик с восторгом говорил о зарубежном пианисте, который так сыграл начало, словно стремился раздавить оркестр". Разумеется, пианисты будут стремиться "раздавить", ибо сие стремление заложено в самой редакции, непосредственно следует из родовЫх пороков её замысла! Полагаю, достаточно комментариев: каждый желающий может самостоятельно изучить слова знаменитых пианистов и сопоставить их с данностью текста различных редакций и с укоренившимися традициями исполнения этого концерта.

По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на mail lightaudio.

П.И. Чайковский. Концерт для фортепиано с оркестром №1.

Альбрехту: «Поблагодари от меня Н[иколая] Г[ригорьевича] за концерт. Он оказывает мне большую услугу исполнением его. Это известие было для меня очень приятно»22. Рубинштейн сыграл в Париже в зале Трокадеро на концертах Всемирной выставки.

А еще через несколько месяцев Чайковский в ответ на нападки в газете «Новое время» на Н. Рубинштейна сообщил Н. Стасову, сотруднику газеты, с просьбой выступить в защиту Н.

Рубинштейна и разъяснить редактору, что «нельзя с таким упорством и такой злобой преследовать человека, во всяком случае оказавшего и оказывающего большие услуги русскому искусству»23. Примечательно, что письма Чайковского января 1875 года — времени окончания работы над Первым фортепианным концертом и показа его Н. Рубинштейну выдержаны в несколько более спокойных тонах, чем его же рассказ 1878 года.

Самое раннее упоминание об эпизоде показа Н. Рубинштейну Концерта содержится в его письме 4 января 1875 года к Н. Римскому-Корсакову: «Я написал фортепианный концерт, который Н.

Рубинштейн забраковал. Тем не менее я его хочу напечатать»24. О своем тяжелом состоянии в это время Чайковский сообщал в письме к брату А.

Чайковскому от 9 января 1875 года: он пишет о чувстве одиночества, нахлынувшем на него в дни минувших праздников Рождества и Нового года , а также и об инциденте с его новым Концертом: «…я еще находился под сильным впечатлением удара, нанесенного моему самолюбию не кем иным, как Рубинштейно[м]. Он под пьяную руку любит говорить, что питает ко мне нежную страсть, но в трезвом состоянии умеет раздражить меня до слез и бессонницы. При личном свидании я расскажу тебе, как было дело.

Да и Губерт [Н. Эти господа никак не могут отвыкнуть смотреть на меня, как на начинающего, нуждающегося в их советах, строгих замечаниях и решительных приговорах. Дело идет о фортепьянном концерте, который я целые два месяца писал с большим трудом и стараниями; но это несчастное произведение не удостоилось чести понравиться г.

Рубинштейну и Губерту, которые выразили свою неапробацию очень недружеским, обидным способом. Пожалуйста, не вообрази, что я чувствую себя и физически скверно. Здоров совершенно, сплю хорошо, ем еще лучше, — а так расс[ент]иментальничался по поводу твоего письма»25.

Оба цитированных письма Чайковского с упоминанием показа Концерта Н. Рубинштейна в момент между двумя этапами сочинения Концерта. Следует сразу заметить, что позднее Чайковскому свои пожелания об изменении фортепианной партии в Концерте высказывали: пианист Г.

Даннрейтер и Ф. Да и уже в конце 1875 года композитор предпринял редактирование партии фортепиано, и первое издание переложения для двух фортепиано, вышедшее в декабре 1875 года, уже содержало авторские изменения, что выявляется при сравнении автографа авторского переложения с первым его изданием переложение для двух фортепиано , вышедшим в свет в декабре 1875 года в издательстве П. Корректуры держал С.

При подготовке партитуры к печати Чайковский внес некоторые исправления и фактурные изменения в фортепианную партию. Первое исполнение Концерта состоялось 13 октября 1875 года в Бостоне. Партию фортепиано исполнил Г.

Ланг по рукописной копии авторской партитуры. Она сохранилась в архиве Г. Российская премьера состоялась 1 ноября того же года в Петербурге, в первом симфоническом собрании Императорского Русского музыкального общества; солировал Г.

Кросс, дирижировал Э. Танеев, дирижировал Н. В декабре 1875 года Чайковский решает сделать ряд изменений в Концерте, о чем сообщает фон Бюлову.

В ответ тот советует обогатить фактуру фортепианной партии в эпизодах tutti; а также изменить некоторые темповые ремарки, что, по его мнению, способствовало бы большей эффектности Концерта. Известно, что в своей интерпретации Бюлов допускал подобную исполнительскую корректуру, что положило начало изменению авторского текста Концерта, а с ним и концепции музыки. Следующими были исполнения Концерта в Англии, и связаны они с именами двух пианистов: Эдварда Даннрейтера и Фрица Гартвингсона.

Даннрейтер сыграл его первым в Англии, в Лондоне в Хрустальном дворце 26 февраля 1876 года, дирижировал А. Маннз August Manns. Годом позже этот же концерт в Лондоне сыграл Ф.

Гартвингсон, который, по-видимому, обратился за нотным материалом к автору, с которым был знаком по гастролям в России. В начале декабря 1876 года Чайковский просил П. Юргенсона послать в Лондон копии с партитуры своего Первого фортепианного концерта26.

В письме от 23 декабря 1876 года Гартвингсон уже поблагодарил Чайковского за его хлопоты27. Пианист исполнил Концерт Чайковского в лондонском концертном зале St. Чайковский писал ему 13 апреля того же года: «Бесконечно благодарю Вас, дорогой г.

К 1877 году все исполнения Концерта могли проходить только по рукописным копиям партитуры, а также изданным в 1875 году оркестровым голосам и переложению для двух фортепиано. В 1879 году они были реализованы в издании партитуры и второй авторской редакции переложения. На этом этапе возникновения новой авторской версии текста фортепианной партии в Концерте и начинаются разночтения в истории их происхождения, рождаются легенды и мифы.

Одним из источников этой ситуации стала публикация в «Русской музыкальной газете» РМГ в 1907 году вдовой пианиста Э. Даннрейтера сохранившегося у нее письма Чайковского к мужу и своих комментариев к нему, сделанных для журнала «The Musical Times» 1907. Поясним, что Эдвард Даннрейтер 4 нояб.

Был ли лично Даннрейтер знаком с Чайковским — неизвестно, хотя композитор неоднократно бывал в Англии. Об исполнении же пианистом Концерта Чайковского в Лондоне он сам написал Чайковскому. Письмо его не сохранилось.

Однако содержание его реконструируется по ответу композитора. Чайковский 18 марта 1876 года писал Даннрейтеру: «Я получил Ваше милое письмо, как и программу концерта, в котором Вы почтили меня превосходным исполнением моего произведения, трудного и утомительного. Вы не поверите, сколько радости и удовольствия доставил мне успех этой вещи, и мне, право, не хватает нужных слов, чтобы выразить Вам мою искреннюю благодарность.

Благодарю Вас также за очень умные и очень практичные указания, которые Вы мне даете, и будьте уверены, что я последую им, как только возникнет речь о втором издании моего концерта»29. В статье в журнале «The Musical Times», которая была сделана по сведениям, предоставленным вдовой Даннрейтера, говорится: «Концерт Чайковского b-moll стал часто находить себе место в концертных программах, так что всякое сведенье относительного этого выдающегося произведения имеет свой интерес. Концерт этот был введен в Англию 11 марта 1876 года, когда он впервые исполнялся в Хрустальном дворце покойным Эдвардом Даннрейтером.

Разучивая это произведение, исполнитель нашел некоторые пассажи недостаточно эффектными для инструмента, так как композитор сам не был виртуозом. Даннрейтер тогда рискнул сам сделать некоторые изменения в фортепианной партии, чтобы увеличить эффектность последней, не нарушая намерений композитора. С своей характерной добросовестностью Даннрейтер письменно сообщил Чайковскому о сделанных изменениях.

Вместо какого-либо выражения неудовольствия на подобные исправления, Чайковский сердечно благодарит Даннрейтера за сделанные указания в следующем нигде неизданном до сих пор письме, любезно сообщенном нам г-жей Даннрейтер»30. На самом деле трудно было установить, что именно Чайковский из предложенного Даннрейтером учел, так как текст письма пианиста к композитору не сохранился. Однако картина проясняется по экземпляру первого юргенсоновского издания Концерта Чайковского 1875 года, принадлежавшего Даннрейтеру.

Он в недавнем прошлом был обнаружен в Британской библиотеке31. В это издание пианист сам перенес в партию фортепиано фактически все, что сделано Чайковским в издании партитуры 1879 года. Поэтому нет оснований считать, что именно Даннрейтер является автором второй редакции партии фортепиано в Первом концерте, несмотря на утверждение перепечатанной в «Русской музыкальной газете» публикации из английского журнала 1907 года, что «второе, пересмотренное автором издание концерта действительно содержит все изменения, предложенные Даннрейтером»32.

Дальнейшее исследование проблемы требует выявления всех источников исполнения Первого фортепианного концерта Чайковского в 1875—1877 годах в Европе и России, также архивов Г. При этом остается полной загадкой, что именно предлагал Чайковскому изменить Н. Но основными по сей день остаются вопросы: сколько раз и какие тексты Концерта изданы были при жизни Чайковского с декабря 1887 года и до его последнего концерта в С.

Среди исполнителей партии фортепиано вместе с Чайковским-дирижером выступали: В.

Эго произведение положило начало традициям русского фортепианного концерта, заложенным еще Л. Рубинштейном и поднятым на новую ступень С. Концерт отличает смелое сочетание блестящей виртуозноcти и народно-песенного склада тематизма. В нем очень ясно выступает симфоническая природа. Концерт являет собой пример талантливого и новаторского претворения лучших традиций русской и западноевропейской фортепианной музыки. В творчестве Чайковского это сочинение также явление замечательное и в некоторой степени необычное.

Не согласившись с требованием Рубинштейна о коренной переделке концерта, Чайковский позже воспользовался некоторыми советами исполнителей и внес в фортепианную партию ряд фактурных изменений. Особым богатством творческой фантазии отличается широко развернутая по форме первая часть концерта с ее смелыми, порой неожиданными контрастами, чередованием бурных драматических подъемов, мощных продолжительных кульминаций и моментов тишины и самоуглубленного покоя. При некоторой ее импровизационности ни на один момент не снижается напряжение роста и обновления музыкальной ткани. Грандиозная интродукция с широкой песенной темой, излагаемой струнными в октаву на фоне полнозвучных аккордов фортепиано, сразу овладевает вниманием слушателя, приготавливая его к чему-то большому и значительному. Несмотря на свою тематическую самостоятельность и отсутствие непосредственных интонационных связей с дальнейшим, это вступительное построение играет чрезвычайно важную роль в концерте, как бы «задавая тон» целому и определяя его общий светлый утверждающий характер. Следующее за интродукцией Allegro con spirito основано на контрасте ритмически острой главной партии с некоторым оттенком скерцозности Известно, что Чайковский использовал для этой темы слышанный им на Украине напев слепцов-лирников, придав ему, однако, совершенно иной характер. В отличие от несколько «рассредоточенной» экспозиции разработка носит сжатый целеустремленный характер: постепенное неуклонное нарастание приводит к генеральной кульминации в виде канона, образуемого перекличкой оркестра и мощных аккордовых последований у фортепиано. Та высшая степень энергии, которую проявляет пианист, вступая с этой фразою, сообщается им оркестру», — писал Танеев по поводу этого места, подчеркивая, что его следует играть «сильно и энергично». Вслед за этим идет подготовка к репризе с значительно сокращенной варьированной главной и пространно изложенной побочной партией за счет включения в нее большой сольной каденции. При всей необычности соотношений и нарушении привычных пропорций в этой части все прочно спаяно и развивается логично и последовательно. Две последующие части по сравнению с первой невелики и несложны. Обаятельно нежное поэтичное Andante semplice, написанное в трехчастной форме, является одним из прекрасных образцов светлой ласково-приветливой лирики Чайковского. Тема крайних разделов, впервые излагаемая флейтой с сопровождением струнных pizzicato, имеет безмятежно-спокойную пасторальную окраску, чему способствует обилие бесполутоновых оборотов в мелодии. Только постепенно она приобретает более экспрессивный характер, а появление VI низкой ступени в двух последних тактах вносит в нее оттенок созерцательной истомы. Игриво скерцозная середина Как сообщает биограф композитора М. Чайковский, в этом разделе Andante использована мелодия популярной французской песенки. Allegro vivace assai проносится легко и стремительно как неожиданно нахлынувшее воспоминание, не нарушая общего мирно задумчивого настроения этой части. Финал концерта, как в большинстве крупных симфонических произведений Чайковского, представляет выход вовне, из сферы внутренних душевных переживаний в шумный и пестрый мир народного веселья.

В творчестве Чайковского это сочинение также явление замечательное и в некоторой степени необычное. В нем, как ни в каком другом произведении, раскрылась светлая и ясная сфера эмоций композитора. Любовь к жизни, радостное мироощущение есть главная идея Концерта. Тонкую характеристику цикла дал Б. Асафьев: Три части концерта представляют в целом три стадии: борьба контрасты чувствований , созерцание статика чувствований , игра динамика жизнеощущения ». Пожалуй, ни одно из произведений Чайковского не получило за рубежом столь широкой известности уже при жизни композитора, как Первый концерт, который впервые прозвучал в Бостоне в исполнении выдающегося музыканта Ганса Фон Бюлова ему Чайковский и посвятил свое сочинение.

Чайковский. Первая часть 1 концерта для фортепиано (так, как написал автор). А. Ключко, Н. Цинман.

Первый концерт для фортепиано с оркестром – наверное самое известное произведение Петра Ильича Чайковского. Первый фортепианный концерт п и Чайковского 2 часть. Cкачать первый концерт чайковского в мп3 на телефон или ПК Слушать песню онлайн на Музмо. 1 часть, allegro. Скачать: Audio icon vskiy._koncert_dlya_fortepiano_3.

П.И. Чайковский. Концерт для фортепиано с оркестром №1.

Концерт Для Фортепьяно №1, Ч.1" онлайн. Концерт №1, П.И. Чайковский - Концерт №1 для фортепиано с оркестром, Чайковский П.И. - Концерт №1 и другие скачать в mp3 и слушать музыку онлайн бесплатно. Концерт N 1 для ф-но с оркестром - часть 1, Чайковский.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий