Краткое содержание оперы Даргомыжского «Русалка» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице. Потому что главную русалку носят в гробу в виде лодки, а довольно взрослая девица – Русалочка говорит с подозрительно фальшивой выразительностью. В Екатеринбургском театре оперы и балета «Русалка» ставилась в 2000 Георгием Исаакяном, а в 2017 – Томашом Пиларом. Последний совместный проект Московской филармонии и Капеллы Полянского на этом поприще – концертное исполнение лучшей оперы Александра Даргомыжского «Русалка». На большом экране в московском концертном зале «Зарядье» 6 февраля в 18:00 состоится премьера оперы Антонина Дворжака «Русалка» в постановке Кристофа Лоя с Асмик Григорян.
Чешская Русалка вернулась в Екатеринбург
Вобравшая в себя множество источников, в том числе знаменитую сказку Андерсена, «Русалка» подвела итог романтического столетия, поведав обо всех его надеждах и утраченных иллюзиях. Однако из десяти его опер только Русалка обрела всемирную популярность сегодня. Русалка вдруг предстает «синим чулком», закомплексованной, забитой девушкой, отчетливо напоминающей героиню некогда популярного сериала «Не родись красивой». Опера «Русалка» написана по мотивам одноименной неоконченной драмы А. С. Пушкина. Жемчужина оперы – трогательная ария Русалки «Месяц мой, в поднебесье далеком» из первого действия, часто исполняемая на концертах.
Конкурс Digital Opera закончился победой петербуржцев
Опера «Русалка» имела огромный успех у публики и транслировалась по телеканалу «Россия – Культура». Премьеру телеверсии оперы "Русалка" в оригинальной постановке Кристофа Лоя смотрите в эфире 29 января в 22:25. Премьеру телеверсии оперы "Русалка" в оригинальной постановке Кристофа Лоя смотрите в эфире 29 января в 22:25. Постановка оперы «Русалка» неоднократно высоко оценивалась на Всероссийских смотрах художественной самодеятельности.
Опера «Русалка»
«Русалка». Лето. Каменка - Новости - Красноярский государственный театр оперы и балета | Именно так называлась опера Дворжака «Русалка», когда впервые она была исполнена в СССР в Ленинграде в 1959 году, в театре оперы и балета им. Кирова. |
«Петербургский дневник» представляет премьеру оперы «Русалка» | Модерновую оперу Дворжака (1901) в Большом театре не ставили еще никогда: исключительно потому, что в России есть своя «Русалка» – романтическая опера Даргомыжского на текст. |
Опера "Русалка"
On this page you find all information about the opera Rusalka by Antonín Dvořák in 2023. опера "Русалка" Александра Даргомыжского в концертном варианте под руководством Михаила Плетнева. Опера «Русалка» чешского композитора Антонина Дворжака, мировой хит, впервые на сцене Большого театра.
«Русалка»: опера, которую мы заслужили
И в минувшем 64-м сезоне показали практически все балетные спектакли, которые есть в репертуаре, а он у нас немаленький, и к фестивалю «Сыктывкарса тулыс» подготовили несколько уникальных вечеров балета. В дальнейших планах — обновить «Лебединое озеро», сделать новую редакцию «Щелкунчика», вернуть на нашу сцену «Спящую красавицу», «Сильфиду» и «Пахиту». Из других известных классических балетов хочется поставить в Сыктывкаре «Корсара», «Ромео и Джульетту»… Кроме того, сейчас вынашиваю как минимум десяток новых проектов. В музее Вашего родного училища Вам уделено больше всего внимания, в одном из кафе Москвы был десерт «Андрей Меркурьев», который поставил Вас на один уровень с великой Анной Павловой. В общем, славы хватает. При этом в одном интервью говорили, что Вам неловко, когда Вас хвалят, а даже будучи главным балетмейстером театра, просите журналистов обращаться к Вам просто по имени. Судя по всему, Вам удалось избежать «звездной болезни».
Как удается оставаться демократичным, земным? Мне всегда хотелось быть самим собой, а не строить из себя какую-то звезду. И со своими подчиненными я общаюсь на равных, как с коллегами. Рядом со мной такие же люди, как и я. Порой меня упрекают, что я не по статусу, слишком просто одеваюсь: «Вы же руководитель! А давайте лучше судить по поступкам, по действиям — это, мне кажется, важнее, чем все остальное.
Я стал проще относиться к жизни. И ношу то, в чем мне удобно работать и жить. Я все время говорю: мне повезло. Мне посчастливилось встретить людей, которые в меня поверили: это мои педагоги, руководители театров, которые приглашали меня, коллеги и партнеры, друзья и поклонники. Отдельное спасибо моим партнершам Светлане Захаровой и Диане Вишневой, которые приглашали меня в свои проекты, знакомили с новыми хореографами, тем самым давая новые возможности для творчества и реализации. Я понимаю, что в некоторые моменты просто вытаскивал счастливый билет.
А если бы больше пахал, добился бы еще большего. Но мне, как любому нормальному человеку, тоже иногда хотелось полениться и расслабиться… Я люблю тишину, мне нравится одиночество, потому что в этот момент погружаюсь в себя, могу посвятить это время себе. Нет, я не бегу от людей — я заряжаюсь, отдыхаю, много думаю о чем-то своем. Могу послушать музыку, насладиться природой, почитать. Я же вообще перестал читать, как стал главным балетмейстером! Читаю только на каникулах — во время работы некогда.
Вот сейчас был отпуск, и в Москве я просто везде бегал с книгой. В метро сел — почитал, поработал, снова час еду в метро — и читаю. Хотя, честно скажу, меня к книгам не приучили. И вот сейчас добираю то, что недобрал раньше. И поэтому мне иногда хочется пожить для себя. Добрать то, чего у меня не было прежде.
То, что я, скорее всего, ленился делать. Нагуляться, побыть побольше с родителями, начитаться, нарубить дров, нарыбачиться, накупаться! А потом понимаю: ну куда я это все брошу?
Предпоследняя 1900—1901 опера Дворжака достаточно быстро стала визитной карточкой композитора не только на родине, но и за её пределами.
При этом происходила удивительная вещь: красот чешской фонетики и плавной текучести мелодий Дворжака вполне хватало, чтобы снабжённые выразительной картинкой спектакли годами шли в самых лучших оперных домах Европы и Америки без желания что-либо в них менять. Самое любопытное, что они продолжают идти и сейчас, несмотря на встречное движение режиссёрской оперы. Романтические русалочьи заводи первым растревожил Дэвид Паунтни в 1983 году в Лондоне, когда перенёс действие из зоны фантастической природы в эдвардианский особняк, в котором взрослела и «созревала» «по Фрейду» юная дева в обществе отца-инвалида Водяной и строгой гувернантки Ежибаба. Понятно, что в такой «Русалке» неуместными оказались все природно-ландшафтные находки Дворжака, равно как и фольклорно-танцевальные части партитуры.
С другой стороны, и сам спектакль пели на английском, поэтому дисгармонии внутри материала не возникало. В 2003 году в Париже Робер Карсен придумал для «Русалки» хеппи-энд, гибель Принца трактовалась режиссёром не как реальная смерть персонажа оперы, а как отказ Русалки, грезящей наяву, от одной из своих иллюзий. Сомневающаяся девушка отвергала надуманного романтического принца, чтобы потом обрести настоящего человека из плоти и крови. Сцена из спектакля.
Фото Елены Леховой В интерпретации Стефана Херхайма в брюссельском театре Ла Моннэ 2008 главным персонажем спектакля стал Водяной, который однажды, выбравшись «на сушу» делать карьеру в большом городе, стал заложником метрополии и собственной паранормальности. Встречи с Русалкой, которая являлась Водяному вместе с дождём, маркировали его навязчивые воспоминания о другом мире. К тому же в спектакле Херхайма есть детективный момент, так как главный герой, кроме всего прочего, совершает страшное преступление — убивает жену в оригинальном либретто Ярослава Квапила столько раз говорится о гибели живого существа в результате его столкновения с человеком, что режиссёр просто материализует убийство и предъявляет преступника. Самым жёстким и «социально озабоченным» прочтением «Русалки» стала постановка Мартина Кушея в Мюнхене в 2010 году, полностью исключившая природную компоненту.
Главная героиня и другие русалки здесь попадают в сексуальное рабство к Водяному. Ежибаба работает тоже на него, но в какой-то момент под действием закона «все бабы — сёстры» помогает самой дерзкой из русалок вырваться из подвала наружу, где та сталкивается с миром куда более изощрённой жестокости, чем простенький «домострой» Водяного. Но Русалка, проигрывающая во втором акте, идёт до конца, она добивается освобождения заложниц в финале и сама, действуя исключительно ненасильственными методами, выигрывает право на нормальную жизнь в будущем. Некоторые из этих постановок ещё можно увидеть на европейских сценах, и они стоят того, чтобы их слушать и смотреть.
Но за тридцать лет хождения по кругу интерпретаций опера Дворжака слишком оторвалась от своей стихийной канвы, романтический сюжет «запудрился», мелодии превратились в аккомпанемент каких-то сюжетных эпизодов. Художников сцены вдруг снова стали интересовать вопросы взаимоотношения двух миров.
При этом в словах персонажей прослеживаются современные смыслы о власти, богатстве, любви. Если у многих композиторов в операх достаточно много повторяющегося материала, то Вагнер весь разный. На первых репетициях было сложновато ориентироваться в музыке, но с каждой новой репетицией становилось понятнее. Я сама не фанат оперы, но честно скажу, что эта музыка меня зацепила. А поработать с приглашёнными музыкантами и дирижёром — это такой опыт, который пригодится в дальнейшей работе», — говорит скрипачка Уральского молодёжного симфонического оркестра Свердловской филармонии Полина Умрихина. У них другой менталитет, другая культура, другой уровень игры, другой подход к работе. С нами проводили занятия немецкие именитые мастера, у нас были мастер-классы. На сыгранность и репетиции времени было немного, в этом основная сложность работы.
Но мы все большие профессионалы, и, кажется, у нас всё получилось. В Екатеринбурге был очень классный концерт — и в плане технических моментов всё получилось, и обстановка была отличная, эмоции, чувства. После концерта мы все вышли выжатые как лимончики, но на невероятном подъёме», — рассказывает трубач Александр Дибаев.
Опера не только поддерживает культурное достояние города, но и помогает сопротивляться вирусу, добавил Мастранджело. Фабио Мастранджело, дирижер, художественный руководитель театра «Мюзик-Холл», музыкальный руководитель фестиваля «Опера — всем»: «Во-первых, я хочу отметить, что в этом году было очень важно, чтобы наш фестиваль состоялся. Второй момент, который хочется отметить, — культура всегда дает положительные эмоции и, мне кажется, если культура была способна преодолеть даже трудности, которые создались во время войны,она тем более во время эпидемии дает людям внутренние силы, которые помогут даже сопротивляться действию этого коварного вируса». Подробности смотрите в эфире программы «Обратная связь» на телеканале «Санкт-Петербург».
Генеральный прогон оперы «Русалка»
Когда уже поседевший Князь возвращается на «место преступления», его ария со словами «а вот и дуб заветный» звучит на фоне настоящих, а не бутафорских дубов, отмечается в сообщении. Управлял Санкт-Петербургским государственным академическим симфоническим оркестром дирижер Владимир Ланде, впервые сотрудничавший с фестивалем «Опера — всем».
Лой не навязывает однозначных ассоциаций; его мир умеренно абстрактен и красив особой усталой красотой. Живут в нём не нимфы и чудовища, а нормальные разумные люди; сказка — нечёткое и томительное воспоминание о чём-то, что было потеряно. Говорящий пример из, сильно забегая вперёд, третьего действия: к Бабе Яге приходят человеческие посланцы, обеспокоенные здоровьем Принца. Колдунья встречает гостей в дурном парике и какой-то хламиде — не разочаровывать же гостей, у которых поджилки от страха трясутся. Но недолго Яга забавляется: за париком и ужимками — вполне интересная женщина и прекрасная певица Катарина Далайман. И Водяной, чутко сыгранный Максимом Кузьминым-Караваевым — трогательно интеллигентен; здравомыслящий отец-идеалист, стремящийся безуспешно, конечно оградить дочь от пороков большого человеческого мира. Вообще, «Русалка», либретто которой Ярослав Квапил сочинил на основе двух старинных европейских сказок — «Ундины» 1811 Фридриха де ла Мотт Фуке и «Русалочки» 1837 Андерсена — это про любовь, причиняющую боль забавно, но факт: в СССР оперу переименовывали в «Большую любовь».
Ленина, 46а Мероприятие завершилось Написанная на исходе XIX века и вобравшая в себя множество источников, в том числе знаменитую сказку Андерсена, «Русалка» подвела итог романтического столетия, поведав обо всех его надеждах и утраченных иллюзиях. Сюжет оперы, он же центральный сюжет эпохи романтизма — столкновение фантастического и реального, погоня за идеалом и разочарование в нем: достичь цельности мироощущения невозможно, но всегда остается надежда на лучшее. Дворжак и в партитуре «Русалки», богатой и многокрасочной, подытожил XIX век, соединив находки позднего романтизма прежде всего, отдав дань своему кумиру Рихарду Вагнеру и чешский фольклор. Он заглянул и немного вперед, предприняв радикальный для своего времени драматургический ход: героиня оперы обретает человеческую душу в обмен на голос — почти на целый акт она вынуждена замолчать.
Концовку, которая в общем-то напрашивалась сама собой, додумал режиссёр. Олег Жюгжда предложил брянским зрителям свою версию загадочной истории. Спектакль выдержан в русском народном духе с элементами мистики. Сам постановщик определяет его как «народную мелодраму». Олег Жюгжда создал спектакль в творческом тандеме с художником-постановщиком Ларисой Микиной-Прободяк. Музыкальным оформлением занималась Альбина Шестакова.
Опера против эпидемии. Фабио Мастранджело рассказал о премьере «Русалки» на Елагином острове
Вторая ария Русалочки (трансформировалась в большую группу фрагментов во второй части оперы) — в исполнении Ariel. Оперу «Русалка» Даргомыжского на фестивале «Опера – всем» исполнили перед Елагиным дворцом. Государственный академический Большой театр России (ГАБТ) впервые за всю свою 243-летнюю историю поставил знаменитую оперу Антонина Дворжака "Русалка".