говорит режиссер спектакля Максим Диденко. В Театре Наций показали новый спектакль о тульском "Левше" по Лескову. 21-24 мая на основной сцене Театра Наций состоится премьера спектакля «Левша» по повести Николая Лескова «Сказ о тульском косом левше и о стальной блохе». Режиссёр постановки — Максим Диденко.
В Театре Наций представили новый спектакль по повести Лескова
Его персонаж в первых сценах совсем не тот умелец, что у Лескова. Скорее современный мастер, который может починить и очки, и айфон, и торшер. По сюжету он оказывается на одном из хитовых спектаклей Театра наций — «Горбачев». А потом «проваливается» в повесть Лескова. Инсценировку писал драматург «Гоголь-центра» и давний соавтор Диденко Валерий Печейкин.
Валерий Печейкин драматург, сценарист «Наш Левша говорит в том же духе, в той же интонации, но, конечно, рефлексирует о том, что происходит здесь и сейчас. Более того, обнаружилось, что этот конфликт традиционного российского глубинного взгляда на Европу мало в чем изменился за прошедшие уже практически несколько столетий. Очень интересно было работать с этой оптикой Левши». Максим Диденко в третий раз ставит в Театре наций.
Элегантный образ жены композитора завершила небольшая черная сумка с яркими деталями. Олеся Судзиловская тоже побывала на премьере в компании своей второй половинки. Они, как и чета Крутых, оделись в тон друг другу, но предпочли светлые оттенки. Актриса выбрала брюки цвета капучино, светло-голубой топ и бежевый жакет с коротким рукавом-фонариком. Ее супруг Сергей Дзебань позировал фотографам в легких брюках серо-голубого цвета, пиджаке цвета асфальта, белой футболке и в головном уборе. Из обуви она выбрала минималистичные босоножки на каблуке, а яркой деталью ее образа стал клатч лимонного оттенка.
Диана Вишнева», в котором она была главной героиней и танцовщицей. Блоха, когда-то произведение ювелирного мастерства, заморская диковинка, обретает человечность, душу и сердце благодаря Левше, в итоге становится никому не нужной, — рассказывает Диана Вишнева.
Что такое образ русской души? Что такое "русскость" с ее болью, печалью и тоской, глубинкой? Я окунулась в работу над спектаклем и во внутренний диалог с самой собой на эти темы».
До поры же он — простой монтировщик, которого по счастливому случаю взяли на работу в модный театр спас от провала «Горбачёва», где что-то замкнуло-закоротило, и зал было собрался разойтись, не досмотрев, но выручили золотые руки. Выходит монтировщик на сцену до начала спектакля, пока публика рассаживается, и начинает рассказ про себя — как строгий отец писать учил; слова про «буквы-гвардейцы» — из него. Смотрит в глаза сидящим в первых рядах; задаёт вопросы — не то чтобы ожидая ответ, такой интерактив не предусмотрен, но ощущение, будто никакой это не актёр, а реальный рабочий сцены и говорит напрямую с тобой, спонтанно, не печейкинский текст выдавая — стопроцентное.
Я не знаю, как он это делает, не прячась за гримом и профессиональной лицедейской техникой; и незнание это — редчайшая эмоция, которую можно испытать в театре. Выходы монтировщика, перемежающие «номера», что следуют канве лесковской повести — самое ценное и живое, что есть в спектакле. Сказать, что Вишнева танцует Блоху — преуменьшить её драматическое искусство, которое очевидно и в лёгких бессловесных обменах взглядами с заботливым Левшой-монтировщиком, и в финальной «русификации» героини: из точёной, как в сказке Андерсена, балерины — в бабу в телогрейке, заводящую надрывную русалочью песню. По сюжету «Левши» Диденко мчит на всех парах, и сценография Марины Трегубовой, превратившей Русь-матушку в чёрную гору-погост с троном на вершине, ему в помощь. До горы — авансцена у белого экрана, заморский бал, на который с корабля попадает император Александр Павлович; большинство танцовщиц в шуршащих, словно из бумаги пошитых платьях и шиньонах из сахарной ваты — мужчины; так, видать, за границей принято целую россыпь предрассудков невыездного русского человека о Европе герой Стычкина выдаст во второй половине спектакля, аккурат к ещё одному балу — маскараду сексуально девиантных монстриков. И тем, и сем удивят английские плясуны-затейники гостя, но сильнее всего приглянется ему Блоха, которую и увезёт на родину.
Навигация по записям
- В Театре Наций поставили знаменитый сказ Лескова "Левша" - Российская газета
- Левша | Театр | Time Out
- "Левша" в Театре Наций: "Спектакль модный, ничего не поймёте" | За впечатлениями! | Дзен
- 7 Отзывов. Левша. Театр Наций
В Театре Наций представили спектакль "Левша"
Timelapse video: Илья Комлев, фото из архива мастерских Вероника Войчук, куратор проекта, технолог мастерской «Сценические решения»: «Мне было очень страшно ползать по собранной горе несмотря на то, что по ней довольно просто перемещаться. У меня тряслись колени. На тот момент я и подумать не могла, что впоследствии артисты будут бегать, прыгать с уровня на уровень, лихо обыгрывать люки, как будто они на батуте, а не на стальной конструкции. Когда начались генеральные репетиции, артисты стали жаловаться, что им все-таки больно падать на решётчатые настилы, а половик так сминается, что не спасает. В срочном порядке пришлось зашить часть горы сотовым поликарбонатом, а уже сверху заминать половики». Они должны очень резко контрастировать друг с другом. Оба пространства надо было одновременно уместить на планшете сцены Театра Наций. Так возникли идеально ровная, белая, тесная и геометричная Англия и необъятная, чёрная, угрожающая, хаотичная Россия в виде огромной горы. Пока наш конструкторский отдел проектировал гору, в бутафорском и пошивочном цехах готовили образцы. Передавая нам макет горы с чёрной мятой фактурой, Мария хотела, чтобы это были комья грязи, бульбы земли под ногами артистов. Мы довольно быстро утвердили плотную фольгу, оклеенную с двух сторон тканью.
Эта фактура хорошо держит форму и её можно каждый раз по-новому заминать. Художник хотела ярко выраженную фактуру, поэтому сначала мы рассматривали варианты с приклеиванием резиновой крошки, поролоновыми вставками и изолоном. Изготовление половиков заняло около двух месяцев. Наши бутафоры оклеили тысячу погонных метров фольги с двух сторон на 522 клей, далее задували всё черным уникором. Половики решили делать согласно схеме горы — с соответствующим раскроем. Но на шеф-монтаже поняли, что таким образом театр будет долго их устанавливать, поэтому крепили их к горе рандомно, соблюдая только концепт, что фольга с кирзой должна быть в местах, где активно ходят. У каждого половика по периметру набили люверсы. Половики крепили через них на вязки к настилам. Установка половиков на шеф-монтаже была не из лёгких. Свежеизготовленные они довольно сложно заминались и 10 человек в течение одного дня мяли их и вязали к станку.
Уже на репетициях стало видно, что к концу спектакля половики сильно приминаются к настилу, поэтому перед каждым спектаклем монтировщики по-новому создают вручную бульбы «земли русской». К концу спектакля гора земли превращается в травяную. Для этого сначала решили сделать образец из зелёных шерстяных ниток — смотрелось оригинально, но не так натурально. Тогда решили взять за основу половик с имитаций сухой травы, который мы делали ранее для спектакля «Зов степи» в Астана Опера. Образец художнику понравился. Не будем выдавать все секреты, скажем лишь, что в основе таких половиков используются только натуральные материалы, а главный элемент — натуральное лыко. Оно выкрашено вручную в зелёный цвет и далее нашивалось на подложку из ткани. Кстати, эта работа оказалась в три раза масштабнее, чем для спектакля «Зов степи». Два месяца команда швей днём и ночью работали над травяными половиками. К моменту шеф-монтажа были готовы 10 рулонов.
Длина одного рулона — 12 метров, ширина — 2 метра. По верхнему краю половиков пришиты вязки. Мы их вязали со станка-коридора, затем перекидывали на гору и расстилали сверху вниз. Травяные половики появляются в финальной сцене спектакля. В этот момент люки не задействованы, поэтому дополнительных креплений травы не потребовалось. На шеф-монтаж у нас был назначен визит театра. Приехали технический директор, технолог, заведующий монтировочной бригадой Театра Наций и режиссер Максим Диденко. Мария Трегубова подключилась ко всем на видео звонке. Максиму очень понравилась гора и половики. Он сразу же продемонстрировал, как артисты будут обыгрывать гору, на что мы все смотрели с замиранием сердца — все наши условные зелёные-жёлтые-красные зоны превратились в сплошной серо-буро-малиновый тон, и тогда мы поняли, что артисты будут забираться, ходить и прыгать по горе везде.
Это был успех! Мы же тогда на площадке испытали непередаваемый кайф, увидев, как режиссер стоит на вершине готовой декорации горы огромных размеров, которую всё это время держал в голове, и очень доволен всем. По задумке создателей она существует в необычной декорации, напоминающей шайбу. Это перекатной станок с лестницей. На нём установлена круглая объёмная конструкция, зашитая фанерой и оклеенная чёрным мольтом. Внутри установлена круговая подсветка. В боковой части круглой конструкции замаскирована дверь. С помощью рычага монтировщик перекатывает её по окружности и туда попадает артистка. Станок стоит вплотную с узким белым задником. Его отверстие защищено прозрачным монолитным поликарбонатом.
Таким образом, создается ощущение замкнутости круглой конструкции, внутри которой танцует Блоха. Не менее важная часть мизансцены с Блохой — лайтбокс Солнце. Когда в спектакле поднимаются задники, перед зрителем оказывается огромная гора. Левша исполняет на ней танец, а за его спиной медленно из недр горы появляется Cолнце. В конструкции горы предусмотрено прямоугольное углубление, куда заходит Cолнце. Под горой спрятана система подъёма-опускания, состоящая из несущего конструктива, кареток, цепи и механизма. Лайтбокс диаметром 2,4 метра изготовлен из АМГ трубы и зашит фанерой, окрашенной белой краской. По задумке художника по свету Ивана Виноградова у Солнца должны быть лучи. Мы предложили установить по окружности фонарики-лучики с разъёмами.
Основательницы интеллектуального клуба Ирина Кудрина и Надежда Оболенцева лично встречали гостей и провожали их в зал. Такого аншлага не наблюдалось давно: помимо стандартного набора светских лиц до театра добрались чета Раппопорт, основатели самой яркой арт-ярмарки сезона Da! Фото: архив пресс-службы.
Стычкин же рассказывает, как ему неудобно было всю жизнь делать правой рукой то, что удобно левой, как его за это гонял отец, какой был плохой почерк... Звук отрегулировали, стало хорошо слышно. Актер продолжил свой рассказ за кулисами, поднялся к осветительным приборам, проверил, а сам всё говорит, говорит... Он - работник сцены. Готовит ее к спектаклю. Прозвучал третий звонок, погас свет и началось. Не сцене - царь Александр и сопровождающий его казак Платов. Они в Англии, их удивляют разными чудесами техники, вокруг царя танцуют англичане в бальных платьях, а сам он на французском поёт "Что стоишь качаясь, тонкая рябина". Поёт потрясающе. Левша же - наш современник, он тот самый работник сцены в театре; смотрит на постановку "Левша" со стороны, комментирует её зрителю, уходит в лирические отступления о собственной и общественной жизни, о музыке, артистах "они как дети" , о левшах "все хорошие, а левши самые хорошие". Делает это смешно, душевно и интересно, доставляет удовольствие. Рассказы сдобрены изрядной долей самоиронии, причем не Стычкина, а автора спектакля, говорящего с нами посредством актера. Так, часть пьесы, которая повествует по Лескову, сопровождается титрами с цитатами из произведения. В этот момент как раз Левша и говорит ту фразу из заголовка моей статьи: "Вы титры читайте, а то спектакль модный, без титров совсем ничего не поймёте". Впрочем, это кокетство не может скрыть некоторой авторской беспомощности. Ну так сделай так, чтобы было понятно, что ты Лескова на стене переписываешь. На заборе тоже написано. Изящную тонконогую блоху - изделие английских мастеров - играет балерина. Она невероятно "исполняет дансе", глаз не оторвать. Ее танцы продолжительны и не хочется, чтобы они заканчивались - это сплошное удовольствие. Потом начинается на первый взгляд сюр. Всё это музыкально и с юмором. Чтобы подвести опять к современности и Левше-Стычкину. Он подковывет блоху и этот процесс показан как трепетное и бережное действо. Как Пигмалион полюбил свою Галатею, так между Левшой и блохой зарождается духовная связь. Результат же, как у Лескова. Блоха больше не может танцевать.
Теперь это замученная жизнью тульская баба в фуфайке и валенках. Больше не до танцев, теперь только протяжное пение русской народной песни о горе-горюшке "Разлилась речка быстрая". А Левша, как и положено, умирает. Лесков на месте Несмотря на режиссерские вкрапления, вся авторская канва в спектакле сохранена. Более того, проблемы, о которых рассказывает писатель Николай Лесков, режиссер Максим Диденко возводит в степень и буквально о них кричит. У Лескова блохе сломали механизм, с помощью которого она танцевала. У Диденко ей жизнь сломали. Эта полная тоски песня. У Лескова иностранцы просто чуждые и непонятные. Диденко доводит это до абсурда, зло высмеивая Запад - и уродливыми образами иностранцев, и в ироничных монологах Левши. Нам нельзя в Европу, нам там плохо. Поэтому нас туда надолго не пускают. Раньше хоть на полгода, а теперь и вовсе на три месяца. У Лескова Левша спивается и умирает, окруженный толпой равнодушных людей. Диденко предваряет это размышлениями вслух. Тонкими, горько смешными. Как нам пить бросить? Всё Господь дал человеку - и душу, и ум, и глаза. А он это всё залил. Равнодушных лесковских правителей Диденко приумножил - никто от Николая Павловича до Михаила Сергеевича не удосужился поинтересоваться, а что там вообще за блоха? Что за ней? Какие люди? И как следствие - еще одна проблема, тяжелая жизнь простого человека. Лесков ее поднимает остро: и в сравнении жизни английских и русских рабочих, и просто в описании русского уклада, жизни темных мужиков, которые без математики, с Божьей помощью, как могут. Диденко этот момент сгладил и почти не тронул. Может упустил, а может махнул рукой. Хотя, положа руку на банковскую карту самое дорогое, скажешь, какая уж в Москве жизнь-то тяжелая?
Эфир The City от 25 мая: спектакль «Левша»
И между всем этим должна возникнуть настоящая полифония». У спектакля интересный актерский состав. На роль танцующей стальной блохи были приглашены прима-балерина Мариинского театра Диана Вишнева и прима-балерина Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко Ксения Шевцова.
Станиславского и Немировича-Данченко Ксения Шевцова. Монологи для Левши написал драматург Валерий Печейкин. Его сатирический образ мышления и острый взгляд на действительность должны отлично дополнить яркий язык Лескова, чей оригинальный текст мы решили дать в виде подписей к картинкам на экране», — рассказывает режиссер.
Что же касается самой подкованной туляками английской блохи, то это совсем не легенда, а коротенькая шутка или прибаутка, вроде «немецкой обезьяны», которую «немец выдумал», да она садиться не могла все прыгала , а московский меховщик «взял да ей хвост пришил, — она и села». Как в своё время Лесков взял народную прибаутку «англичане из стали блоху сделали, а наши туляки ее подковали, да им назад отослали» и написал свой сказ, так и Диденко создал новую историю, взяв текст Лескова. В ответ на возможные упрёки, что он камня на камне не оставил от текста Лескова, Максим отвечает: «В этом же и чудо, и интересность театра, чтобы на основе того или иного текста создать новый мир».
Несмотря на такой эклектичный состав действующих лиц, итог, к которому привело драматурга творческое путешествие-исследование русской души, вышел неожиданным. Это не любовь к государству, а любовь к людям, земле, языку и культуре», — делится своим открытием Максим. При модной картинке, которую видит зритель: яркой, европейской спектакль получился очень русским, прорусским». Гурген Цатурян Император Александр I «[В этом спектакле] открываются русские корни не только твоего древа, но твоей души сколько-то поколений назад, этакий русский ДНК, — поясняет Диана Вишнёва. Не объяснить это наше ДНК, эти наши глаза, наше понимание, как мы чувствуем музыку, жест, как мы переживаем, как мы в этой боли, печали и грусти находим самое светлое, как умеем выстрадать и набраться огромной силы. В этом всем есть Русь, её дух».
Сцена из спектакля. Полярной Г.
Цатурян Александр I , Р. Шаляпин Платов. Цатурян Николай I. Полярной Император Александр Павлович, преклоняясь перед всем западным, поет русские народные песни по-французски, завороженно смотрит на волшебную аглицкую блоху, уверяет бородатого атамана Платова в папахе Данила Гнидо , что русским такого не сделать, и, наконец, исчезает в щели трона, в черной горе. Пришедший ему на смену император Николай Павлович песни поет по-русски и отправляет Платова в Тулу искать мастеров для «русификации» невиданной заморской блохи. По дороге мрачные и нелепые нищие, или попросту бандиты, грабят его, но Блоха все же оказывается у Левши, чье превращение из монтировщика сцены в лесковского уникума оказывается почти незамеченным. Таким же незамеченным остается и то, что именно сделал с заморской штучкой Левша, наделенный каким-то неведомым, испепеляющим его талантом. Кажется, он одел ее в валенки и пуховый платок, чтобы вместо рафинированного «дансе с верояциями» она запела полную любовной тоски русскую песню.
Возможно, потому что мальчик Левша с детства замечал в себе склонность писать и рисовать левой рукой, она и стала его славой и проклятием. В пьесе Печейкина чувствуются отголоски его недавнего сочинения о князе Владимире Одоевском, еще одном ни на кого не похожем русском гении «Человек без имени», Гоголь-центр. И так же непрозрачна, неразличима в «Левше» судьба этого мастера, подковавшего аглицкую блоху. Но всей красоты этого экзотического решения так и не смог разглядеть его высокий покровитель. Чудо подкованной блохи и сам Левша сгинули в «черной горе». Полярной Создателей этого спектакля, как и их предшественников, интересовали замысловатые театральные кунштюки. У них и англичане в роскошных платьях и париках из сахарной ваты, и император, поющий оперным голосом, и экзотические персонажи «западного толерантного мира», и разнокалиберные образы подвыпивших туляков. И все же самый главный «кунштюк» Диденко — это решение очеловечить Блоху, дав ей образ примы-балерины.
В данном случае — примы-балерины Музыкального театра им. В занавесе образуется огромная круглая камера-иллюминатор, и в ней воцаряется утонченный, поражающий какой-то нездешней хрупкостью танец Блохи. Когда же эта шикарная английская штучка, подкованная туляками, теряет способность танцевать, превращается она в простую русскую бабу в валенках и пуховом платке, печально приткнувшуюся к стене своей камеры. Финальные поклоны. Полярной Печальная интонация безнадежного абсурда все отчетливей слышится поверх театральных кунштюков и площадного юмора ей немало способствует музыка постоянного соавтора Диденко Ивана Кушнира. Когда-то превративший лесковский сказ в пьесу Евгений Замятин спорил с режиссером Алексеем Диким: «Кончить минором — не в духе народной сказки».
Левша. Театр Наций. 03.10.2023.
В Театре наций очередная премьера — с Евгением Стычкиным, хореографией Владимира Варнавы и Дианой Вишневой в роли блохи. Театр Наций приглашает зрителей на спектакль Максима Диденко «Левша». Спектакль «Левша» Театр Наций, 28 февраля, ср, 19:00. Пьеса.
Спектакль Максима Диденко «Левша» в Театре Наций, Москва
Как купить билет? Выберите из перечня на сайте интересующее вас мероприятие. Откройте страницу с ним, выберите дату, расположение мест в зале, время сеанса, заполните необходимые данные. Затем внесите оплату и на вашу электронную почту придут билеты. Если билетов на интересующее вас мероприятие нет, оставьте заказ и в течение суток мы проинформируем вас о том, появились ли свободные места. Как работает электронный билет? Вы можете предъявить электронный билет на входе на мероприятие с экрана телефона или планшета. На всякий случай, принесите с собой распечатанную версию билета.
Ни в коем случае не выкладывайте билеты в сеть, чтобы мошенники не могли ими воспользоваться!
Драматург Валерий Печейкин написал интересные монологи для Левши, а текст самого произведения Лескова мы решили дать в виде подписей к картинкам на экране. И между всем этим должна возникнуть настоящая полифония». У спектакля интересный актерский состав.
Партию блохи исполняют прима-балерина Мариинского театра Диана Вишнёва и прима-балерина Музыкального театра имени К. Станиславского и Вл. Немировича-Данченко Ксения Шевцова. Продолжительность 1 час 40 минут.
В первую очередь, конечно, режиссера — владыку и раба этой вселенной… Играет его Евгений Цыганов — недосягаемый, неузнаваемый, восходящий на такую высоту актерского мастерства, что остается только ахнуть. А вообще, весь крымовский «Моцарт» — это безупречное волшебство: внутри него ты смеешься, плачешь, задыхаешься от восторга причастности, а по окончании хочешь немедленно повторить… Театр имени Моссовета Странник Даты: 8, 15, 29 мая «Странник» Юрия Еремина поставлен по пьесе Горького «Старик», чья проблематика созвучна тому, что волнует и современный социум: это проблема духовной оккупации, способной уничтожить личность, просто взять и стереть человека, причем не одного… Насколько страшен горьковский герой, ясно из характеристики, данной ему самим писателем: «…отвратителен человек, влюбленный в свое страдание, считающий, что оно дает ему право мести за все то, что ему пришлось перенести.
Вам это будет понятно, если вы представите себе человека, поджигающего дома и города только по той причине, что ему холодно! Театр имени Моссовета Фрекен Жюли Даты: 8, 18, 29 мая Драма шведского классика Августа Стриндберга «Фрекен Жюли» была написана в конце 1880-х и… почти сразу угодила под запрет почти на 20 лет: в родной стране ее сочли чрезмерно натуралистичной и слишком смелой — столь откровенно затрагивать проблему взаимоотношений полов в то время считалось недопустимым. Зато сейчас на ее счету десятки экранизаций и инсценировок по всему миру, и одна из самых свежих из них принадлежит новому художественному руководителю Театра имени Моссовета Евгению Марчелли. В его интерпретации история падения «девушки из приличной семьи», решившейся вступить в порочащую ее связь, перерастает в настоящую трагедию, в основе которой — абсолютно разные представления мужчины и женщины о счастье и, как следствие, вечный поиск невозможной, но такой желанной любви… Театр на Таганке Спутники Даты: 8—9 мая Одноименная повесть Веры Пановой известна широкому зрителю по фильму «На всю оставшуюся жизнь» с созвездием прекрасных актеров; теперь пришло время ее сценической версии, созданной драматургом Асей Волошиной, режиссером Денисом Хуснияровым и артистами Таганки разных поколений. В центре сюжета «Спутников» — санитарный поезд, идущий по дорогам войны, спасающий жизни, ставший домом для людей, беззаветно и самоотверженно преданных общему делу и переживающих внутри себя личные горести. Что стоит за их судьбами, чего стоит им сохранять человечность и совершать свой тихий повседневный подвиг — об этом и рассказывает спектакль. Центр имени Вс. Москва 1920-х, рефлексирующий интеллигент, мутирующий в циничного приспособленца, интригующий любовный треугольник и полная катастрофа в финале — горько усмехнуться и поразмыслить тут точно есть над чем.
«Левша» в Театре Наций: сказ о потерянной нации
говорит режиссер спектакля Максим Диденко. Театр наций Левша премьера. Театр наций Левша премьера. Драматург Валерий Печейкин очень упрощает авторский вариант повести, пишет длинные монологи для Левши, который у него занимает скромную должность монтировщика в Театре Наций. Левша спектакль театр наций афиша. Спектакль Левша в театре наций фото. #Театр #Центральный федеральный округ. 21, 22, 23 и 24 мая на Основной сцене московского Театра Наций пройдут премьерные показы спектакля «Левша» по повести Николая Лескова «Сказ о тульском косом левше и о стальной блохе».
Стычкин сыграет Левшу в спектакле Театра Наций по повести Николая Лескова
У нас вы сможете купить билеты на спектакль Левша в театр Наций даже в том случае, если билетов уже нет в кассе театра! Левшу гениально сыграл Евгений Стычкин, блоху станцевала Diana Vishneva, прима Мариинского театра. Театр Наций представил новый спектакль по повести Николая Лескова под названием "Левша(18+)". С 21 по 24 мая на основной сцене Театра Наций прошли премьерные показы спектакля «Левша» по повести Николая Лескова «Сказ о тульском косом левше и о стальной блохе», режиссером которого выступил Максим Диденко. театрам атомных городов Программа «Интеграция».
Театр Наций покажет «Левшу» по повести Лескова
«Левша» в Театре Наций: сказ о потерянной нации | Идею поставить "Левшу" Максиму Диденко предложил худрук Театра Наций Евгений Миронов. |
Левша. Театр Наций. 03.10.2023. | Театр Наций приглашает зрителей на спектакль Максима Диденко «Левша». |
Спектакль «Левша», Государственный театр наций в Москве - купить билеты на MTC Live | Фото: пресс-служба Театра Наций/Ира Полярная. |
Гости премьеры спектакля «Левша» в Театре Наций | Рассказываем, где еще можно увидеть наших артистов в октябре (и сентябрь захватим немножко): 25 сентября, 17, 18, 19 октября — Александр Прошин в спектакле «Коралловый остров» (Новое пространство Театра Наций) 25 сентября — Алексей Вертков и Варвара. |
Левша театр наций | Ещё на берегу Театр Наций настаивал на том, чтобы все декорации для спектакля поместились в два стандартных сорокафутовых контейнера. |
Театр наций левша - 84 фото
Купить билет на спектакль «Левша» в Театре Наций можно по цене от 750 до 6000 рублей. #Театр #Центральный федеральный округ. 21, 22, 23 и 24 мая на Основной сцене московского Театра Наций пройдут премьерные показы спектакля «Левша» по повести Николая Лескова «Сказ о тульском косом левше и о стальной блохе». Левша в театре Наций, афиша спектакля. Купить билеты можно по телефону: (495) 215-22-17.