Со дня выхода на экраны в ноябре 1942 года "Касабланка" был фильмом, в котором идеально скомбинированы волнующая любовная история, захватывающая интрига и то настоящее чувство, которое заставляет сердце биться сильнее. посмотрите достаточно старенький американский фильм 1942-го года "Касабланка".
«Лучший фильм в истории Голливуда»: почему «Касабланка» действует на зрителей так душераздирающе
Эпштейн, Филип Дж. Его находит Ильза - любимая женщина, которая ушла от него несколько лет назад. За это время она успела выйти замуж за антифашиста Виктора Лазло. Супругов преследуют немцы, и Ильза просит Рика помочь Виктору бежать из Касабланки, чтобы развивать антифашистское движение. Интересные факты о фильме «Касабланка»: В основу сценария легла пьеса под названием "Все приходят к Рику", которую в театре так никогда и не поставили.
Информационный материал о съемках, подготовленный рекламным офисом Warner Bros. Когда Рик и Ильза, теперь сидящие в уличном кафе, пытаются разобраться в газетных заголовках, по громкоговорителю звучит объявление на французском языке — немцы скоро будут в городе, — которое Рик переводит для публики, на случай, если кто-то его пропустил. Плавно переходя от любовной линии к теме героизма военного времени, короткий диалог между Риком и Ильзой помогает подчеркнуть важнейшую трансформацию Рика, что довольно четко вписывается в политику Управления военной информации. Смиряясь с судьбой и растущей необходимостью занять правильную сторону, Рик признает: «Я уже в их черном списке, в списке смертников». Хотя в других эпизодах фильма он может периодически изображать нейтралитет а-ля капитан Рено или демонстрировать фирменный бесчувственный политический оппортунизм, Рик, которого мы видим во флешбэке — то есть Рик, который безумно, безнадежно влюблен в Ильзу — не проявляет никаких признаков нерешительности в отношении нацизма.
Напротив, он, как и Ласло — одна из главных мишеней режима и его признанный антагонист. Возьмем, к примеру, предпоследнюю сцену флешбэка, в которой Рик и Ильза быстро и жадно пьют шампанское вместе с Сэмом в кафе на Монмартре, известном под названием «Прекрасная Аврора» «Анри хочет, чтобы мы прикончили эту бутылку, а потом еще три, — объявляет Рик. Когда Рик повторяет свой тост, сцену прерывает объявление на немецком языке — гестапо прибудет в Париж на следующий день. Закадровые звуки боя подчеркивают новую, третью серию вопросов о прошлом Рика и Ильзы. Словно вторя более раннему замечанию Ильзы, Сэм объявляет: «Немцы скоро будут здесь и придут за вами.
Не забывайте, за вашу голову назначена большая награда». Таким образом, роман Рика и Ильзы оказывается под угрозой и временно прерывается войной. Хотя Ильза, которая к этому моменту флешбэка заметно нервничает — она либо уже знает, что ее муж внезапно снова появился, либо просто осознает наличие такой возможности, — упрашивает Рика покинуть Париж, тот делает все это напоминает отчаянные призывы Ивонн в начале фильма , чтобы углубить их отношения.
Конечно, фильм нельзя назвать детским, он повествует о сложных временах, о войне, о любви и борьбе за свои идеалы. Особенно стоит отметить блестящее чувство юмора сценаристов, которым пропитаны все диалоги героев. Шуток очень много, но «Касабланка» не вызывает ощущение комедии, наоборот - фильм серьезный. И еще один немаловажный плюс фильма - это та эпоха в которой он снимался. Ведь речь идет о начале 40х годов, которые были и тревожными, и по-своему прекрасными.
Очень рекомендую «Касабланку» всем!
Американский критик Роджер Эберт отмечал, что главные герои проделывают по ходу фильма внутреннюю эволюцию — они приходят к мысли о необходимости принести в жертву победе нечто весьма дорогое для них [14]. Сурово отнёсся к картине польский историк кино Ежи Тёплиц. По его мнению, про эту «развлекательную» работу, несмотря на успех у публики и список наград, нельзя ничего сказать положительного за исключением того, что она довольно искусно сделана: «Из слабой пьесы Мэррея Барнетта и Джоанн Эллисон невозможно было создать интересную, психологически правдивую драму». Кроме того, по его оценке, отсутствие содержательности в «Касабланке» можно объяснить и студийной политикой, при которой руководство стремилось к копированию «всех дешёвых мелодраматических эффектов театрального представления» [18]. Неодобрительно отзывался в нескольких своих работах о «Касабланке» как о фильме «весьма посредственном» и философ Умберто Эко. По его мнению, это подлинное нагромождение клише и стереотипов классического Голливуда, писал он в книге «Шесть прогулок в литературных лесах». Если пара клише вызывает смех, то их сотня, развивал он свою мысль, трогает до слёз — они как будто начинают взаимодействовать друг с другом и «праздновать воссоединение» [19]. По его гипотезе, одним из факторов, способствующих формированию культа вокруг определённого произведения, является «несвязанность», или «разборность» этого произведения: «Кроме того, нам известно, что в интересах развития сюжета сценаристы напихали в фильм все мыслимые экранные и литературные клише, превратив его, так сказать, в музей кинематографии. В эссе «Касабланка, или Возрождение богов» Эко писал, что картина представляет собой «множество фильмов» — фактически целую антологию.
В связи с этим несмотря на все нестыковки сценария и недостатки постановки достигается поразительный эффект: Когда в фильм, не стыдясь, врываются все архетипы, достигаешь гомеровской глубины. Пара штампов вызовет смех. Сотня штампов растрогает. Потому что мы неосознанно чувствуем, что штампы ведут беседу друг с другом, что они рады опять собраться вместе. Как крайняя боль граничит со сладострастием, а крайнее извращение — с мистической энергией, так и за крайней банальностью проглядывает возвышенное. С нами говорит не режиссёр, а нечто другое. И это явление заслуживает почтительного отношения [21]. Йен Хедн Смит сравнивал «Касабланку» и « Короткую встречу » 1945 Дэвида Лина , которые предоставили «зрителям возможность пережить мгновения романтического забытья» [22]. Он возводил его происхождение к французскому поэтическому реализму и в первую очередь к фильму « Пепе ле Моко » 1937 Жюльена Дювивье с Жаном Габеном в главной роли. Эту французскую предвоенную работу Смит образно назвал «самым бесстыдным романтическим фильмом направления», послужившим основой « Третьего человека » 1949 Кэрола Рида [23].
Дочь Бергман, Пиа Линстром, ставшая кинокритиком, говорила о культовом характере фильма следующим образом: «Герои фильма стали иконами, стали символами, стали частью культуры далеко за пределами фильма. Жак Лурсель также останавливался на таком характере «Касабланки»: «Но главный элемент фильма — это, конечно же, успокаивающий, но добротный романтизм, исходящий от главного героя Рика и окончательно сформировавший легендарный образ Богарта. Вся Америка с наслаждением узнала — и продолжает узнавать — себя в этом персонаже, в котором за внешним цинизмом и прагматизмом скрывается непоколебимый идеалист. Всего картина номинировалась по восьми категориям. В 2005 году Американский институт кино провёл опрос по поводу наиболее популярных строчек из фильмов.
You may also like...
- «Касабланка»
- Фильм Касабланка (1942) - Casablanca - актеры и роли - голливудские фильмы - Кино-Театр.Ру
- Касабланка (1942) скачать через торрент бесплатно
- Касабланка (США, 1942) — Смотреть фильм
- Где вы находитесь?
- Касабланка фильм (1942) - смотреть онлайн | архив передач телеканалов
Из жизни одного киношедевра – как снимали фильм «Касабланка»
Ее сопровождает ее муж Виктор Ласло, известный беглый лидер чешского сопротивления. Им нужны письма, чтобы сбежать в Америку, чтобы продолжить свою работу. Немецкий майор Штрассер приехал в Касабланку, чтобы убедиться, что Ласло проиграл. Когда Лазло наводит справки, Феррари, крупная фигура преступного мира и дружелюбный деловой соперник Рика, высказывает свое подозрение, что письмо находится у Рика. В частном порядке Рик отказывается продавать любую цену, используя Ласло, чтобы он предложил его жену о причине. Ласло приказывает оркестру сыграть Марсельезу. Когда группа смотрит на Рика, он кивает. Ласло начинает петь, сначала один, затем патриотический пыл, толпу, и все присоединяются, заглушая немцев. Штрассер требует, чтобы Рено закрыл клуб, что он и делает под предлогом того, что внезапно обнаруживает, что в помещении есть азартные игры. Богарт и Бергман Ильза противостоит Рику в заброшенном кафе. Когда он отказывается отдавать ей письма, она сообщает ему, пистолетом.
Она объясняет, когда они встретились и полюбили друг друга в Париже в 1940 году, она думала, что ее муж был убит при попытке побега из концлагеря. Онаила Рика без объяснения причин, чтобы ухаживать за больным мужем. Горечь Рика растворяется. Он соглашается помочь, позволяя ей поверить, что она останется с ним, когда Ласло уйдет. Когда неожиданно появляется Ласло, чудом избежавший полицейского рейда на митинг Сопротивления, Рик уводит официанта Карла духа Ильзы. Лазло, зная о любви Рика к Ильзе, пытается заставить его использовать письма, чтобы отвезти ее в безопасное место. Когда полиция арестовывает Ласло по сфабрикованному обвинению, Рик уговаривает Рено освободить его, пообещав подставить его для гораздо более серьезного преступления: хранение писем. Чтобы развеять подозрения Renault, Рик объясняет, что они с Ильзой уезжают в Америку. Когда Рено попытаться арестовать Ласло, как и было оговорено, Рик под дулом пистолета заставляет его помочь им в побеге. В последний момент Рик заставляет Ильзу сесть на самолет в Лиссабон с Ласло, говоря, что она пожалеет об этом, если останется… «Может не сегодня, может не завтра, но скоро и на всю оставшуюся жизнь.
Штрассер, которого предупредил Рено, подъезжает один, и Рик делает паузу, когда он пытается вмешаться. Когда прибывает полиция, Рено делает паузу, приказывает им« схватить обычных подозреваемых ».
Неужели любовь? Девочки и мальчики, внимание: люди не меняются!
Просто Ильза по глупости, по молодости, поддалась женскому инстинкту жалости и выбрала не того парня. Вышла замуж за наивного романтика, который во главу угла ставит общественные идеалы и которому всегда будет нужна помощь и жертвы.
Сила этого фильма виделась в его своевременности — отражение способности Голливуда создавать магию кино, несмотря на почти конвейерное производство. Нежелание Рика Блейна рисковать из-за кого бы то ни было метафорически отразило отношение американского общества к участию во Второй мировой войне, выражавшееся в политике изоляционизма , практиковавшейся до Пёрл-Харбора.
И то изменение, которое произошло с Риком к концу фильма, символизировало изменение в настроениях американцев после объявления войны. Секрет того, почему «Касабланка» столь удачно выдержала испытание временем и стала с годами только популярнее, лежит ещё и в том, что с 1957 года многие кинотеатры стали крутить фильм в течение летних экзаменов, первоначально в Гарварде , а потом и в других университетах. А двадцать лет спустя было подсчитано, что «Касабланка» чаще любого другого фильма демонстрируется по американскому телевидению [13]. Чтобы ещё больше облегчить процесс приобщения к фильму новых поколений телезрителей, Тед Тёрнер в 1980-е годы профинансировал колоризацию «Касабланки».
Этот шаг вызвал неоднозначную реакцию в стане любителей кино: сын Богарта, к примеру, сравнил раскрашивание фильма с приделыванием рук к Венере Милосской [13]. По мнению французского историка кино Жоржа Садуля , «Касабланка» — это «классический гангстерский фильм, герои которого заменены деятелями Сопротивления, одурачившими в Марокко гестаповцев при помощи вишиста, ведущего двойную игру» [16]. Американский критик Роджер Эберт отмечал, что главные герои проделывают по ходу фильма внутреннюю эволюцию — они приходят к мысли о необходимости принести в жертву победе нечто весьма дорогое для них [14]. Сурово отнёсся к картине польский историк кино Ежи Тёплиц.
По его мнению, про эту «развлекательную» работу, несмотря на успех у публики и список наград, нельзя ничего сказать положительного за исключением того, что она довольно искусно сделана: «Из слабой пьесы Мэррея Барнетта и Джоанн Эллисон невозможно было создать интересную, психологически правдивую драму». Кроме того, по его оценке, отсутствие содержательности в «Касабланке» можно объяснить и студийной политикой, при которой руководство стремилось к копированию «всех дешёвых мелодраматических эффектов театрального представления» [18]. Неодобрительно отзывался в нескольких своих работах о «Касабланке» как о фильме «весьма посредственном» и философ Умберто Эко. По его мнению, это подлинное нагромождение клише и стереотипов классического Голливуда, писал он в книге «Шесть прогулок в литературных лесах».
Если пара клише вызывает смех, то их сотня, развивал он свою мысль, трогает до слёз — они как будто начинают взаимодействовать друг с другом и «праздновать воссоединение» [19]. По его гипотезе, одним из факторов, способствующих формированию культа вокруг определённого произведения, является «несвязанность», или «разборность» этого произведения: «Кроме того, нам известно, что в интересах развития сюжета сценаристы напихали в фильм все мыслимые экранные и литературные клише, превратив его, так сказать, в музей кинематографии. В эссе «Касабланка, или Возрождение богов» Эко писал, что картина представляет собой «множество фильмов» — фактически целую антологию. В связи с этим несмотря на все нестыковки сценария и недостатки постановки достигается поразительный эффект: Когда в фильм, не стыдясь, врываются все архетипы, достигаешь гомеровской глубины.
Пара штампов вызовет смех. Сотня штампов растрогает. Потому что мы неосознанно чувствуем, что штампы ведут беседу друг с другом, что они рады опять собраться вместе. Как крайняя боль граничит со сладострастием, а крайнее извращение — с мистической энергией, так и за крайней банальностью проглядывает возвышенное.
С нами говорит не режиссёр, а нечто другое. И это явление заслуживает почтительного отношения [21].
Ильза умоляет Рика отдать принадлежащие ему ценные проездные документы, которые позволят Виктору Ласло бежать из Касабланки и продолжить борьбу с фашизмом... Pictures», США.
Full Cast & Crew
Эберта , «рисует по его лицу своим взором» [14]. Как и обычно, лицо шведской актрисы снимали с левой стороны, направляя пучки света таким образом, чтобы вызвать блеск в её глазах; также заметно применение мягко рассеивающего свет фильтра [14]. Сразу по завершении съёмок Бергман коротко постриглась для своего следующего фильма « По ком звонит колокол » режиссёра Сэма Вуда , что сделало невозможной пересъёмку тех или иных сцен. Небольшой бюджет и ограниченные возможности съёмочной группы вынуждали что-то придумывать. Многие находки принадлежали Кертису. Ли Кац, его ассистент на фильме вспоминал об одном художественном ухищрении: «Весь аэропорт умещался на подиуме. Там стоял вырезанный из фанеры контур самолёта, что создавало иллюзию перспективы.
Но по, замыслу постановщика возле самолёта должны были копошиться механики. Мы понимали, что людей нормального роста поставить рядом с макетом нельзя: не тот масштаб. Пришлось искать лилипутов; они и изображали механиков» [15]. Композитор Макс Стайнер написал музыку к фильму, чередуя мотивы двух основных мелодий — романтической темы « As Time Goes By » из мюзикла 1931 года и патриотической « Марсельезы ». Знаменитая финальная строчка Богарта — «Я думаю, это послужит началом прекрасной дружбы» — была написана по завершении съёмок и озвучена Богартом примерно через месяц после окончания работы над фильмом. В связи с высадкой союзников в Африке возникли планы доснять ещё одну сцену с участием Рика и Рено, но от них пришлось отказаться из-за занятости актёров в других проектах.
Кроме того, против новой концовки возражал влиятельный продюсер Дэвид Селзник [13]. Успех [ править править код ] Заставка к фильму Премьера фильма была приурочена к попаданию города Касабланка на первые полосы американских газет: в ноябре 1942 года союзные войска заняли Касабланку, а в январе 1943 года там прошла встреча Рузвельта и Черчилля. Учитывая это обстоятельство, в «Уорнер Бразерс» решили не откладывать премьеру фильма. Впрочем, американские солдаты в Северной Африке его не увидели: власти не хотели провоцировать многочисленных во французских колониях сторонников вишистского режима. По итогам 1943 года «Касабланка» заняла в американском прокате 7-е место, однако привлекательность фильма заключалась отнюдь не в кассовых сборах или наградах Киноакадемии и даже не в художественной оригинальности достаточно сравнить «Касабланку» с « Гражданином Кейном » Орсона Уэллса. Сила этого фильма виделась в его своевременности — отражение способности Голливуда создавать магию кино, несмотря на почти конвейерное производство.
Нежелание Рика Блейна рисковать из-за кого бы то ни было метафорически отразило отношение американского общества к участию во Второй мировой войне, выражавшееся в политике изоляционизма , практиковавшейся до Пёрл-Харбора. И то изменение, которое произошло с Риком к концу фильма, символизировало изменение в настроениях американцев после объявления войны. Секрет того, почему «Касабланка» столь удачно выдержала испытание временем и стала с годами только популярнее, лежит ещё и в том, что с 1957 года многие кинотеатры стали крутить фильм в течение летних экзаменов, первоначально в Гарварде , а потом и в других университетах. А двадцать лет спустя было подсчитано, что «Касабланка» чаще любого другого фильма демонстрируется по американскому телевидению [13]. Чтобы ещё больше облегчить процесс приобщения к фильму новых поколений телезрителей, Тед Тёрнер в 1980-е годы профинансировал колоризацию «Касабланки».
Интересные факты о фильме «Касабланка»: В основу сценария легла пьеса под названием "Все приходят к Рику", которую в театре так никогда и не поставили. Продюсер фильма Хэл Б. Уоллис, заинтересовавшийся произведением, изменил название на «Касабланка». Впрочем, сценарий фильма в окончательном его виде был готов всего за три дня до начала съемок, а финал картины написали в последний съемочный день. Из-за того, что сценарий писался буквально на коленке, и никто из актеров не знал, чем закончится история, Ингрид Бергман не понимала, в кого же влюблена ее героиня.
Ласло тут же напоминает Рику о его прежнем участии в антифашистской борьбе в Эфиопии и Испании, но никак не может убедить его отказаться от транзитных писем — тема, которую ему довольно грубо советуют обсудить в разговоре с женой. Ласло сбегает вниз по лестнице к оркестру. Рик кивает оркестру в знак одобрения; еще один молчаливый жест его меняющегося мнения — жест, который мы уже видели в фильме ранее, — и вместе с толпой беженцев, наполняющих помещение «Кафе Рика», они начинают петь, заглушая немецкий хор и демонстрируя удивительную солидарность. Это «одна из самых волнующих сцен в истории кино», по словам режиссера Стивена Спилберга. Затем вы видите, как немцы сдаются и садятся обратно, а затем наступает момент, когда сцена действительно начинается, когда напряжение нарастает с игрой испанского гитариста; а затем, конечно, когда начинает петь Ивонн. Именно это построение, то, как постепенно это происходит, делает сцену практически символом всего фильма в целом». Постепенное нарастание «Марсельезы» — гимна, который демонстрирует патриотическую любовь к Франции и свободе в целом ее отзвуки слышны и в, по-видимому, спонтанных криках «Vive la France! Это идея не совсем на виду, но именно поэтому я и назвал пьесу «Все приходят к Рику». Здесь скрыт двойной смысл». Хоберман рассказывает, что во время войны, когда его мать была студенткой в Бруклинском колледже, она присутствовала на показе «Касабланки» в одном из роскошных нью-йоркских кинотеатров в районе Флэтбуш в Бруклине. Во время сцены с «Марсельезой» многие люди в кинотеатре — возможно, политически активные студенты и «попутчики» — встали и начали подпевать. Во время монтажно-тонировочного периода, в начале сентября 1942 года, Хэл Уоллис набросал «Заметки о музыке» к фильму. Первая из них гласит: «С «Марсельезой», когда ее играют в кафе, не делайте это так, как будто ее исполняет этот маленький оркестрик. Запишите ее с полным оркестром, чтобы придать некоторую насыщенность».
Будем очень признательны за помощь. Что за глупость - сравнивать качество продукта - с безопасной процветающей территории, и - с оккупированной, разрушенной? В 20-30-40-е в Голливуд переехала большая часть европейского кино. Даже странно, что при таком огромном бонусе Голливуд не выдавал каждый год по десятку шедевров, как это было в 90-е.
Касабланка (фильм) - Casablanca (film)
In Casablanca, Morocco in December 1941, a cynical American expatriate meets a former lover, with unforeseen complications. Кадр из фильма «Касабланка», 1942 год, режиссер Майкл Кёртиц. Картина «Касабланка» была выпущена в 1942 году и сразу привлекла внимание зрителей в разных частях планеты. Тогда, в 1942-м, когда фильм только снимали, ещё не было известно, чем кончится война.
трейлер >>
- Касабланка - «25-й кадр» | Независимый журнал о кино
- Касабланка (фильм) - Casablanca (film) - Википедия
- Кинократия: «Касабланка» Майкла Кёртиса
- Касабланка (1942) — Актёры и роли
Add to your films…
голливудская романтическая кинодрама 1942 года, поставленная режиссёром Майклом Кёртисом, с Хамфри Богартом и Ингрид Бергман в главных ролях. Кадры из фильма Касабланка / Casablanca (1942). Официальная премьера фильма Майкла Кёртиса состоялась в 1942 году, как раз в тот самый момент, когда в Касабланке — городе на северо-западе Марокко, высадились войска союзников и освободили эту часть африканского континента от фашистов. Фильм «Касабланка» 1942г. Реж. Майкл Кёртиц. Рейтинг: 7.84. Оставивший родину американец Рик Блэйн, владелец игорного клуба в Касабланке, случайно встречается с покинувшей его несколько лет назад возлюбленной, Ильзой, которая приехала в город вместе со своим.
Касабланка (1942) — актеры и съемочная группа — FNV
Рецензии, статьи о кино, фильмографии, информация о фильмах, актёрах, режиссёрах. режиссерам актерам сценаристам продюсерам. Режиссеры: Майкл Кёртиц. Актеры. Мелодрамы драмы. Режиссер: Майкл Кёртиц. В ролях: Хамфри Богарт, Ингрид Бергман, Пол Хенрейд и др. Оставивший родину американец Рик Блэйн, владелец игорного клуба в Касабланке, встречается с покинувшей его несколько лет назад возлюбленной Ильзой.
Как появился фильм-легенда
- Касабланка (фильм)
- КАСАБЛАНКА
- Фильм «Касабланка» смотреть онлайн
- Касабланка
Касабланка - актеры и роли
Картина «Касабланка» была выпущена в 1942 году и сразу привлекла внимание зрителей в разных частях планеты. Драмы, мелодрамы. Режиссер: Майкл Кертиц (Михай Кертеш; Mihály Kertész). В ролях: Хамфри Богарт, Ингрид Бергман, Пауль Хенрейд и др. Фильм времён Второй мировой войны. Рик Блейн, владелец собственного ресторанчика и казино, не свернул бизнес в грозные сороковые. голливудская романтическая кинодрама 1942 года, поставленная режиссёром Майклом Кёртисом, с Хамфри Богартом и Ингрид Бергман в главных ролях. Режиссер: Майкл Кёртиц. В ролях: Хамфри Богарт, Ингрид Бергман, Пол Хенрейд и др. Разочаровавшийся в жизни, американец Рик Блэйн осел в Касабланке. У него противоречивое прошлое, которое включает участие в военных конфликтах разных стран. американская война 1942 года романтика драматический фильм режиссера Майкла Кертиса с участием Хамфри Богарта.