Новости рецензия онегин

Петербургский франт, отечественный Чайльд Гарольд Евгений Онегин (Виктор Добронравов) покидает город и устремляется в деревню, когда дядя «не в шутку занемог». Ведущий «Маяка Истории» Дмитрий Ранн посетил премьерный показ фильма и в данном обзоре расскажет о первых зрительских впечатлениях от увиденного.

Сарик Андреасян замахнулся на Пушкина, Наше Всё ловко увернулся. Мнение об экранизации «Онегина»

Что нам не рассказывали в школе о «Евгении Онегине»? Вышел обзор экранизации «Онегин» Сарика Андреасяна.
Рецензии пользователей КиноЦензора: Фильм «Онегин» (Россия, 2024, 6+) Мелодрама, экранизация. Режиссер: Сарик Андреасян. В ролях: Виктор Добронравов, Денис Прытков, Елизавета Моряк и др. Евгений Онегин живет на широкую ногу: балы, приемы, театральные премьеры и прочие развлечения.
В прокат выходит фильм Сарика Андреасяна "Онегин". Плюсы и минусы адаптации Он знакомит нового друга со своей возлюбленной Ольгой и ее родной сестрой Татьяной, которая влюбляется в загадочного Онегина.

Немолодой повеса: стоит ли смотреть новую экранизацию «Онегина» Андреасяна

«Онегин» Сарика Андреасяна — дорогостоящая, аккуратная, подробная (на 141 минуту) иллюстрация к роману Пушкина. Сюжет фильма полностью сосредоточен на любовной линии Евгения Онегина и Татьяны Лариной. Фильм «Онегин» Сарика Андреасяна наверняка будут ругать, при этом он может лучшей картиной этого режиссера, заявил в интервью НСН кинокритик Роман Григорьев.

Опубликован трейлер отечественного сериала «Дядя Леша» с Тимофеем Трибунцевым в главной роли

  • Правила комментирования
  • «Онегин» в 2024 году: 3 причины пропустить фильм Сарика Андреасяна по роману Пушкина
  • Что фильм грядущий нам готовит
  • Читайте также
  • Рецензия на фильм «Онегин» (2024): Евгений, Татьяна и 2000 особенных электролампочек
  • 5 причин перечитать «Евгения Онегина»

Что нам не рассказывали в школе о «Евгении Онегине»?

По их словам, фильм скучно адаптирует пушкинский роман, операторские решения однообразны, а второстепенные персонажи намного привлекательнее главных. Почему зритель массово пошел на новый фильм в кино? Комментирует независимый кинокритик Иван Афанасьев: Иван Афанасьев независимый кинокритик «Я думаю, что это эффект в том числе праздников. Хочешь ты пойти со своей женой или жена просит тебя отвести ее в кино на 8 Марта, ты смотришь, на что идти, идешь на «Онегина». Больше там ничего подходящего нет.

А включить мозг помогают тонкие отсылки на творчество художников той эпохи и самого Пушкина. Например, изображение неназванной Одессы с ее устрицами из «Путешествия Онегина», упомянутая дочка станционного смотрителя и даже отчество Евгения, которое в романе не озвучивали - Александрович. Фильм "Онегин" Кинопоиск Совсем не юноша-поэт и повзрослевшая Татьяна Вопросы у многих вызвал и актерский состав — уж сильно заметна разница в возрасте между актером и его прообразом. Подобное несоответствие встречалось и раньше, в других отечественных фильмах. Известный пример: «Война и мир» Бондарчука, где он сам в 40 лет играет 20-летнего Пьера Безухова, а все остальные актеры старше своих персонажей как минимум на 5-10 лет. Сам же Сарик Андреасян заявил, что не представляет в ролях главных героев молодых актеров.

Что ж, он режиссер, он так действительно видит. Но вот зрителю - разглядеть вспыльчивость молодого поэта Ленского или робость наивной Татьяны в 30-летних актерах — удается с трудом. С актерами второго плана гораздо лучше. Даже в эпизодической роли появляется Сергей Степин в роли суетливого слуги Прохора. Фильм "Онегин" Кинопоиск Кого ж любить, кому же верить Мнения зрителей насчет ценности фильма расходятся. Одни считают, что его нужно обязательно включить в школьную программу и показывать для знакомства с великим произведением. Другие же уверены, что картина только отвратит молодежь от прочтения классической литературы: «Для того, чтобы заставить детей ненавидеть литературное произведение, надо включить его в школьную программу. После просмотра этого фильма, я поняла причины детской нелюбви к Онегину. Это долго, это затянуто, это скучно, это бессобытийно.

На похоронах богатого дядюшки присутствовало всего 5 человек, из которых 2 могильщика, да и закопали его, как собаку, рядом с какой-то баней, на которой поставили крест, а Ленского зарыли вообще в чистом поле — разве они безбожные лиходеи или лицедеи какие-нибудь, так что их даже нельзя по-христиански похоронить на кладбище?! Дворовые девки в чистейших отглаженных сарафанах по приказу барыни идут с маленькими плетёными лукошками для ягод элегантно собирать — нет, даже не грибы! Они что, лукошко от корзины отличить не в состоянии?! Какая всё же тяжёлая жизнь у крепостных — интересно, какова норма сбора в такое лукошко за день? Сельские дворяне представлены пошлыми скучными дураками, болтающими какой-то бред по посевы и урожай, и зритель сразу проникается к ним брезгливостью и глядит на них глазами бездельника Евгения — типа Онегин крутой и прошаренный, а местные — тупые лохи! Но ведь в реальности всё наоборот — пока мажорик-Онегин мается бездельем, люди занимаются сельским хозяйством, чтобы прокормить его самого, подобных ему тунеядцев и всю Россию! Богемка рулит! А заодно вбивает в голову молодняка нормальность и даже предпочтительность такого растительного образа жизни — «ведь ты этого достойна и нитакаякакфсе»! Ну и, наконец, главная претензия — возраст персонажей. Мы проходили роман в 8-м классе 1978-79 гг. Владимиру в романе 16-17 «Чуть отрок, Ольгою плененный…» , Татьяна ещё моложе, а Ольга моложе Татьяны, то есть это в лучшем случае старшеклассники, а Онегину 25-26 лет, то есть это нынешний «молодой специалист» или старшекурсник после Армии! И это правильно — Онегин нам казался чуть старше нас, а Ленский и сёстры Ларины, особенно Ольга, нашими ровесниками: самое время учиться жизни на классических ошибках молодости в изложении гения! У Пушкина, который сам погиб в 36, тут всё очень чётко психологически выверено — возомнившие о себе мальчишки без опыта жизни и «без Царя в голове» поссорились на пустом месте, разрушив свои и чужие жизни! Но в фильме все герои зрелого возраста, и это полностью нивелирует пушкинскую мораль о том, что в молодости можно наделать ошибок, которые потом уже исправить невозможно! Онегин, молодой скучающий повеса, вдруг превратился в умудрённого опытом мужчину с благородной сединой — но тогда почему он ведёт себя как капризный мажорик?

Чтобы максимально передать авторский текст, Сарик Андреасян очень удачно ввел в сценарную канву рассказчика. Слушая его в некоторых эпизодах понимаешь, что со зрителем говорит как бы сам Пушкин. И это завораживает! Также удачно на экране воплотили сны главных героев: одно дело о них прочитать на бумаге, другое - увидеть на экране. Сильно бросается в глаза, что актеры явно старше героев произведения Пушкина. Но это абсолютно не раздражает: чувствуется, что у нынешних персонажей больше «правды жизни». Премьера экранизации «Онегина» именно накануне 7 марта - очень удачный ход. Когда как не ранней весной смотреть фильмы о любви, тем более о любви, о которой мы знаем со школьной скамьи? И современная трактовка старой истории только подогревает к ней интерес.

Сарик Андреасян замахнулся на Пушкина, Наше Всё ловко увернулся. Мнение об экранизации «Онегина»

Он уже ко всему привычен. Даже к тому, что Ленский и Ольга распевают на два голоса под гитару «Ой, цветет калина» в британском фильме 1999 года. А кроме того — примешивался фактор «Мастера и Маргариты». Ведь эту недавнюю премьеру тоже ждали с большой настороженностью — которая быстро сменилась ураганным успехом. С коммерческой точки зрения — уж точно. Разумеется, все актеры в великолепной физической форме, но они взрослые сложившиеся люди. Конечно, Добронравов много лет блистает в одноименной роли в Театре Вахтангова, но театр — условное пространство, не предусматривающее крупных планов, а в кино реальный возраст не скроешь. Но создатели и не собирались его скрывать. Фильм «Онегин» 2024. В 1820-е годы считалось вполне естественным в 25 лет мужчине быть старшим офицером, а женщине в 18 лет — матерью. Никто не понял бы «ищущего себя» 30-летнего юношу или девушку.

И если отвязаться от буквы романа, в котором про Онегина уже после дуэли прямо сказано: «Дожив без цели, без трудов До двадцати шести годов», то надо признать, что духу его типажи вполне соответствуют: волевой и умный, но пресыщенный и разочарованный аристократ с безупречными манерами; недалекий восторженный юноша — кстати, без каких бы то ни было «кудрей черных до плеч» но спешим успокоить: без мужских кудрей зрители не останутся ; и, главное, умная независимая девушка, на которой шляпка начала XIX века выглядит нелепо, а реверанс она делает как цирковая медведица. И это не недоработка, это концепция, она же ведь и должна в своей провинциальной семье казаться «девочкой чужой», а в Москве ее находят «что-то странной», зато благодаря высокой адаптивности она быстро осваивается с ролью великосветской жены правда, ее почему-то называют не «княгиней», а «княжной», хотя «княжна» — это, очевидно, дочь, а не жена князя.

Соломон Волков. И конечно, я не предполагал, что стану что-либо писать об этой книге, ибо литературных рецензий вообще не писал ни разу в жизни.

Однако с «Немым Онегиным» случилось необыкновенное, можно сказать, невероятное происшествие. Давно прочитанная книга лежала у меня на столе. Однажды ко мне пришла знакомая с сыном. Пока мы с ней болтали, он начал читать.

И так увлёкся, что упросил дать ему. Спустя какое-то время я ему позвонил: пора бы отдать. Оказалось, книгу у него увёл приятель. Я огорчился, но и обрадовался: «Немой Онегин» оказался лучшим «пропагандистом и агитатором» Пушкина среди русской молодёжи Нью-Йорка!

Этим ребятам 20—25 лет, они гениальные программисты, зарабатывающие кучу денег. Они приехали в Америку малышами либо родились здесь. Родители пытаются приобщить их к русской литературе, но те вообще художественную литературу никакую не покупают: ни русскую, ни американскую, читают только книги по специальности, а «Немой Онегин» их увлёк! Минкин — и это шокирует с первой страницы, с первой строчки — написал книгу совершенно неправильно.

До него все исследователи, в том числе великие Набоков и Лотман, двигались, как полагается: от начала к концу — от «мой дядя самых честных правил» до «я другому отдана и буду век ему верна». Точнее, с того момента, когда через два дня после отправки письма Онегин наконец прискакал в дом, где с ума сходила влюблённая 17-летняя дворянка и в тоске прелестным пальчиком писала на отуманенном стекле заветный вензель «О» да «Е». Что, по-вашему, должен чувствовать человек, который знает «Евгения Онегина» насквозь, почти наизусть, прожил с ним в обнимку всю жизнь, говорил об Онегине и о Пушкине с настоящими знатоками, в том числе с гениальными поэтами, — и вдруг осознать, что никогда не замечал и никто не замечал! Дальше тоже всё не как у людей.

Такое впечатление, будто Минкин не исследование пишет, а танцует в музее восковых фигур. В этом музее император Николай I, генсек Сталин, президент Ельцин, академик Благой и генерал Бенкендорф, куча пушкинистов, жандармов и комментаторов. Пушкин в романе Минкина, разумеется, самый главный, и у него тут важнейшая должность: Автор всегда с большой буквы ; сам Минкин в своём романе тоже, конечно, автор, но с маленькой. Холодный бесчувственный аналитик скажет, что книга Минкина — хаос, беспорядочное нагромождение событий и цитат, — и с формальной точки зрения будет прав.

Вдруг в роман о романе Пушкина вторгается театральная рецензия, превозносящая до небес спектакль Театра Вахтангова. В другом месте столь же внезапно появляется другая, низвергающая «Пиковую даму» Малого театра в геенну огненную. И всё это так убедительно, что невольно соглашаешься.

Александр Сергеевич, с его-то свободолюбием, не стал бы корить литератора за то, что он избрал какой-то другой творческий путь, отличный от пушкинского. В русской поэзии есть линия, которую бы я условно обозначил как «Лермонтов — Маяковский — Летов», — считаю всех троих великими поэтами и в то же время не могу не признать, что их художественное пространство весьма и весьма тоталитарно. Это пространство бунтарей-революционеров, которые, если придут к власти, установят гораздо более жёсткую власть, чем та, против которой они борются. А пушкинское пространство совсем другое: свободное, тёплое, уютное, там есть и священные рощи, и заповедные сады, и дикий лес — оттуда не хочется уходить. Да, у Пушкина встречаются устаревшие обороты, которые резонно оставить в прошлом и не воспроизводить например, «краса ногтей» сегодня звучало бы противоестественно , но в целом его слог вовсе не устарел. Похоже, счастлив я, и не слегка. Чтобы в таком хорошем настроеньи и голова легка, хоть ночь и коротка» — как вам?

Это не Пушкин, это «Мумий Тролль», одна из популярнейших в стране рок-групп. А что думает по поводу «Евгения Онегина» молодёжь? Ваши студенты, например. Молодёжь сейчас повально увлечена психологией, а «Евгений Онегин» весьма психологичен, и характеры в романе как будто взяты из современности — настолько они архетипические архетип — образ, свойственный разным эпохам и народам. Как и чрезвычайно архетипична сюжетная линия: трудно придумать что-то более актуальное для юного человека, чем несовпадение в любви, её несвоевременность. Мне и самому однажды пришлось услышать от девушки: «Где же ты раньше был? Молодёжь сейчас мыслит интернет-мемами, и на просторах сетевого фольклора можно встретить немало картинок и прочих острот, где обыгрывается «Евгений Онегин», — стало быть, роман востребован.

Надругательства в значении ревизии или переосмысления не произошло: текст романа последовательно переведён в прозу, стихотворные строки то и дело проскакивают «Уж небо осенью дышало» , но все интенции устремлены к букве автора. Неспешно и почтенно режиссерская рука перелистывает заученные строфы и иллюстрирует сюжетные отрывки: множеству авторских отступлений досталась лишь меташутка. Провинциальные лица, как бутоны, распускаются в диалогах, в комнатах становится люднее, а конфликт соперничества неженатых бар очерчен конкретнее, но изменения можно назвать косметическими. Алена Хмельницкая на кадре из фильма «Онегин» Щеки пылают, сердца бьются — «история любви, покорившая мир» начинается с романа Сэмюэла Ричардсона: супруга Андреасяна Лиза Моряк краснеет и робеет, Виктор Добронравов смотрит не моргая в глаза. Артисты, сыгравшие Онегина и Ларину, явно старших книжных, что уже обсудили в Сети, но, за исключением пары фраз, где несоответствие рябит, вольность не вызывает предрассудков или праведного гнева. Виктор Добронравов в роли Евгения Онегина Английский сплин, или та самая русская хандра, — именно то, что всецело охватывает душу критика, когда приходится браться за письмо зрителям и сочинять отповедь новой костюмной картине Андреасяна. Михаил Локшин в « Мастере и Маргарите » для недовольных к коим мы не относимся оставил подсказку: мол, когда замысел не очень удался, можно вежливо и деликатно сказать «проделана большая работа».

«Онегин». Рецензия кинокритика на новый фильм Сарика Андреасяна

Извините, Александр Сергеевич: рецензия на фильм «Онегин» (2024) - cinemax Культура - 26 марта 2024 - Новости Челябинска.
«Онегин» стал лучшим официальным релизом этого уик-энда. В чем причины? самый популярный в России, талантливейший и, безусловно, великий поэт, трагичная судьба которого многим из нас известна. И вот спустя 7.
Извините, Александр Сергеевич: рецензия на фильм «Онегин» (2024) - cinemax Сарик Андреасян рассказывает, как и зачем экранизировал «Евгения Онегина» — Новости на Кинопоиске (рус.).

Новосибирцы активно скупают книгу «Евгений Онегин» после выхода экранизации

Рецензия на фильм «Онегин»: какой получилась экранизация Сарика Андреасяна. Виктор Добронравов играет Онегина в летах, его усталость от суеты и натужных салонных разговоров оправдана возрастом и настоящим опытом. Была мысль прочесть Онегина перед просмотром фильма, освежить воспоминания, но не смогла себя заставить. Культура - 26 марта 2024 - Новости Челябинска. Знакомим читателей с первыми отзывами и рецензиями критиков на фильм «Онегин».

Рецензии пользователей КиноЦензора: Фильм «Онегин» (Россия, 2024, 6+)

Мелодрама, экранизация. Режиссер: Сарик Андреасян. В ролях: Виктор Добронравов, Денис Прытков, Елизавета Моряк и др. Евгений Онегин живет на широкую ногу: балы, приемы, театральные премьеры и прочие развлечения. тэги: новинки кино, онегин, отзывы, фильм. Публикуем рецензию Волкова точно в день, когда была напечатана I часть «Немого Онегина». Петербургский франт, отечественный Чайльд Гарольд Евгений Онегин (Виктор Добронравов) покидает город и устремляется в деревню, когда дядя «не в шутку занемог». Затем Онегин отправляется к лежащему на смертном одре дядюшке, который после кончины завещает ему крупное состояние. романа в стихах А.С. Пушкина «Евгений Онегин», видеть имя 39-летнего режиссера Сарика Андреасяна.

Рецензии пользователей КиноЦензора: Фильм «Онегин» (Россия, 2024, 6+)

Зато Онегин, словно учитель литературы, сразу изрекает суть: «В Татьяне есть глубина и осмысленность». Не переборчива она, а «просто ищет любви, как и маменька с папенькой». Но узнает Татьяна и горькую правду: мама влюблена была в другого. Здесь на язык господина Журдена нам переведут и сакраментальное: «Потому что привычка — великий дар, заменяет счастье». Пушкин рыдает от зависти…». Мои коллеги уже слагают о фильме пародийные вирши, формулируя его тему как «кризис среднего возраста Татьяны и Евгения». Впрочем, критики давно отмечают, что современный читатель Пушкина уже с большим трудом ориентируется в его лексике.

Музыку к фильму написал модный композитор Георгий Жеряков, хотя перед хрестоматийной сценой объяснения в садовой беседке звучит женский хор «Девицы-красавицы» из оперы «Евгений Онегин» П.

Кроме того, специально для этой премьеры как водится, приуроченной к очередной пушкинской годовщине сочинил песню «Мне 225 лет» Леонид Агутин: клип на неё с использованием кадров из фильма снимал сам Андреасян. Съёмки проходили в музее-усадьбе Михайловское, Москве и Санкт-Петербурге. Внимательный зритель может опознать в кадре Певческий мост, усадьбу Суханово, Большой Гатчинский дворец. Основные претензии к экранизации Претензии к кинематографическому варианту «энциклопедии русской жизни» весьма многочисленны и разнообразны. Пожалуй, наибольшее негодование вызывает несовпадение возраста пушкинских героев и сыгравших их актёров. Вяземскому: «... Разница весьма существенная.

Однако у режиссёра есть объяснение: «Мы изначально решили, что наши персонажи будут старше на 10—15 лет, чем у Пушкина. Это было принципиально, поскольку я не вижу своих героев подростками. Жизнь и возрастные критерии сильно изменились, и прежние 25 лет — это сегодняшние 40. Я не готов идти за историей любви, в которой героям по 13—18 лет. Это была бы совсем иная тональность». Многими зрителями этот довод остался не замечен, и они упорно продолжают возмущаться тем, что создатели фильма невнимательно читали первоисточник. При этом в большинстве своём это те же самые люди, что не устают восхищаться традициями советского кинематографа.

Сценарий написал Алексей Гравицкий, работавший над фильмами «Жизнь по вызову», «Землетрясение» и «Непрощенный». Ленского сыграл Денис Прытков «Инсомния». Роль рассказчика досталась Владимиру Вдовиченкову «Батя», «Бригада». Ключевые сцены были отсняты в частично отреставрированном особняке Штиглица на Английской набережной: перед началом съемочного процесса владелец здания — СПбГУ — добился реставрации интерьеров через суд.

Фото: К. Жизнь и возрастные критерии сильно изменились, и прежние 25 лет — это сегодняшние 40», — заявил Андреасян.

Татьяна, я тоже какое-то время назад прослушала беседу Кибовского и Пернавского. Я с ними согласна, хотя ничего нового они не открыли: всё ими сказанное можно найти здесь, на ветке обсуждения фильма или в других критических работах. Но вот что меня удивило и озадачило, так это неоднократное упоминание имени Скорсезе в плане удачных экранизаций поэзии. Обидно, что уважаемые специалисты не обратились к опыту экранизации поэзии великим А. Тарковским, нашим русским мастером.

У него учиться следует тем, кто посягает на экранизацию великой нашей позии, как это делать: как передать на экране звук, ритм, музыку , смысл поэтического слова. Прослушал мельком также. Фильм не шедевр, но критерии по которым Кибовский и Пернавский оценивали также сомнительны. Я не заметил, что два этих деятеля глубоко постигли роман.

Старый-новый Онегин: поэзия в кино глазами Сарика Андреасяна

Клип снимали в исторических декорациях, а Агутин исполнил композицию в халате, в котором снимался Евгений Добронравов в роли Онегина. Режиссером клипа тоже стал Сарик Андреасян. Рецензии на фильм «Онегин» Как и в случае с «Мастером и Маргаритой», нельзя, конечно, говорить, что «Онегин» — это экранизация, дающая исчерпывающее представление о литературном шедевре. Многое сознательно изменено, переосмыслено, просто выпало по хронометражу и перевыражено визуальным языком.

Михаил Визель обозреватель «Российской газеты» В пушкинском тексте куда больше написано о самом авторе а также наблюдениях за людьми и природой , чем, собственно, о заглавном герое. Новый «Онегин» пытается решить эту проблему.

Сам постановщик называет это «принципиальным решением» и утверждает, что «прежние 25 лет — это сегодняшние 40». Хвалить тут, понятно, нечего: выдадим балл за то, что здесь хотя бы не глушат трусливо иностранную речь наложенной поверх озвучкой, а пускают субтитры, и тут же его снимем за то, что субтитры набраны с ошибками извените, мисье Андреасян. Ну и стоит, вероятно, поблагодарить судьбу, что «Онегин» длится два с половиной часа, а не семь.

В случае с плохими экранизациями принято расстраиваться, мол, теперь не скоро возьмутся еще раз. Новый же «Онегин» картина настолько пустая, что вне всяких сомнений выветрится из общественного сознания через пару месяцев. Такой вот парадокс. Павел Воронков, Газета. Ru Сарик Андреасян говорил, что экранизация будет данью уважения великому наследию, и обещание сдержал.

Все создатели как бы согнулись в низком поклоне перед классиком и подробно описали увиденную ими снизу картину: сценарий строится на четкой логике краткого пересказа мелодраматической коллизии. Пересказа в прямом смысле слова — привычный четырехстопный ямб авторы превратили в не самую постыдную прозу, которая нет-нет да и зарифмовывается. Оригинальный пушкинский текст тоже звучит — его произносит присутствующий в кадре рядом с Онегиным рассказчик. Правда, это не Пушкин, а Владимир Вдовиченков, причем невидимый для всех остальных героев. Но где-то через 45 минут его появления становятся все более редкими, и сюжет окончательно концентрируется на любовных коллизиях, озвученных тяжелым, даже тоталитарным симфосаундтреком представьте себе бал в мире «Интерстеллара».

Камера ищет необычные ракурсы, солнечные блики играют как на паркете роскошных дворянских поместий, так и в густых рощах. В целом все как мы привыкли видеть в британских сериалах про Викторианскую эпоху — серьезно. Хотя отчаянное «Зачем я все еще молод? Если мерить удачность экранизации по шкале «Бедная Настя» — «Гордость и предубеждение», «Онегин» находится где-то посередине. В подготовке к ЕГЭ эта добропорядочная экранизация едва ли будет полезна.

Да и на чтение оригинала вряд ли сподвигнет: во время ее просмотра, помимо любопытства как они смогли экранизировать неэкранизируемое? Кстати, с ней-то справиться фильм Сарика очень даже поможет. Вдовиченков на экране отличный. И, главное, вид Добронравова, целующего руку Лизы Моряк, уж точно не оскорбит ничьих пушкинистских чувств.

Например, актеры, играющие главных героев, старше своих персонажей. Виктор Добронравов, играющий Онегина, старше своего героя на 15 лет, а Денис Прытков, играющий Ленского, старше на 12 лет. Это может вызвать некоторое недоумение у зрителей, знакомых с текстом Пушкина. Также, несмотря на то, что фильм является иллюстрацией к роману, он не увеличивает число поклонников Пушкина.

Добронравову уже приходилось играть Онегина в Театре Вахтангова. Правда, приступил он к роли более 10 лет назад. Юную Татьяну воплотила в жизнь двадцативосьмилетняя Елизавета Моряк, молодого поэта Ленского — тридцатилетний Денис Прытков. Сарик Андреасян объясняет свое решение тем, что «не хотел снимать кино про подростков» и люди в пушкинскую эпоху взрослели стремительнее, чем сейчас. Тем не менее проблемы у персонажей остались те же, что и в романе. Рассуждающий о своей молодости Онегин с сединой в волосах и взрослая женщина, страдающая от тягот первой любви под присмотром няни, смотрятся странно. Если на это все же закрыть глаза, актеры играют хорошо. Выигрышным стало решение ввести в сюжет рассказчика. Невидимый проводник озвучивает на экране знакомые всем со школьных времен рифмованные строчки. Эту роль на себя взял Владимир Вдовиченков, который, как и Добронравов, был задействован в постановке в Театре Вахтангова. Еще один плюс картины — работа декораторов и костюмеров. Для «Онегина» специально изготовили 2000 лампочек, имитирующих пламя свечи, сшили 400 реалистичных костюмов и 120 пар обуви, даже отлили более сотни латунных ручек под старину. Все для достоверности.

Сюжет фильма «Онегин»

  • 5 причин перечитать «Евгения Онегина»
  • «Онегин» стал лучшим официальным релизом этого уик-энда. В чем причины?
  • «Блеклая пародия»: в фильме «Онегин» нашли больше минусов, чем плюсов
  • Новосибирцы активно скупают книгу «Евгений Онегин» после выхода экранизации
  • «Онегин». Рецензия кинокритика на новый фильм Сарика Андреасяна – The City
  • Опубликован трейлер отечественного сериала «Дядя Леша» с Тимофеем Трибунцевым в главной роли

Что фильм грядущий нам готовит

  • Соломон Волков: "С "Немым Онегиным" Александра Минкина* случилось невероятное проиcшествие"
  • Рецензия на роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин»
  • ОБЗОР ФИЛЬМА «ОНЕГИН» // ГРОМКИЕ НОВОСТИ. ВЫПУСК №70
  • Рецензии на фильм Онегин (2024), отзывы

Рецензия на фильм «Онегин»: Сарик Андреасян иллюстрирует классику

Пушкину удалось создать своеобразную поэтическую хронику. Что касается свежей экранизации, то ни один поклонник достоверного и неприкосновенного текста точно не содрогнётся при просмотре «Онегина» в интерпретации Андреасяна. Сюжет никак не изменён, даже несмотря на то, что большую часть фильма герои разговаривают всё-таки прозаическим слогом с аллюзиями на ключевые цитаты из романа. А главные стихотворные строки сохранены и озвучены Рассказчиком в исполнении Владимира Вдовиченкова, который ощутимой и, впрочем, необязательной тенью фигурирует в экранизации. Кажется, что приём не самый удачный, поскольку произнесённые стихи всего лишь дублируют увиденное в каждом из эпизодов и ничего нового не привносят в историю.

Эпизоды пробуксовывают за счёт бесконечных повторов и фокуса на излишних деталях. Сцены повторяют сами себя, являя собой не зеркальную композицию, а отсутствие режиссёрской изобретательности. Ведь экранизация Андреасяна очень плоская, фальшивая и поверхностная. Она не вызывает каких-либо эмоций и больших великих чувств, которые возникают при прочтении романа.

Режиссура Андреасяна убивает в пушкинских героях жизнь.

Один из пользователей обозначил, как минусы, так и плюсы: Среди положительных сторон он обозначил: некоторые актеры играли просто великолепно, и заслуживают как минимум большего, чем только российские широкие экраны; красивые локации; стихи переведены в прозу, и воспринимается легче и быстрее. По его словам, на этом плюсы закончились, и теперь будут только минусы: не все актеры отыграли хорошо. Если одни вкладывались по полной, то другие явно зря получают свои гонорары; зачем добавлять рассказчика? Тем более в таком количестве мелькающем на экране. И не нужен он по сути, и время своими репликами оттягивает. Без его цитат хронометраж сократился бы; раз уж пришли к хронометражу — все слишком затянуто; режиссерская работа весьма посредственна, и некоторые сцены выглядят совсем не так, как могли бы; и классическая проблема для фильмов «по мотиву…» — некоторые сюжетные моменты не соответствуют тому, что было в романе. Еще в одном отзыве зрителю все понравилось. В этом фильме основной упор сделан на визуальную составляющую истории, шик и лоск светского общества, богатые и ухоженные имения, дворцы, продуманные костюмы», — говорится в рецензии.

Ранее зрители оставили отзывы о новом сериале «Постучись в мою дверь в Москве».

Андреасян, для вас как синематографиста это — приговор и клеймо полнейшей творческой импотенции. Это не уровень синематографа, это уровень студенческого капустника, халтура, пошлость, дурновкусие. Хотя там уже с трейлера были вопросы. Почему главный герой такой седой и совершенно старый?

Нет, я понимаю, что из 8—9 классов средней школы двадцатилетние кажутся именно такими. Но тут совсем перебор: Онегину в оригинале — 26 двадцать шесть лет. А весь облик его экранной копии своими сединами, морщинами, двойным подбородком кричит нам!!! В каждой сцене он выдает нереальный актерский перфоманс, играя не только глазами — он играет позой, он играет кистями рук, он играет желваками, он играет бровями, он играет седеющими висками. Вот Онегин циничен и хитер, а вот Онегин тоскует.

Вот Онегину скучно, вот ему смертельно скучно, вот ему дьявольски скучно, вот ему «вы-все-осточертели-провинциальные-убогие-твари» скучно. И каждое это «скучно» в исполнении актера Добронравова — это разные «скучно». Тут уже не Сарик — тут уже я снимаю шляпу. Совершенно нереальный и потрясающий актер, не знаю, почему его нигде не показывают, а показывают только Милоша Биковича и Никиту Кологривого. Особенно Татьяна.

Две трети хронометража Лизе Моряк как бы и нечего играть — знай себе ходи в кадре с книжкой и полуотсутствующим взором с поволокой смотри вдаль. Но она и с этим блестяще справляется, я ей верю: большинство студенток филфака именно такие — романтические натуры байроно-цветаевского типа, я их видел, Лиза Моряк прекрасно воплотила, она убедительна. Ее же перевоплощение в Даму Света в финальном акте держится главным образом на гриме и мейк-апе, но не отметить не могу: переход от романтической провинциалки к светской львице — одна из немногих творческих удач фильма, в котором с творчеством все довольно убого. Я, конечно, про кульминацию с письмом Онегина Татьяне «Предвижу всё: вас оскорбит печальной тайны объясненье…».

Тройку лидеров замыкает неофициальный релиз — блокбастер «Дюна: Часть вторая». Фантастическая картина Дени Вильнёва собрала в кинотеатрах около 130 млн рублей, однако в реальности эта цифра может оказаться выше.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий