В Год национальных культур и традиций — Навруз в Татарстане отмечался по особенному тепло. История праздника в прошлом и его продолжение в настоящем в репортаже журналиста ТНВ Диляры Юсуповой. Навруз — древний праздник, который корнями уходит в VII век до нашей эры.
Навруз 2025: история и традиции праздника
Как видно из приведенного выше краткого обзора сущности и истории происхождения праздника Навруз, он имеет доисламское происхождение. Навруз — день весеннего равноденствия, праздник первого дня весны и обновления природы. Происхождение праздника уходит корнями в дописьменную эпоху истории человечества. Традиции празднования Навруза практически не изменились за всю его многовековую историю.
Навруз 2025: история и традиции праздника
Навруз символизирует наступление нового года по солнечному календарю. Празднование Навруза в день весеннего равноденствия связано с возникновением календаря солнечного летоисчисления, который появился у народов Средней Азии и Ирана семь тысячелетий назад, задолго до возникновения ислама. В древний праздник Навруз нельзя работать, поэтому уборку и многие домашние дела хозяйки проводят накануне. Об истории и традициях этого праздника, объединившего национальные культуры народов разных стран мира, читайте в нашем материале.
Мусульмане по всему миру отмечают древний праздник Навруз
За это полагалось требовалось вознаграждение — продуктами, гостинцами, деньгами. Были и локальные варианты празднования у сибирских, астраханских татар. Мухаммедовой в 1970 году во время фольклорно-этнографической экспедиции в Сабинский район. По сведениям этого периода, день нового года у них носил иранское название Навруз, то есть Новый год.
Однако в его праздновании участвовали в основном шакирды, получившие образование в Средней Азии. В некоторых регионах компактного проживания татар Навруз отмечали до начала XX столетия. Ряд фольклорных памятников сохранились до наших дней.
От вас нам — угощения. Да будет благославен Навруз! Молодежь устраивала игры и состязания, во время которых выбирали самую красивую и нарядную девушку села, которая получала титул Наврузбике тат.
Она, олицетворяя образ весны, вступала в противоборства с персонажем, олицетворявшим уходящую зиму — ряженым в старика Кыш-Бабаем. Для татар не характерно приготовление блюда сумаляк суманак , которое является обязательным атрибутом Навруза у народов Средней Азии. Празднование дня весеннего равноденствия сохранялось лишь в отдельных районах проживания татар, в частности в аулах Астраханской, частично Тюменской, Омской областей астраханские, сибирские татары.
А вот форма проведения этого праздника заметно различалась [23]. Особенности празднования Навруза у различных групп татар У сибирских татар Тобольский куст празднование сводилось к коллективному обходу домов с новогодними пожеланиями, в котором принимали участие либо дети, либо все желающие. За это они получали угощения, которые накануне в большом количестве выпекала каждая хозяйка.
Начинали обход с рассветом, а днем устраивались семейные катания на подводах. Лошадей, подводы украшали, стремясь показать красоту своей лошади, упряжки, продемонстрировать достаток. В деревнях готовили кашу из пшеничной крупы, реже рисовую.
У астраханских татар готовили особую кашу, на угощение приглашали соседей.
В переводе с персидского языка слово Новруз означает "новый день". Этот праздник - начало новой жизни, возрождение человека и природы. Он считается одним из самых древних и веселых праздников в истории.
Новруз не связан с религией, его родина - северо-восток Ирана. В прежние времена Новруз был связан с зороастризмом, огонь и по сей день неразрывно связан с весенним праздником во многих странах. Интересно, что Новруз упомянут в главной книге зороастризма — «Авесте», там говорится, что день весеннего равноденствия это праздник для всех жителей Земли, годовщина появления жизни на планете. По данным ООН, праздник весны и обновления в мире ежегодно отмечают свыше 300 млн человек.
Хотя Новруз не имеет прямого отношения к традициям ислама, он, тем не менее, широко празднуется в ряде мусульманских стран. Однако суть его от этого не меняется - это прежде всего праздник обновления. Где отмечают Новруз? В Азербайджане, например, согласно Трудовому кодексу праздник отмечается пять дней.
В 2024 году в стране отдыхают по случаю Новруза с 20 по 26 марта включительно. В Казахстане с 2024 года Наурыз отмечают по-новому. Правительством страны была принята в начале 2024 года специальная концепция по празднованию Наурыза, решено повышать значимость праздника весны и обогащать его содержание. Празднику и традициям Наурыза уделяется больше внимания, мероприятия решено ежегодно проводить в течение 10 дней.
Празднование в Казахстане начинается 14 марта и называется «амал» и длится до 23 марта. Вторники перед Новрузом в Азербайджане В Азербайджане Новруз начинают праздновать за четыре недели до наступления астрономической весны.
В каких странах и регионах празднуют Навруз? В разных странах и даже в разных городах и селениях существуют свои традиции праздника Навруз. Их хранят старейшины. В России этот праздник популярен в Татарстане, Башкирии и Дагестане. Кроме того, этот день отмечают живущие за пределами своих стран уроженцы персидского и тюркского происхождения, например жители Восточного Китая, иранские и татарские диаспоры в США и странах Западной Европы.
Песенные заклинания смыкались с магией, предохраняющей от враждебных сил, а также с магией, которая, по мнению людей, способствует достижению материального достатка и удачи в делах. Прыжки через костер, зажигание факелов сопровождались специальными молитвами в честь Новруза, в которых выражалась надежда, что огонь заберет и уничтожит боль, горе, неудачи, оставит все беды в прошедшем году. Дагестанские азербайджанцы традиционно придерживаются всех канонов проведения этого ритуала. Специально к празднику на больших блюдах проращивают зерно — «семена». Яркие зеленые ростки пшеницы или ячменя символизируют пробуждение земли, начало новой жизни. В ритуал праздника также входит детское колядование и гадания девушек. У разных народов Дагестана гадания проходили по-своему: гадали на камнях, на фасоли, с помощью обручального кольца, на обжаренных семенах ячменя.
Горские девушки и женщины обычно гадали на удачное замужество, на богатый урожай, на житейское благополучие и здоровье.
Навруз: история и традиции праздника
Отмечается в день весеннего равноденствия: 21 марта в Иране, республиках Средней Азии и Закавказья, Как государственный праздник - 22 марта в Казахстане. Навруз является началом года также по календарю бахаи. По древнему обычаю, до наступления Навруза люди должны убирать в домах и вокруг, рассчитаться с долгами. Все домашние хлопоты уборка, приготовление праздничных блюд, украшение жилища зелеными ветками яблони и граната , связанные с празднованием Навруза, необходимо завершить накануне. В Киргизии, Казахстане, Таджикистане и Узбекистане существует традиция окуривать жилища в ночь накануне праздника дымящимися веточками арчи, дабы изгнать злых духов. На праздничный стол складывали круглые лепёшки из пшеницы, ячменя, проса, кукурузы, фасоли, гороха, чечевицы, риса, кунжута и бобов. В Навруз приготовляют кушанья из семи, преимущественно растительных, продуктов, наиболее известным праздничным блюдом является сумаляк — блюдо из пророщенных ростков пшеницы. В Казахстане праздничным блюдом является "наурыз коже".
Традиционным ритуалом в Навруз является составление хафт сина. Сабзи пророщенные зерна , себ яблоко , сир чеснок , сумах барбарис , сирко уксус , сипанд шпинат , сонджит маслина. Мусульмане отмечают этот праздник при полном свете дня. Все члены семьи собираются за праздничной трапезой, которая называется «хафт-син». На стол обязательно ставят зеркало, а по обе стороны от него — светильники с горящими свечами, число которых должно соответствовать числу членов семьи. Причем свечи должны догореть сами, на них ни в коем случае нельзя дуть: считается, что если свечу задуть, то укоротится жизнь кого-либо из членов семьи. На празднично накрытом столе, помимо традиционных блюд из баранины и курицы, обязательно должно быть ритуальное лакомство сумаляк солодовая халва , сваренное из сока пророщенных зерен пшеницы с добавлением сахара и муки.
Также на столе должны быть домашний хлеб, орехи, миндаль, молоко, сыр, рыба, крашенные в зеленый цвет яйца, сосуд с розовой водой, пиала с водой, в которой плавает зеленый лист. И, конечно, на столе должен быть Коран. Остальные ответы Валент Высший разум 147806 15 лет назад Навруз - весенний праздник Нового года дружно отмечают все народы на Великом Шелковом Пути. Он широко и красочно празднуется в Иране, Азербайджане, Афганистане, Узбекистане, Таджикистане, Кыргызстане, Казахстане, в западных провинциях Китая, у курдов в Турции, у татар и башкир на юге России.
Праздник является неотъемлемой частью национальной культуры многих восточных народов Праздник Навруз инициировали закрепить в календаре ООН правительства нескольких стран. Генеральная ассамблея приняла инициативу, так появился международный праздник — День Навруз, который отмечают ежегодно 21 марта. Слово Навруз Новруз, Навруз, Нооруз, Невруз, Наурыз означает новый день, его написание и произношение может варьироваться в зависимости от страны, пишет " Календарь событий". История праздника Навруз Слово "навруз" с персидского означает "новый день".
По своей сути, Навруз — это Новый год. Впервые слово "навруз" появляется в персидских источниках второго века нашей эры, но в устной традиции он был известен намного раньше.
Согласно писанию, каждую весну в этот день люди должны были отмечать появление жизни на земле. Традиции Навруза 5 Перед праздником нужно покаяться в грехах, простить долги, примириться с недругами и убрать в доме. Считается, что ангелы-фаришта не принесут изобилие и благоденствие тем, кто не выполнил эти пункты. Согласно ритуалу, праздничный стол "хафт-син" должен состоять из семи продуктов, названия которых начинаются с буквы "С" персидского алфавита. Например, это может быть яблоко — себ, дикая маслина — санджид, чеснок — сир или уксус — сирке. Кроме того, не все "ингредиенты" обязательно должны быть съедобными.
Так, в Иране на стол кладут монеты — секке. Все это приносится в дар Солнцу, которое, принимая его, должно позаботиться о богатом урожае.
Старейший источник, где упомянуто празднование Навруза - это священная книга зороастризма "Авеста". Согласно учению Авесты, люди должны каждую весну отмечать появление жизни на земле, которая зарождалась "в шести видах" небо, вода, земля, растения, животные и человек. Празднование Навруза в день весеннего равноденствия связано с возникновением календаря солнечного летоисчисления, который появился у народов Средней Азии и Ирана семь тысячелетий назад, задолго до возникновения ислама. Согласно ему, год начинался весной 20 или 21 марта, в день весеннего равноденствия, когда день уравнивается с ночью и весна окончательно вступает в свои права. Наступает пора новой полевой страды, время забот и надежд земледельца.
Этим Навруз отличается от мусульманского Нового года, так как в основе мусульманского календаря лежит лунный годичный цикл. Так как год по солнечному календарю содержит 365 366 дней, а лунный - 354 355 дней, начало лунного года и все даты лунного года относительно солнечного перемещаются примерно на 11 дней вперед. Значимость этого периода года для жизни людей с древнейших времен породила множество обычаев и обрядов. Задолго до праздника, примерно за две недели, на блюдах высевают пшеницу или чечевицу. К празднику их зеленые ростки должны достичь 5-7 см и стать украшением стола, символом рождения новой жизни, Нового года. Но на этом приготовления не заканчиваются.
О весеннем празднике «Навруз» на русском языке
Перед Наврузом все должно быть чисто, как новенькое. Приближается новый год, и дом должен быть очищен. В разных регионах страны его называют по-разному — бойчечак подснежник , сайри гули лола праздник тюльпанов , иди гули сурх праздник красных цветов , гули сияхгуш или Сиёвуш цветок Сиявуша или цветок с черными колосьями. Церемония состоит в следующем: группы детей и взрослых собирают подснежники, ирисы, тюльпаны, проходят мимо домов жителей сел и деревень и поют специальные поздравительные песни.
Традиционные блюда Навруза также готовятся из различных злаков и трав, символизирующих плодородную природу и здоровую пищу. В центральных районах во время празднования весны во многих домах женщины готовят гандумкучу, состоящую из молотой пшеницы, бобов, гороха, щавеля, лука, мяты, соли и воды. В других регионах Таджикистана это блюдо называют далда кулаб, яван , баж бадахшан , гоуджа пенджикент.
Суманак сладкий пудинг, варево из пророщенной пшеницы — самая распространенная и традиционная еда Навруза, символизирующая достаток. За две недели до праздника выращивают зерна пшеницы до нескольких дюймов, а в день праздника несколько семей приносят свою проросшую пшеницу во двор Наврузгох — место проведения праздника, где в большом казане готовят суманак. Приготовление суманака — это тяжелая работа, которую трудно приготовить одному человеку, потому что содержимое казана следует регулярно перемешивать в течение 15—20 часов.
Процесс приготовления суманака продолжается сутки, поэтому к приготовлению присоединяется много людей. Женщины, играющие на дойре даф, дафча, музыкальный инструмент типа бубна , поют народные песни о Наврузе, весенние и сатирические четверостишия, танцуют. Есть такое поверье, что если вы радостно встретите Навруз, то весь год будете счастливы.
Женщины обычно начинают развлекательную часть этого ритуала коллективным пением хорошо известной народной песни «Суманак варится, и мы веселимся». Оштикунони примирение — еще один обычай, который проводится перед празднованием Навруза. В канун праздника люди должны простить обиду друг другу, никто не должен быть обижен или оскорблен в первые дни следующего года.
Обычно старики играют большую роль в выполнении этого обычая, через их посредничество молодое поколение мирится и прощает друг друга. Одной из развлекательных частей празднования Навруза являются традиционные спортивные игры и состязания, такие как борьба, бег, бузкаши козлодрание — раздирание шкуры козла. Самым распространенным состязанием Навруза считается гуштингири — национальная борьба.
Отдел по работе с юношеством Гражданский пр. Маяковского фонд на русском языке наб. Фонтанки, 44 Центральная районная библиотека им. Ломоносова ул. Фрагментарно «Шахнаме» неоднократно переводилась на русский язык. В поэме «Шахнаме» начало празднования навруза связывается с началом царствования Шаха Джамшида отсюда часто употребляемое название праздника среди заратуштрийцев — «Джамшиди Навруз» и традиция коронации Шахов в этот праздник.
В библиотеках: Центральная районная библиотека им. Соболева ул. Бабушкина, 64 Центральная районная библиотека им. Шолохова ул. Голикова, 31 Центральная районная библиотека им. Гейченко Эрлеровский б-р, 18 Центральная районная библиотека им.
Чехова ул. Прокофьева ул. Переводчик: Мирзоев Джовид, Иллюстратор: Амекан Хасан В книге опубликована персидская сказка о победе царя Джамшида над девами: ветра голода , невежества, войны, страдания, стужи. Наступила весна и люди стали праздновать Новый день и назвали праздник Навруз. Это часть большого Иранского исторического эпоса. Книга из самой известной серии древних Персидских сказаний по мотивам национального эпоса иранских народов «Шахнаме».
Переводчик: Лахути С. Вы, конечно, бывали в Шекарестане, в «Сахарной стране»?
Это часть большого Иранского исторического эпоса. Книга из самой известной серии древних Персидских сказаний по мотивам национального эпоса иранских народов «Шахнаме». Переводчик: Лахути С. Вы, конечно, бывали в Шекарестане, в «Сахарной стране»? Обязательно загляните! А еще лучше попасть туда в весенний праздник Нового года, когда распускаются листья, расцветают цветы, дети и взрослые веселятся и угощают друг друга сладостями, и дядюшка Навруз, двоюродный брат Деда Мороза, палит из новогодней пушки.
В библиотеках: Детская библиотека 4-я Красноармейская ул. Непокоренных, 74 Центральная районная детская библиотека Ленинградская ул. Переводчик: Гибадуллин Исмагил Рустамович Предлагаемая вниманию читателя книга посвящена древнему иранскому празднику Наврузу, а также анализу его роли и потенциала в процессах культурной интеграции и публичной дипломатии на территории иранского цивилизационного ареала. Автор выделяет целый комплекс обрядовых элементов, присущих традиции празднования Навруза в различных странах обширной зоны иранского культурного влияния, проводит анализ сходства и различия традиций встречи весны у разных народов и предлагает ряд решений в сфере реализации интеграционных процессов, базирующееся на культурной и исторической общности региона Ближнего Востока и Средней Азии. Предназначается для широкого круга читателей. Непокоренных, 74 Центральная городская публичная библиотека им. Фонтанки, 44 Автор: Сафаров Назир. Переводчик: Арбенов Э.
В основу романа народного писателя Узбекистана Назира Сафарова легли подлинные исторические, события, очевидцем которых он был: Джизакское восстание 1916 года, Февральская и Октябрьская революции, гражданская война, становление Советской власти в Туркестане. Рубцова ул. Известен во всем мире как выдающийся поэт, автор цикла философских рубаи; считается национальным поэтом в Иране, Таджикистане и Афганистане. Дождем Навруза увлажнилось поле. Из сердца прочь гони и скорбь и боли. Пируй теперь!
Одним из главных направлений культурной политики сегодня является преодоление культурной дезинтеграции страны, формирование культурной среды. Министр культуры Республики Дагестан Зарема Бутаева Наступление весны у народов Дагестана, как и у многих народов Кавказа, ассоциировалось с наступлением нового года. Начало весны, весеннее равноденствие, весеннее солнцестояние отмечали торжественно, начиная с вечера 21 марта три дня подряд, с 21 по 23 марта.
Праздник весны «Новруз-байрам» Наступление весны у народов Дагестана, как и у многих народов Кавказа, ассоциировалось с наступлением нового года. Это древний обряд встречи Нового года, обряд обновления природы, который ассоциируется с весной, он известен у многих восточных народов. В Дагестане он называется по-разному: лезгины называют его «Яран Сувар», табасаранцы — «Эбелцан», «Эверчин», агулы — «Хидин уш» «Весенняя ночь» , лакцы — «Интнил хьхьу» «Ночь весны» , кумыки — «Гъазза новруз», «Шатман-байрам», аварцы — «Их чIараб къо» «День весны» , ногайцы, азербайжданцы — «Навруз», рутульцы — «Эр», цахуры — «Юхханинйегъ», даргинцы — «ХIебла бери» «Весенний день» , таты — «Шегьмевасал» «Весеннее пламя». Несмотря на разницу в названиях, этот праздник у всех народов символизирует начало весны, пробуждение природы, смену времен года. Древний праздник весны «Новруз-байрам» является общенародным, знаменательным и самым красивым праздником азербайджанцев.
“Праздник Навруз”
Согласно иранской мифологии, в этот день был похоронен герой Сиявуш , убитый туранцем Афрасиабом. Эта легенда упоминается в Авесте [15]. Более подробно она описана в «Шах-намэ» Фирдоуси. В день Навруза древние индоарии поклонялись так называемым «фраваши» — духам усопших предков. Этот обычай позднее был заимствован зороастризмом, который стал официальной религией Ирана. Один из семи основных праздников зороастрийцев «совпадал с концом зимы и преддверием весны и переходил в праздник поминания душ предков Навруз. Он приходился на ночь накануне весеннего равноденствия» [17]. Курды в Стамбуле празднуют Навруз, 2006 г. Британская учёная М. Бойс отмечала, что, помимо всего этого, в зороастризме этот праздник был посвящён непосредственно огню, который древние зороастрийцы считали жизненной силой и поклонялись ему.
Этот праздник возвещает наступление ахуровского времени года — лета — и отмечает ежегодное поражение Злого Духа. По зороастрийским обычаям, в полдень Нового дня приветствовали возвращение из-под земли полуденного духа Рапитвина , несущего тепло и свет. Посвящение этого праздника огню в более поздней зороастрийской традиции несомненно. В день Навруза ещё с Ахеменидского и Сасанидского периодов в храмах совершались поклонения огню. Иранские правители того периода принимали в этот день подарки от покоренных народов [19]. Огни разжигались повсюду, начиная с самого высокого места на крышах домов и кончая свечами на праздничных столах [20]. В настоящее время эти обычаи частично сохранились. Так, в некоторых районах Азербайджана «на всех холмах разжигаются костры» [21]. Люди становятся в круг вокруг огня и исполняют фольклорные песни [22].
Свечи также являются атрибутами праздничных столов в день «Навруза» и предшествующих ему дней приготовления к нему начинаются за несколько недель до праздника [23]. Аналогичные традиции сохранились в Иране и Средней Азии. В Самарканде тесное взаимодействие оседлого таджикского, узбекского населения с полукочевым тюркским способствовало синтезу земледельческих и скотоводческих элементов в ритуальной практике Навруза. Праздник был легитимизирован через молитвы в мечети, посещение мазаров мусульманских святых и священных речек [24] А. Негмати писал, что жители Самарканда и окрестных селений в высшей степени торжественно отмечают наступление последнего вторника накануне Нового Года по персидскому календарю Навруз [25]. После захода Солнца люди разжигают костры, поют песни, играют на национальных инструментах. Под звуки бубна они организуют факельное шествие к окраине реки и там устраивают празднества. Они прыгают через разведённые костры и купаются в реке. Более зажиточные таджики в этот день организуют совместные трапезы для малоимущих сограждан.
Прыгая через костры, они желают от природы обильного урожая и ищут защиты от злых духов и джиннов.
В СНГ его справляют как национальный татары, казахи, башкиры, киргизы, таджики, узбеки и многие другие народы. В ряде стран Навруз объявлен государственным праздником , а 21 марта — выходным днем. Значимость этого периода года для жизни людей с древнейших времен породила множество обычаев и обрядов, связанных с магией, культом природы и плодородия, верованиями в умирающую и воскрешающуюся природу. Задолго до праздника, примерно за две недели, на блюдах высевают пшеницу или чечевицу.
К празднику их зеленые ростки должны достичь 5-7 см и стать украшением стола, символом рождения новой жизни, Нового года. Но на этом приготовления не заканчиваются. Ближе к празднику зерно проращивается еще раз — чтобы стать основой для праздничного блюда. Перед Наврузом нужно покаяться в грехах , примириться с недругами, простить долги. В дни Навруза добрые ангелы-фаришта приносят изобилие и благоденствие тем, у кого чисты помыслы, кто светел душой, у кого убрано в доме, потому что люди верили — чистота пространства вокруг человека отражает ясность его внутреннего состояния.
Кроме того, к злопамятным и вредным грязнулям добрые ангелы даже заглядывать не станут. Поэтому перед Наврузом хозяева стараются привести в порядок дом, побелить и подремонтировать его. Также перед праздником украшают дома, убирают мусор на улице. Обязательно стирается одежда, особенно детская — ведь дети считаются больше всех подвержены сглазу, а вода все должна смыть. Еще до ислама неделя перед Наврузом считалась посвященной душам предков.
Предков поминали, делая им подношения и прося у них помощи в будущем году, защиты от бед. Наступлению Нового года предшествуют символические обряды очищения. В последнюю ночь старого года принято обрызгивать друг друга водой и перепрыгивать через проточную воду, чтобы очиститься от прошлогодних грехов. Навруз — это время гаданий. Особенно увлекаются этим заневестившиеся девушки, которые в этот вечер бросают через голову ботинок и по направлению его носка определяют — останутся они в родительском доме еще на год или переедут в дом суженого.
Кроме того, в праздничный вечер с наступлением Навруза принято подслушивать разговоры соседей через окна или двери, и в зависимости от услышанного приятного или неприятного разговора определять, насколько удачен или неудачен будет наступающий год как для подслушивающих, так и для хозяев. Сам праздник начинается затемно, когда, надев новые одежды, вся семья собирается за столом, на который ставят новую посуду. Возможен другой набор семи предметов, например, в Иране в него входят секке — монета; серке — уксус; сир — чеснок; сумах — специя; саману у других народов сумалак — блюдо, для приготовления которого используется зерна проросшей пшеницы; санджед — ягода лоха; сабзе — зелень, пророщенные в воде семена льна и злаковых, символизирующие оживление природы.
Приятного просмотра!
Как и когда появился Новруз? Что означает это слово?
Навруз — праздник, связанный с началом нового периода. В некоторых культурах его отмечают как второй Новый год. В переводе с фарси [персидский язык] слово «навруз» означает «новый день». Ежегодно персоязычные и тюркоязычные народы отмечают Навруз 21 марта.
Стоит отметить, что в разных странах и регионах его могут называть Новруз, Науруз, Нуруз, Наурыз и другими, в зависимости от языка и диалекта. Где отмечают? В России в этот день гуляют несколько регионов, в том числе Татарстан, Башкирия, Дагестан.
Навруз – не исламский праздник
Праздник Новруза в Азербайджане отмечается очень весело и богато, ведь согласно поверьям, изобилие и многочисленность блюд на столе должны обеспечить материальное благополучие семьи в новом году. Традиционный новогодний праздник Наурыз активно отмечался казахами до 1926 года, пока Советская власть не решила запретить все религиозные традиционные праздники. Навруз – праздник весны и наступления Нового года по астрономическому солнечному календарю, иранские и тюркские народы отмечают 21 марта 20.03.2018, Sputnik Грузия. праздник, что сегодня отмечают в ряде стран Малой и Средней Азии.