В романе у Онегина, Ленского и сестер Лариных разные характеры, а вот в фильме они очень похожи. Сюжет фильма «Онегин» Евгений Онегин наслаждается обильной светской жизнью: балы, приемы, театральные премьеры и прочие развлечения, доступные молодому человеку в столице. 3 причины пропустить фильм Сарика Андреасяна по роману Пушкина "Онегин". экранизация романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин».). В прокат вышел фильм Сарика Андреасяна «Онегин». Плюсы и минусы очередной адаптации разбирает побывавший на премьере Михаил Визель.
Авторизация
Хотя линия милой Татьяны и Евгения не выглядит главной. Вместо попытки объяснить зрителям почему в душе девушки разгорелась настолько сильная любовь к едва знакомому соседу, создатели фильма с разных сторон, буквально во всей красе, показывают как же скучно живется Онегину. Из-за этого в уныние впадают не только главный герой фильма, но и зрители. Добивает их и частый в этом кино прием — замедление. Сюжет ленты и так не блещет экшеном, а замирания массовки в пространстве и долгие вальсирования вызывают легкую скуку. Сомнения в том, что экранизация получится удачной зародились еще во время просмотра первого трейлера, когда наконец-то раскрыли актерский состав. Почему-то создатели фильма держали эту информацию в строжайшем секрете. Молодой 25-летний «повеса» Онегин превратился в томного 40-летнего мужчину Виктор Добронравов , а юная и милая Татьяна во взрослую женщину с поведением не характерным для зрелой личности Лиза Моряк. Режиссер подчеркивает, что решение прибавить несколько лет пушкинским героям приняли еще в самом начале работы над проектом и это было осознанно: «Жизнь и возрастные критерии сильно изменились, и прежние 25 лет — это сегодняшние 40.
Я не готов идти за историей любви, в которой героям по 13—18 лет. Это была бы совсем иная тональность.
К счастью, диалоги были полностью переведены в прозу. Если бы ещё и герои разговаривали стихами, то это могло окончательно разрушить даже видимость историзма. Однако рифмы с экрана всё же периодически слетают. Для этого был специально введён Рассказчик Владимир Вдовиченков , от которого как раз и можно услышать про «занемогшего дядю». Кроме того, те самые письма тоже представлены в стихотворной форме. И при всём при этом оператору Кирилл Зоткин удаётся снять по-настоящему впечатляющие кадры.
И некоторые сцены действительно завораживают. Вот только когда в кадр в очередной раз попадает какой-нибудь гипсовый фонтан, магия моментально рушится. И всё же фильм нельзя назвать полным провалом. Он отлично подойдет школьникам и студентам для «шапочного» знакомства с оригиналом, а также просто фанатам Онегина, которого они хотели бы увидеть на большом экране. Это практически побуквенная киноадаптация классического романа, которой катастрофически не хватает индивидуальности.
Ольгой стала 23-летняя Татьяна Сабинова ну хоть одно попадание. У Сарика Андреасяна есть свое объяснение, почему Онегин у Пушкина почти в два раза моложе актера, выбранного для этой роли в фильме. Потому что, когда я вижу Брэда Питта, который играет 17-летнего Бенджамина Баттона, или Леонардо Ди Каприо, который в «Поймай меня, если сможешь» играет 14-летнего мальчишку, у меня не возникает вопросов, — сказал режиссер в интервью ТАСС. Возраст не должен быть основой утверждения на роль. У меня с выбором актера в этом плане сомнений не было. Это даже немного ханжество. Откройте портрет Пушкина, когда ему было 26 лет, вспомните его изображение, которое мы все видели в школьных кабинетах. Он же там выглядит на 50. Раньше люди в 20—25 лет уже несколько войн проходили. Ну а что? Зато играет хорошо! А где «Кончаю! Страшно перечесть…»? В жизни Елизавета Моряк — супруга режиссера. Некоторые зрители были под таким впечатлением, что начали сочинять шутки в стихотворной форме: «Итак, звалась она Татьяна — жена Сарика Андреасяна». Сложилось впечатление, что режиссер снял этот фильм только ради ее роли, ее триумфа. В картине также принял участие и его сын. Вся семья в сборе. Очень заметно, что актрисе далеко не 17 никого оскорбить не хочу, просто факт. И вот опытная женщина Татьяна сидит задумчиво в ротонде, читает Ричардсона, и к ней подходит опытный мужчина Онегин. По мнению режиссера, зритель должен легко воспринимать происходящее на экране? Когда ты смотришь на взрослых людей, трудно представить их легкомысленными юнцами — это же смешно! Дальше герои соприкасаются пальцами, когда берутся за одну книгу. Без бури и безумия. Могли бы вы подумать, что это молодые и легкомысленные Евгений и Татьяна? Источник: «Онегин». Нельзя забывать, что главный герой — сложный, многогранный персонаж, созданный гением.
Не произойдет в голове путаницы, когда в школе начнут проходить? Местами есть стихи, больше диалогов, но по теме, без пошлости и искажений. И очень красиво. Моему 14летнему очень понравилось.
Регистрация
- «Онегин». Рецензия кинокритика на новый фильм Сарика Андреасяна
- "Сбацали фанфик по Пушкину" и оценили паркет: зрители прокомментировали трейлер к фильму "Онегин"
- Евгений Онегин: почему новый фильм досмотрят только крепкие духом
- Трейлера фильма «Онегин» (2024)
- Всего 21 рецензия на фильм «Онегин»
Фильм Онегин (2024): отзыв, рецензия, обзор, смотреть, актёры, сюжет, впечатления
Да и классическая история из школьной программы рассказана увлекательно и драйвово. Героев не осовременивают, но их переживания кажутся совершенно актуальными. А главное — после просмотра хочется перечитать поэму. Картина снята ярко, дорого и красиво и предназначена для самого широкого круга зрителей. Современные онегины — интеллектуальные снобы, с детства знающие пушкинский текст наизусть, — будут, конечно, морщить нос и посмеются над многими огрехами ленты. Для остальных же это вполне имеющий право на существование русский вариант костюмной мелодрамы в духе « Гордости и предубеждения » с Кирой Найтли. Почему можно не смотреть Огрехов у ленты, однако, немалое количество, и многие из них непростительны. Если орфографические ошибки в титрах перевода французской речи просто неприличны, то называть барышню барыней, а княгиню княжной — уже вопиющая безграмотность. Ведь для понимания разницы достаточно элементарного школьного курса литературы. Совершенно дикими оказались некоторые решения художника.
Если орфографические ошибки в титрах перевода французской речи просто неприличны, то называть барышню барыней, а княгиню княжной — уже вопиющая безграмотность...
Кауфман Если привыкнуть к мискасту, налицо почти шедевр! Радуют глаз натурные съемки в специально отреставрированных архитектурных локациях... Будто бы пока еще не фильм, а инсценировка отдельных эпизодов. В итоге финальных титров ждешь примерно так же, как «молодой повеса» ждал кончины своего любимого дядюшки... В фильме нет режиссера, это абсолютно вылизанный, глянцевый как это модно сейчас говорить, продюсерский проект, лишенный индивидуальности.
Лишь изредка в кадре появляется рассказчик Владимир Вдовиченков и талантливо цитирует Пушкина. Или же герои под приятную музыку зачитывают легендарные поэтические письма. В романе читатель с головой погружался в нежные чувства Татьяны и безоговорочно в них верил, а в фильме важные моменты поданы настолько торопливо и коряво, что хочется воскликнуть: «Ну и с какой стати она уже влюбилась? Основной зритель вспомнит роман, достроит логические цепочки и простит режиссёра. Балов будет много Фото: «Атмосфера кино» А ведь простить Андреасяна действительно хочется. К примеру, в плане визуала «Онегин» — чистый шедевр. Когда герои тоскуют во дворцах, гуляют по полям и льют слёзы у могилы, ты заворожённо смотришь в экран. Декорации и костюмы хорошо проработаны, пейзажи идеальны, эффекты вроде резко сменяющейся погоды убедительны. Это не «Дюна», но лучше многих голливудских блокбастеров.
Когда же Онегин прибывает в деревню, то успевает только на его похороны. Однако подобное стечение обстоятельств на руку свободолюбивому «юноше» — он мигом избавляется от долгов, а кроме того находит отдушину в сельской жизни. Там же он встречает девушку Татьяну Лиза Моряк , которая буквально с первого взгляда влюбляется в загадочного нового обитателя этого тихого местечка, но Онегину подобные нежности, ожидаемо, не особо интересны. Конечно же, знакомится он и с Владимиром Ленским Денис Прытков , их отношения быстро перерастают в дружбу «Они сошлись… лёд и пламень» , что, впрочем, немногим позже обернётся трагедией. Буквально с первых кадров у зрителя гарантированно возникает неприятное ощущение когнитивного диссонанса. Сколько лет главным героям произведения? Чуть менее или более 20 лет. А сколько Добронравову, Прыткову и Моряк? Первому — уже за 40, а исполнителям ролей Ленского и Татьяны — около 30. Когда же Добронравов говорит про свою молодость это вызывает особенное недоумение… Слышать подобные слова от мужчины с глубокими морщинами и сединой — максимально странно. Хотя надо признать, что и Лиза Моряк, и Виктор Добронравов как и другие актёры справляются со своими задачами неплохо.
Евгений Онегин: почему новый фильм досмотрят только крепкие духом
Отнюдь не в стихах, что дежурно зачитывает рассказчик в исполнении Владимира Вдовиченкова, добавляющего и без того очень литературной основе искусственности и театральности — в отрыве от психологии персонажей, вырванные из контекста, всем известные строки звучат как трюизм. Есть даже какая-то латентная самоирония в том, когда Онегин спрашивает Татьяну, читающую эпистолярный любовный роман о Чарльзе Грандисоне: мол, не думаете ли вы, что искренние чувства вполне могут быть пошлыми? Нельзя просто взять, надергать знаменитых цитат и этим заменить характеры персонажей. А именно так Андреасян и его сценарист Алексей Гравицкий, плотно работающий с режиссером со времен «Землетрясения», и делают. Вот буквально: почему Онегин отправился к не особо любимому родственнику?
Да потому что «мой дядя самых честных правил… он уважать себя заставил». Все, мотивация готова, несите следующего. Величие текста Пушкина в том, как он через стихи объемно, очень подробно и точно обрисовывает своих персонажей. Главный герой в его интерпретации — не разочаровавшийся в жизни фаталист-мизантроп, а просто мающийся от безделья мужик под сорокет к кастингу еще вернемся.
Который вдобавок ко всему невероятно эгоистичен, лишен каких-либо качеств, кроме страсти к бутылке, при этом каким-то образом умудряется моментально влюблять в себя людей. Татьяна, грустно сидящая с книжкой в беседке в саду, — карикатурная девочка-нитакусик, у которой опять-таки черт знает что на уме. В итоге получается, что, кроме внешней привлекательности что уж там, красивых актеров собрали , у них за душой больше ничего нет. Это болванки, которых пытаются очеловечить при помощи великих стихов — и, честно говоря, не получается: они остаются персонажами, не превращаясь в людей.
Которые, вдобавок ко всему, не похожи на людей того времени: как минимум, потому что разговаривают часто, как люди вполне современные. Онегин не только ласково зовет Ленского Володей а тот его, видимо, Женьком? Истинно говорю вам — так молвили богатейшие дворяне XIX века! И тут можно было бы сказать, что Андреасян просто взял себе материал не по профилю, но есть еще один момент, который не позволил бы фильму состояться, — кастинг.
Убивает Ленского и уезжает. Татьяну же с сестрой, тоже, видимо со скуки, выдают замуж. Но путешествия с устрицами никак не могут развлечь Онегина. Поэтому, отменно поскучав на чужбине, он возвращается в родные места, видит Татьяну статусной и замужней, и тут же фатально влюбляется. Но - поздно!
Татьяна в фильме не дитя. Татьяне от Лизы Моряк почти тридцать хотя литературной - 17. Она вовсе не «дика, печальна, молчалива», какой описана у Пушкина, а вполне уверенная, спокойная, серьезная дама. Но, к сожалению, героиня никак не меняется к финалу повествования, как будто история с Онегиным вовсе не повлияла на ее жизнь. Разве что, платья меняет - на те, что побогаче.
Не дитя и Онегин - прекрасный актер Виктор Добронравов в кадре выглядит лет на пятьдесят в конце романа ему всего 26 , и на молодого повесу уже явно не тянет. Может быть, поэтому объяснения и поведение главных героев выглядят комично: взрослые же люди, честное слово! Сценаристы вообще серьезно поработали с оригинальным текстом и почти полностью вымарали, например, из экранизации историю детского! Впрочем, играть ей тоже особо нечего - пара реплик.
Это ближе к истине, к возможности донести до нас не искаженный образ пушкинского героя. Ральф Файнс выглядит аристократично. Бледность, томная элегантность, снисходительные взоры и речь.
Все пронизано петербургским холодком, помпезным характером «самого умышленного города на земле». Все ему здесь ново и непривычно. Ключница Аксинья будящая молодого наследника ни свет ни заря понимает это, но оправдывает себя: « Потому что старый барин до рассвета вставали». Крепостные крестьяне, на фоне которых Онегин выглядит почти полубогом, нездешним потусторонним существом, подносят хозяину штоф. По-моему один этот кадр стоит всего фильма. Ну, как не понять после этого вековую робость крестьян перед своим барином. Такой контраст внешнего вида и у меня рождает мистические чувства, не говоря уже о русских мужичках и бабах позапрошлого века.
Да, соглашусь с тем, что некоторые сюжетные шероховатости в фильме есть. Есть некоторые отступления от пушкинского сюжета. Но это не уродует ленту. Девушка, воспитанная на лоне природы, в деревне, среди тихих прудов и романтических книг, именно так и должна выглядеть. Особо стоит отметить работу оператора и костюмера. Красивые кадры, показывающие красивые наряды — это уровень! В фильме нет никаких дешевых фраков и платьиц, пошитых в Китае.
На протяжении всего фильма Татьяна лишь тихо сидит в стороне, рисует на запотевшем окне инициалы возлюбленного и иногда бесцельно прогуливается по имению. Отсюда и главное разочарование — в экранизации нет абсолютного ничего нового. Этот момент Сарик Андреасян объяснил так: «Мы изначально решили, что наша экранизация — дань уважения великому наследию.
Нам показалось, что мы не имеем права уводить Онегина из классической формы в современную интерпретацию. Это мое режиссерское решение и наше продюсерское желание быть большим, масштабным классическим фильмом. Я делаю это кино не как сиюминутное развлечение, а как полотно, которое останется на десятки лет».
Однако экранизация — это всегда интерпретация какого-либо произведения через призму создателей. В случае с «Онегиным» создается впечатление, будто кино сняли для школьных уроков литературы, в образовательных целях, не сильно задумываясь о кинематографической составляющей. На это намекает странно трясущаяся камера, неаккуратная графика в сценах, где использовали зеленый фон, и скупые диалоги.
В фильме, конечно, сохранили оригинальные строки из романа Пушкина — их читает рассказчик, анонимный друг Онегина Владимир Вдовиченков , который невидим для персонажей. Однако он кажется единственным, кому удается придать фильму выразительности.
Рецензия на фильм «Онегин»: Сарик Андреасян иллюстрирует классику
Также во время просмотра фильма и близко не возникает мысли, что ты наблюдаешь за реальной жизнью современников Пушкина. Читайте авторскую рецензию кинообозревателя КП Дениса Корсакова на фильм «Онегин» (2024). «Онегин» — лучший фильм Андреасяна, но вместе с этим проходная драма с нераскрытыми персонажами. 8 марта состоялась премьера фильма «Онегин», снятого режиссером Сариком Андреасяном по роману в стихах Александра Пушкина.
На экраны вышла новая экранизация романа «Евгений Онегин»
Здесь же скучно, актеры и их персонажи деревянные, диалоги неинтересные и безэмоциональные. Красиво, но пусто. Не веришь, не сочувствуешь, не сопереживаешь». Еще один красноярец рассказал нам, что фильм ему в целом понравился. Но во второй раз он бы его не посмотрел. Для меня показался немного спорным выбор актеров на роли Татьяны и Евгения — мне кажется, не подходят они.
В остальном фильм очень четко следует сюжету книги: понравиться должно фанатам романа, другим — не знаю». Другие красноярцы оставили отзывы на фильм в соцсетях. Их мнение было разным — кому-то понравилась экранизация, а кто-то нашел в ней много минусов. Татьяна очень красивая». После выхода фильма в Красноярске в 3,6 раза выросли продажи книг «Евгений Онегин», сообщает сеть магазинов «Читай-город».
А зрителю остаётся лишь угрюмо вздыхать, потому что актёр явно не тянет. Но современному зрителю не нужен Евгений со сцены. Они хотят видеть другое. То же касается и женских ролей. Сарик Андреасян игнорирует не только возраст пушкинских персонажей, но и их внешность. К примеру, по роману у Ольги Лариной светлые волосы.
Однако Таня Сабинова на блондинку явно не смахивает. Точнее — вложил их в уста рассказчика. Визуализируйте: Владимир Вдовиченков вылезает из-за кустов и забрасывает фразами аудиторию. Деталь — не то, чтобы уместная в обстоятельствах 2024-го. Особенно, после успеха «Мастера и Маргариты». Экранизация Локшина явно выигрывает у Андреасяна во всех отношениях.
Сарик тоже добавляет в фильм спецэффекты — доказательством служат сны героев. Но делает это довольно посредственно.
Пушкин бы с ними поспорил — но даже из этого не вырисовывается конфликт, потому что и любви в фильме нет, и жизни тоже.
Суровая торжественная музыка все два часа двадцать минут погружает зрителя в транс стороннего наблюдателя: на экране происходит что-то красивое и происходит почему-то — задумываться об этом нет времени и смысла». Поэзия Пушкина в переводе на прозу За красивыми кадрами кинокритики не увидели жизни Фото: Кадр из фильма Другой кинокритик — Лариса Малюкова, обращает в своей рецензии внимание на причудливую смесь пушкинского языка с современными штампами: «Она всегда была такой, — пытается вспомнить свой текст вдова Ларина, — живет в своих фантазиях. Зато Онегин, словно учитель литературы, сразу изрекает суть: «В Татьяне есть глубина и осмысленность».
Не переборчива она, а «просто ищет любви, как и маменька с папенькой». Но узнает Татьяна и горькую правду: мама влюблена была в другого. Здесь на язык господина Журдена нам переведут и сакраментальное: «Потому что привычка — великий дар, заменяет счастье».
Молодёжи его смотреть категорически не рекомендую — из-за её неопытности и беззащитности против психологических манипуляций, и чтобы не уничтожить в своих душах ощущение духа истинно русского Пушкина: в качестве послевкусия остаётся лишь красивая картинка природы нашей Средней Полосы с населяющими её англосаксами с русскими лицами. А может, так и было задумано, кто знает? Это не Пушкин!
Пушкин Если коротко, то фильм не русский — сделан под Запад и для западной молодёжи, или, что ещё хуже, для воспитания наших детей в англо-саксонском ключе. В нём нет русской души, гениально выраженной АСом русской поэзии, хотя и цитируются большие отрывки из его романа. Я вот думаю — это от глупости нынешней «российской» «творческой богемы» или всё же сознательная перепрошивка нашего молодняка под западные ценности, противоположные нашим традиционным русским идеалам?
Или «наша» прозападная креативно-либеральная элитка, воспитанная в 90-х на Голливуде и мечтающая о западных премиях и статуэтках, уже вообще по духу не русская и не может снимать по-другому? Что мне понравилось в этой масштабной картине — это операторская работа: Зоткин проявил себя как классный оператор. Визуальный ряд просто восхитительный — среднерусская природа выглядит настолько живой и такой родной, что так и хочется от зари до зари бродить по нашим ни с чем не сравнимым просторам!
Фильм открывается зимним пейзажем, а затем в одних и тех же местах времена года сменяют друг друга, прекрасно передавая и оттеняя внутренние состояния героев — сочная палитра пёстрых лиственных лесов золотой осенней поры и тёмная палитра лохматых еловых перелесков, да ещё при декламировании незабываемых пушкинских строф про русские ландшафты, которые Александр Сергеевич описывал с невероятной теплотой и любовью! Усадьба Лариных невольно навеяла в моей душе воспоминания о пушкинском имении Михайловское, а красивая полутень живописной аллеи, где встречаются и гуляют герои, живо напомнила мне знаменитую «Аллею Керн», по которой я последний раз ходил летом 1979 года и уж не знаю, пройдусь ли вдоль её старых лип ещё когда-нибудь, перейду ли маленький «горбатый» мостик через «пруд под сенью ив густых» и посижу ли на лавочках под древним дубом, на круглом «островке уединения» и на высоком откосе над узкой, отражающей облака рекой Соротью — на всё воля Божья — виды родовых пушкинских мест навсегда запечатлелись в моём сердце. Съёмки фильма проходили в Санкт-Петербурге, среди локаций можно увидеть Певческий мост, усадьбу Суханово, Гатчинский дворец — и это тоже плюс, как и неплохая музыка Жерякова в исполнении Балтийского симфонического оркестра, хорошо ложащаяся на сценографию и прекрасно аккомпанирующая переживаниям героев.
Всё остальное я воспринять так и не смог на протяжении всего действия. Зачем корявить пушкинские фразы, давно ставшие крылатыми, типа «чем меньше любишь женщину, тем скорее ей нравишься»? И даже превращённый в прозу текст зачем-то «осовременен», то есть «переведён» на быдлядский — Онегин: «Если бы я хотел заиметь семью…».
Фильм Онегин (2024): отзыв, рецензия, обзор, смотреть, актёры, сюжет, впечатления
Информация о фильме Актеры и роли Отзывы Постеры фильма Кадры из фильма Видео Новости Смотреть онлайн. Другие красноярцы оставили отзывы на фильм в соцсетях. Информация о фильме Актеры и роли Отзывы Постеры фильма Кадры из фильма Видео Новости Смотреть онлайн. молодые люди встречаются всего раз, в беседке, когда Ленский привозит Онегина познакомиться с милым ему семейством Лариных. Выхода на экраны фильма "Онегин" ждала с тех самых пор, когда только узнала о работе над ним.
Извините, Александр Сергеевич: рецензия на фильм «Онегин» (2024)
Рецензия на фильм «Онегин»: какой получилась экранизация Сарика Андреасяна. Советский фильм 1958 года был именно что экранизацией оперы: за Ариадну Шенгелая (Татьяна) пела за кадром Галина Вишневская, за Светлану Немоляеву (Ольга) — Лариса Авдеева, а за Вадима Медведева (Онегин) — Евгений Кибкало. Знакомим читателей с первыми отзывами и рецензиями критиков на фильм «Онегин». вывести на большой экран роман, который почему-то ни разу не экранизировали в России. Обзор и впечатления от фильма «Онегин». Другие красноярцы оставили отзывы на фильм в соцсетях.
А где «Кончаю! Страшно перечесть…»?
- Отзывы о фильме Евгений Онегин
- Новосибирцы делятся впечатлениями о фильме «Онегин» |
- Онегин в кино.
- «В фильме плохо одно — Татьяна». Зрители оценили экранизацию «Онегина» | Аргументы и Факты
- Добрые отзывы о кинофильме Сарика Андреасяна «Онегин» (2024)
- Регистрация
На экраны вышла новая экранизация романа «Евгений Онегин»
Что же получилось у него на этот раз, не стал ли «Онегин» комедией, и стоит ли этот фильм вообще смотреть? Актер Виктор Добронравов на премьере фильма «Онегин». Первые зрители «Онегина» делятся впечатлениями от премьеры: ни жизни, ни любви. В фильме «Онегин» на роль няни приглашена прекрасная Светлана Немоляева, но ее влияние никак сюжетно не поддерживается. Обзор и впечатления от фильма «Онегин».