В тот же день митрополит Павел и епископ Николай в сопровождении благочинного Богородского округа протоиерея Марка Ермолаева посетили Вознесенский храм города Электросталь и ознакомились с ходом внутренних отделочных работ. ? 6 сентябре, в деревне Береза Оленинского муниципального округа Тверской области, открыли памятник святителю Николаю Японскому. Высказывания святого равноапостольного Николая Японского. – Когда в 1970 году Николай Японский был причислен к лику святых, местные православные хотели перезахоронить его с городского кладбища – под алтарь им же построенного православного храма в Токио.
10 ФАКТОВ О РАВНОАПОСТОЛЬНОМ НИКОЛАЕ ЯПОНСКОМ
Святому Николаю Японскому открыли памятник на его малой родине – в тверской деревне Береза | третий русский святой за всю историю христианства в России, прославленный в лике равноапостольных — после святых князей. |
Царская ссылка Николая Японского | рассказал протоиерей Артемий (Рублев), настоятель храма святого равноапостольного Николая Японского. |
Святой Равноапостольный Николай, моли Бога о нас! | Николай Японский благословлял японцев сражаться против России в РЯВ. |
Житие Святителя Николая Японского | Когда началась русско-японская война, святитель Николай по просьбе своей паствы остался в Японии. |
Церковный календарь 16 февраля. Равноапостольный Николай, архиепископ Японский, смотреть онлайн | й Японский О НЕВОЗМНОСТИ СПАСЕНИЯ ЕРЕТИКОВ."Миазмы иноверия.". |
Житие святого Николая Японского и иконография, о чем просят и тексты молитв
10 апреля 1970 года святитель Николай за свои равноапостольские труды в деле просвещения японского народа был причислен к лику святых. Когда началась русско-японская война, святитель Николай по просьбе своей паствы остался в Японии. Главная Новости Главные событияСвятому Николаю Японскому открыли памятник на его малой родине – в тверской деревне Береза. НИКОЛАЙ — Свт. Николай (Касаткин), архиеп. Японский. Фотография. Ок. 1911 Николай (Касаткин), архиеп. Японский. Фотография. Ок. 1911 г. (Касаткин Иван Дмитриевич; 1.08.1836, с. Берёза Бельского у. Смоленской губ.-. 1870 и 1880 гг. для возведения в сан архимандрита и епископа соответственно. Георгий (Тертышников), архимадрит, Святой Равноапостольный Николай Архиепископ Японский, Издание подготовлено при участии Афонского Подворья в Москве, 1995.
Образ иконы Николая Японского
- Читайте также
- 7 историй из жизни святого миссионера Николая Японского, или, немного не о машинах
- Николай Японский - житие и молитвы | Записки Елицы
- ПЕРВЫЙ ПОСЛЕ ИМПЕРАТОРА. КАК СВЯТИТЕЛЬ НИКОЛАЙ ПРИВЕЛ ЯПОНЦЕВ К БОГУ - Телеканал «СПАС»
- Апостол Японии. Православие, а не смерть
Равноапостольный Николай, архиепископ Японский (1912)
Имя этого человека — Николай Японский. Долгой и трудной была дорога до Японии, она заняла у будущего святителя целый год. Когда будущий святитель приехал в Японию, на него смотрели как на врага, а к христианству относились как к секте, членами которой могли быть только разбойники. И только своей искренней любовью к Господу, к людям, самой своей жизнью, горячим убеждением в истинности слов Христа, святитель смог опровергнуть это мнение и из врага народа стать всеобщим достоянием.
По окончании Богослужения всем собравшимся были вручены памятные иконы святого Николая Японского. Икона с частицей мощей равноапостольного Николя Японского будет пребывать в Тихвинском храме города Коломны с 17 по 19 ноября. Эта икона, по благословению Святейшего Патриарха Кирилла, в рамках проведения второго Патриаршего международного фестиваля спортивных единоборств и боевых искусств «Кубок святого равноапостольного Николая Японского» будет принесена для молитвенного поклонения во все епархии Московской митрополии, а ранее перед ней молились воины—участники СВО и верующие жители новых регионов нашей страны.
Тот всегда с ненавистью смотрел на иеромонаха Николая, встречаясь с ним в доме консула, и святитель однажды спросил его: «За что ты на меня так сердишься? Сначала выслушай, а потом суди», — предложил монах. Японец смутился и вдруг ответил: «Ну, говори». Вскоре Савабэ был крещен с именем Павел и стал первым священником-японцем. Поучая, святитель говорил об очень простых вещах, но всегда зажигал сердца. Пусть они трудятся в сознании этого, тогда одним исполнением своего служения получат Царство Небесное». Был внимателен к людям, посещал дома, терпеливо и часто подолгу беседовал с язычниками. В течение тридцати лет каждый день ровно в шесть часов вечера входил в келью отца Николая его постоянный сотрудник по переводам Накаи-сан. Он садился рядом с епископом на низенький табурет и начинал писать под диктовку переводы духовных книг на японский язык. Работа продолжалась четыре часа. Откладывалась она только в дни вечерних богослужений и праздников. Святитель был единственным русским человеком в Японии во время войны 1905 года. Рискуя жизнью, он остался с Японской Православной Церковью. Будучи сам горячим патриотом России, епископ Николай ясно понимал, что такой же патриотизм нужен и для Японии, поэтому он настойчиво требовал от своих последователей, чтобы они были верными сынами своей страны.
Перед архимандритом Николаем теперь открылось необозримое поле деятельности. Можно было строить церкви, совершать богослужения, устраивать публичные собеседования, образовывать общины и, главное, возвещать во всеуслышание устно и письменно о Христе! В эти годы апостол Японии писал: «Признаки того, что Богу угодно просвещение Японии светом Евангелия, с каждым днем выясняются все более. Взгляните на этот молодой, кипучий народ. Он ли не достоин быть просвещенным светом Евангелия? С каждым днем ко всем миссионерам, в том числе и к русским, приходят новые люди, жаждущие знать о Христе. С каждым днем число новообращенных растет... В Сендай бы теперь! Более сотни верующих жаждут там святого Крещения. В Осаку бы теперь! Везде сочувствующие нам, везде жаждущие нас, везде дело живое, животрепещущее, везде зачатки жизни полной, горячей, глубокой. И да внемлет Бог моим словам, моей клятве! Не верите искренности моих слов? Увы, я слишком ясно сознаю, до нестерпимой боли чувствую сам свою искренность. Что я? Имею косный и слабый язык возвещать дела Божии. Но камень бы разве на моем месте не заговорил? Вот в сегодняшний вечер, занятый письмами, замедлил катехизацией, — и трое уже один за другим приходили и, кланяясь в землю, просили говорить о Христе. Какой труд для Бога не увенчается успехом? В 1875 г. А через три года среди японцев было уже 6 священников, 27 катехизаторов и 50 катехизаторских помощников. Церковь продолжала увеличиваться. Нужен был свой епископ. Архимандрит Николай возбудил перед Синодом этот вопрос. Видя успехи Миссии в Японии, Святейший Синод нашел нужным назначить туда епископа. И, конечно, кто мог быть лучшим кандидатом, как не сам архимандрит Николай.
Новости патриархии
Своим прихожанам-японцам свт. Николай сказал: «Доселе я молился за процветание и мир Японской империи. Ныне же, раз война объявлена между Японией и моей родиной, я, как русский подданный, не могу молиться за победу Японии над моим собственным отечеством. Я также имею обязательства к своей родине и именно поэтому буду счастлив видеть, что вы исполняете долг в отношении к своей стране». В эти дни в дневниках святителя появляется такая запись: «Мучительно то, что горишь внутренним, закрытым пламенем.
Не с кем поделиться мыслями, не с кем разделить горе; один среди японцев, а их вожделения и интересы — диаметрально противоположные.
В результате полувековой миссионерской работы святителя Николая в Японии образовалось 266 общин Японской Православной Церкви, в состав которых входило 33017 православных мирян, 1 архиепископ, 1 епископ, 35 иереев, 6 диаконов, 14 учителей пения, 116 проповедников-катехизаторов. В Японии святитель Николай почитается как великий праведник и особый молитвенник пред Господом. При цитировании ссылка гиперссылка на сайт Нижегородской епархии обязательна. Другие материалы за день.
Особенно ярко эта черта проявилась в труднейшее для святого Николая время Русско-японской войны. Война между Россией и Японией — что может быть губительней для проповеди русской веры в Японии? Казалось бы, эта война должна была положить конец делу святого Николая. Но случилось обратное.
Воистину, вызывает восхищение мудрость и мужество святого Николая в сложившейся ситуации. После нападения Японии на Россию он не стал пытаться использовать свой авторитет и внушать своей пастве пророссийские настроения. Позиция владыки была однозначной: как христиане православные японцы обязаны следовать за Христом и исполнять его заповеди, а как граждане своей страны они обязаны сражаться за свое отечество и молиться о победе Японии над врагом, то есть над Россией. Сам святой Николай, как русский, не мог, конечно, молиться о поражении России, поэтому перестал до конца войны принимать участие в общественных богослужениях. Таким образом, из величайшего испытания святой Николай сумел выйти с честью.
За время войны авторитет владыки в Японии возрос настолько, что его стали называть вторым человеком в стране после императора. В 1906-м году святой Николай был возведен в сан архиепископа Японского, а в 1911-м все Токио собралось на торжества по случаю пятидесятилетия его деятельности в Японии. До последних своих дней владыка отказывался уходить на покой и продолжал дело всей своей жизни, дело просвещения Японии, своей возлюбленной невесты, которая пусть не сразу, но тоже приняла и полюбила его. Скончался святой Николай в 1912 году. По личному разрешению императора Мейдзи он первым из европейцев был похоронен на Центральном кладбище в Токио.
За столетие, прошедшее со времени смерти святого Николая, в жизни Японской православной церкви произошло немало событий. Революция 1917 года в России, великое Токийское землетрясение 1923 года, Вторая мировая война и американская оккупация — все это были непростые времена для православных японцев. В 1970 году Японской церкви, практически уж более полувека жившей в отрыве от Русской, был официально предоставлен автономный статус. В том же году ее основатель архиепископ Николай Касаткин был прославлен как святой равноапостольный просветитель Японии. В настоящее время число православных японцев по разным оценкам составляет около 30 тысяч человек.
Порой кажется, это лишь незаметная капля в море ста тридцати миллионов населения Японии. Но это по нашему, человеческому счету, а в очах Божиих это — десятки тысяч душ, просвещенных светом учения Христова, каждая из которых для Него драгоценна. И все эти люди своим обращением ко Христу обязаны святому Николаю, его мудрости, кротости, бесконечному усердию и его любви. Впрочем, сам он о себе говорил очень скромно: «Роль наша не выше роли сохи. Вот крестьянин попахал, соха износилась, он ее и бросил.
Износился и я. И меня бросят. Новая соха начнет пахать… Пусть Божье дело растет».
Instagram и Facebook Metа запрещены в РФ за экстремизм. На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии. Средство массовой информации сетевое издание «МК в Твери» tver.
В скит в честь иконы Божией Матери «Всецарица» передали частицу мощей Николая Японского
По возвращении в Японию святитель Николай осознает риск и опасность преждевременного отделения, принимает решительные действия по ликвидации общества и искоренению подобного рода настроений. Поэтому своему преемнику епископу Сергию Тихомирову на страницах дневника он оставил следующие прямые рекомендации: «Когда же это в Японской Церкви воспитаются люди, на которых можно будет оставить управление Японской Православной Церковью без опасения, что оно сползет тотчас на протестантизм? Преемник мой должен крепко держать в уме эту нравственную несостоятельность японцев и иметь терпение в воспитании их; но едва ли и ему придется видеть начатки самостоятельности Японской Церкви. Не одно поколение сменится, пока Японская Церковь твердо станет на свои ноги». Кажется, что особенно сложной была деятельность св. Николая в Японии во время Русско-японской войны — так ли это? На какие принципы опирался святитель в этот период?
В самом начале войны он пишет несколько посланий японской пастве где прямо говорит о том, что исполнения долга перед Родиной является обязанностью христианина, а патриотизм является глубоко христианским чувством, так как Сам Христос освятил это чувство Своим примером, когда плакал о бедствиях, которые должны были постигнуть Иерусалим Лук. Поэтому он призывал свою паству, руководствуясь евангельским принципом: «Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих» Ин. Молитесь Богу, чтобы Он даровал победы вашему императорскому войску, благодарите Бога за дарованные победы, жертвуйте на военные нужды; кому придется идти в сражения, не щадя своей жизни сражайтесь, не из ненависти к врагу а из любви к вашим соотчичам». Во время войны нападки на Православную Церковь в Японии усилились, но твердая позиция святителя Николая помогла не только их преодолеть, но и, наоборот, окончательно развеять заблуждения в японском обществе о политическом характере деятельности Духовной Миссии в Японии. Он писал: «Пришло время рухнуть этой скале и разлететься в прах. Началась война с Россией, — и православные усердно молятся о даровании победы своему императору, с одушевлением провожают своих воинов на войну, вполне уверенные, что они будут геройски защищать свое Отечество против неприятеля; воины с энтузиазмом идут, испросив благословения и молитв у своих священников, чтобы Бог помог им безукоризненно исполнить свой долг относительно Отечества».
Сам святитель Николай в начале войны пишет рапорт в Святейший Синод, в котором излагает свое желание не покидать на время войны Японии. Будучи русским подданным святитель Николай отказывается от участия в общественных богослужениях и всецело предается переводческой деятельности и руководству о духовном окормлении русских военнопленных. Своим поведением и служением святитель Николай снискал особое уважение как со стороны японского правительства, так и со стороны всего японского общества. Среди упомянутых в работе проектов развития миссионерской деятельности святого — проект детского миссионерского общества. Что это за проект? Так, например, в переписке с княгиней Александрой Николаевной Голицыной за 1888 год святитель подробно останавливается на проекте создания в России Детского миссионерского общества.
Идея создания такого общества возникла у него еще в 1880 году, во время второго посещения России в связи с епископской хиротонией и сбором средств для нужд Миссии. Об этом он говорит на страницах своего дневника: «В пять часов отправился с Преосвященным Алексеем к князю Мещерскому на обед. Цель создания данного общества он видел в развитии христианских мыслей в области миссионерства у подрастающего поколения, возбуждении расположения к делу миссии и организации сбора пожертвований в России для миссионерского дела.
Этот человек скончался в ХХ веке в 1912 году , но при этом именуется равноапостольным. Читая его житие, понимаешь, какие апостольские труды он совершил. Он возгорелся желанием проповедовать православную веру людям, которые не знают христианства и добровольно уехал в Японию. Там, на чужбине, он прошёл сильнейшие искушения», — сказал владыка в начале соей проповеди. По словам владыки, чтобы начать проповедовать, святителю Николаю пришлось 8 лет глубоко изучать японский язык и традиции: «Часто мы думаем, что святым было легче. На самом деле будущий святой в своих дневниках описал, как первые три года он испытал брань — от мира, от плоти и от диавола.
В течение 30 последних лет в келью святителя приходил постоянный сотрудник по переводам — Накаи-сан, садился рядом с владыкой и начинал писать под диктовку епископа переводы. Работа продолжалась четыре часа. Перевод богослужебных книг начат был Святителем еще в Хакодате — с круга воскресного богослужения, затем святой Николай перешел к Цветной Триоди, а потом — к Постной. При Миссии издавался ряд журналов, а также книги и брошюры, в том числе переведенные на японский язык произведения русских классиков — Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Толстого. С каждым годом все успешнее развивалось миссионерское дело в Японии, строились новые храмы, ежегодно присоединялось к Церкви до тысячи человек. Но вот наступило время испытаний — началась русско-японская война. Еще за несколько лет до начала войны японская печать стала распространять ненависть к России. Православных японцев называли предателями, требовали смерти преосвященного Николая. Война принесла много душевных страданий Владыке. Он горячо любил свою Родину, ее неудачи и поражения жгучей болью отзывались в его сердце. Перед началом войны епископ Николай мог уехать в Россию, но он знал, что в надвигающиеся дни испытаний будет нужен православной Японской Церкви. Владыка, рискуя поплатиться жизнью, остался со своей паствой. Во время войны он был единственным русским человеком в Японии. Будучи сам горячим патриотом, епископ Николай ясно понимал, что такой же патриотизм нужен и для Японии, поэтому он настойчиво требовал от своих последователей, чтобы они были верными сынами Японии. Православным японцам святитель Николай благословил молиться о даровании победы их императору, сам же он во время войны не участвовал в общественном богослужении, потому что, как русский, не мог молиться о победе Японии над его отечеством. Мудростью, тактичностью и твердостью епископ Николай сохранил невредимым корабль Японской Церкви. Проповедь православной веры хотя и ослабела во время войны, но не прекратилась. Поистине полон самоотверженной любви был подвиг святителя Николая в служении русским пленным. Архипастырь специально рукоположил несколько священников и послал их в лагеря военнопленных для совершения там богослужения, устраивал сборы в пользу раненых, снабжал их книгами, иконами, крестиками, сам неоднократно приходил к пленным со словами утешения. Окончилась война, со временем все пленные вернулись домой, унеся в своих сердцах светлую память о преосвященном Николае. Многие русские скончались на японской земле. На их братских могилах епископ Николай воздвиг памятники и храмы, собирая для этого пожертвования и в Японии, и в России, где снискал особое уважение. Его деятельность во время войны была высоко оценена как светской, так и духовной властью: император Николай II за то, что святитель смог «выдержать огненное испытание брани и посреди вражды бранной удержать мир, веру и молитву в созданной … церкви» наградил его орденом св. Александра Невского, а Святейший Синод, учредив новую епископию, возвел отца Николая в сан архиепископа Токийского и всея Японии». В июле 1911 года прошло несколько крупных мероприятий, посвященных 50-летним трудам епископа на японской земле и 75-летию его жизни. Насколько его персона пользовалась любовью, уважением и почетом, говорит тот факт, что поздравили его и японский император, которому святитель был признателен за проявленную веротерпимость, и губернатор Токио, и японская пресса, и инославные миссии. Большое количество волнительных встреч привели к нервному перенапряжению и обострению сердечной астмы. Силы отца Николая стали быстро таять. И «потекли в Миссию христиане города Токио; выражали свое сочувствие инославные христиане… Кто с поклоном, а кто и с визитной карточкой, спешили в Миссию и не принявшие еще учения Христова, и не только простые граждане, но и князья, и графы, и виконты, и бароны, министры и неслужилый люд. И прислал не секретно! Со смертью святителя Николая закончилась целая эпоха. Приехав и начав свое служение при смертных опасностях, завершил его при одобрении с высоты Трона. Своему приемнику — Сергию Тихомирову отец Николай оставил Собор, 183 храма, 276 приходов, 34 иерея, 8 диаконов, 115 проповедников и 34. Частица мощей святителя Николая Японского находится: — В храме в честь собора Московских святых в Бибиреве. В честь святителя Николая Японского освящен нижний придел храма Москва. Молитва святому равноапостольному Николаю, архиепископу Японскому О пречестная и священная главо и благодати Святаго Духа исполненная, Спасово со Отцем обиталище, великий архиерее, теплый наш заступниче, святый святителю, равноапостольный Николае Японский. Предстоя у престола всех Царя и наслаждаяся света единосущныя Троицы и херувимски со ангелы возглашая песнь трисвятую, великое и неизследованное дерзновение имея ко всемилостивому Владыце, моли спастися обращенным тобою ко Христу, и всея паствы Христовой людем.
Поэтому я попросил гида отпустить меня одного: я мальчик большой, не потеряюсь, найду, как проехать. Он пусть остаётся с молодёжью, а в семь часов встречаемся в отеле. Как пройти до станции метро, я знал только дорогу от храма. Там, если по улочкам идти, будет километра два. Но тут ещё одно затруднение: если в старину храм был виден издалека, то сейчас там всё застроено высотками. В Москве были на Новом Арбате? Там в начале Нового Арбата стоит маленькая часовенка, которая совершенно теряется на фоне высоток. Так вот в Токио пропорции примерно такие же: стоят небоскрёбы, и где-то между ними маленький храмик. Он действительно кажется маленьким на фоне небоскрёбов. Но когда заходишь внутрь, сразу понимаешь, что на самом деле он большой. По размерам чуть меньше, чем тверской Воскресенский собор, но больше, чем Вознесенский. Так вот, как от храма до метро дойти, я знал. А как дойти до метро из другой точки, не знал. И не знал, как слово «метро» по-японски будет. Я подошёл к полицейскому, обратился к нему по-английски, а он «ни в зуб ногой». В Японии очень мало, кто знает английский язык. По-русски, естественно, даже пытаться не стоило. И тогда я подумал: может быть попробовать спросить дорогу к храму, и оттуда пройти к метро? И тогда я выдавил из себя фразу, которую заучил заранее: «как пройти к Никорай-до». И мне сразу показали. Тут же, сходу! Полицейский прямо заулыбался, и чуть провожать меня не рванулся. Они вообще очень дружественно относятся к тем иностранцам «гайдзинам» , которые пытаются говорить на японском. Это воспринимается, как некоторый признак уважения к ним. Если ты к ним выражаешь уважение таким образом, то они готовы за руку тебя взять и провести. Так вот, Никорай-до знают до сих пор! Я, пока шёл, ещё у трёх человек спрашивал, чтобы убедиться, что я правильно иду. И везде «Никорай-до» понимали правильно. Собор Воскресения Христова «Никорай до» в Токио был построен и освящён в 1891 году. Позже, во время большого токийское землетрясения, когда Токио был фактически стёрт с лица Земли, храм чудесным образом устоял. Это было одно из немногих зданий, которое сохранилось во время землетрясения. Но была повреждена колокольня и купол. Поэтому современный храм несколько отличается по виду от того, который был построен изначально. Со строительством колокольни связан ещё один интересный момент. Когда она строилась, многие чиновники разного уровня нашёптывали императору, что надо православие запретить, потому что они специально строят такую высокую колокольню, чтобы сверху заглядывать через стены дворца и следить за жизнью императора. Это сейчас император ведёт открытую жизнь. Мне даже довелось его видеть. К дворцу подъехал лимузин. Машина остановилась, окно опустилось, человек изнутри поприветствовал часового, часовой отдал ему честь, стекло поднялось и машина проехала. Гид говорит: «Это микадо, император». Такой обычный мужчина в светском костюме. Так вот, колокольню достроили, повесили колокола, началась первая вечерняя служба, Всенощное Бдение. Император прогуливается вокруг дворца и вдруг слышит колокольный звон. Он останавливается на минуту, одобрительно кивает головой и продолжает свою прогулку. Это для всех японских чиновников было выражением высшей оценки колокольного звона. После этого уже ни один из них даже не пытался поднять голос против храма и колокольни. А авторитет Николая Японского был окончательно зафиксирован. Потому что сам император его одобрил. Ну что ещё рассказать? Возвращаясь к самбо почему это касается нас : ржевская школа самбо и дзю-до выбрала Николая Японского своим духовным покровителем. А мы здесь в посёлке создали, как филиал этой школы, секцию самбо. И последние шесть лет занятия веду я. Раньше тренер был другой, но его забрали во Ржев. И тогда возникла дилемма: либо мальчишек выгнать на улицу, чтобы они там болтались, либо заниматься с ними буду я. И я выбрал второе. Так с тех пор и занимаюсь. Кстати, наша воскресная школа имеет созвучное название, она тоже называется «Никорай-до». Но это так называемый омофон: когда два разных иероглифа обозначают разные понятия, но имеют одинаковые звучания. Недавно к нам каллиграф приезжала. В Японии всё очень формализовано. Даже, если у тебя суперкрасивый почерк, ты каллиграфом имеешь право называться только если имеешь сертификат. Женщина, которая к нам приезжала, русская, но она училась в Японии. Специально ездила учиться на каллиграфа, заканчивала там курсы и имеет сертификат. Я просил её написать «Никорай-до». Но она меня неправильно поняла. Но, поскольку она больше не приезжала, возможности исправить нет. Сам Николай Японский с ней не сталкивался напрямую. Но идеология этой игры очень тесно связана с мировоззрением японцев, с японской культурой вообще, вплоть до того, что и раньше и до сих пор элементы игры применяются в обучении детей. Вот у нас в обучении используются русские сказки, а японцы используют элементы этой игры. Обладая в должной степени абстракцией, она позволяет накладывать свои приёмы на житейские элементы. Опыт житейский появляется через игру камнями на доске. Так вот, меня удивляло, как Николай Японский смог так хорошо понять и познать японскую жизнь, японскую душу, не познакомившись с игрой. Я долго искал в дневниках, где же, ну где же хоть какое-нибудь соприкосновение. Ничего не нашёл. Он часто описывал в дневниках «говорильни», где японцы собирались, чтобы друг другу истории порассказывать. Тогда же не было интернета, и они собирались в «говорильнях», подобно тому, как у нас ходили в «избу-читальню» в деревнях. Там один что-нибудь рассказывал, остальные слушали. И Николай Японский в таких «говорильнях» оттачивал своё мастерство устной речи. Я надеялся, что там где-то будет смычка с «го». Но нет, не нашлось.
10 ФАКТОВ О РАВНОАПОСТОЛЬНОМ НИКОЛАЕ ЯПОНСКОМ
Во время русско-японской войны Николай оставался в Японии. Настоящая книга посвящена равноапостольному Николаю Японскому — святому, делом всей жизни которого была проповедь Евангелия в Стране восходящего солнца. Попытка очерка жизни святого равноапостольного Николая Японского. В Оленинском муниципальном округе Тверской области в среду открыт памятник святителю Николаю Японскому, сообщает пресс-служба регионального правительства. равноапостольный архиепископ Токийский и Японский святитель Николай был прославлен в лике святых.
Апостол Японии. Православие, а не смерть
третий русский святой за всю историю христианства в России, прославленный в лике равноапостольных — после святых князей. Святой равноапостольный Николай Японский. В 1970-м Николай Японский был канонизирован как равноапостольный святой, день памяти которого отмечается 16 февраля. Святой Николай Японский известен своей мудростью, добротой и отчаянным стремлением распространять благую весть.
В Орехово-Зуево доставили икону со святой реликвией святого Николая Японского
Рискуя жизнью, он остался с Японской Православной Церковью. Будучи сам горячим патриотом России, епископ Николай ясно понимал, что такой же патриотизм нужен и для Японии, поэтому он настойчиво требовал от своих последователей, чтобы они были верными сынами своей страны. За полвека миссионерской работы святителя Николая в Японской Православной Церкви было образовано 266 общин, окормлявших 33 017 православных японцев. В составе епархии был один архиепископ, один епископ, тридцать пять иереев, шесть диаконов, четырнадцать учителей пения, сто шестнадцать проповедников-катехизаторов. Сегодня автономная Японская Православная Церковь — это три епархии, включающие в себя сто пятьдесят приходов, на которых служат сорок священнослужителей. Все это — наследие святителя Николая. Романа Угличского 1285 ; свт.
Симеона, еп. Полоцкого, еп. Тверского 1289 ; свт. Игнатия Мариупольского 1786 ; прор. Азарии X в. Папия, Диодора, Клавдиана 250 ; мчч.
Адриана и Еввула ок.
Невероятное совпадение: в день празднования единственного в Японии православного святого, в русский монастырь пришла весточка от святителя Николая Японского: «Я здесь не служитель России, а служитель Христа, — пишет он в своих дневниках. Редакционной коллегией журнала было решено посвятить России целый номер. Россия для рядового японца является неизвестной страной. Зачастую японцы относятся к русским с симпатией, любят русскую культуру, отмечают, что им очень близка русская музыка, но понять Россию им все-таки достаточно сложно. Известно, что японцы — это та нация, которая любит путешествовать. Примечателен тот факт, что заграницей они любят найти что-то связанное с Японией, чтобы потом с радостью обнаружить, что здесь «похоже, конечно, почти как у нас в Японии, но у нас… Одной из важнейших составляющих жизни русского человека является православие — тот самый краеугольный камень, на котором зиждется вся Россия и ее история. Именно поэтому первый фоторепортаж гости из страны Восходящего Солнца решили посвятить Валаамскому монастырю и его насельникам.
Ведь Япония, как и Валаам, тоже остров, тоже архипелаг. Православных в Японии на сегодняшний день порядка 46 тысяч человек, регулярно посещающих храм около трети. Сами себя православные японцы называют ложкой соли в горшке риса. И во всей Японии с большим уважением относятся к святому равноапостольному Николаю Японскому, основателю Японской Православной Церкви.
Он строит храм, открывает духовное училище и семинарию, приглашает из России иконописцев и регентов, издает журналы на японском языке и проповедует, проповедует, проповедует. Огромное значение для проповеди имели сделанные святым Николаем переводы на японский язык Священного Писания и богослужебных книг. Эту титаническую работу святой проделал фактически один в течение тридцати лет. Зачастую ему приходилось не только переводить, но и придумывать новые для японского языка термины для передачи незнакомых японцам понятий. Первые православные христиане-японцы. Фотография приводится по изданию «История Японской Православной Церкви 1» Кафедрального Собора Воскресения Христова, Токио К 1880-му году в Японии насчитывалось до десяти тысяч православных, появились и первые священники-японцы. В этом году святой Николай был рукоположен во епископа, для чего он предпринял поездку в Россию. Православная церковь в Японии продолжала расти и становилась по численности сравнимой с католической и протестантской — и это при том, что св. Николай трудился один, а западных проповедников в Японии действовали сотни. Когда святого спрашивал, в чем секрет успеха его проповеди, он отвечал, что весь секрет состоит в помощи Божией и в хорошем знании им местных условий. Пожалуй, сюда следует прибавить и еще одну черту, которая резко отличала святого Николая от западных миссионеров: он никогда не смешивал Божие и кесарево, веру и политику, и японцы хорошо это чувствовали. Особенно ярко эта черта проявилась в труднейшее для святого Николая время Русско-японской войны. Война между Россией и Японией — что может быть губительней для проповеди русской веры в Японии? Казалось бы, эта война должна была положить конец делу святого Николая. Но случилось обратное. Воистину, вызывает восхищение мудрость и мужество святого Николая в сложившейся ситуации. После нападения Японии на Россию он не стал пытаться использовать свой авторитет и внушать своей пастве пророссийские настроения. Позиция владыки была однозначной: как христиане православные японцы обязаны следовать за Христом и исполнять его заповеди, а как граждане своей страны они обязаны сражаться за свое отечество и молиться о победе Японии над врагом, то есть над Россией. Сам святой Николай, как русский, не мог, конечно, молиться о поражении России, поэтому перестал до конца войны принимать участие в общественных богослужениях. Таким образом, из величайшего испытания святой Николай сумел выйти с честью. За время войны авторитет владыки в Японии возрос настолько, что его стали называть вторым человеком в стране после императора. В 1906-м году святой Николай был возведен в сан архиепископа Японского, а в 1911-м все Токио собралось на торжества по случаю пятидесятилетия его деятельности в Японии. До последних своих дней владыка отказывался уходить на покой и продолжал дело всей своей жизни, дело просвещения Японии, своей возлюбленной невесты, которая пусть не сразу, но тоже приняла и полюбила его. Скончался святой Николай в 1912 году. По личному разрешению императора Мейдзи он первым из европейцев был похоронен на Центральном кладбище в Токио. За столетие, прошедшее со времени смерти святого Николая, в жизни Японской православной церкви произошло немало событий. Революция 1917 года в России, великое Токийское землетрясение 1923 года, Вторая мировая война и американская оккупация — все это были непростые времена для православных японцев.
Разве, наконец, не нужны ныне люди для России более, чем для Японии? И на его жизнь и служение выпала русско-японская война, во время которой он, конечно, находился со своей паствой в Японии. Согласно чинопоследованию и благословению самого епископа Николая, японский народ молился общественной молитвой за победу своей страны над врагом. Вот что сказал епископ своей пастве, когда началась война: «Сегодня по обычаю я служу в соборе, но отныне впредь я уже не буду принимать участия в общественных Богослужениях нашей церкви… Доселе я молился за процветание и мир Японской империи. Ныне же, раз война объявлена между Японией и моей Родиной, я, как русский подданный, не могу молиться за победу Японии над моим собственным Отечеством. Я также имею обязательства к своей Родине и именно поэтому буду счастлив видеть, что вы исполняете долг в отношении к своей стране». Николай Японский организовал Общество духовного утешения военнопленных а их общее число достигло 73 тысяч и, хотя ему нельзя было видеть их, постоянно посылал им письма, иконы и книги. Император Николай II писал епископу Николаю в конце 1905 года: «... Вы явили перед всеми, что Православная Церковь Христова, чуждая мирского владычества и всякой племенной вражды, одинаково объемлет все племена и языки. Вы, по завету Христову, не оставили вверенного Вам стада, и благодать любви и веры дала Вам силу выдержать огненное испытание брани и посреди вражды бранной удержать мир, веру и молитву в созданной вашими трудами церкви». После посещения Японии протоиерей И. Восторгов писал, что в столице не нужно было спрашивать, где православная миссия, но достаточно было сказать «Николай», и каждый рикша знал, куда доставить гостя.
НИКОЛАЙ (КАСАТКИН)
На последнем курсе духовной академии я спокойно относился к своему будущему... А что, не поехать ли мне, — решил я... Николай Японский Ранее Иван не задумывался о монашестве, но, решив ехать на служение и проповедь в неизвестную далекую страну, избрал монашеский путь. В объявлении ничего не говорилось о желательности монашества для будущего настоятеля посольской церкви. Однако Иван решил отдать делу проповеди Евангелия всего себя, оставшись неженатым. На следующий день после прочтения объявления Иван Касаткин пошел к ректору и попросил его о монашеском постриге и назначении в Японию. И 21 июня 1860 года молодого человека постригают в монашество с именем Николай, 29 июня, в день святых первоверховных апостолов Петра и Павла по старому стилю , он был рукоположен в сан иеродиакона, а на следующий день, в празднование Собора двенадцати апостолов, в иеромонаха. В июле 1860 года иеромонах Николай отправился на место своего служения. Поздней осенью он добрался до Николаевска-на-Амуре.
Здесь он встречается с преосвященным Инокентием Вениаминовым , знаменитым просветителем северных малых народов. Молодой иеромонах пробыл в Николаевске около года, постигая от премудрости святителя Инокентия тот курс миссионерских наук, который не преподавался в академии. В своем усердии по изучению Японии святитель проявил поистине богатырский дух. Он упорно изучал японский язык, занимаясь по 14 часов в сутки. В июне 1861 года иеромонах Николай прибывает на место своего назначения, в город Хакодатэ. Он ожидал теплого и восторженного приема как у соотечественников в дипломатическом корпусе, так и у местного населения. Но получилось совершенно обратное. Русский консул в Хакодатэ И.
Гошкевич писал в своем рапорте Святейшему Синоду, что на место настоятеля консульской церкви требуется выпускник духовной академии. Требования были весьма строгие: нужен был образованный человек духовной жизни и твердых нравственных устоев, который мог дать хорошее понятие о русском духовенстве не только японцам, но и живущим в Японии иностранцам. Настоятелю консульской церкви позволялось содействовать распространению христианства в Японии. В предложении консула была намечена широкая миссионерская программа и овладение японским языком. Однако отца Николая консул встретил высокомерно: вероятно, он ожидал увидеть священника, обладающего светскими манерами, манеры же отца Николая были гораздо более простыми, к тому же батюшка был еще молодым человеком ему было 24 года , несмотря на то что, в соответствии с требованиями, он являлся выпускником Духовной Академии. Наконец, и это главное, сами японцы были настроены агрессивно к христианству в целом. Проповедь слова Божия была здесь крайне затруднена. На христиан происходили открытые вооруженные нападения, поскольку японцы в них видели главных своих врагов.
В Хакодатэ после русско-японского договора о дружбе 1855 года это событие называют вторым открытием Японии русское консульство в 1859 году построило православный храм, и в самом городе подобных инцидентов не было, но к русским относились здесь с не меньшей подозрительностью. Дело в том, что христианство в Японию в XVI веке принесли испанцы, чьи интересы были не столько миссионерскими, сколько политическими, и японцы, защищая свою самобытность и независимость, изгнали не только европейцев, но и принесенное ими христианство, многочисленных последователей которого беспощадно притесняли. Кроме того, несмотря на большое количество приобщенных к христианству человек, все же многие японцы смешивали принятое ими учение с местными верованиями. Как писал позднее, в 1869 году, в своей «Докладной записке…» директору Азиатского Департамента П. Стремоухову» святитель Николай, японцы считали, что «христианская вера — искусство колдовать, христианская вера возмущает народ против правительства, она открывает иностранцам путь к завоеванию страны…» [3] В основе японской культуры лежит гармония с окружающей природой. Сама природа, по мнению японцев, жива и населена духами. И человек здесь мыслится гармоничной составляющей природы. Настоящий японец постоянно стремится приобщиться к ее красоте.
В 60-е годы XIX века, когда туда прибыл святитель Николай, в Японии продолжал действовать закон против Христианской Веры, поэтому ее последователям и проповедникам приходилось испытывать множество утеснений и трудностей от местного населения. Так же существовала реальная опасность расстаться с жизнью за дело проповеди Слова Христа. С середины XIX века Япония меняла свой образ жизни, свое обличие, вводя техногенные европейские новшества в свою жизнь. Страна перерождалась, многие традиционные устои отменялись. И это не могло не уязвлять патриотически настроенных приверженцев старых устоев и традиций, видевших в новизне приходящего крах старой Японии. Этим же подогревалась ненависть к христианству. Такая непростая обстановка в стране досталась святителю Николаю в начале его служения здесь. Проповедь христианства была опасным занятием.
Кроме того, японская культура и религиозность кардинально отличались от европейской. В основе японской культуры лежит гармония с окружающей природой. В традиционной религии японцев — синтоизме — силы природы и ее явления являются носителями божеств.
Текст Дмитрия Романова. Святитель Николай, архиепископ Японский в миру Иван Дмитриевич Касаткин, уроженец Смоленской губернии , учась в Санкт-Петербургской духовной академии, обнаружил в себе призвание Божие — проповедовать православную веру в Японии. Подав соответствующее прошение, 24 июня 1860 года Иоанн был пострижен в монашество с именем Николай. В июле 1860 года иеромонах Николай выехал на место своего служения в Японию, в город Хокодате. Сначала проповедь Евангелия в Японии казалась совершенно немыслимой.
В том же году святитель обратился в Святейший Синод с просьбой прислать епископа для молодой Японской Церкви, и в ответ был сам определен на это служение. Святейший Синод 17 марта 1880 года постановил "архимандриту Николаю быть епископом Ревельским , викарием Рижской епархии , с откомандированием в Японию". Будучи вызван для хиротонии в Россию, в 1879 - 1880 годах архимандрит Николай посетил Санкт-Петербург , Москву , Казань , Киев и Одессу , собирая добровольные пожертвования на строительство кафедрального собора в Токио. При активной поддержке из России, собор был освящен 8 марта 1891 года став одним из величайших зданий японской столицы, широко известным среди японцев как "Никорай-доо" "храм Николая" в честь просвятителя Японии. Николай Японский. Первый образ написанный по его прославлении мон. Иулианией Соколовой Епископ Николай, начиная со своего прибытия в Японию и до последних дней ставил переводческую деятельность во главу угла. Еще в Хакодатэ он начал перевод Нового Завета сверяясь с греческим, латинским, славянским, русским, китайским и английским текстами Писания, а также с толкованиями святого Иоанна Златоуста. Святитель продолжал свои труды в Токио , переведя Октоих , Цветную и Постную Триоди , всё Евангелие и части Ветхого Завета необходимые для совершения годичного круга богослужений. Не доверяя инославным переводам, епископ Николай кропотливо создавал точный православный перевод, проводя ежедневно четыре часа за работой вместе со своим помощником Павлом Накаем , прекрасно образованном в конфуцианской классике и преданным православию. В мае 1891 года совершлось покушение на цесаревича Николая Александровича во время его пребывания в Японии, но личное заступничество епископа Николая сыграло важную роль в предотвращении русско-японского столкновения. Когда Русско-Японская Война 1904-1905 года все-таки разразилась, епископ Николай, единственный из русских подданных, остался со своей паствой в Японии и организовал заботу о русских военнопленных, чье общее число достигало 73 тысяч. Деятельность епископа Николая во время войны была высоко оценена и в Японии и в России. В Японии он стал известен всей стране и был почитаем многими как святой. После прибытия в 1908 году епископа Сергия Тихомирова на новооснованную викарную Киотоскую кафедру , святитель обрел долгожданного наследника. Отдав себя делу проповеди в Японии, архиепископ Николай горячо любил Россию, а также свою малую родину. Он находил время вести переписку с сестрой и её детьми, своими племянниками. Своему отцу он приобрел в собственность небольшой участок земли по соседству с церковной землей, которым впоследствии пользовалась сестра его с детьми.
Он в чужой стране сделал столько, сколько в России не сделал никто. Он привёл к познанию Христа людей чужой культуры, значит, он сам был богоносцем», — продолжил архипастырь. От него осталось 5 томов дневников, в которых он пишет правду, критикует недостатки и в России, и в Японии. Но японцы первые приняли решение издать эти дневники на русском языке». Значит, мы сегодня приобрели ещё одного друга, который никогда не предаст. Святые всегда находятся в состоянии любви.
Равноапостольный святитель Николай, архиепископ Японский
КОНТАКТЫ ПОРТАЛА | Святитель Николай, архиепископ Японский (в миру Иван Дмитриевич Касаткин, уроженец Смоленской губернии), учась в Санкт-Петербургской духовной академии, обнаружил в себе призвание Божие — проповедовать православную веру в Японии. |
НИКОЛАЙ ЯПОНСКИЙ - Древо | 10 апреля 1970 года святитель Николай за свои равноапостольские труды в деле просвещения японского народа был причислен к лику святых. |
Главное сегодня
- В Тверской области открыли памятник святителю Николаю Японскому
- Новые публикации
- Николай Японский: агент влияния России на далёких островах
- Арабский халифат и его распад
- Святой равноапостольный Николай Японский
- 16 февраля – день памяти святого равноапостольного Николая, архиепископа Японского
НИКОЛАЙ (КАСАТКИН)
Имя святителя Николая, архиепископа Японского (+1912), канонизированного в 1970 г., в России стало широко известно в последнее время. 13 августа 1836 года родился Николай Касаткин, известный как Николай Японский, православный миссионер, первый архиепископ православной церкви в Японии. Частицу мощей святителя Николая Японского передали из Японии в скит в честь иконы Божией Матери «Всецарица».