Издательство Шанс. В данной категории пока пусто. Совсем скоро мы наполним её замечательными товарами! В 2008 году Издательский дом «Шанс» совместно с контент-провайдером INFON запустили удобный сервис, который позволил оплачивать публикацию объявлений при помощи SMS.
Издательский дом "Шанс" дробится на части
580 подписчиков. Тесное сотрудничество с известными китайскими издательствами позволяет компании «Шанс» всегда быть в курсе актуальных новостей и тенденций. Издательство шанс Москва логотип издательства. Основатель китайского издательства «Шанс» Му Пин— Издательство «Шанс» появилось в Пекине в 2010 году, а через пять лет зашло на российский рынок.
Издательство «Шанс». Акции сегодня
Минск, ул. Революционная, 11, каб. Св-во о гос. Мингорисполкома от 03. УНП 193320977. Революционная, д.
Черемхиной Замечу, что ощущение семьи возникало не случайно: корпоративный дух в те годы поддерживался руководством. Алексей Юдинцев и Игорь Коршиков многое делали для того, чтобы коллектив был единым целым.
У нас были классные совместные путешествия и приключения — коллективом мы объездили всю Хакасию и даже её окрестности, и это было весело и круто. Даже сейчас, вспоминая это, я улыбаюсь. Отдыхали мы так же, как и работали, — с огромной самоотдачей. Пусть эти скобочки останутся здесь, можно поставить даже смеющийся смайлик, мои коллеги и друзья из «ШАНСа» поймут их уместность, потому что однажды в таком путешествии мы чуть было не уехали всем коллективом то ли в Туву, то ли вообще в Монголию. И это только один случай из многих… Поэтому сейчас я просто поставлю точку. Меня так учили делать, когда информации много, но «газета не резиновая». О вакансии рассказал знакомый, у которого в еженедельнике работала знакомая.
Уговорил пойти. Печатать я умела, но компьютера в жизни не видела. Но встретила знакомую на улице, которая убедила, что если не возьмут, то все остается по-прежнему, а возьмут — будет лучше. Была страшно рада, потому что время было тяжелое, мужу не платили зарплату на «Вагонмаше», а у нас двое детей: 5 и 11 лет. Жить было очень трудно, а тут отличный заработок и еще более отличный коллектив. Именно эта работа спасла нас в то трудное время. Был период, когда работали пять наборщиц.
Трудились много, особенно в день перед сдачей газеты. Каждая из нас по вторникам набирала около 1000 объявлений, за неделю — около 2000. В общей сложности, было где-то 9000- 10000 объявлений в номере. Набирали вручную и тексты, и программу телепередач. Сильно уставали, от усталости сводило руки и мышцы. Оказывается, сидеть — это тоже трудно. Черемхиной Так как объявления пишут от руки, я очень быстро научилась разбирать самые разные почерки кроме врачебных.
Кстати, я даже узнаю почерки людей, которые подают объявления в «ШАНС» много лет. Мы рады, что они с нами! Спустя годы тренировок, запомнить сотовый номер для меня перестало быть проблемой. Да, объявления снились, снилась работа, но мысли не приходить на нее никогда не появлялось. Здесь встретила тех людей, которые стали мне друзьями на всю мою жизнь. Пусть мы видимся сейчас не так часто, но я знаю, что они есть, они мне рады, они всегда помогут, поддержат, а также разделят мою радость. Пришел в начале «нулевых» из другого печатного издания — тоже частного, но более политизированного, в котором трудились матерые постсоветские журналисты, ставшие моими первыми учителями в профессии.
В «ШАНСе» был более молодой коллектив, исповедующий другой принцип обратной связи со своими читателями, более коммерческий подход к созданию и поддержанию жизни издания. Это стало важной школой, определенно полезной для меня лично. Довелось здесь делать лучшую в республике авторскую «хронику происшествий», громкие статьи на криминальную тематику, заниматься журналистскими расследованиями, развиваться в других направлениях. Помню случай, когда номер газеты с моим фельетоном про самодурачиновника из республиканского Правительства в Абакане скупили во всех киосках печати. А потом страницу газеты с фельетоном люди «ксерили» и распространяли буквально из рук в руки. Это было нечто. Интернет с его великими информационными возможностями тогда только «поднимался», гаджеты были примитивны.
Такое было время... Желаю изданию, всем, кто в нем работал и работает до сих пор, еще многомного лет успешной деятельности! Главное — не затеряться в современном бушующем информационном океане. Всегда быть на гребне волны. Быть лучшим. Успехов, коллеги! Я пришла на вакансию дизайнера, и при этом прекрасно понимала, что я слабый специалист, не хватало опыта.
Я благодарна людям, которые меня тогда окружали и дали возможность вырасти до того уровня, когда я стала чувствовать себя уверенно; стала четко понимать, как сделать рекламу так, чтобы клиент остался доволен. Еще я всегда мечтала быть юристом. Уже много лет не работаю в газете, но до сих пор с удовольствием общаюсь с бывшими коллегами. Это говорит о том, что коллектив был потрясающий. Люди — это сила «ШАНСа». Кстати, куда бы я ни обратилась, практически везде встречаю тех, кто когда-то работал в «ШАНСе». Это очень классно.
К предложению Алексея Кириченко написать что-то в газету поначалу отнесся скептически: мне казалось, что газеты уже давно никто не выпускает. Впрочем, когда вышел первый репортаж с празднования Дня города, я понял, что писать в «ШАНС» — довольно весело. Наконец-то, не нужно было убеждать читателя, что День города — величайшее событие в истории. Можно было по-доброму и обоснованно поиздеваться над происходящим. Писать в интересах читателя, а не чиновничьих пресс-служб — главное, что меня привлекало в «ШАНСе» большую часть времени, пока я там отработал.
Сегодня мы наблюдаем все большее взаимодействие между Китаем и Россией. Интерес русских читателей к культуре Китая и нашей литературе растет с каждым годом. Так что, я думаю, расцвет нашего издательства еще впереди. Однако с уверенностью можно сказать, что в последние два года интерес повысился — это напрямую отражается на объемах наших продаж. Является ли Россия среди них лидером? Сейчас наши филиалы работают в Китае, Японии , Кыргызстане, Казахстане и Белоруссии , но головное представительство «Шанса» располагается в Москве. Именно в московском издательстве ведется самая масштабная деятельность. Люди какого возраста, пола и профессий в ней преобладают? Это напрямую зависит от увеличения нашего издательского портфеля — чем больше новинок различных жанров мы выпускаем, тем большую аудиторию привлекаем. Больше ли она на граничащем с Китаем Дальнем Востоке? Единственное, что можно сказать с уверенностью — наша литература максимально востребована в крупных городах, таких как Москва, Санкт-Петербург , Ростов-на-Дону, Воронеж, Нижний Новгород, Хабаровск , Владивосток. Какие темы и жанры интересуют китайских читателей? Однако можно наблюдать некий спад интереса к серьезной классической литературе. Юные китайские читатели сейчас интересуются развлекательными жанрами — такими, как фантастика и нон-фикшн. Роман «Обыкновенный мир» на русском языке уже выпустило наше издательство. Естественно, мы не оставили без внимания китайскую классическую литературу — книги «Шаньхайцзин» русское название «Каталог гор и морей» , «Шуцзин» русское название «Канон записей» и «Ичжоу» также будут представлены российскому читателю. Как они повлияли на вашу жизнь?
Наконец-то, не нужно было убеждать читателя, что День города — величайшее событие в истории. Можно было по-доброму и обоснованно поиздеваться над происходящим. Писать в интересах читателя, а не чиновничьих пресс-служб — главное, что меня привлекало в «ШАНСе» большую часть времени, пока я там отработал. За почти 9 лет в «ШАНСе» я написал несколько сотен текстов. За некоторые мне сейчас неловко, а некоторыми я горжусь. Были и «Петушиный рай» — рассказ о том, как живут петухи в зоопарке, — легкая ирония на журналистские штампы, понятная, разумеется, лишь в профессиональной среде. Был рассказ о доме экс-главы Хакасии Виктора Зимина, который можно назвать полноценным расследованием. В общем, было все. В любом случае, газета стала местом, где за счет свободы и саморазвития я стал тем журналистом, которым являюсь сейчас. Вы будете смеяться, но самое счастливое время моей карьеры пришлось на 2013 год, когда мы в «ШАНСе» придумали делать текстовые трансляции с игр по хоккею с мячом. Простые, но свежие идеи, создающие отклик среды — еще одно качество, за которое я ценил «ШАНС». Очень важно, что и в газете меня ценили. Прозвучит банально, но за 9 лет я не работал ни дня. Это был чистый кайф: приходить на работу, которой фактически дышишь. И, конечно, это большая ловушка: найти другую подобную работу впоследствии почти невозможно. Здесь, видимо, самое время ответить на вопрос: почему же ты ушел, если все было так прекрасно? Я отвечу: все хорошее заканчивается, так бывает. Так или иначе, я хочу поблагодарить всех, кто придумал «ШАНС», кто взял меня туда, кто был со мной за соседними столами в редакции. Желаю изданию ясно видеть будущее и, как говорят у нас в джиу-джитсу, вернуться сильнее. Ольга Жернакова, пресс-секретарь Министерства финансов Хакасии: - Газета «ШАНС» — это 15 лет моей жизни, первое место работы, куда я пришла стажером прямо со студенческой скамьи. Для меня это самая крутая школа как в профессии, так и в жизни. У журналистов газеты не было специализации как таковой — мы писали обо всем на свете. Мне приходилось касаться криминальной жизни , социальной сферы, туризма, культуры и политики. Сейчас я с улыбкой вспоминаю, как брала большое интервью — без диктофона! Как долго и мучительно делала статью о службе в «горячей точке», думая, что у меня это никогда не выйдет, но в итоге получила за нее награду на всероссийском конкурсе. Как отбивалась от стаи бродячих собак у абаканских бараков и чуть не замерзла в Туве, где командировочная машина сломалась и застряла в глухой степи. За эти годы в моей жизни было много стрессов, форс-мажоров и опасных историй, но еще больше было счастливых моментов, за которые я свою работу очень люблю. С «ШАНСом» связаны международные форумы и фестивали, крутые обучающие программы, интересные поездки и редкие, фантастические люди, у которых я всегда чему-то училась. Журналистика - это дело, в котором невозможно не расти и которое невозможно оставить в прошлом — нас бывших не бывает, вот правда. Это особый способ мышления, особый дух, особая картина мира. Сейчас я считаю «ШАНС» лучшей газетой в Хакасии, где был сильнейший редакционный блок и потрясающий, душевный микроклимат. В еженедельнике работали яркие личности: смелые, дико талантливые и острые на язык — это люди, которые писали о том, что действительно думают. Мне кажется, каждый журналист газеты чувствовал свою социальную миссию и в первую очередь работал для людей. До сих пор удивляюсь, как маленький коллектив со скромными ресурсами делал такую интересную, толстую газету, сохраняя теплое, конструктивное общение. Здесь всегда было место хорошим шуткам и интересным беседам, взаимопониманию и поддержке в трудных ситуациях. Редакционная часть «ШАНСА» для меня — не просто единомышленники в профессии, это близкие по духу люди, с которыми я общаюсь и по сей день. Такой был у меня псевдоним. Это было удобно, поскольку тогда газета уже вышла из периода веселых листков с объявлениями от студентов и стала газетой, которую читали. Журналистов знали по именам. Работы было навалом, и очень скоро я радовалась, что хотя бы в спортзал или поликлинику могу сходить «инкогнито», то есть под фамилией по паспорту. Я никогда не хотела быть публичным человеком несмотря на то, что всю жизнь им работаю. Моя популярность была отчасти дурацкой. Мне, вообще неискушенной и наивной девочке, помимо новостей выдали еще и рубрику «Эродром». О моей репутации никто, включая меня саму, кажется, не подумал. Я писала «Эродром» со вкусом, давая волю писательской фантазии и ничего при этом не понимая про секс, не имея никаких любовников, а у спортзала меня караулили сумасшедшие поклонники в погонах. Не каждому объяснишь, что писатель и реальная личность — две разные женщины. Сейчас это все выглядит смешно и наивно. Но тогда многое было наивно. Я не то, чтобы динозавр, но в 2004 году у нас даже интернет дома был не у всех. Сегодня я не стала бы такого делать. Если на одной полосе у тебя война автобусников было в Абакане , а на другой — «Эродром», кто к тебе будет относиться серьезно...? Но мы в газете делали все: и новости, и социалку, и гороскопы. Чему я научилась в «ШАНСе», так это, кстати, не воспринимать себя слишком всерьез и орать, что я-де «творческая личность», а вот редактору, сократившему мой бесценный материал «только табуретки строгать». Поэтому, когда мой материал «кастрировали», я не обижалась, я училась. А еще поняла, что муза-музой, но творчество вполне себе управляемо. Надо сдать материал к утру - значит надо сдать.
Книги издательства Шанс
- Книги, издательство: Шанс купить онлайн | Книжный интернет-магазин Руслания
- Издательство ШАНС Москва - YouTube
- Из Википедии — свободной энциклопедии
- Телеграмм канал «Издательство «Шанс» - shans_book»: shans_book
«Интерес россиян к литературе Китая растет». Интервью с основателем издательства «Шанс» Му Пином
- Краткое досье
- ООО "ИЗДАТЕЛЬСТВО "ШАНС+"
- Издательства - КРЯКК: Красноярская Ярмарка Книжной Культуры
- Международное издательство китайской литературы «Шанс» представило книгу трудов Си Цзиньпина
- «Интерес россиян к литературе Китая растет». Интервью с основателем издательства «Шанс» Му Пином
- Новости СМИ
Издательство «Шанс». Акции сегодня
Известный переводчик, профессор Столичного педагогического университета и президент Китайской ассоциации по исследованию русской литературы Лю Вэньфэй заявил, что из всех стран Россия оставила наиболее яркий культурный след в 70-летней истории Нового Китая. Кроме того, он выразил надежду на то, что проект «Октябрьский дом писателей» в Москве в полной мере реализует себя как площадка для международного культурного обмена. По всей стране открываются брендированные книжные «витрины», на которых презентуется эксклюзивная выкладка литературы издательства. Данный проект реализуется в лучших книжных магазинах, библиотеках и знаковых локациях, таких как: офис корпорации Яндекс, культурный центр ЗИЛ, российский филиал известного китайского банка и пр. Сейчас в России уже более 50 таких полок, а к середине следующего года «Шанс» планирует выйти на цифру 100. На сегодняшний день «Шанс» выпустил уже более 720 книг о Китае. Издательство сотрудничает со многими синологами, научными специалистами, высшими учебными заведениями, а также с различными российскими издательствами, специализирующимися на выпуске книг о Китае.
Целевой выбор китайской литературы и русских читателей Отвечая на вопрос о том, как издательство выбирает книги для перевода и каковы требования к издаваемому материалу, госпожа Валерия Пинягина заявила: «Мы постоянно общаемся с нашими читателями, опрашиваем их и прислушиваемся к ним. Также мы регулярно принимаем участие в специализированных выставках международного уровня по всей России. Подобные мероприятия дают нам понимание того, какая литература пользуется спросом. Особой популярностью пользуются учебные материалы.
Только перевод одной серьезной книги и ее научная редактура могут занять несколько месяцев. Но я хочу делать действительно качественный продукт для российских читателей — а значит, должен идти на дополнительные издержки. Как бы то ни было, я считаю книгоиздательство очень интересным бизнесом. Можете считать меня последним романтиком, но я занимаюсь своим делом не только ради извлечения прибыли. Я ощущаю себя важным звеном в цепи культурного обмена между нашими странами. Сегодня мы наблюдаем все большее взаимодействие между Китаем и Россией.
Интерес русских читателей к культуре Китая и нашей литературе растет с каждым годом. Так что, я думаю, расцвет нашего издательства еще впереди. Однако с уверенностью можно сказать, что в последние два года интерес повысился — это напрямую отражается на объемах наших продаж. Является ли Россия среди них лидером? Сейчас наши филиалы работают в Китае, Японии, Кыргызстане, Казахстане и Белоруссии, но головное представительство «Шанса» располагается в Москве. Именно в московском издательстве ведется самая масштабная деятельность. Люди какого возраста, пола и профессий в ней преобладают? Это напрямую зависит от увеличения нашего издательского портфеля — чем больше новинок различных жанров мы выпускаем, тем большую аудиторию привлекаем. Больше ли она на граничащем с Китаем Дальнем Востоке? Единственное, что можно сказать с уверенностью — наша литература максимально востребована в крупных городах, таких как Москва, Санкт-Петербург, Ростов-на-Дону, Воронеж, Нижний Новгород, Хабаровск, Владивосток.
Какие темы и жанры интересуют китайских читателей?
По ходу повествования Фэн Ишу отмечает изменения, произошедшие за века по маршруту Великого торгового пути, колоритно описывает местные обычаи и восприятие китайской культуры за рубежом. Стоит отметить, что автор собственноручно сделал рисунки к своей книге. Результат получился очень поэтичным. А перевел простой и лаконичный текст давний друг и коллега Фэн Ишу — специалист в области международных отношений Денис Палецкий. Таким образом, "Шелковый путь на кончике кисти" - творение двух друзей, что тоже трогательно и символично, поскольку именно в подобных проектах лучше всего проявляется взаимопонимание народов и взаимопроникновение их культур.
Вы попали по адрессу! Csgocalculator - сервис мгновенной оценки скинов cs2 csgo. Все что вам нужно авторизоватся на сайте и указать вашу торговую ссылку.
Китай становится ближе
На этот раз гостем библиотеки стала Международная издательская компания «Шанс». В 2023 году китайский Новый год наступил 22 января, а празднование продолжится до 9 февраля. Издательство подготовило к этому событию специальную программу для читателей РГБИ. Ирина Дубова, pr-директор издательства, рассказала о Международной издательской компании «Шанс», основная миссия которой является популяризация китайской культуры и искусства. Представляя книжную серию «Самое прекрасное в Китае», pr-менеджер издательства Варвара Фодченко-Тимофеева отметила, что с древних времен в Поднебесной рождались, развивались самые разные виды искусств, которые отражали быт китайцев и колорит их культуры.
Все что вам нужно авторизоватся на сайте и указать вашу торговую ссылку. После чего наш алгоритм соберет информацию о стоимости скинов cs2 в вашем инвентаре и расчитает среднее значение. Зная средне рыночное значние ваших скинов, вы можете обменять их внутри Steam сообщества.
Сразу же после этого в "Шансе" произошли крупные кадровые перестановки - были уволены директор по рекламе Эдуард Райкин и главный бухгалтер Елена Праслова, а генеральный директор и один из трех учредителей "Шанса" Константин Сухенко, подписавший договор с "Недвижимостью Петербурга", был "отправлен в длительный отпуск". В целом на протяжении последних 6 лет "Шанс" сохраняет устойчиво прибыльное положение на рынке рекламных услуг" см. Лента новостей.
Вы знали, например, что образы персонажей в театре теней прорабатываются не менее тщательно, чем в настоящем театре? Тираж в печати, ожидаем в июне! Книга — незаменимый спутник мечтателя.
Новости масс-медиа
Книги издательства шанс. Политика - 19 декабря 2023 - Новости. Китайская литература, китайский язык, Поднебесная.
Международное издательство китайской литературы «Шанс» представило книгу трудов Си Цзиньпина
Основатель китайского издательства «Шанс» Му Пин— Издательство «Шанс» появилось в Пекине в 2010 году, а через пять лет зашло на российский рынок. Издательство Шанс. В данной категории пока пусто. Совсем скоро мы наполним её замечательными товарами! 49 вопрос по теме «Издательство шанс». Яндекс Кью — платформа для экспертных сообществ, где люди делятся знаниями, отвечают на вопросы, общаются. Добро пожаловать в официальную группу издательства и магазина китайской литературы «Шанс» (Москва).
Международная издательская компания «Шанс» | РАСПП
Медиа — региональный паблик медиа-новостей Москвы и Московской области в том числе и в Москве на основе уникальной технологичной новостной информационно-поисковой системы с элементами искусственного интеллекта, гео-отбора и возможностью мгновенной публикации авторского контента в режиме Free Public от Smi24. Опубликовать свою новость в Москве и в любом городе, регионе, стране на любом языке можно мгновенно — здесь.
Долгожданная книга Роберта Кийосаки после нескольких лет молчания! Книга написана для тех, кто осознаёт, что пора начать действовать по-новому.
Особой популярностью пользуются учебные материалы. Недавно мы издали новые карточки для изучения иероглифов. На них очень хороший спрос, потому что это удобно: люди хотят учить китайский язык, а по карточкам довольно просто учиться. Наши словари входят в топ продаж, они всем нужны. Справочники тоже пользуются популярностью, как и все, что касается изучения китайского языка.
И, поскольку сейчас спрос на этот сегмент очень высок, мы стараемся выпускать больше подобных новинок. Кроме того, поскольку интерес к Китаю в обществе растет с каждым годом, мы выпускаем много книг, которые посвящены китайской культуре». Активная коммуникация с китайскими издательствами Говоря о сотрудничестве между КНР и РФ в области книгоиздания, госпожа Ирина Дубова заявила, что на протяжении всей своей работы «Шанс» ведет очень активную коммуникацию с китайскими издательствами. На крупные мероприятия, в основном на выставки, регулярно приезжают представители издательств, приезжают сами авторы. Как правило, переговоры проходят успешно, потому что китайские писатели и издательства заинтересованы в продвижении своей культуры и литературы, в частности в России», - сказала Ирина. Подпишитесь на China.
Узнать стоимость Сервис csgocalculator. Или собрался продать старые скины КСГО?
Вы попали по адрессу!
Издательский дом "Шанс" дробится на части
Вы не умрете без этой работы, без этого человека рядом, без этого проекта. Но почему же мы так бьемся за них? Он касается всего: работы, отношений, самореализации — и тесно связан с полярным мышлением и инфантильной формулой «все или ничего», которая слабо связана и с реальностью, и с гармоничным внутренним состоянием. Психолог Екатерина Поликарпова рассказала изданию «MONOКЛЕR» о своих попытках разобраться в том, кто и как формирует в нас этот миф, как он впоследствии преобразуется в культ успеха и ведет нас к появлению двух иллюзий — иллюзии победы и иллюзии поражения. Почему тираны и манипуляторы любят использовать этот миф в своих целях и как зависимость от него связана с неумением справляться с фрустрацией и появлением кучи барьеров, которые ограничивают наше развитие. Миф о «последнем шансе», говорит Поликарпова, пришел к нам из мифологии, из тех времен, когда последний шанс мог быть действительно последним. Тогда формировалось очарование героями — легендарными сверхлюдьми, которые делали невозможное, безошибочно проходя между смертельными опасностями.
Издательская компания «Шанс» Мы также активно развиваем наш эксклюзивный рекламно-просветительский проект «Китайская книжная полка» — размещаем индивидуальные выкладки с нашей литературой на брендированных конструкциях в книжных магазинах, вузах, значимых культурных объектах, общественных пространствах и офисах ведущих компаний. Сегодня китайские книжные полки уже размещены в более 150 локациях по всей России. Этот проект позволяет нашей литературе не «затеряться в толпе» и акцентировать на себе внимание читателя или потенциального покупателя. Какие у него преимущества перед популярными сетями книжных магазинов, где также продаются издания «Шанса»? Говорить о конкуренции с популярными книжными сетями не приходится, у нас слишком разные концепции и масштаб. В нашем магазине представлены все жанры китайской переводной литературы, оригинальные китайские тексты, множество эксклюзивных сопутствующих товаров — аутентичные сувениры, альбомы, прописи и инструменты для каллиграфии, чай, чайные принадлежности и многое другое. За время работы магазин стал визитной карточкой издательства «Шанс» и настоящей Меккой для китаеведов, студентов лингвистических вузов, носителей китайской культуры и обычных людей, интересующихся Китаем.
Книжный магазин «Шанс» — это практически мини-музей китайской культуры, здесь можно не только обогатить свои знания, но и приятно и интересно провести время. Помимо нашего физического магазина у нас также есть интернет-магазин, но мы не ограничиваемся этими каналами продаж — наши книги продаются во всех крупнейших книжных магазинах страны оффлайн и онлайн , а также на маркетплейсах. Планирует ли издательство принимать участие в организации мероприятий в рамках этой инициативы? После объявления данной инициативы президентом Путиным мы приложим еще больше усилий в этом направлении — и, надеюсь, наши мероприятия будут иметь еще больший интерес со стороны российской аудитории. На 2024 год у нас уже запланирован ряд мероприятий и книжных презентаций, в частности по книге «Во имя народа». Совместно с телеканалом «Красная линия» мы активно продолжаем развивать телевизионный проект «Китай сегодня», в рамках которого представлены современные китайские документальные фильмы и художественные сериалы, рассказывающие о традициях и культуре Поднебесной, развитии деловой и социальных сфер и технологических достижениях современного Китая. Издательская компания «Шанс» — Как вы оцениваете перспективы культурного обмена между Россией и Китаем в сфере книгоиздательства?
Для того, чтобы наладить действительно эффективный обмен в сфере книгоиздательства, нужно возобновить читательский интерес к авторам, а для этого необходимо провести масштабную популяризацию силами обеих стран. Сейчас мы только начинаем этот путь, но, я думаю, в результате нас ждет успех. Что думаешь?
Директор отдела переводов обладает глубокими знаниями о Китае. По мнению Му Пина, такая команда может использовать чисто русское мышление для организации переводов, распространения и продвижения книг на китайскую тематику для публикации за рубежом.
Они быстро понимают потребности рынка, а опубликованные книги легко принимаются местными читателями, что вызывает уважение в издательской индустрии. Бизнесмен всегда мечтал открыть книжный магазин. И в июле 2016 года на Старом Арбате, в самом центре Москвы, появился «Шанс». Он занимает 200 кв. Му Пин считает, что магазин очень популярен, особенным спросом у читателей пользуются книги по традиционному искусству и китайскому языку.
Фото: Издательство «Шанс» В «Шансе» регулярно проходят тематические мероприятии: дегустация чая, обучение письму китайскими иероглифами, декламация древних стихов. Му Пин считает, что книжный магазин принёс ему большой опыт и уроки: «У магазина, несмотря на центральное расположение, ограниченная посещаемость. Однако с точки зрения создания китайского культурного имиджа книжные магазины, несомненно, успешны». Компания поддерживает сотрудничество с крупнейшими книжными дистрибьюторами в России, напрямую продаёт книги в книжные магазины, университеты, библиотеки. Для демонстрации и продажи книг была создана «Китайская книжная полка».
После успешного закрепления на рынке России Му Пин решил расширять свой бизнес в страны азиатского региона. Если раньше бизнесмены старались избегать этих рынков, для компании «Шанс» они стали успешными. Он требовал, чтобы места для книжных магазинов в столицах Киргизии и Белоруссии выбирались рядом с колледжами и университетами. Сегодня количество опубликованных книг и влияние компании «Шанс» в Бишкеке, Алматы и Минске только растут.
Соавтор перевода оригинального текста «Чайного канона». Александра Смаракова, главный редактор международного издательства «Шанс».
Китай становится ближе
«Международная издательская компания «Шанс» специализируется на китайской литературе. Издательство "Шанс" на Non/fiction №22. низкие цены, большой ассортимент и быстрая доставка. 49 вопрос по теме «Издательство шанс». Яндекс Кью — платформа для экспертных сообществ, где люди делятся знаниями, отвечают на вопросы, общаются. View and download Издательство "Шанс"(@shans_makes_books) Instagram profile, posts, tagged, stories photos and videos without login. Купите книги издательства «Шанс» в интернет-магазине «Читай-город» — бесплатная доставка в магазины сети и другие удобные способы получения заказа.