В этот день мы вспоминаем любимые советские мультфильмы, которые стали признанными шедеврами мультипликации.
Малоизвестные факты о советских мультиках
Председатель совета директоров «Союзмультфильм» Юлианна Слащёва рассказала, почему студия переснимает советские мультфильмы. Коренной перелом. В 1933 году в СССР впервые попали мультфильмы уже знаменитого американского мультипликатора Уолта Диснея «Пароход Вилли» и «Три поросенка». Советские мультфильмы – один из главных источников ностальгии для многих поколений. 50 любимых советских мультфильмов, которые вернут вас в детство. В советской экранизации главные герои трилогии мультфильмов по книге Алана Александра Милна получились более душевными, простыми и при этом — комплексными. Посмотреть мультфильмы, сыграть в игры и узнать последние новости Союзмультфильма на официальном сайте.
20 лучших советских мультфильмов
Секреты советских мультфильмов. 28 октября отмечается Всемирный день мультфильмов (International Animation Day), учрежденный в 2002 году Международной Ассоциацией. Двухсерийный мультфильм по рассказу советского мультрежиссера и сценариста Геннадия Тищенко «Вампир Гейномиуса» (1977 год) о том, ох как нелегко захватить чужую планету. Советские мультфильмы представляли собой особый жанр анимации, который пользовался огромной популярностью и до сих пор любим многими поколениями. Двухсерийный мультфильм по рассказу советского мультрежиссера и сценариста Геннадия Тищенко «Вампир Гейномиуса» (1977 год) о том, ох как нелегко захватить чужую планету. Можно вспомнить 5 мультфильмов из СССР, которые точно не стоит включать современным детям.
Киностудия «Союзмультфильм»
Впрочем, за годы любовь публики к оригиналу не угасла. Скорее наоборот: фанаты вывели огромное количество самых безумных теорий о героях, придуманных Эдуардом Успенским. Репертуар в «Летучем корабле» довольно обширный — от лирики и романтики до хулиганских частушек. Кстати, снимал мультфильм Гарри Бардин , который в принципе неровно дышит к музыке. События разворачиваются в будущем, а в центре сюжета оказывается экипаж корабля «Пегас», отыскивающий на разных планетах новые виды животных для Московского космического зоопарка. За пятьдесят минут экранного времени капитан Зеленый, профессор Селезнев и его дочь Алиса встречают огромное количество необычных попутчиков — от археолога Громозеки и путешественников Кима и Бурана до механической зеркальной черепашки и редкой птицы Говоруна.
В ней есть все — и мораль о важности взаимовыручки, и застольный дух, и неотъемлемая экзистенциальная драма, вшитая в культурный код, и колоритные персонажи. Чего еще желать?
Маугли живёт среди зверей, обучается у медведя Балу и пантеры Багиры. Но за ним охотится тигр Шерхан. Изначально мультфильм вышел в виде пяти коротких эпизодов, но потом их смонтировали в одну полнометражную картину.
Кажется, что все мультики были добрыми, осмысленными и интересными. А разве все так однозначно? Можно вспомнить 5 мультфильмов из СССР, которые точно не стоит включать современным детям.
Изначально его задумывали как модный жанр, который должен был показать ребенку будущее, если прямо сейчас не следит за природой. Посыл у мультика вполне нормальный, но вот дети к нему будут относиться неоднозначно. Сюжет простой: мрачное будущее, где вымерли все люди на планете, а робот продолжает им готовить завтрак. По итогу оказалось, что этот мультик больше пугает детей, чем дает реальную пользу. А самые страшные ассоциации вызывал закадровый голос, который остался в памяти многих детей на всю жизнь. Фото: скриншот «Наваждение» Мультфильм был снят по украинской народной сказке «Жила-была одна баба». Сюжет мультфильма: болтливая жена и мужчина, который нашел клад.
Школьник Вовка отправляется в сказочное Тридевятое царство, где быстро понимает, что совершенно не приспособлен к жизни. Сталкивается герой и с реальными проблемами: царь велит отрубить ему голову за тунеядство, а парочка бестолковых помощников только усугубляет ситуацию. Вдохновившись словами о том, что «профессий много, но прекрасней всех — кино», в индустрию пошли сотни, если не тысячи людей. И это несмотря на то, что в картине правдоподобно отражены не только плюсы этого волшебного мира, но и минусы — включая муки творчества и постоянный поиск компромиссов. В последнее время к героям многие придирались — и за курение в кадре, и за прочие детали, но зрительской любви все это не умаляет. Кстати, мало кто знает, что в 1973 году сериал практически спасли от закрытия. А все благодаря Анатолию Папанову и его желанию рубить правду-матку о кулуарных проблемах. В России персонажи Эдуарда Успенского тоже продолжают жить — под новый год студия выпустила праздничный выпуск, снятый в формате 3D, а недавно стало известно про разработку полнометражного фильма. Историю дружбы между застенчивым Малышом и хулиганистым Карлсоном можно назвать техническим прорывом в анимации.
50 любимых советских мультфильмов, которые вернут вас в детство
Сегодня рассказывает 10 необычных фактов о советских мультфильмах, время удивляться. Видов играл роль "мордашки" в советском кинематографе благодаря внешности. а вот про мультики можно сказать, что он оказался в одной компашке в ворами-прихватизаторами из 90-х. Это один из первых звуковых советских мультфильмов. Посмотреть мультфильмы, сыграть в игры и узнать последние новости Союзмультфильма на официальном сайте.
"Возвращайся, Капитошка!": украинская киностудия запускает цикл показов советских мультфильмов
И мультфильм как раз обладает тем действенным инструментом наглядности, который помогает донести до ребенка «что такое хорошо и что такое плохо» через самые важные для малыша органы восприятия — зрение и слух. То есть картинка, которая при этом еще и сопровождается словом и музыкой, — это идеальное сочетание для пособия по познанию ребенком главных ценностей, освоения им социальных ролей и моделей поведения. Кроме того, в советских мультфильмах и детском кино применяется чистая разговорная речь, а не сленговая. Гораздо лучше, если ребенок обогатит свой словарный запас как можно раньше. Тогда не самые хорошие словечки рано или поздно, конечно, привлекут внимание, но не станут неотъемлемой частью повседневной жизни юного создания. Кадр из мультипликационного фильма «Винни-Пух и день забот».
Режиссеры: Федор Хитрук и Геннадий Сокольский. Поэтому мультики, в особенности советские, устроены так, чтобы ребенок в доступной и наглядной форме смог усвоить важные социальные и этические нормы. И анимация для такого возраста более насыщенная, контрастная и гротескная: выразительные черты лица, которые могут показать то или иное состояние или эмоцию; цвета, помогающие отличить доброго персонажа от злого. Также важны музыкальное сопровождение и озвучание. К примеру, фразы обязательно произносятся с определенной интонацией — в зависимости от того, какое настроение у персонажа или какое чувство в тот или иной момент испытывает герой.
А музыка должна отражать происходящее на экране: движение подчеркивается ритмичной мелодией, тревожность или страх сопровождается нагнетающей музыкой, добрый поступок окрасят приятные ноты в мажоре. Благодаря таким мультам, как «Котенок по имени Гав», «Умка», «Мойдодыр», «Лягушка-путешественница», «Про бегемота, который боялся прививок», «Дюймовочка», серия «Ох и Ах» и многие-многие другие, дети дошкольного возраста могут при общении со сверстниками и взрослыми распознавать различные эмоции по окраске голоса, жестам и мимике лица и так далее. У маленьких детей еще нет способности прослеживать и запоминать сюжет. Однако мультфильмы могут развивать память за счет ярких ассоциаций коровка мычит, кушает травку и т. Чем старше ребенок, тем ему интереснее узнавать, как строятся взаимоотношения в мире, какие нормы и ценности поведения существуют.
Конечно, даже в такой большой список невозможно уместить все замечательные примеры отечественной анимации. Поэтому, если вы не нашли свой самый любимый мультик, расскажите о нём в комментариях.
Отмечается, что проект был подготовлен совместно с некоммерческой ассоциацией частных музеев России, руководит которой Алексей Шабуров, директор парка «Сокольники». Гараж Уолта Диснея — культовое место для всех любителей анимации. Именно здесь начинающий режиссер, аниматор и продюсер создавал свои первые творения. Здесь родились Микки Маус, Дональд Дак и другие любимые герои диснеевских мультиков, на которых выросло несколько поколений детей во всем мире.
Художники Пьеро.
Он был похож на балетную постановку, и не был известен широкой публике вплоть до 1995 года, когда киноведу Виктору Бочарову удалось отыскать архив Ширяева. Миру открылись снятые на 17,5-миллиметровую пленку первые отечественные мультипликационные шедевры: «Играющие в мяч клоуны», «Художники Пьеро» и любовная драма со счастливым концом «Шутки Арлекина». Сам Ширяев протер дыру в паркете, управляя своими куклами, но даже современные мультипликаторы удивляются тому, как элегантно и эстетично выглядит мультфильм более чем столетней давности. Старевич снимает кукольный мультфильм. Один из них — Владислав Старевич, снискавший мировую известность. Его задумка — использовать в мультфильмах чучела насекомых, пришлась по душе зрителям не только в России, но и в Европе. Интересно, что Старевич пришел к этой идее как биолог, и путь в мультипликацию ему открыл снятый им обучающий фильм для студентов о рогатых жуках. Уже в мультфильмах он прикреплял лапки жуков и других насекомых к телу пружинками и клеем, и снимал с ними разнообразные сценки-пародии из старых романов.
Так появились короткометражки: «Прекрасная Люканида, или Война усачей с рогачами», «Месть кинематографического оператора», «Стрекоза и муравей», «Рождество у обитателей леса», «Весёлые сценки из жизни животных», «Лилия Бельгии», «Ночь перед Рождеством». Старевич впервые попробовал объединить актерскую игру и мультипликацию, а его фильмы вошли в золотой фонд мирового кинематографа. С приходом революции развитие отечественной мультипликации остановилось, чтобы бурно расцвести уже в советское время. Первый этап развития советской мультипликации К концу 1920-х годов в СССР появляются свои первые мультипликаторы и снятые ими анимационные картины.
Результаты поиска
Вспоминаем главные шедевры советской мультипликации 6 апреля 2019, 03:00 Культура To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video 6 апреля во всем мире отмечают День мультфильмов. Праздник учредили в 2002 году. В этот день мы вспоминаем любимые советские мультфильмы, которые стали признанными шедеврами мультипликации. Его перевели на английский, французский, немецкий, испанский, шведский и другие языки. Японский режиссер-аниматор Хаяо Миядзаки признавался, что фильм Атаманова оказал решающее влияние на его выбор профессии.
Оно находилось в старом здании церкви. Там были полутораметровые стены, тишина совершенно идеальная. Теперь там кабинет начальника ФГУП».
В 2006 году Фильмофонд «Союзмультфильм» заявил, что намерен сохранить права на распространение советской анимационной классики в США и Канаде за компанией Films by Jove [9] , однако уже в следующем году бизнесмен Алишер Усманов выкупает коллекцию мультфильмов у американской компании и возвращает её в Россию [10]. Постепенно происходит техническое переоснащение студии. Начинается работа над полнометражным кукольным фильмом Станислава Соколова « Гофманиада » в 2010 году окончена первая часть картины — «Вероника», премьера фильма состоялась в 2018 году. К этому времени ТПО «Союзмультфильм» находился на грани разорения и банкротства. Безраздельное владение ОГК правами на персонажи, низкие авторские отчисления, непрозрачность их расчётов и плачевное положение студии вызывали возмущение бывших сотрудников «Союзмультфильма», выразившееся в ряде открытых писем президенту России. Есть коробка с коридорами и комнатами и просмотровым залом. В студии могильная тишина, иногда появляются съёмочные киногруппы, которым начальство сдаёт некие площади» и призвали российские власти сделать государственную студию мультипликационных фильмов национальным проектом и выделить необходимое финансирование [11] [12].
С этого момента киностудия начала постепенно оправляться от двадцатилетнего кризиса. Юлиана Слащёва , председатель Правления В 2013 году запустилось производство короткометражной анимации для детей, вышли новые выпуски мультсборника « Весёлая карусель », сценарий для которых мог написать любой желающий [14]. В том же году стало известно, что Союзмультфильм переедет в новые помещения на улице академика Королёва [15]. На обновлённой студии был снят кукольный мультфильм режиссёра Сергея Струсовского « Привередливая мышка » 2013 , который получил немало наград, в том числе и международных. Также выпустили мультфильм режиссёра Дмитрия Высоцкого « Пык-пык-пык » 2014 , поучаствовавший в различных фестивалях и получивший большое количество наград. В сентябре 2017 года завершился переезд киностудии с Долгоруковской улицы в отремонтированное здание в районе Останкино. При этом, как отметила председатель правления «Союзмультфильма» Юлиана Слащева , киностудия по сути начала с чистого листа, хоть и сохранила права на свой золотой фонд и всё ещё ассоциируется с плеядой имён знаменитых аниматоров: «Когда я впервые приехала в старое здание студии на Долгоруковской улице, производства там просто не было.
Да, собственно говоря, как не было и творческой команды. Большую часть занимало подробное описание административной части: бухгалтер, инженер, помощник бухгалтера и так далее. Новые помещения оборудованы с учётом современных технологий и традиционных методов анимационного производства.
По словам Слащевой, спортивные федерации, разные госструктуры, отвечающие за спорт, "а также большое количество лицензиатов", договорились со студией о том, что "нужно возродить прекрасных наших харизматичных героев в новом сериале". Слащева уточнила: студия вынашивала проект семь лет, и теперь он близок к реализации, передает ТАСС. Сериал вдохновлен фильмами Дёжкина собственно "Шайбу!
Это волшебные сказки, приключенческие фильмы и фантастика, любимые серии киножурнала «Ералаш» и, конечно же, работы выдающихся советских мультипликаторов. И все эти трогательные, поучительные истории, на которых выросли целые поколения, можно увидеть на одном телеканале.
Кадр из мультипликационного фильма «Ну, погоди! Режиссер Вячеслав Котеночкин. Студия «Союзмультфильм», 1972. Однако на такие доводы легко найдутся контраргументы, поскольку к созданию советских сказок, мультфильмов и кино для детей был весьма щепетильный подход, который базировался на знаниях возрастной психологии и педагогики, к слову, совсем не утративших своей актуальности и по сей день. Это зависит от содержания и длительности мультфильма, его визуальных образов, голосового сопровождения, идеи и т. Есть мультики, которые рассчитаны на детей раннего возраста, их длительность составляет не более нескольких минут. В них используется в основном музыкальное сопровождение, максимально знакомые и простые слова, яркие персонажи. Для детей более старшего возраста мультфильмы должны приобретать более сложный сюжет, чтобы ребенку становилось интересно наблюдать за развитием событий, взаимоотношений героев.
Такие истории уже длятся более десяти минут». Жбанчикова Ольга Вячеславовна, педагог-психолог, Rybakov Playschool Не нужно забывать, что мультфильмы — очень важная составляющая в познании ребенком мира, в усвоении им нравственных, эстетических, культурных, социальных ориентиров, а в первые годы ребенка детский контент — один из самых главных способов влияния на малыша. И в случае с советской анимацией она более продумана и скроена с учетом всех возрастных особенностей и потребностей ребенка. С самого рождения дети постигают окружающую действительность через подражание. И мультфильм как раз обладает тем действенным инструментом наглядности, который помогает донести до ребенка «что такое хорошо и что такое плохо» через самые важные для малыша органы восприятия — зрение и слух. То есть картинка, которая при этом еще и сопровождается словом и музыкой, — это идеальное сочетание для пособия по познанию ребенком главных ценностей, освоения им социальных ролей и моделей поведения.
Союзмультфильм
Наш ответ «Тому и Джерри» претерпел много изменений прежде, чем стал таким, каким мы его знаем: Волка должен был озвучивать Высоцкий, положительный образ Зайца сложился только во время смены режиссера проекта, а сам сериал не должен был растянуться на 20 с лишним эпизодов. Сейчас же «Ну, погоди! На создание одного эпизода продолжительностью 10 минут уходило 9 месяцев непрерывной работы целой команды: для одной серии требовалось 15 тысяч рисунков. Сериал должен был закончиться на шестом или седьмом эпизоде, но зрительская любовь и шквал писем от фанатов « Ну, погоди! Винни-Пух Источник: Без источника В советской экранизации главные герои трилогии мультфильмов по книге Алана Александра Милна получились более душевными, простыми и при этом — комплексными. Здесь вам и бессмертные цитаты, и стихи медвежонка, и философские размышления ослика, и очаровательная наивность поросенка. Примечательно, что эта первая советская экранизация произведений Милна была и остается намного популярней диснеевской версии мультфильма среди русских зрителей.
Евгений Леонов , давший голос Винни Пуху, изначально не прошел кастинг. Образ Пятачка отчасти был вдохновлен героиней Беллы Ахмадулиной в фильме « Живет такой парень » 1964. После выхода мультфильма поэтесса шутливо поблагодарила создателей за то, что те подложили ей «свинью». Кристофер Робин не существует в советской экранизации по вполне объяснимой причине: присутствие мальчика из фильма подчеркивало игрушечность всех остальных героев, что мешало созданию уникального мира Винни-Пуха. Трое из Простоквашино Источник: Без источника Книгу Эдуарда Успенского экранировали через 5 лет после выхода произведения, и почти сразу мультфильм стал популярнее оригинала. Над сериалом работало огромное количество аниматоров, среди которых — студийный художник Николай Ерыкалов, иллюстрировавший журналы «Пионер», «Работница», «Огонек», Левон Хачатрян и Аркадий Шер — художник, работавший с Владимиром Поповым над лучшими его фильмами.
Почти полвека спустя из «Простоквашино» выросла целая вселенная с анимацией, играми и продуктами питания.
Мультфильм по сказке Евгения Шварца, в котором Баба-Яга превратила детей Василисы-работницы в два клена, о материнской любви неоднозначной , победившей злые силы. История о том, как дети обидели свою маму. По рассказам Рэя Брэдбери о постапокалиптическом будущем. Рассказ о маленькой девочке, которая во время Великой Отечественной войны в разоренном фашистами селе мечтала об учебе в школе. Инопланетяне и музыка из "Крестного отца".
Конечно, даже в такой большой список невозможно уместить все замечательные примеры отечественной анимации.
Поэтому, если вы не нашли свой самый любимый мультик, расскажите о нём в комментариях.
Первые мультфильмы Первая картина «Союзмультфильма» длительностью 10 минут называлась «В Африке жарко». Это был чёрно-белый мультик по сценарию детского писателя Сергея Михалкова о том, как зверята в Африке изнывают от жары и сильно хотят мороженое. В гости к ним приезжает морж и обезьянка с самого Северного полюса. В подарок африканским собратьям они привезли долгожданное прохладное лакомство. Конечно, их путь в Африку не обошёлся без приключений, но ценный груз всё же удаётся доставить целым и невредимым. В свою очередь южные звери отблагодарили гостей бананами, кокосами и ананасами. Мультики тогда были по типу диснеевских — рассказывали юным зрителям о приключениях разных зверят.
Однако чуть позже студия выпустила мультфильмы по рассказам Чуковского «Бармалей», «Мойдодыр», «Лимпопо» и др. Их создавали с помощью техники «эклер»: на плёнку сначала снимали людей и животных, а после на каждом кадре прорисовывали их движения. Всё это придавало персонажам особенную живость и достоверность. Сперва её использовали для создания агитплакатов для поднятия духа населения. Но вскоре студию эвакуировали в Самарканд, где не было создано подходящих условий для работы. Ещё до окончания войны «Союзмультфильм» вернулся в Москву. Сейчас невозможно представить в каких условиях, невзирая на голод и нехватку ресурсов, трудились сотрудники в то время.
Мультфильмы на войне
- Зрители решили судиться с теми, кто испортил советские мультфильмы
- 50 лучших советских мультфильмов - список лучших фильмов и сериалов
- Новости по теме: советские мультфильмы
- А - советские мультфильмы - Кино-Театр.Ру
- Золотая антилопа
Как в советских мультфильмах видели будущее и технологии
В тяжёлых военных условиях — не хватало материалов, еды, сотрудников, не было отопления в цехах, а зачастую и света — мультипликаторы создали несколько любимейших нами картин: « Сказка о царе Салтане », « Краденое солнце » и «Синдбад-мореход». В послевоенные годы дела на студии резко улучшились. Художники отказались от «диснеевщины». Стали выпускать произведения, наполненные авторскими приёмами, и студия установила новый самобытный канон того, каким должен быть настоящий детский мультфильм. Это был первый шаг к международному признанию. В 50-х годах художники искали всё больше новых форм, постепенно отказываясь от натурализованных персонажей. Появилось множество новых стилей, много мультфильмов с необычной прорисовкой — «Снежная королева» и «Необыкновенный матч», а в 1953 году начинается выпуск ещё и кукольных мультиков.
Первым успехом цеха кукольных фильмов была картина Евгения Мигунова «Карандаш и Клякса — весёлые охотники». В 1960-е начинается новый и, пожалуй, самый яркий период в истории «Союзмультфильма». Мультипликаторы переходят от реализма к карикатурным изображениям, рождаются культовые мультфильмы: «Винни-Пух», «Ну, погоди», «Трое из Простоквашино», «Жил-был пёс», «Крокодил Гена» и многие другие. Хитрук Один из выдающихся режиссёров-мультипликаторов того времени был Фёдор Хитрук , который начал работать на студии «Союзмультфильм» практически с самого её основания. В 60-х он выпустил мультфильм «История одного преступления», где высмеивается неуважительное отношение соседей друг к другу. Здесь Хитрук впервые отошёл от диснеевской анимации характерной для 50-х и задал темп для развития карикатурных персонажей.
Большинство работ художника были сатирическими и высмеивали современное общество «Остров» , но главным мультфильмом Фёдора Савельевича остаётся «Винни-Пух», ставший классикой советской анимации наравне с культовым сериалом «Ну, погоди! Котёночкин Мало кто знает, что история о хулигане Волке, который стремится поймать паиньку Зайца, была госзаказом и своеобразным ответом на американский мультфильм «Том и Джерри». Тем не менее, Котёночкину удалось добавить в советский мультсериал с американским сюжетом самобытный юмор и узнаваемое музыкальное сопровождение, которые сделали «Ну, погоди! Норштейн Уникальные в техническом и идейном исполнении мультфильмы создавал Юрий Норштейн. Будучи последователем русско-французского художника-графика и изобретателя игольчатого экрана Александра Алексеева, Норштейн по сей день отказывается от использования компьютерной анимации. В самом начале своей работы на «Союзмультфильме» Юрий Борисович изобрёл авторский многоярусный мультстанок, который благодаря классическому методу перекладок позволяет создавать индивидуальную картинку для каждого кадра, реализуя эффект объёмного рисунка.
Этот приём стал отличительной чертой анимации Норштейна, а самым ярким его примером является мультфильм «Ёжик в тумане», получивший около 35 международных премий. Норштейн говорит о первом соприкосновении с таинствами бытия, о загадочности всего сущего, о нелепой трагичности, существующей в мире, и о конечной его доброте. Этот фильм, полный тончайших психологических нюансов, свидетельствует, что нет таких оттенков человеческих чувств, которые невозможно было бы выразить средствами кукольной мультипликации». Период с начала 70-х годов по середину 80-х справедливо называют эпохой расцвета «Союзмультфильма». В то время это была крупнейшая мультипликационная студия Европы, на которой работало более 500 человек и выпущено более 1000 плёнок. Музей студии украшали более 150 призов и дипломов международных и отечественных фестивалей.
Разработано было более 20 разных жанров и стилей, а самым ярким достижением студии стал мультсборник «Весёлая карусель». К сожалению, конец 80-х годов стал для студии очень тяжёлым: не хватало финансов и поддержки государства. На студии начался кадровый и творческий кризис, а ряд мастеров покинули «Союзмультфильм» в поисках лучшей доли. Очень скоро он утратил свое престижное положение. В конце концов он лишился даже своего производственного здания, а бесценные материалы с трудами художников стали предметом интереса криминальных авторитетов. Практически сразу после развала СССР на студии начался откровенный беспредел.
И не мудрено, ведь она была «лакомым кусочком» для желающих обогатиться быстро и без затрат на производство — достаточно было просто записывать и продавать продукцию на видеокассетах. В 1992 году, занимавший тогда должность директора студии Станислав Рожков, заключил договор с американской компанией Films by Jove, ей перешли права на переозвучку, монтаж и прокат советских мультфильмов за рубежом. Конечно, права были проданы не первым встречным, ведь владельцами Films by Jove являются эмигрировавший в США известный советский актёр Олег Видов с женой Джоан Борстен в молодости работала волонтером в Корпусе Мира, журналистом, затем в киноиндустрии, сейчас занимается бизнесом. Видов и Борстен В 2003 году началось многолетнее разбирательство между студией и компанией Films by Jove. Видов и Борстен в открытом письме к премьер-министру М. Фрадкову заявляли, что руководство «Союзмультфильма» должно либо подчиниться действующему договору, либо выкупить у них права.
В результате в 2007 году компания Swinstar Holdings Limited, владельцем которой является А. Усманов, выкупила права и передала их российскому государственному телеканалу «Бибигон». А в 2010 году арбитражный суд Москвы признал недействительным договор, заключённый «Союзмультфильмом» с американской компанией. Но это был не единственный прецедент превышения должностных полномочий руководством студии. После Станислава Рожкова на должность директора был принят 24-летний Сергей Скулябин, который также решил нажиться за чужой счёт. А когда его уволили — захватил студию силой при помощи частной охранной организации.
Многие помнят популярные в 90-е годы мифы об «эффективных собственниках» и «прекрасных хозяйственниках». Вот-де только дайте власть, они придут и «порядок наведут». Но по факту получилось так, что как только эти самые «эффективные» добрались до бывших государственных предприятий, они принялись наводить свой «порядок» в лучших традициях бандитского капитализма, разворовывая и наживаясь за счёт былых побед и завоеваний. Так случилось и с легендарной киностудией «Союзмультфильм», за 26 лет превратившейся из самой крупной в Европе, производящей по 40 мультфильмов в год в «шарашкину контору», которая никак не может выбраться из кризиса.
Спокойствие, только спокойствие! Многие уже даже забыли, что это цитаты из детских мультфильмов. Практически все они производят неизгладимое впечатление и на родителей и на детей. Добрые сказки Отечественные мультипликаторы, начиная еще с послевоенного времени и заканчивая перестройкой успели создать немало настоящих шедевров. Мультфильмы СССР сегодня являются не просто национальным достоянием, но классикой мирового уровня.
И хоть некоторые мультфильмы вроде уже не совсем понятны в современных реалиях например, про пионеров , все равно они смотрятся с интересом и оставляют после себя доброе светлое впечатление. До сих пор целые поколения детей с удовольствием смотрят мультфильмы, не уступающие продукции «Дисней» - «Кошкин дом», «Гадкий утенок», «Мойдодыр», «Снежная королева», «Аленький цветочек». Многие советские мультфильмы - «Лиса и дрозд», «Цветик-семицветик», «Конек-Горбунок», «Серая шейка» получали первые премии на международных кинофестивалях, переводились на языки стран Европы, Азии, Ближнего Востока. Отечественные мультики наполнены глубоким смыслом и зачастую оригинальным и необычным сюжетом. Полнометражные экранизации сказок, анимационные сериалы, коротенькие поучительные зарисовки - каких только мультфильмов не сверкает на отечественном небосклоне анимации. И хоть многие мультфильмы известны детям и их родителям практически наизусть мало кто откажется иногда пересмотреть веселого Карлсона или задорного котенка с улицы Лизюкова. Мир мультипликации СССР продолжает радовать нас своими образами. Длинные мультипликационные фильмы для более старших деток - Тайна Третьей планеты, Остров Сокровищ, Приключения капитана Врунгеля.
По нормам языкового закона, а также из-за запретов, связанных с законом о "декоммунизации и деколонизации" уже больше двух лет украинские кинотеатры не показывали ничего на русском языке, и ничего, снятого в советское время.
При использовании материалов обязательна ссылка на портал Weburg как источник информации. При публикации материалов на других интернет-ресурсах обязательна активная ссылка на Weburg. Агентство «Вебург» специализируется на подготовке информационных материалов для разделов портала Weburg. Редакция: Морозова А.