Новости почему казбич убил бэлу

Азамату, брату Бэлы, который восхищался Карагёзом, Казбич рассказал о смелости и верности своего коня. Имплицитное содержание данного предложения позволяет сказать, что Казбич отправился разыскивать своего Карагеза, что он готов жестоко отомстить за нанесенную ему обиду.

Месть в произведении «Герой нашего времени»: кто украл коня Казбича и почему он убил Бэлу

труп Бэлы был бы найден у ручья. Похоже, Казбич так и не узнал, какую роль сыграл Печорин в воровстве Карагеза, а то бы не сносить Печорину головы! Уроки французского ответе на вопрос: расскажите о герое по следующему примерному плану: мальчик оказался в райцентре? Имплицитное содержание данного предложения позволяет сказать, что Казбич отправился разыскивать своего Карагеза, что он готов жестоко отомстить за нанесенную ему обиду. Вскоре Печорин и Максим Максимыч узнали, что отец Бэлы был убит Казбичем, подозревавшим его в участии в похищении карагёза. Конечно, после такого несчастья Казбич озверел настолько, что убил отца Бэлы, а позже ее саму.

«Герой нашего времени»: краткое содержание и анализ

То, что Бэла нравилась и Казбичу сыграло немаловажную роль в решении Печорина украсть красавицу. Подробности злоключений двух главных героев: почему Казбич решил убить Бэлу? Возможно читателю литературный образ Казбича в Бэле кажется созданным именно таким. Роман, Казбич убил Бэлу неслучайно.

раследование убийства Бэллы в произведении Лермонтова? расследование убийства

О разговоре Казбича и Азамата узнал Печорин – русский военный, которому также приглянулась Бэла. Почему органы в многоклеточном организме работают согласованно? Казбич ударил кинжалом Бэлу, и тяжело ранил ее. 9 классы. Почему влюбленный в Бэлу Казбич убил девушку? Мальчик предлагает Казбичу взамен выкрасть Бэлу, которая очень нравилась горцу.

Почему Казбич убил Бэлу: раскрытие тайны в сериале «Люцифер»

Почему Казбич убил Бэллу в Герой нашего времени. Важно отметить, что Казбич убивает Бэлу только тогда, когда уже не может оторваться вместе с ней от погони. Казбич убил Бэлу, чтобы отомстить за украденного коня.

Почему Казбич убил Бэлу: раскрытие тайны в сериале «Люцифер»

На следующее утро Казбич приводит баранов в крепость на продажу. И пока они разговаривают со штабс-капитаном, Азамат уводит коня. Максим Максимыч взывает к чести Печорина, но главный герой отвечает, что если теперь он вернет Бэлу, то князь продаст ее в рабство или убьет. И штабс-капитан соглашается с этим доводом. Образ Бэлы начинает раскрываться в момент ее появления в крепости. Девушка оказывается запертой в комнате, к ней приходит только татарка и передает подарки Печорина. Княжна ведет себя недоверчиво, но постепенно поддается обаянию главного героя. Он заявляет, что Бэла не сможет полюбить, и готов отпустить девушку и уехать. Княжна останавливает Печорина и признается в любви. В то же время Казбич, уверенный, что Азамат украл его коня с позволения отца, убивает князя.

Максим Максимыч привязывается к девушке, а Печорин охладевает. Главный герой отправляется на охоту, и штабс-капитан, пытаясь развлечь Бэлу, ведет ее гулять на крепостной вал. Здесь они видят всадника, в котором узнают Казбича. Бандит скачет на коне отца Бэлы. Постепенно Печорин окончательно теряет интерес к княжне. Максим Максимыч снова вызывает главного героя на разговор. Печорин говорит, что его удел — причинять другим горе. И сам он не может найти своего счастья. С юных лет он пытался обрести свое предназначение, найти место в обществе, но терпел неудачи.

Именно здесь возникает одна из ключевых проблем романа «Герой нашего времени».

Увидев заинтересованность Григорием, Максим Максимыч, как пишет читателям рассказчик, передал ему журнал, а точнее дневник Печорина. Долгое время дневник просто лежал у рассказчика и не использовался.

Однако Печорин быстро и неожиданно погибает от болезни в возрасте всего лишь двадцати восьми лет. После этого рассказчик решается опубликовать некоторые истории из дневника. Этот журнал является наблюдением разума над терзаниями души.

Главный вопрос, на который Печорин пытается найти ответ в своих записях: до какой степени человек способен самостоятельно распоряжаться собственной судьбой? При этом рассказчик обращается к читателям и просит их проявить снисхождение и доброту к главному герою. Ведь, несмотря на то, что в Печорине зрело множество недостатков и пороков, он честно и неприкрыто описывал их в дневнике.

Истории из журнала Тамань Во время деловой поездки Печорин вынужден остановиться в не очень хорошем месте. Григорию кажется, что там очень «не чисто». В домике живут глухая старуха и слепой мальчишка.

Домишка находится на берегу моря. Той же ночью Печорину становится любопытно, так как он замечает, что парнишка куда-то уходит. Он его преследует до пункта назначения — морского берега.

Там Печорин наблюдает, как слепой встречается с молодой девицей. Вскоре к ним подплывает мужчина на лодке, и они вместе выгружают какие-то грузы. Утром Печорин снова видит девушку и решает разузнать у нее о ночном происшествии.

Однако девушка только смеется и не отвечает прямо, поэтому Григорий не узнает от нее ровным счетом ничего. Тогда Печорин запугивает девушку тем, что расскажет о ночном происшествии властям и выдаст им свою догадку о контрабанде. Через некоторое время Григорию придется очень сильно пожалеть о своих словах, ведь они практически убьют его.

Вечером, уже ближе к ночи, новая знакомая зовет главного героя встретиться на морском берегу. Печорин слегка опасается последствий, но все равно соглашается. Они вместе на лодке отплывают подальше в море.

Неожиданно девушка бросается на Григория и пытается выкинуть его из лодки. Однако Печорину удается удержаться и скинуть саму девушку, назвав ее Ундиной. После этого Григорий возвращается на берег.

Затем главный герой снова посещает ночью берег и видит очередную встречу контрабандистов. Однако в этот раз девушка, которая пыталась его утопить, уплывает вместе с мужчиной. Мальчишка остается сам.

Почти сразу же Печорину приходится уехать оттуда, но он жалеет о том, что все так получилось. Любопытство Григория привело к подобному исходу, хотя он не хотел мешать ни девушке с мужчиной, ни тем более слепому мальчику. Мэри История начинается с того, что Печорин прибывает в небольшой городок Пятигорск восстановиться после полученного ранения.

Здесь он встречается со своим давним другом — юнкером Грушницким. Мужчина тоже занимался лечением после получения ран. Как пишет в своем дневнике Печорин, с виду они были хорошими друзьями, однако он чувствовал, что однажды мужчинам придется столкнуться на узкой тропинке и тогда быть беде.

В Пятигорске пролечивались многие знатные особы, но самыми заметными были Лиговские — княгиня и ее великолепная дочь Мэри. Юнкер Грушницкий конечно же сразу был очарован прелестями девушки и стал искать любые возможные способы познакомиться с ней. Он хотел нанести официальный визит в дом, но его не приглашали.

Молодая девица не изъявляла желания близкого знакомства, хоть юнкер старался предстать в лучшем свете. Ей казалось, что мужчину разжаловали из-за запрещенной в то время дуэли. В свою очередь Печорин подчеркнуто холодно избегал общества Лиговских и не спешил заводить знакомства с ними.

Он не спешил наведаться с визитом к знатным особам, чем вызывал немалое их удивление и, конечно же, интерес. От своего нового знакомого доктора Вернера, с которым он сдружился во время лечения, Печорин узнает о недоумении княгини и ее дочери. Лечение в Пятигорске нагоняло на Григория скуку.

Поэтому в попытке избавиться от нее, он решает завладеть сердцем юной княжной Мэри. Он прекрасно понимает, что вызовет этим ревность своего друга Грушницкого, который был от девушки без ума. Однако он полагает, что такое положение дел только увеличивает интригу и повышает интерес к происходящему.

Из бесед с доктором Печорин узнает, что у княгини Лиговской гостит какая-то женщина. Доктор подробно описывает ее, и Печорин понимает, что у Лиговских гостит его бывшая любовь из Петербурга — Вера. Они встречаются, и в душе Григория снова загораются давно забытые чувства.

Вера предлагает Печорину чаще появляться в доме княгини Лиговской и для виду ухаживать за ее дочерью Мэри. По ее словам, это позволит им постоянно быть на глазах друг у друга и при этом не вызывать слухов или подозрений в обществе. Он соглашается.

Он надеется хоть немного побороть скуку. После спасения молодой княжной из рук выпившего военного, Печорин удостаивается приглашения в дом. Однако во время визита Григорий проявляет полное равнодушие к девушке, чем очень сильно злит ее.

Мэри не понимает его чувств и намерений, что еще больше добавляет задора в игру Печорина. У него имеется интересный план по обольщению столь неопытного создания. Мэри без ума от Печорина, а молодой юнкер надоедает ей все больше.

Она становится холоднее с ним, вне зависимости от его попыток привлечь внимание девушки. Грушницкий посчитал, что причина ее холодности — очарование Печориным. Грушницкий ревнует и подчеркнуто не общается с бывшим другом.

Юнкер в гневе придумывает обидную месть. Он задумывает устроить дуэль с Печориным, однако выдать тому незаряженный пистолет. Ему кажется, что это быстро поставит бывшего друга на место, сделает его общим посмешищем.

На беду Грушницкого, Григорий подслушивает его рассказ о планах мести. В ответ он придумывает собственный. В это же время Мэри серьезно влюбляется в Печорина.

Вера начинает ревновать Григория к юной княжне, поэтому берет обещание, что он ни за что не женится на Лиговской. Во время одной из совместных прогулок Мэри признается Григорию в любви, однако ответа не получает. Тогда она спрашивает его еще раз, хочет ли он связать узы с ней.

На что он равнодушно отвечает: «Зачем? Тогда девушка спешно возвращается к себе в комнату. Печорин же наслаждается своей победой — он влюбил в себя Мэри из чистого самолюбия.

В это время город стремительно заполняется слухами о том, что Печорин собирается жениться на княжне Лиговской. Григорий сразу понимает, кто их распускает. В свое время доктор Вернер его предупредил о том, что княгиня будет ждать свадьбы.

Впрочем, Печорин недвусмысленно опровергает такие разговоры, ведь свою свободу он ценит превыше всего остального. Печорин и Вера продолжают периодически видеться. В один из вечеров, когда город заинтересован приездом фокусника, она приглашает мужчину к себе на тайное свидание.

Уходя от нее через балкон, Печорин видит в окне ниже Мэри, которая тоже не пошла на представление.

Но предание, несмотря на надпись, так укоренилось, что, право, не знаешь, чему верить, тем более что мы не привыкли верить надписям. Нам должно было спускаться еще верст пять по обледеневшим скалам и топкому снегу, чтоб достигнуть станции Коби. Лошади измучились, мы продрогли; метель гудела сильнее и сильнее, точно наша родимая, северная; только ее дикие напевы были печальнее, заунывнее. Там есть где развернуть холодные крылья, а здесь тебе душно и тесно, как орлу, который с криком бьется о решетку железной своей клетки». Уж эта мне Азия! Извозчики с криком и бранью колотили лошадей, которые фыркали, упирались и не хотели ни за что в свете тронуться с места, несмотря на красноречие кнутов.

Вон там что-то на косогоре чернеется — верно, сакли: там всегда-с проезжающие останавливаются в погоду; они говорят, что проведут, если дадите на водку, — прибавил он, указывая на осетина. Вот мы и свернули налево и кое-как, после многих хлопот, добрались до скудного приюта, состоящего из двух саклей, сложенных из плит и булыжника и обведенных такою же стеною; оборванные хозяева приняли нас радушно. Я после узнал, что правительство им платит и кормит их с условием, чтоб они принимали путешественников, застигнутых бурею. Славная была девочка эта Бэла! Я к ней наконец так привык, как к дочери, и она меня любила. Надо вам сказать, что у меня нет семейства: об отце и матери я лет двенадцать уж не имею известия, а запастись женой не догадался раньше, — так теперь уж, знаете, и не к лицу; я и рад был, что нашел кого баловать. Она, бывало, нам поет песни иль пляшет лезгинку… А уж как плясала!

Григорий Александрович наряжал ее, как куколку, холил и лелеял; и она у нас так похорошела, что чудо; с лица и с рук сошел загар, румянец разыгрался на щеках… Уж какая, бывало, веселая, и все надо мной, проказница, подшучивала… Бог ей прости!.. Месяца четыре все шло как нельзя лучше. Григорий Александрович, я уж, кажется, говорил, страстно любил охоту: бывало, так его в лес и подмывает за кабанами или козами, — а тут хоть бы вышел за крепостной вал. Вот, однако же, смотрю, он стал снова задумываться, ходит по комнате, загнув руки назад; потом раз, не сказав никому, отправился стрелять, — целое утро пропадал; раз и другой, все чаще и чаще… «Нехорошо, — подумал я, — верно, между ними черная кошка проскочила! Она молчала, как будто ей трудно было выговорить. Она заплакала, потом с гордостью подняла голову, отерла слезы и продолжала: — Если он меня не любит, то кто ему мешает отослать меня домой? Я его не принуждаю.

А если это так будет продолжаться, то я сама уйду: я не раба его — я княжеская дочь!.. Я стал ее уговаривать. Что было с нею мне делать? Я, знаете, никогда с женщинами не обращался; думал, думал, чем ее утешить, и ничего не придумал; несколько времени мы оба молчали… Пренеприятное положение-с! Наконец я ей сказал: «Хочешь, пойдем прогуляться на вал? Мы пошли, походили по крепостному валу взад и вперед, молча; наконец она села на дерн, и я сел возле нее. Ну, право, вспомнить смешно: я бегал за нею, точно какая-нибудь нянька.

Крепость наша стояла на высоком месте, и вид был с вала прекрасный: с одной стороны широкая поляна, изрытая несколькими балками, [овраги. Мы сидели на углу бастиона, так что в обе стороны могли видеть все. Вот смотрю: из леса выезжает кто-то на серой лошади, все ближе и ближе, и, наконец, остановился по ту сторону речки, саженях во ста от нас, и начал кружить лошадь свою как бешеный. Что за притча!.. Она взглянула и вскрикнула: — Это Казбич!.. Казбич остановился в самом деле и стал вслушиваться: верно, думал, что с ним заводят переговоры, — как не так!.. Мой гренадер приложился… бац!..

Он привстал на стременах, крикнул что-то по-своему, пригрозил нагайкой — и был таков. Четверть часа спустя Печорин вернулся с охоты; Бэла бросилась ему на шею, и ни одной жалобы, ни одного упрека за долгое отсутствие… Даже я уж на него рассердился. Эти горцы народ мстительный: вы думаете, что он не догадывается, что вы частию помогли Азамату? А я бьюсь об заклад, что нынче он узнал Бэлу. Я знаю, что год тому назад она ему больно нравилась — он мне сам говорил, — и если б надеялся собрать порядочный калым, то, верно, бы посватался… Тут Печорин задумался. Вечером я имел с ним длинное объяснение: мне было досадно, что он переменился к этой бедной девочке; кроме того, что он половину дня проводил на охоте, его обращение стало холодно, ласкал он ее редко, и она заметно начинала сохнуть, личико ее вытянулось, большие глаза потускнели. Бывало, спросишь: «О чем ты вздохнула, Бэла?

Случалось, по целым дням, кроме «да» да «нет», от нее ничего больше не добьешься. Вот об этом-то я и стал ему говорить. В первой моей молодости, с той минуты, когда я вышел из опеки родных, я стал наслаждаться бешено всеми удовольствиями, которые можно достать за деньги, и разумеется, удовольствия эти мне опротивели. Потом пустился я в большой свет, и скоро общество мне также надоело; влюблялся в светских красавиц и был любим — но их любовь только раздражала мое воображение и самолюбие, а сердце осталось пусто… Я стал читать, учиться — науки также надоели; я видел, что ни слава, ни счастье от них не зависят нисколько, потому что самые счастливые люди — невежды, а слава — удача, и чтоб добиться ее, надо только быть ловким. Тогда мне стало скучно… Вскоре перевели меня на Кавказ: это самое счастливое время моей жизни. Я надеялся, что скука не живет под чеченскими пулями; — напрасно: через месяц я так привык к их жужжанию и к близости смерти, что, право, обращал больше внимание на комаров, — и мне стало скучнее прежнего, потому что я потерял почти последнюю надежду. Когда я увидел Бэлу в своем доме, когда в первый раз, держа ее на коленях, целовал ее черные локоны, я, глупец, подумал, что она ангел, посланный мне сострадательной судьбою… Я опять ошибся: любовь дикарки немногим лучше любви знатной барыни; невежество и простосердечие одной так же надоедают, как и кокетство другой.

Если вы хотите, я ее еще люблю, я ей благодарен за несколько минут довольно сладких, я за нее отдам жизнь, — только мне с нею скучно… Глупец я или злодей, не знаю; но то верно, что я также очень достоин сожаления, может быть, больше, нежели она: во мне душа испорчена светом, воображение беспокойное, сердце ненасытное; мне все мало: к печали я так же легко привыкаю, как к наслаждению, и жизнь моя становится пустее день ото дня; мне осталось одно средство: путешествовать. Как только будет можно, отправлюсь — только не в Европу, избави боже! По крайней мере я уверен, что это последнее утешение не скоро истощится, с помощью бурь и дурных дорог». Так он говорил долго, и его слова врезались у меня в памяти, потому что в первый раз я слышал такие вещи от двадцатипятилетнего человека, и, Бог даст, в последний… Что за диво! Скажите-ка, пожалуйста, — продолжал штабс-капитан, обращаясь ко мне, — вы вот, кажется, бывали в столице, и недавно: неужели тамошная молодежь вся такова? Я отвечал, что много есть людей, говорящих то же самое; что есть, вероятно, и такие, которые говорят правду; что, впрочем, разочарование, как все моды, начав с высших слоев общества, спустилось к низшим, которые его донашивают, и что нынче те, которые больше всех и в самом деле скучают, стараются скрыть это несчастие, как порок. Штабс-капитан не понял этих тонкостей, покачал головою и улыбнулся лукаво: — А всё, чай, французы ввели моду скучать?

Я невольно вспомнил об одной московской барыне, которая утверждала, что Байрон был больше ничего как пьяница. Впрочем, замечание штабс-капитана было извинительнее: чтоб воздержаться от вина, он, конечно, старался уверять себя, что все в мире несчастия происходят от пьянства. Между тем он продолжал свой рассказ таким образом: — Казбич не являлся снова. Только не знаю почему, я не мог выбить из головы мысль, что он недаром приезжал и затевает что-нибудь худое. Вот раз уговаривает меня Печорин ехать с ним на кабана; я долго отнекивался: ну, что мне был за диковинка кабан! Однако ж утащил-таки он меня с собою. Мы взяли человек пять солдат и уехали рано утром.

До десяти часов шныряли по камышам и по лесу, — нет зверя. Уж, видно, такой задался несчастный день! Вот мы, отдохнув маленько, отправились домой. Мы ехали рядом, молча, распустив поводья, и были уж почти у самой крепости: только кустарник закрывал ее от нас. Вдруг выстрел… Мы взглянули друг на друга: нас поразило одинаковое подозрение… Опрометью поскакали мы на выстрел — смотрим: на валу солдаты собрались в кучу и указывают в поле, а там летит стремглав всадник и держит что-то белое на седле. Григорий Александрович взвизгнул не хуже любого чеченца; ружье из чехла — и туда; я за ним. К счастью, по причине неудачной охоты, наши кони не были измучены: они рвались из-под седла, и с каждым мгновением мы были все ближе и ближе… И наконец я узнал Казбича, только не мог разобрать, что такое он держал перед собою.

Я тогда поравнялся с Печориным и кричу ему: «Это Казбич!.. Вот наконец мы были уж от него на ружейный выстрел; измучена ли была у Казбича лошадь или хуже наших, только, несмотря на все его старания, она не больно подавалась вперед. Я думаю, в эту минуту он вспомнил своего Карагёза… Смотрю: Печорин на скаку приложился из ружья… «Не стреляйте! Уж эта молодежь! Казбич соскочил, и тогда мы увидели, что он держал на руках своих женщину, окутанную чадрою… Это была Бэла… бедная Бэла! Он что-то нам закричал по-своему и занес над нею кинжал… Медлить было нечего: я выстрелил, в свою очередь, наудачу; верно, пуля попала ему в плечо, потому что вдруг он опустил руку… Когда дым рассеялся, на земле лежала раненая лошадь и возле нее Бэла; а Казбич, бросив ружье, по кустарникам, точно кошка, карабкался на утес; хотелось мне его снять оттуда — да не было заряда готового! Мы соскочили с лошадей и кинулись к Бэле.

Бедняжка, она лежала неподвижно, и кровь лилась из раны ручьями… Такой злодей; хоть бы в сердце ударил — ну, так уж и быть, одним разом все бы кончил, а то в спину… самый разбойничий удар! Она была без памяти. Мы изорвали чадру и перевязали рану как можно туже; напрасно Печорин целовал ее холодные губы — ничто не могло привести ее в себя. Печорин сел верхом; я поднял ее с земли и кое-как посадил к нему на седло; он обхватил ее рукой, и мы поехали назад. После нескольких минут молчания Григорий Александрович сказал мне: «Послушайте, Максим Максимыч, мы этак ее не довезем живую». Нас у ворот крепости ожидала толпа народа; осторожно перенесли мы раненую к Печорину и послали за лекарем. Он был хотя пьян, но пришел: осмотрел рану и объявил, что она больше дня жить не может; только он ошибся… — Выздоровела?

Было, знаете, очень жарко; она села на камень и опустила ноги в воду. Вот Казбич подкрался — цап-царап ее, зажал рот и потащил в кусты, а там вскочил на коня, да и тягу! Она между тем успела закричать; часовые всполошились, выстрелили, да мимо, а мы тут и подоспели. Да притом она ему давно-таки нравилась. Около десяти часов вечера она пришла в себя; мы сидели у постели; только что она открыла глаза, начала звать Печорина. Мы начали ее утешать, говорили, что лекарь обещал ее вылечить непременно; она покачала головкой и отвернулась к стене: ей не хотелось умирать!.. Ночью она начала бредить; голова ее горела, по всему телу иногда пробегала дрожь лихорадки; она говорила несвязные речи об отце, брате: ей хотелось в горы, домой… Потом она также говорила о Печорине, давала ему разные нежные названия или упрекала его в том, что он разлюбил свою джанечку… Он слушал ее молча, опустив голову на руки; но только я во все время не заметил ни одной слезы на ресницах его: в самом ли деле он не мог плакать, или владел собою — не знаю; что до меня, то я ничего жальче этого не видывал.

К утру бред прошел; с час она лежала неподвижная, бледная и в такой слабости, что едва можно было заметить, что она дышит; потом ей стало лучше, и она начала говорить, только как вы думаете, о чем?.. Этакая мысль придет ведь только умирающему!.. Начала печалиться о том, что она не христианка, и что на том свете душа ее никогда не встретится с душою Григория Александровича, и что иная женщина будет в раю его подругой. Мне пришло на мысль окрестить ее перед смертию; я ей это предложил; она посмотрела на меня в нерешимости и долго не могла слова вымолвить; наконец отвечала, что она умрет в той вере, в какой родилась. Так прошел целый день. Как она переменилась в этот день! Она чувствовала внутренний жар, как будто в груди у ней лежало раскаленное железо.

Настала другая ночь; мы не смыкали глаз, не отходили от ее постели. Она ужасно мучилась, стонала, и только что боль начинала утихать, она старалась уверить Григорья Александровича, что ей лучше, уговаривала его идти спать, целовала его руку, не выпускала ее из своих. Перед утром стала она чувствовать тоску смерти, начала метаться, сбила перевязку, и кровь потекла снова. Когда перевязали рану, она на минуту успокоилась и начала просить Печорина, чтоб он ее поцеловал. Он стал на колени возле кровати, приподнял ее голову с подушки и прижал свои губы к ее холодеющим губам; она крепко обвила его шею дрожащими руками, будто в этом поцелуе хотела передать ему свою душу… Нет, она хорошо сделала, что умерла: ну, что бы с ней сталось, если б Григорий Александрович ее покинул?

Он держал что-то белое, присмотревшись, они поняли, что это женщина, закутанная в чадру. Это была Бэла. Они начали стрелять, ранили коня и Казбича.

Разбойник убежал, оставив коня и девушку. Он ударил ее ножом в спину, Бэла потеряла сознание и истекала кровью.

Краткое содержание романа «Герой нашего времени»

Ему наскучили и Грушницкий со всей его страстью и мальчишеством. Специально проявляя вызывающее поведение в обществе, Печорин вызывал слезы у влюбленной Мери. Людям он казался безнравственным безумцем. Но молодая княжна Лиговская понимала, что таким образом он лишь укреплял ее привязанность. Грушницкий стал серьезно ревновать. Он осознавал, что Мери отдала свое сердце Печорину. И Печорину это только приносило удовольствие, когда Грушницкий перестал приветствовать его и отворачивался при его появлении. Весь город уже предвкушал предложение от Печорина Мери. Старая княгиня — мать девушки — не терпела ждать сватов от Григория Александровича.

Однако он не торопился делать предложение, надеясь, что Мери сама признается ему в любви. Печорин поцеловал княжну в щеку на одной из прогулок, желая проверить ее реакцию. На следующий день Мери призналась в любви, но он холодно заявил, что не разделяет ее чувств. Это унизило Мери. Она ожидала чего угодно, но не такого отвержения. Печорин стал объектом ее горьких размышлений. Она сравнила себя с цветком, вырванным и брошенным на пыльную дорогу. В своем дневнике Печорин объяснял свое поведение.

Он утверждал, что не хочет жениться из-за предсказания гадалки, которая сказала его матери, что он погибнет от злой жены. Он ценил свою свободу выше всего, боясь стать предметом насмешек. Печорин считал, что не в силах принести счастье никому. В город приехал известный фокусник, и все поспешили на его представление, за исключением Веры и Мери. Поздним вечером Печорин, тянущийся к Вере, отправился в дом Лиговских, где она проживала. В окне он заметил силуэт Мери. Грушницкий, следящий за Печориным, предположил, что тот назначил свидание с Мери. Несмотря на то что Печорину удалось вернуться домой, Грушницкий, полный обиды и ревности, разнес слух о том, что Печорин побывал ночью в спальне Мери.

Защищая честь девушки, Григорий Александрович вызвал юнкера на дуэль. В качестве секундантов выступили Вернер и малознакомый драгунский капитан, которого Печорин защищал на балу, когда тот хотел атаковать Мери. Капитан, испытывавший глубокую неприязнь к Грушницкому, пытался напасть на него, но забыл зарядить пистолет Печорина. Перед дуэлью Печорин долго метался внутри себя, осознавая, что мало принёс добра другим. Он понимал, что в жизни играл роль палача для многих, порой уничтожая их словом, порой и делом. В своей ненасытной любви он обращался лишь к самому себе, искавшему понимания и прощения. Но ни один человек, ни одна женщина не смогли дать ему это. Получив вызов на дуэль, он осознал, что его соперник может лишить его жизни.

И что останется после него? Только пустые воспоминания. На следующее утро Вернер пытался помирить Печорина и его противника, но Грушницкий был непреклонен. Печорин, надеясь на проявление великодушия со стороны соперника, проявил к нему милосердие. Но Грушницкий, озлобленный и обиженный, выстрелил первым. В ответ Печорин, вынужденный защищать свою жизнь, выстрелил в Грушницкого, лишив его жизни. Чтобы скрыть факт дуэли, Печорин и его секунданты представили смерть молодого офицера как дело черкесских нападений. Печорин, узнав о смерти Грушницкого, понял, что Вера осознала истинную причину его гибели и призналась в своих чувствах к нему.

Он решил увезти её из города, но в погоне за Верой его лошадь погибла, а сам Печорин получил серьезные травмы. Вернувшись в город, Печорин узнал, что слухи о дуэли распространились, и ему назначено новое место службы. Прежде чем уехать, он решил попрощаться с Мери и её матерью. Старая княгиня предложила ему руку и сердце дочери, но Печорин отклонил это предложение. Оставшись наедине с Мери, он унизил её настолько, что сам почувствовал себя неприятно. Фаталист В завершающей части романа описывается событие, когда Печорин оказался в станице казаков по служебным делам. Там среди офицеров возник спор о влиянии судьбы на жизнь человека. В это время серб Вулич выступил в защиту своего фаталистического взгляда на мир.

Он утверждал, что если ему суждено остаться в живых до следующего дня, то даже самоубийство не сможет лишить его жизни. В качестве доказательства он предложил опасное пари: выстрелить себе в висок. Единственным, кто согласился на это, был Печорин. Печорин смело заявил Вуличу, что сегодня он умрет. Однако, когда Вулич попытался выстрелить себе в висок, его пистолет дал осечку. После этого он произвел второй выстрел в сторону, который был реальным.

Внешность Казбича рожа у него была самая разбойничья: маленький, сухой, широкоплечий… А уж ловок-то, ловок-то был, как бес! Бешмет всегда изорванный, в заплатках, а оружие в серебре. В этот вечер Казбич был угрюмее, чем когда-нибудь, и я заметил, что у него под бешметом надета кольчуга. Подозрений на него было много, хоть он ни в какой шалости не был замечен. Говорили про него, что он любит таскаться на Кубань с абреками, и, правду сказать, рожа у него была самая разбойничья Уж такая разбойничья лошадь! Казбич продает в крепости баранов и мед, вероятно краденных: Бывало, он приводил к нам в крепость баранов и продавал дешево как Казбич приедет сюда; он обещался пригнать десяток баранов Вот раз приехал Казбич и спрашивает, не нужно ли баранов и меда На другой день утром рано приехал Казбич и пригнал десяток баранов на продажу Дальнейшая судьба Неизвестна. Вероятно он выжил после попадания Печорина и скрылся в другом месте. А, право, не знаю… Слышал я, что на правом фланге у шапсугов есть какой-то Казбич, удалец, который в красном бешмете разъезжает шажком под нашими выстрелами и превежливо раскланивается, когда пуля прожужжит близко; да вряд ли это тот самый!.. Личность Казбича Казбич - настоящий джигит, и на словах и на деле. Он знает народные песни, смеется над слезами и презирает слабых. Самый надежный товарищ у него - его лошадь. Долго, долго молчал Казбич; наконец вместо ответа он затянул старинную песню вполголоса В ответ на его слезы Азамата послышалось что-то вроде смеха. Поди прочь, безумный мальчишка! Где тебе ездить на моем коне? На первых трех шагах он тебя сбросит, и ты разобьешь себе затылок об камни.

Горец был очень упорным, ловким. Задумав украсть из крепости Бэлу, которая там жила у Печорина, он выслеживал её и наконец похитил. Казбич убил Бэлу, потому что не хотел, чтобы она вновь досталась Печорину, подстрелившему его лошадь. Затем горец вскарабкался на утёс и исчез. С той поры в крепости он больше не показывался. Вывод Образ Казбича в романе Михаила Юрьевича Лермонтова «Герой нашего времени» представлен как образ типичного кавказского горца, гордого, смелого, упорного, ловкого, знающего толк в оружии и лошадях. Характеристика образа Казбича может пригодиться при написании сочинений и для подготовки урокам литературы.

Печорину не нравится его высокомерие и индивидуализм, но избавиться от них он не желает. Бэла — дочка черкесского князя, похищенная Азаматом — своим же братом. Красивая и умная девушка стала возлюбленной Печорина. Личность чистая и прямодушная, погибла от руки черкеса Казбича, вонзившего в неё кинжал за то, что она не ответила на его любовь. Мери княжна Лиговская — девушка из знатной семьи, гордая и великодушная, умная и образованная. Случайное знакомство с Печориным — и он решил во что бы то ни стало влюбить девушку в себя, но, когда пришла пора расставания, Мери глубоко опечалена. Максим Максимыч — штабс-капитан в царской армии. Человек честный и добрый, близкий товарищ Печорина и его же начальник по службе. Был свидетелем всех печоринских похождений и любовных интриг. Рассказчик — случайно проезжающий офицер, познакомился с Максимом Максимовичем, стал внимательным слушателем рассказа о Печорине. Именно он и записал эту историю. Другие персонажи Азамат — черкесский княжеский сын, брат Бэлы, личность неуравновешенная и корыстолюбивая. Казбич — молодой черкес, сильно влюблён в Бэлу, позднее убил свою любимую. Грушницкий — самолюбивый молодой юнкер, несдержанный. Соперник Печорина. Печорин убил его на дуэли. Вера — бывшая возлюбленная Печорина, напоминание о прошлом Печорина в Петербурге. Ундина — безымянная контрабандистка, поразила Печорина своей необычной внешностью «ундина» — это одно из имен русалок, настоящего имени девушки автор не раскрывает. Янко — контрабандист, друг Ундины. Вернер — доктор, умный и образованный человек, знакомый Печорина. Вулич — сербский офицер, молодой и азартный человек, знакомый Печорина. Лермонтов же отмечает, что у героя комплекс пороков того времени, поэтому он актуален. Также автор объясняет, что нельзя всё время рассказывать только добрые и лестные истории, но необходимо показывать жизнь в том виде, какова она есть в действительности. Действие романа происходит в начале 19 века на Кавказе, здесь ведутся бои против горцев. Бэла Рассказчик направляется на Кавказ. По дороге он знакомится с Максимом Максимовичем. Он произвел на офицера приятное впечатление, и они становятся приятелями. Началась пурга. Приятели вспоминают события из жизни. Штабс-капитан начинает рассказывать историю о молодом офицере, его знакомого уже около 4. Это Григорий Печорин — красивый лицом, умен и статен, но со странным характером — то жалуется из-за каждого пустяка, как девчонка, то бесстрашен, скачет по горам на лошадях. В то время Максим Максимыч служил в военной крепости комендантом, у него и служил в подчинении Печорин. В скором времени капитану стало очевидным, что Печорину стало тоскливо в глухомани, и он решил помочь ему развеяться. Как раз в то время он был приглашен на свадьбу старшей дочери черкесского князя, живущего рядом возле крепости и стремящегося наладить с царскими офицерами хорошие отношения. На свадьбе Печорин влюбился в младшую дочь князя. Это была грациозная и прекрасная Бэла. Максиму Максимычу становится душно, он идет на улицу и слышит разговор Казбича черкес с лицом разбойника и Азамата — брата Бэлы. Азамат желал приобрести у Казбича хорошего коня. Он был готов за коня заплатить своей сестрой даже, так как знал, как Казбич относится к его сестре. Казбич отмахивался от молодого человека, как от назойливой мухи. Максим Максимыч, услышав такую беседу, рассказал это Печорину, взращивающего свою шальную идею. Печорин позднее сам попросил Азамата украсть Бэлу, но только для него, а коня Казбича он обещал ему в знак оплаты данной услуги. Как и договорились, Азамат привёл к Печорину свою сестру. Казбич пригнал в крепость стадо баранов, но отвлёкся с Печориным. Этот трюк необходим был для того, чтобы в это время Азамат украл у Казбича его любимого коня Карагеза. За это Казбич поклялся расправиться с вором. Вскоре все услышали, что он убил отца Азамата и Бэлы, отомстив за хищение коня. Бэла оставалась жить в крепости у Печорина, который всячески заботился о девушке. Он даже пригласил черкешенку, чтобы она служила Бэле. Печорин был настолько ласков и учтив, что Бэла влюбилась без памяти в своего похитителя. Но, как это часто бывает у молодых людей, добившись симпатии от Бэлы, Печорин вдруг охладел к ней. Бэла это заметила, и ей стало очень горько. Максим Максимыч привязался к Бэле, как к родной дочке, успокаивал и утешал её. Когда Печорин был в отъезде, капитан пригласил девушку на прогулку вне крепости. Вдали они увидели Казбича, скакавшего на коне, который ранее принадлежал отцу Бэлы. Девушка сильно испугалась, что Казбич убьёт и её, как отца с братом. Печорин всё реже и реже стал общаться с Бэлой, девушка совсем загрустила. Однажды Печорин и Максим Максимыч вернулись в крепость и увидели издали Казбича, у которого в седле лежал какой-то мешок. Офицеры погнались за ним, но тот распахнул мешок и занёс над ним кинжал. Оказалось, что в мешке у него была Бэла. Казбич быстро ускакал, выкинув свою добычу.

Казбич — образ и характеристика героя романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»

Он чувствует: мы когда-нибудь столкнёмся на узкой дороге и одному из нас несдобровать. Напыщенный юнкер мечтает «сделаться героем романа», и мгновенно влюбляется в дочь московской княгини Лиговской, юную Мери, она также выказывает интерес к юнкеру. Княжна убеждена, что Грушницкий разжалован за дуэль, и это придает ему романтического очарования. Печорин чувствует зависть, ведь внимание княжны устремлено не на него, и решает изменить ход событий. Он пускается на провокации, чтобы раздразнить княжну Мери. Немного спустя знакомый Печорина, доктор Вернер, подтверждает успешность предпринятых Григорием усилий: — Завязка есть!

Явно судьба заботится о том, чтоб мне не было скучно. Вернер также упоминает девушку, в описании которой Печорин узнает Веру — свою бывшую возлюбленную, которая теперь замужем за немолодым богатым дворянином. Они встречаются, говорят о былых чувствах друг к другу, тайный роман вспыхивает вновь. На прогулке верхом Печорин встречает Мери и Грушницкого, княжна принимает его за черкеса, Григорий дерзко комментирует свое внезапное появление, вызывая негодование княжны. Вера приглашает Печорина в дом Лиговских под предлогом, что нигде больше видеться они не смогут.

На бале Печорин пытается извиниться перед княжной Мери за свою дерзость. Он пользуется случаем и вступается за нее перед пьяным драгунским капитаном, заслуживая прощение, а отныне и теплое отношение Мери. С этого момента они общаются все чаще, и интерес княжны к Грушницкому постепенно сменяется симпатией к Печорину. В журнале Печорин подчеркивает, что любить Мери не будет никогда, и цели его сугубо эгоистические: А ведь есть необъятное наслаждение в обладании молодой, едва распустившейся души! Она как цветок, которого лучший аромат испаряется навстречу первому лучу солнца; его надо сорвать в эту минуту и, подышав им досыта, бросить на дороге: авось кто-нибудь поднимет!

Княжна влюбляется в Печорина, он торжествует. Грушницкий, которого произвели в офицеры, в свою очередь, обнаруживает, что Мери охладела к нему, и страшно ревнует. Он мстит, распуская слухи о якобы предстоящей женитьбе Печорина и Мери. Печорин проводит немало времени с княжной. На прогулке верхом они говорят о любви, Печорин целует Мери, и она фактически признается в своих чувствах.

Вечером Григорий становится невольным свидетелем разговора о себе пьяных военных во главе с Грушницким, они подстрекают Грушницкого к дуэли. У Печорина рождается ответный план. На следующий день он встречается с Мери. Убежденная во взаимности девушка вымаливает у него признание в чувствах, однако Печорин открыто заявляет, что не любит ее. У Григория развивается роман с Верой.

Вечером, связав две простыни, он тайно покидает комнату Веры, которая живет в том же доме, где и Лиговские, и мимоходом наблюдает за Мери сквозь ее окна. На земле Печорина ловят драгунский капитан и другие приятели Грушницкого, завязывается драка, которую впоследствии представят как нападение черкесов. Грушницкий публично обвиняет в ночном вторжении Печорина, и тот вызывает его на дуэль. В секунданты Григорий выбирает доктора Вернера, который рассказывает, что знает о заговоре шайки Грушницкого: они хотят зарядить только один пистолет. Условия дуэли смертельные — стреляться на шести шагах шесть шагов между шпагами.

Дуэль происходит утром. Печорин предлагает расположиться на обрыве скалы, чтобы исход дуэли действительно был смертельным и чтобы впоследствии поединок можно было скрыть от властей, списав труп на черкесов. Грушницкий отказывается убивать Печорина, но капитан обвиняет его в трусости и тот все же стреляет, легко задевая колено Печорина. Печорин раскрывает обман с незаряженным пистолетом, и убивает Грушницкого.

Когда я увидел Бэлу в своем доме, когда в первый раз, держа ее на коленях, целовал ее черные локоны, я, глупец, подумал, что она ангел, посланный мне сострадательною судьбою... Я опять ошибся: любовь дикарки немногим лучше любви знатной барыни; невежество и простосердечие одной так же надоедают, как кокетство другой. Если вы хотите, я ее еще люблю, я ей благодарен за несколько минут довольно сладких, я за нее отдам жизнь, только мне с нею скучно... Глупец я или злодей, не знаю, но то верно, что я также очень достоин сожаления, может быть, больше, нежели она: во мне душа испорчена светом, воображение беспокойно, сердце ненасытное; мне всё мало: к печали я так же легко привыкаю, как к наслаждению, и жизнь моя становится пустее день ото дня; мне осталось одно средство: путешествовать. Как только будет можно, отправлюсь — только не в Европу, избави боже!

Поеду в Америку, в Аравию, в Индию, авось где-нибудь умру на дороге! По крайней мере, я уверен, что это последнее утешение не скоро истощится, с помощию бурь и дурных дорог». Так он говорил долго, и его слова врезались у меня в памяти, потому что в первый раз я слышал такие вещи от 25-летнего человека, и, бог даст, в последний... Что за диво! Скажите-ка, пожалуйста, — продолжал штабс-капитан, обращаясь ко мне, — вот вы, кажется, бывали в столице, и недавно: неужто тамошняя молодежь вся такова? Я отвечал, что много есть людей, говорящих то же самое, что есть, вероятно, и такие, которые говорят правду, что, впрочем, разочарование, как все моды, начав с высших слоев общества, спустилось к низшим, которые его донашивают, и что нынче те, которые больше всех и в самом деле скучают, стараются скрыть это несчастие, как порок. Штабс-капитан не понял этих тонкостей, покачал головою и улыбнулся лукаво: — А всё, чай, французы ввели моду скучать? Итак, Печорин охладел к бедной Бэле, которая любила его еще больше. Он не знает сам причины своего охлаждения, хотя и силится найти ее.

Да, нет ничего труднее, как разбирать язык собственных чувств, как знать самого себя! И объяснения автора для нас так же неудовлетворительны, как и для Максима Максимыча, которому он их сообщил. Может быть, и тут та же причина, и в отношении к автору, и в отношении к нам: нет ничего труднее, как знать и понимать самих себя!.. Но тем не менее, мы предложим и наше решение, или, лучше сказать, и наше гадание об этом столько же общем, сколько и грустном феномене человеческого сердца, который особенно част и поразителен в современном обществе. В числе причин скорого охлаждения Печорина к Бэле не было ли причиною его и то, что для бессознательного, чисто-естественного хотя и глубокого чувства черкешенки Печорин был полным удовлетворением, далеко превосходящим самые дерзкие ее требования; тогда как дух Печорина не мог найти своего удовлетворения в естественной любви полудикого существа. О чем мог он говорить с нею? Для любви нужно разумное содержание, как масло для поддержки огня; любовь есть гармоническое слияние двух родственных натур в чувство бесконечного. В любви Бэлы была сила, но не могло быть бесконечности: сидеть с глаза на глаз с возлюбленным, ласкаться к нему, принимать его ласки, предугадывать и ловить его желания, млеть от его лобзаний, замирать в его объятиях, — вот всё, чего требовала душа Бэлы; при такой жизни и вечность показалась бы для нее мгновением. Но Печорина такая жизнь могла увлечь не больше как на четыре месяца, и еще надо удивляться силе его любви к Бэле, если она была так продолжительна.

Сильная потребность любви часто принимается за самую любовь, если представится предмет, на который она может устремиться; препятствия превращают ее в страсть, а удовлетворение уничтожает. Любовь Бэлы была для Печорина полным бокалом сладкого напитка, который он и выпил зараз, не оставив в нем ни капли; а душа его требовала не бокала, а океана, из которого можно ежеминутно черпать, не уменьшая его... Однажды Печорин отправился с Максимом Максимычем на охоту за кабаном. С раннего утра часов до десяти напрасно искали они его; Максим Максимыч уговаривал своего товарища воротиться, не тут-то было: несмотря ни на зной, ни на усталость, тот не хотел воротиться без добычи. Однако ж, после полудня, они без ничего подъезжали к крепости. Вдруг выстрел: оба они взглянули друг на друга и опрометью поскакали на выстрел. Солдаты в кучку собрались на валу и указывали в поле, а там летит стремглав всадник и держит что-то белое на седле. Это был Казбич, похитивший неосторожную Бэлу, которая вышла за крепость к реке. Печорину удалось ранить в ногу его коня.

Казбич занес руку над Бэлою, Максим Максимыч выстрелил и, кажется, ранил его в плечо; дым рассеялся — на земле лежала раненая лошадь, и возле нее Бэла, а Казбич, как кошка, карабкался на утес, и скоро скрылся. Они к Бэле — она была ранена, и кровь лилась из раны ручьями... Около десяти часов вечера она пришла в себя; мы сидели у постели; только что она открыла глаза, начала звать Печорина. Ночью она начала бредить; голова ее горела, по всему телу иногда пробегала дрожь лихорадки; она говорила несвязные речи об отце, брате: ей хотелось в горы, домой... Потом она также говорила о Печорине, давая ему разные нежные названия, или упрекала его в том, что он разлюбил свою джанечку. Он слушал ее молча, опустив голову на руки; но только я во всё время не заметил ни одной слезы на ресницах его; в самом ли деле он не мог плакать, или владел собою — не знаю; что до меня, то я ничего жальче этого не видывал. К утру, когда прошел бред, она начала печалиться о том, что она не христианка, и что на том свете душа ее никогда не встретится с душою Печорина, и что иная женщина будет в раю его подругою... Максим Максимыч предложил ей окреститься; долго она молчала в нерешимости и наконец отвечала, что умрет в той вере, в какой родилась. Так прошел день — страдания ужасно изменили ее прекрасное лицо.

Когда боль утихала, и она переставала стонать, то уговаривала Печорина итти спать, целовала его руку...

Во-вторых, авторы детективов стараются чаще всего произвести неожиданный эффект на читателя, и не вкладывают в движение сюжета подтекстные течения, по которым читатель сам сможет сделать выводы, опережая заключение автора. Стремление изумить читателя заставляет авторов детективов вводить его в заблуждение, смещать акценты, уводя мысль читателя в ложном направлении. Так не будем же упрек Лермонтова относить и к нашему времени! Проследим дальше, как развивались события этой удивительной повести. Происшедшее на свадьбе позволяет сделать следующие выводы: Казбич и Печорин хотят добиться Бэлы, один любит давно, другой влюблен в силу первого впечатления; Бэла влюблена с первого взгляда в Печорина; Азамат готов отдать родную сестру за лошадь Казбича, Ситуация накалена и предполагает конфликтный исход для удовлетворения желаний героев.

Но пока Бэла находится под опекой родителей, Карагёз принадлежит Казбичу, а Печорин возвращается в крепость вместе с Максимом Максимычем. Можно отметить интересную деталь; на свадьбе находятся все главные участники событий, композиционно — свадьба является единственным местом, где они сведены воедино. Узнав со слов Максима Максимыча, что Азамат упрашивал Казбича отдать коня за сестру, Печорин организовывает заговор. Вероятно, ход его рассуждения был следующим: «Если Азамат готов ради лошади предать свою сестру, то принадлежи мне Карагез — Бэла была бы моей. Можно ли выманить у Казбича лошадь золотом, оружием? Он не согласится ни на какие условия.

Единственный способ — это хитростью отнять у него Карагёза, чтобы потом обменять его на Бэлу. Если раззадорить, то, пожалуй, согласится. Может ли в этом деле помочь Максим Максимыч? Нет, он будет против этой затеи, поэтому посвящать его не стоит». Печорин проявляет пренебрежение ко всему, что может помешать ему в осуществлении его желаний. Ему безразлично, что верный Карагёз для Казбича дороже женщины, оружия, золота.

Но, несмотря на это, можно найти оправдание Печорину — иного способа похитить Бэлу он не имел. Конечно, и в понятии Печорина лошадь много значит, но не столько, чтобы приносить в жертву любовь. Недаром он смеется над причудами горцев, ему смешно, что хорошая лошадь ценится выше красивой женщины, потому-то он с такой легкостью и принимается за интригу. Засверкали глазенки у татарчонка, а Печорин, будто не замечает; я заговорю о другом, о том, а он, смотришь, тотчас собьет разговор на лошадь Казбича. Эта история продолжалась всякий раз, как приезжал Азамат. Недели три спустя стал я замечать, что Азамат бледнеет и сохнет, как бывает от любви в романах.

Что за диво? Вот видите, я уж после узнал всю эту штуку... Почему Печорин сразу не предложил сделку? Казалось бы, разговор Азамата с Казбичем дал понять, что он готов на все, Что же заставляет Печорина осторожно подготавливать отчаянного мальчишку к похищению? Распалить его воображение похвалами лошади Казбича? Потому что отдать сестру за «гяура» совсем иное, чем за своего горца-единоверца.

Азамат должен опозорить не только честь сестры, но и предать мусульманскую веру — веру отцов и дедов. Он должен отдать Бэлу на поругание а только так будет воспринят его поступок христианам. А за это его ждет кара Аллаха. Вот почему в ответ на предложение Печорина Азамат молчит. В его душе, как в свое время в душе Казбича, идет борьба, но страсть к Карагёзу и самолюбие, небрежно задетое Печориным: «Я думал, что ты мужчина, а ты еще ребенок рано тебе ездить верхом... Смертельная бледность говорит о том, что Азамат бесповоротно решился похитить Бэлу.

Существует мнение: Азамат совершил похищение по указанию Печорина — это справедливо, но за этим упускают существенную деталь: вместе с Азаматом в похищении принимал участие и сам Печорин. Это его первое решительное действие в романе, позволяющее говорить, что в Печорине воплощен решительный и авантюрный характер. Бэлу привезли в крепость связанной: значит Бэла далась нелегко и оказала сопротивление похитителям. Мог ли Азамат самостоятельно связать Бэлу, которая на год старше его? Мог, но при условии, что он оглушит сестру. Более вероятной кажется версия, что вместе с Азаматом в дом проник и Печорин, и помог связать сопротивлявшуюся Бэлу.

Но если это так, то внимательный читатель может найти противоречие. Ранее говорилось, что Бэла своей песней как бы дала согласие на похищение. Так почему же, видя, что брат и Печорин хотят ее похитить, она оказывает сопротивление? Такова женская природа! Женщина ведет себя вопреки очевидной логике, но по затонам собственного представления — как она должна себя вести в той или иной жизненной ситуации. Ведь и в крепости Бэла оказывает упорное сопротивление ухаживаниям Печорина, хотя он ей понравился с первого взгляда.

Мужчина должен преодолевать сопротивление женщины — таков закон отношений двух полов. Порой может разгореться нешуточная война, в которой женщина в конечном итоге желает быть побежденной. Во время похищения девушка должна оказывать сопротивление, хотя бы и показное, поэтому и пришлось связать Белу. На другой день утром рано приехал Казбич и пригнал десяток баранов на продажу. Привязав лошадь у забора, он вошел ко мне; я попотчевал его чаем, потому что хотя разбойник он, а все-таки был моим кунаком Стали мы болтать о том, о сем…». Откуда у Казбича бараны для продажи?

Казбич не разводит овец. Он их ворует, угоняет, чтобы продать и выручить деньги. А разве красть хорошо? Воровство считается постыдным делом. Выходит, мы не правы, когда отнесли Казбича к положительным героям? И все-таки мы не отказываемся от нашей характеристики, и вот почему: о поступках человека можно судить только по законам и обычаям того народа, к которому он принадлежит.

Часто в быту складывается ошибочное представление — собственные нормы поведения переносятся на чужую национальную почву, и с этих позиций вершится суд, чуть ли не над целыми народами. Обычно это свидетельствует о примитивизме мышления и национальном неприятии. Чувство собственной национальной избранности говорит о там, что индивидуум еще не дорос до понятия человека в своем духовном развитии. Мы стоим на такой позиции: определять нравственную ценность поступков горцев надо по горским нормам понятия справедливости, а по адатам воровство, каким занимался Казбич, считается добрым делом. Современный черкес хочет подражать громким подвигам своих народных Нартов гигантов и тле-хуп-хов рыцарей , о хищничестве которых гласят ему народные предания и народные песни. Понятие о праве собственности хотя и существует, но оно имеет особенный характер, образовавшийся под влиянием горского быта, в котором все подчинено одной мысли — развить в народе отвагу и воинственность.

Черкес готов жизнь отдать за свою собственность; к чужой же собственности не имеет никакого уважения и с опасением жизни, где может, готов себе присвоить чужое. Воровство и хищничество, последствия этого неуважения к праву собственности, считаются занятием почетным; они уважаются горцами, потому что питают воинственный дух народа и развивают в нем все качества, необходимые для того, чтобы сохранить его независимость. На все увещевания прекратить хищничество горцы отвечают: «а что же станется с нами, когда перестанем хищничать? Мы сделаемся из воинов пастухами». Вообще хищничество занимает важное место в жизни горца. Для черкеса хищничество поныне есть единственное средство сделать себе состояние, вес и доброе ими» 24.

Вот что говорит герой народного эпоса Дагестана Хочбар, который раздает угнанный им скот беднякам. Пустые долины лежат подо мной, Не я ли с долин коней угонял? Казбич, угоняя баранов, поступает согласно горским традициям. В родном ему краю — он герой. Он защитник родного края. И поскольку эта традиция воровства считается нормой на Кавказе, осуждать Казбича за это нельзя.

Лермонтов еще раз напоминает читателю, что Максим Максимыч считает Казбича своим кунаком, и что его поведение на свадьбе было недостойно. Штабс-капитан оправдывается перед автором путевых заметок за то, что он так гостеприимно встречает «разбойника». Ему стыдно признаться, что он с удовольствием разговаривает с Казбичем. О чем говорили кунаки можно узнать в рассказе «Кавказец», с которым, как это говорилось раньше, у Максима Максимыча есть много сходных черт: «Он готов целый день толковать с грязным узденем о дрянной лошади и ржавой винтовке и очень любит посвящать других в таинства азиатских обычаев» 26. Максим Максимыч и Казбич были хорошими приятелями; горец признавался ему в своей самой сокровенной мечте: желании посвататься к Бэле. Этот уровень дружеских отношений говорит о том, как несправедливо обошелся Максим Максимыч со своим кунаком не свадьбе.

Не стоит сомневаться, что в аналогичных обстоятельствах Казбич выручил бы своего друга. Казбич обладая чутким слухом и будучи готовым постоянно к опасностям, услышал, как кто-то пытается похитить его коня. Что именно привлекло Казбича сказать трудно. Может быть, тихое ржание коня, может быть разговор, может быть у него была связь с конем на подсознательном уровне и Карагез передал свою тревогу ему. Лермонтов оставляет эту информацию в подтексте. Эта информация позволяет сказать, что между горцем и его лошадью была очень тесная связь на уровне подсознания.

Возможно, импульс, который послал ему конь, позволил ему точно определить, что Карагез попал в беду. Урус яман, яман! В два прыжка он уж был на дворе; у ворот крепости часовой загородил ему путь ружьем; он перескочил через ружье и бросился бежать по дороге…». Казбич мгновенно оценивает ситуацию. Он уже не сомневается, что его Карагеза похищают. Слова о казаке, произнесенные Максимом Максимычем, становятся для горца указанием на его причастность к похищению коня.

Поэтому он обвиняет Максима Максимыча, называя его «плохим русским». Теперь он не сомневается в кознях коменданта крепости, который, на его взгляд, отвлекает дружеской беседой во время чаепития, а в это время его сообщник похищает коня. Подобное коварство Казбич не ожидал встретить от своего кунака. Он очень давно знал Максима Максимыча и доверял ему. Если бы этого доверия не было, то Казбич ни на секунду не расстался бы со своим конем. Лермонтов использует экспрессивную лексику, показывая реакцию Казбича.

Он показывает дикую красоту своего героя, сравнивая его с диким барсом. Барс это одно из любимых животных Лермонтова. Борьбу мальчика и дикого барса он описывает в поэме «Мцыри». Стремительные прыжки из комнаты, через ружье часового, говорят о необычайной силе и ловкости горца. Описывая экстремальную ситуацию для Казбича, Лермонтов восхищается своим героем. Это восхищение он хочет передать и читателю.

Это составляет имплицитное содержание автора, выраженное в подборе лексического материала. Позиция Лермонтова имеет важное значение, так как для большинства исследователей Казбич является носителем зла. Чутье не подвело Казбича - худшее его предположение сбылось - Карагез оказался похищенным. Описание горя горца отражает авторский взгляд на героя. Мужественный горец рыдает, как ребенок. Лермонтов показывает, какое трепетное чувство любви было у Казбича к своему коню.

Его описание полно сочувствия к горцу. Разве Лермонтов мог бы так описать злодея? Если злодей способен так страдать, то это уже не злодей. Читатель сопереживает вместе с Казбичем потерю коня. Казбич попытался пулей остановить беглеца, но дал промах, потому что его цель была вне зоны реального поражения. Только его величество случай мог бы направить пулю точно в цель.

Казбич, разумеется, был великолепным стрелком. Он не сомневается в верности своего глаза, и промах связывает с ружьем. Ружье становится для него предметом обвинения. Он разбивает его в дребезги, как бы говоря, что по его вине не попал в похитителя. Оружие у горцев находилось в великом почете. Об этом говорил Максим Максимыч.

У Казбича, скорее всего, было очень дорогое и ружье. Но оно ничто по сравнению с его любимым конем. Когда Азамат предлагал лучшую винтовку, то не знал, что никакое оружие не могло сравниться в глазах Казбича с Карагезом. Горе горца столь велико, что он всю ночь пролежал на дороге. Деньги, которые приказал положить рядом Максим Максимыч, он не тронул. Если бы для Казбича деньги играли значительную роль, он бы их взял, несмотря на свои переживания.

То, что он этого не делает, говорит о его силе духа, о красоте характера. Достаточно вспомнить, как осуждающе относится к Азамату даже Максима Максимыча за его жадность к деньгам. Для Лермонтова отношение к богатству — это показатель благородного или не благородного характера. На следующий день Казбич узнал от часового, что Азамат похитил его Карагеза. Имплицитное содержание данного предложения позволяет сказать, что Казбич отправился разыскивать своего Карагеза, что он готов жестоко отомстить за нанесенную ему обиду. Вот он раз и дождался у дороги, версты три за аулом; старик возвращался из напрасных поисков за дочерью; уздени его отстали, - это было в сумерки, - он ехал задумчиво шагом, как друг Казбич, будто кошка, нырнул из-под куста, прыг сзади его на лошадь, ударом кинжала свалил его наземь, схватил поводья — и был таков; некоторые уздени все это видели с пригорка; они бросились догонять, только не догнали».

Казбич совершает свое нападение по всем правилам военного искусства. Он использует внезапность. Охрана князя не ожидала, что нападение произойдет у них на глазах. Казбич рискует. Силы не равны и, если он неправильно рассчитает действия, его убьют. Возможно, он не раз уже выслеживал князя, ожидая подходящего случая.

Сумерки и некоторое отдаление узденей позволило ему успешно выполнить поставленную цель. Удар кинжала решил дело. Горец мстит за своего коня, мстит по законам гор. Автор путевых заметок на стороне Казбича. Он предлагает Максиму Максимычу или согласится с его мнением или найти аргументы опровержения. На стороне Казбича и сам Лермонтов.

Его позиция выражена в подборе лексического материала. При всем том, что писатель показывает негативное отношение штабс-капитана к горцам; в этом эпизоде, описывая убийство князя, Максим Максимыч не использует привычные ему слова «разбойничий удар» или «косматый дьявол». Напротив, описание очень точно передает действия Казбича. Максим Максимыч не просто разделил мнение своего собеседника, но проявил хорошее знание горских обычаев. Он употребляет слово «совершенно», чтобы исключить какое-либо другое толкование. Лермонтов словно предвидит, что «цивилизованный» читатель не поймет и осудит действия Казбича, поэтому он дает ему моральную оценку словами штабс-капитана.

В традиционном толковании любовный конфликт разрешается случайно. К крепости подкрадывается Казбич. Бэла в этот момент выходит за пределы крепости прогуляться. Печорин с Максимом Максимычем уезжают на охоту. Они практически не могут с самого начала воспрепятствовать похищению. Таким образом, поступками героев распоряжается случай, то есть то, что вызвало внешними обстоятельствами, то, что могло быть, а могло и не быть.

В день, когда Казбич подкрался к крепости, Печорин отправился на охоту, а мог и не отправляться; Максим Максимыч согласился ехать с ним, а мог и не согласиться и остаться в. На охоте они задерживаются, а могли и не задержаться. Бэла нарушила приказание Печорина и вышла за крепостной вал, а могла и не нарушить, согласно традиционному воспитанию. Печорин не догадался, что стрелять в выгодной для преследователей ситуации не следует, а мог не догадаться, как и мог последовать совету Максим Максимыча мог стрелять раньше времени. Таким образом, цепь случайных событий, не мотивированных внутренней необходимостью, повлекла за собой смерть Бэлы. Это, композиционное построение повести можно определить как «художественная случайность».

Подобная «художественная случайность» значительно снижает уровень повести, говорит о невзыскательности Лермонтова к композиции своего произведения. Герою надоедает женщина, и автор волей случая разрешает его затруднительное положение. Метко ссаживает Казбича на землю, перебив пулей ногу его лошади, целует истекающую кровью Бэлу, которая через два дня умирает. Композиция «художественной случайности» не соответствует творческому уровню писателя, который в двадцать шесть лет «был уже мастер, равный величайшим писателям мировой литературы» 28. Высокую оценку мастерства Лермонтова дали великие русские писатели. Никто — стало быть, ни Пушкин, ни сам Гоголь.

Отзыв Гоголя повторил Лев Толстой, включив в «никто» и себя. Повторил его и Чехов: «Я не знаю, — утверждал он, — языка лучше, чем у Лермонтова. Я бы так сделал: взял его рассказ и разбирал бы, как разбирают в школах, по предложениям, по частям предложения. Так бы и учился писать» 29. Любовный конфликт с точки зрения второго заговора разрешается не случайно. Он подчинен психологическому расчету со стороны Печорина.

И именно читатель по поведению, жестам, словам должен сам раскрыть этот заговор. Лермонтов ставит сложнейшую психологическую задачу перед читателем. Сможет ли он раскрыть его или нет? Ни один писатель еще не ставил читателя в такое положение. Поэтому становится понятным, что читатель не готов воспринять метод Лермонтова, потому что он привык, что писатель сам рассказывает о своих героях. Здесь же — все наоборот, Лермонтов не приемлет «ленивого», не способного мыслить читателя.

Он старается вовлечь в ход событий и если читатель принимает его условия, тогда начинается настоящий диалог между писателем и читателем. Охлаждение Печорина к Бэле меняет направление сюжета. Теперь ситуация определяется тем, что исход событий предполагает драматическую развязку. Максим Максимыч искренно желает счастья Печорину и Бэле. Но только ли этим мотивом начинает руководствоваться Максим Максимыч? Не использует ли он Бэлу для решения собственных проблем?

Как-то Максим Максимыч с Бэлой сидел на углу бастиона и наблюдал окружающий пейзаж. Что за притча!.. Джигитом оказался Казбич, который, по-видимому, продолжал поиски своего скакуна. Лермонтов употребляет слово «бешеный», чтобы подчеркнуть очень бурную реакцию Казбича. Необходимо понять какую смысловую нагрузку несет его экспрессивная реакция. Во-первых, он узнал Максима Максимыча и Бэлу.

Во-вторых, он понял, что Бэла находится в крепости. В-третьих, похищение своего Карагеза он связал с Максимом Максимычем. В представлении Казбича коварный штабс-капитан отвлек его разговорами во время чаепития, чтобы состоялось похищение коня. Похитителем оказался Азамат, который и обменял сестру на лошадь. Теперь Казбич будет считать, что Максим Максимыч и Азамат составили заговор против него. Следовательно, он будет мстить.

Он старается вызвать у слушателя отвращение. Конечно, горец мог быть грязным, потому что он занят бесконечными поисками своего коня. Лицо Казбича он называет «смуглой рожей». Максим Максимыч подчеркивает, что он иноземец, что цвет лица его отличается от типично русского, который, как правило, является белым. Для Максима Максимыча это презрительное отличие. Употребление слова «рожа» трактуется словарем, как в трех значениях.

Наиболее подходящее к данному контексту — употребление, как бранного слова. Максим Максимыч отрицательным описанием внешнего вида Казбича подготавливает автора путевых заметок к необходимости своих действий. Реакция Максима Максимыча на его появление была очень продуманная и просчитанная. Он, как бы, шутя, снижает подлинное значение совершаемого им действия. Смысл его слов заключается в приказе убить Казбича. Он совершает покушение на убийство, отдавая приказ своему подчиненному застрелить горца.

Причем, меры по осуществлению задуманного он предпринимает самые серьезные. Максим Максимыч приказывает солдату осмотреть ружье. Дело в том, что ружья той эпохи не были совершенными и требовали пристального к себе внимания. Однако обращает на себя внимание сведущее замечание. Горцы делали постоянные вылазки против кордонов русских войск. От охраны требовались повышенные меры безопасности, так как от бдительности часовых часто зависела жизнь всего гарнизона.

Поэтому солдат, заступавший на боевой пост, тщательно готовил свое оружие, несмотря на это, Максим Максимыч перестраховывается и заставляет своего гренадера убедиться в исправности его ружья. Более того, чтобы заинтересовать солдата в конечном результате, Максим Максимыч готов пожертвовать рубль серебром, несмотря на свою скупость. Необходимости давать деньги не было. Солдат обязан был выполнить приказ начальника. Но Максим Максимыч хочет максимально мобилизовать желание солдата выполнить его приказ. Все это свидетельствует, насколько серьезны были намерения штабс-капитана уничтожить своего бывшего кунака.

Поставим вопрос - почему он это делает? В ответ, на какие действия Казбича последовала команда расстрелять горца? Может быть, он уже покушался на жизнь Максима Максимыча и это ответные меры? Нет, Казбич не покушался на жизнь штабс-капитана. Но, может быть, были угрозы, свидетельствующие о намерениях Казбича расправиться со своим бывшим кунаком? Нет, и угроз таких не было.

Была только оценка Максима Максимыча как «плохого русского». Она естественно вытекала их тех событий, которые произошли в крепости. Но, и это важно, Казбич не угрожал убийством. Так какие же истинные мотивы заставили Максима Максимыча выстрелить в человека, который не нападал, который не угрожал, который вчера был кунаком? Штабс-капитан понял, что его узнали, что бешеная скачка Казбича — это его гнев. Теперь для него ясно, что он сам становится объектом мести, и что может быть убит, как был убит отец Бэлы.

Он решил действовать на опережение. Максим Максимыч заранее предполагает возможное намерение Казбича расправиться с ним в отместку за своего коня. Заслуживал ли Максим Максимыч мести со стороны Казбича? Потому что штабс-капитан не организовывал против него заговор. Однако обстоятельства похищения указывают на него. Максим Максимыч попадает в довольно сложную ситуацию: объяснить свою невиновность он не может.

В этом случае он должен указать на истинного виновника похищения и подвергнуть смертельной опасности своего подчиненного. Иначе он становится объектом возможной мести. Штабс-капитан просчитывает возможные действия Казбича. И надо сказать просчитывает верно. Военный и человеческий опыт позволил ему точно проникнуть в душу горца. Максим Максимыч понял, что означает бешеное кружение лошади.

Значение коня для горца было огромное. Цена его порой была так высока, что за него отдавали целое состояние. Описывая Карагеза, Максим Максимыч делает различные одобрительные сравнения и даже сравнивает его с красотой Бэлы: «вороная как смоль, ноги — струнки, и глаза не хуже, чем у Бэлы; а какая сила! Бывало, он ее никогда и не привязывает». Поэтический и точный язык Максима Максимыча создает образ героического коня, но словно очнувшись от собственной завораживающей речи, он извиняющимся тоном добавляет: «Уж такая разбойничья лошадь! Восхищение лошадью объединяет образ Максима Максимыча и кавказца, который может бесконечно долго обсуждать достоинства и недостатки лошади.

Лермонтов верен своему принципу повествования - сначала он создает внешний образ, обрисовывает наиболее характерные черты, а затем непосредственно переходит к событиям. После описания Карагеза писатель переходит к его истории и событиям вокруг него. Для него Карагез является верным другом, который не раз спасал его от верной гибели. Во время одного из набегов на русских за ним была организована погоня. Прилег я на седло, поручил себя аллаху и в первый раз в жизни оскорбил коня ударом плети». Казбич посчитал, что оскорбил коня, ударив его плетью.

В этом выражена любовь и почитание Карагеза, как равного ему существа. Он сравнивает коня с птицей. В густом лесу они скачут сквозь колючки и ветки. Казбич подвергает себя смертельной опасности. Конь мог разбиться в любую секунду, разбился бы вместе с ним и Казбич. Горец понимает, что с точки зрения целесообразности он принял неправильное решение: «Лучше было бы мне его бросить у опушки и скрыться в лесу пешком, да жаль было с ним расстаться, - и пророк вознаградил меня».

Горец готов был пожертвовать жизнью ради любимого коня. Обращение к богу является характерным в его понимании судьбы и событий, которые с ним произошли. Пророк его вознаградил, как считает Казбич, за его преданность Карагезу. Но погоня была еще впереди. Неожиданное препятствие заставило расстаться Казбича с его лошадью. Задние его копыта оборвались с противного берега, и он повис на передних ногах.

Я бросил поводья и полетел в овраг; это спасло моего коня: он выскочил». Карагез ведет себя в описании Казбича как человек. Он «призадумался» перед рытвиной. Он оценивал свои возможности преодолеть овраг. Совсем немного ему не хватило для успешного преодоления препятствия. В этот момент Казбичу выпало второе испытание.

Он мгновенно оценил ситуацию: вместе с ношей его лошади не выбраться, и, не раздумывая, подверг себя смертельной опасности: «Я бросил поводья и полетел в овраг; это спасло моего коня: он выскочил». Овраг был настолько глубок, что казаки не нашли возможным добить горца: «…они, верно, думали, что я убился до смерти». Была и другая причина, по которой преследователи не стали опускаться в овраг. Они оценили великолепные скаковые качества Карагеза и бросились, не теряя времени, ловить его: «…все кинулись ловить его с криком; долго, долго они за ним гонялись, особенно один раза два чуть-чуть не накинул ему на шею аркана; я задрожал, опустил глаза и начал молиться». Обращение Казбича к богу говорит о религиозности горца, это свидетельствует о его высоких нравственных ценностях. Для Лермонтова обращение его героя к богу, который является воплощением высшей морали, является ценным личностным качеством.

Бэла остается верной своей религии. Она долго не могла примерить в своей душе другую веру Печорина, пока он не нашел неопровержимых для нее аргументов. Однако не следует делать вывод, что отсутствие религиозности является отрицательной характеристикой героя. Для Печорина, который скорее по взглядам был атеистом, отсутствие веры в бога не является отрицательной чертой. Казбич ведет внутренний диалог с богом. Для него он строгий судья, который спросит и накажет, если он совершит несправедливый поступок.

В сознании Казбича спасение Карагеза — это вознаграждение пророка за его преданность коню: «…вижу мой Карагез летит, развевая хвост, вольный как ветер, а гяуры далеко один за другим тянутся по степи на измученных конях. Любовь к коню открывает в Казбиче искреннюю любящую душу. После рассказанной истории, становится понятным, что Казбич расправится со всяким, кто попытается отнять у него лошадь. Все последующие действия Казбича можно понять и оправдать этим мотивом. Азамат после рассказа Казбича готов отдать уже тысячу кобыл, если бы у него была такая возможность. И можно не сомневаться в искренности княжеского сына, он действительно готов пожертвовать огромным состоянием, ради обладания вожделенного коня.

Казбич с безразличием относится к деньгам. Даже сама мысль стать обладателем несметного богатства оказывается для него никчемной, по сравнению с его любимой лошадью. Такое отношение к деньгам также является положительной стороной характера Казбича. Можно сказать, что к своим друзьям он предан, и ни за какие деньги их не предаст. Азамат не понимает эту сторону души Казбича. Он продолжает упрашивать, пуская в ход слезы, мольбы, лесть.

Он страстно влюблен в Карагеза. Он также поэтическим языком описывает достоинства коня. Любовь к коню Азамата эгоистична. Ему безразлично, что это сам Казбич воспитал свою лошадь, что он вложил в нее свою душу и любовь. Наконец, он решается предложить Бэлу. Он делает свою родную сестру предметом торга.

Он предает ее. Как брат он должен был бы защищать ее от опасностей, вместо этого он готов ей пожертвовать ради собственной прихоти. Хочешь, я украду для тебя мою сестру? Как она пляшет! Не бывало такой жены и у турецкого падишаха… Хочешь? Неужели не стоит Бэла твоего скакуна?

Он получил возможность завладеть Бэлой. Ему надо лишь принять условия сделки. Обменять своего верного товарища на любимую женщину. Как же себя повел в этой ситуации горец? Сладко любить их, завидная доля; Но веселей молодецкая воля. Конь же лихой не имеет цены: Он и от вихря в степи не отстанет, Он не изменит, он не обманет».

В традиционном толковании долгое молчание Казбича означает, что в его душе идет борьба между страстью к Бэле и любовью к коню. Решение дается нелегко: дорога ему девушка, но конь дороже. Он обосновывает свой выбор тем, что цена коня не сравнима с ценой женщины, что за золото можно купить не одну, а целых четырех жены. Конь же является другом, а друзья не продаются. Потеряв коня-друга, он не найдет ему замены. Однако в данной интерпретации исследователи не заметили очень существенной моральной проблемы.

Сомнения, которые испытывал Казбич, означают, что он хотел предать своего друга. Он не обменял его, но все же хотел, раздумывал, взвешивал. Таким образом, своим размышлением он совершает предательство в своей душе. И все это происходит после его восторженного рассказа, где конь спас ему жизнь! Получается, что Максим Максимыч прав, когда говорит, что веры горцам нет, что они по натуре своей предатели и лгуны? Значит и сам Лермонтов видит в горцах только плохое, если даже их герои несут черты предательства?

Разумеется, это не так. Данный эпизод говорит о том, что психологизм героев Лермонтова чрезвычайно сложен. Анализ имплицитного содержания позволяет вычленить другую смысловую парадигму. Писатель виртуозно владеет стилем, он указал читателю истинные причины, побудившие Казбича долго не давать ответ. Действительно, предложение Азамата было весьма соблазнительным. У Казбича появилась возможность не только овладеть Бэлой, но и сохранить Карагеза: «…дождись меня завтра ночью там в ущелье, где бежит поток: я пойду с нею мимо в соседний аул».

Согласившись на сделку, Казбичу ничего не стоит напасть на Азамата и убить его, бросив тело в речку. Лермонтов не случайно описывает место возможного обмена. Имплицитное содержание данного контекста позволяет понять причину долгого молчания Казбича. Он размышлял не об обмене своего лучшего друга, а о возможности похитить Бэлу бесчестным образом. Он может коварным способом овладеть женщиной, если даст согласие на сделку, а потом вероломно нарушить ее. Лермонтов ставит своего героя перед сложным нравственным выбором.

Получить желаемое, но потерять честь горца, предать собственное мужское слово или отказаться от сделки, но сохранить свою чистоту перед собой, перед своим народом и перед богом. Казбич остается верным горским традициям. Он не может нарушить слово, которое даст Азамату, поэтому он отказывается от сделки. Быть может, случайно встретив Азамата с Бэлой, он бы отбил горянку, но быть вероломным, не сдержать обещания, ему не позволила горская честь. Таким образом, Казбич является носителем лучших традиций горского кодекса чести. Противоположностью Казбича выступает Азамат.

Он готов ради страсти к коню совершить убийство. Где тебе ездить на моем коне? На первых трех шагах он тебя сбросит, и ты разобьешь себе затылок о камни. Сильная рука оттолкнула его прочь, и он ударился об плетень так, что плетень зашатался». Буквальный смысл слов «и железо детского кинжала зазвенело об кольчугу» говорит о том, что кинжал соприкоснулся с кольчугой, в результате чего раздался звон. Прямого указания на нападение в этом предложении не содержится.

Находясь на близком расстоянии, Азамат мог во время разговора случайно коснуться кольчуги Казбича. Ответить, что именно стало причиной соприкосновения кольчуги и кинжала, помогает извлечение имплицитного содержания из данного контекста. Предыдущее предложение указывает на сильный гнев Азамата. Это свидетельствует, что он использует кинжал для нападения на Казбича. Долинина, - оскорбил Азамата, и он сначала бросился на оскорбителя с оружием» 7. Долинина считает, что Казбич сам спровоцировал Азамата на нападение, он оскорбил юношу.

При этом она забывает, что Казбич пользуется безусловным правом на собственного коня и, отказав в его продаже, обмене, он никому тем самым не может нанести оскорбления. Казбич сначала очень долго объяснял юноше, что конь не продается, и это было бы вполне достаточно, чтобы прекратить разговор. Азамат напротив, продолжает настаивать на своем предложении. В этом случае сам Казбич вправе обидеться — ведь его принуждают изменить лучшему другу, верному Карагезу. Кроме того, закон гор гласит, что младший уважает старшего. Младший должен снести обиду.

Азамат только «мальчик лет пятнадцати», а Казбич — зрелый муж, за свое удальство пользующийся уважением народа. Он в данной ситуации не выступает «оскорбителем», потому что имеет полное право, согласно горским традициям, говорить резко с юнцом, который после твердого отказа продолжает уговаривать отдать коня, вместо того, чтобы прекратить разговор. Отказ Казбича продать Карагеза не может служить мотивом к убийству, зато, подвергшись нападению, он вправе убить Азамата. Однако Казбич этого не делает, он только «отталкивает» безрассудного мальчишку — не честь ему, джигиту, отвечать на глупую выходку княжеского сына. Кроме того, он понимает, что станет кровником князя и, следовательно, никогда не сможет посвататься к Бэле. Казбич ведет себя очень осторожно в критические минуты.

Дальнейшие события говорят о злом умысле Азамата. Не имея возможности законным путем договориться с хозяином Карагеза, он возводит на него клевету, утверждая, что якобы сам подвергся нападению. Вот что случилось: Азамат вбежал туда в разорванном бешмете, говоря, что Казбич хотел его зарезать». Исследователи никогда не пытались извлечь подтекст из поступка Азамата, поэтому его образ освещался в благожелательном свете. Это и не удивительно, после восторженной оценки Белинского, где он говорит, что исходный пункт начала повести — страстное желание мальчика-черкеса иметь лихого коня. Критик снисходительно и понимающе смотрит на страсть Азамата к коню.

Эта страсть, как бы оправдывает горца, который изображен во весь рост, с «национальной физиономией» и «национальном костюме». Не вяжутся последние определения с такими злодеями как Азамат, Швабрин, Яго. Это не они являются носителями духа народного. Это как раз антиподы. Пора, наконец, все расставить по своим местам. Злодей должен быть разоблачен и пригвожден к позорному столбу.

Сам факт, что Азамат намерено пытался убить, чтобы завладеть чужим конем, намерено разорвал свой бешмет и оклеветал Казбича, намерено похищает родную сестру - заставляет дать принципиально новую оценку. Мы утверждаем, что для Лермонтова Азамат является отрицательным героем. Для Казбича дело обернулось плохо. Разгневанные родственники и друзья князя попытались его убить. Максим Максимыч говорит, что стоял «крик, шум, выстрелы», то есть стреляли в Казбича, а он: «…был верхом и вертелся среди толпы, по улице, как бес, отмахиваясь шашкой». Как повел себя в этой ситуации Максим Максимыч?

Он предложил Печорину немедленно отправиться домой. Он отказывается комментировать поступок Максима Максимыча. Он предоставляет это сделать читателю. Дать оценку поступку штабс-капитана - значит выбрать нравственную позицию по отношению к этому герою. Казалось бы, нет ничего предосудительного в том, что штабс-капитан поспешил удалиться из опасного места. Быть может, он тем самым избежал неприятной для себя ситуации или даже спас себе жизнь.

Мало ли чем могла закончиться потасовка на свадьбе. Разгоряченные горцы могли припомнить Максиму Максимычу и Печорину, что они являются боевыми офицерами русской армии. Следовательно, поступок коменданта крепости можно объяснить, как поступок очень осторожного и предусмотрительного человека. В данной интерпретации характер Максима Максимыча, разумеется, нельзя рассматривать с отрицательной стороны. Именно так и поступали исследователи, не придавая особого значения эпизоду свадьбы для характеристики этого героя. Между тем поведение Максима Максимыча на свадьбе является важным элементом для освещения его с отрицательной стороны, для создания характера, который является носителем зла в романе.

Что именно упускают исследователи? Есть два очень важных момента относящихся к событиям на свадьбе. Первое, Максим Максимыч является единственным свидетелем разговора Казбича и Азамата. Причем он является тайным свидетелем. Горцы не знают, что весь их разговор был подслушан. Значит единственным человеком, который может восстановить истину, является Максим Максимыч.

Второе, Максим Максимыч является кунаком и князя и Казбича, а кунаки обязаны были выручать друг друга в случае ссоры, драки, убийства. По адатам хозяин охраняет гостя, последний чувствует себя в полной безопасности, находясь у кунака» 8. Даже отношение к врагу менялось, когда этого требовал обычай. Ханмурзаев, - Например, он проявляет акт внимания и гостеприимства даже по отношению к своему врагу — заблудившемуся в горах русскому воину. Измаил-бей принимает его, как подобает кавказцу, с честью и проявляет о нем заботу» 9. Куначество накладывало определенные моральные обязательства.

Максим Максимыч, отправляясь на свадьбу, хорошо знает, что находится под защитой князя, поэтому он и едет без охраны, а только с Печориным. А ведь он был очень осторожным человеком, достаточно вспомнить, как он взял в качестве своей охраны несколько солдат, когда отправился с Печориным на охоту. Штабс-капитан рассчитывает на помощь горцев, своих кунаков, если случится какая-нибудь неприятность. В свою очередь, он не считает себя обязанным выполнять эти соглашения. На его глазах убивают его кунака Казбича. Он может, одним словом остановить кровопролитие, но он этого не делает.

Более того, по отношению к другому своему кунаку — старому князю, он также нарушает свои обязательства. Теперь у старого князя с Казбичем смертельная ссора Но есть ли оправдания поступку Максима Максимыча? Быть может, он сам мог подвергнуться смертельной опасности и поэтому решил не вмешиваться в дела горцев? Нет, штабс-капитан ничем ни рисковал. Его мнение, как человека уважаемого, было бы решающим. И более того, желанным, так как ни старый князь не хотел ссоры с таким отчаянным джигитом как Казбич, так и ни сам Казбич, заинтересованный посватать Бэлу.

Кунаки Максима Максимыча были бы рады, разумеется, если бы смертельная ссора завершилась примирением. Максим Максимыч совершает не просто плохой поступок, он совершает предательство. Можно утверждать, что после этого поступка Максим Максимыч является добрым человеком? Нет, он может быть и добр, но только не с горцами. По отношению к ним он поступает предательски. Максим Максимыч совершает свое первое злодеяние - он предает своих кунаков, в результате чего, Казбич едва не погиб, а старый князь стал жертвой его мести за похищенного Карагеза.

Но даже если бы он не имел моральных обязательств, накладываемых куначеством, имея доброе «золотое» сердце, он должен был бы предотвратить покушение на убийство невинного человека. Положительный герой не будет самоустраняться в данной ситуации, он выполнит свой долг и сделает все, чтобы спасти человека, которому грозит смертельная опасность. Лермонтов последовательно развертывает характер своего персонажа. После того, как Максим Максимыч на словах выказал свое нерасположение к горцам, уже в своем поступке выявляет враждебное отношение к ним. Он совершает зло, и Лермонтов осуждает его за это. В этом принципиальная позиция автора.

Художественный образ Максима Максимыча рассматривается в исследовательской литературе как национальный тип простого русского человека из народа. По общему мнению критиков он воплощает в себе лучшие черты народного характера - доброту, человечность, преданность, искренность. Его портрет стоит в одной галерее с такими представителями русского народа, как капитаны Хлопов и Тушин Толстого. Традиционно считается, что образ Максима Максимыча противостоит Печорину. Он является представителем народа на страницах романа. Несмотря на то, что сразу после выхода романа «Герой нашего времени» вокруг него развернулись ожесточенные споры, образ штабс-капитана вызвал восторженные оценки.

Самое удивительное, и даже парадоксальное, заключалось в том, что свою симпатию к старому кавказцу с кабардинской трубочкой высказали критики разных идеологических направлений. Реакционные критики, так называемого лагеря «официальной народности» ругали роман, Печорина, Лермонтова, но хвалили Максима Максимыча. Им противостояли критики демократической направленности, которые также хвалили штабс-капитана. Сложилось невероятное единство мнений - образ Максима Максимыча стал примиряющим началом для идейных противников. Шевырев, - Какой цельный характер коренного русского добряка, в которого не проникла тонкая зараза западного образования; который, при мнимой наружной холодности воина, наглядевшегося на опасности, сохранил весь пыл, всю жизнь души; который любит природу внутренне, ею не восхищаясь, любит музыку пули, потому что сердце его бьется при этом сильнее... Еще в более восторженном духе высказывается по поводу штабс-капитан Белинский.

Приветствует Максима Максимыча и царь Николай первый, который по достоинству оценил преданность Максима Максимыча. Когда я начинал эту историю, я надеялся и радовался, что, вероятно, он будет героем нашего времени, потому что в этом классе есть гораздо более настоящие люди, чем те, кого обыкновенно так называют. В кавказском корпусе есть много подобных людей, но их слишком редко узнают; но в этом романе капитан появляется как надежда, которая не осуществляется. Господин Лермонтов был не способен провести до конца этот благородный и простой характер и заменяет его жалкими, очень малопривлекательными личностями, которые, если бы они и существовали, должны были быть оставлены в стороне, чтобы не возбуждать досады. Счастливого пути, господин Лермонтов; пусть он очистит свою голову, если это возможно, в сфере, в которой он найдет людей, чтобы дорисовать до конца характер своего капитана, предполагая, что он вообще в состоянии его схватить и изобразить» 12. Можно сказать, что образ Максима Максимыча, являясь символом патриархальных устоев и укрепления государственности России, мог бы послужить объединительной национальной идеей.

Вот он скромный защитник отечества на кавказском направлении, безвестный герой Кавказкой войны, сдерживающий набеги горских орд на многострадальную Русь. Благодаря таким как Максим Максимыч будут разбиты скопища Шамиля, дерзнувших занести меч над великой державой. Исторический фон произведения был очень тонко завуалирован исследователями. Его не освещали, чтобы не бросить тень на Максима Максимыча. Более поздние исследователи продолжили практику восторженного отношения к этому герою. Свою положительную оценку дает один из основателей психологического направления в теории литературы Д.

Он считал, что Печорин, не способный понять «чужое душевное состояние», не смог ничего взять: «…от доброго и по-своему умного Максима Максимовича... В этом смысле простая душа старого штабс-капитана оказалась богаче сложной души Печорина» 13. Современные исследователи также в целом положительно рассматривают образ Максима Максимыча. Причем эпитеты не сильно отличаются. Благой пользуется доводами своих предшественников. Он вслед за другими подымает на щит образ Максима Максимыча как «свидетельство все нарастающей» в творчестве Лермонтова «стихии народности»… Максим Максимыч — «простой, обыкновенный человек» — противопоставляется Печорину — аристократу…» 16.

Однако надо отметить, что, несмотря на очень дружественное отношение критиков к «добрейшему» Максиму Максимычу, в исследовательской литературе встречается и осторожная критика в его адрес. Но, она, как правило, касается не характера штабс-капитана или его поступков, а режима царизма, которому был предан Максим Максимыч. Удодов, - С одной стороны, это образ - воплощение лучших национальных качеств русского народа, его человеческих сущностных сил, а с другой — его исторической ограниченности на определенном этапе развития, косной силы вековых традиций и привычек, невольно служивший опорой для самодержавно-деспотической власти» 17. Исследователь видит раздвоенность характера Максима Максимыча в том, что лучшим качествам русского народа противостоит историческая ограниченность вековых традиций и привычек. Надо отметить, что эту драматичность Максим Максимыч не особенно-то переживает. Говорить, что он неосознанно служит «самодержавно-деспотической власти» неправильно, потому что является одним из самых яростных и приверженных проводников царской политики на Кавказе.

Удодов делает робкие попытки развенчать идеал в лице Максима Максимыча и оправдать Печорина: «Недаром время от времени истолкователи лермонтовского романа, сопоставляя Печорина с Максимом Максимычем, делали заключение о том, что с наибольшей полнотой авторский идеал человека выражен не в раздвоенно-противоречивом индивидуалисте Печорине, а в цельной и глубоко человечной натуре Максима Максимыча. Но так ли это? В отличие от Печорина Максим Максимыч почти полностью лишен личностного самосознания, критического отношения к существующей действительности, он пассивно ее приемлет такой, какой она есть, не рассуждая, выполняет свой «долг» 18. Расшифровка «долга», который выполняет Максим Максимыч, приводит к конкретной исторической ситуации, когда самодержавная Россия подчиняла своей силе сопредельные земли. Поэтому исследователь уклоняется от точного толкования довольно острого для его времени вопроса, ограничиваясь намеком. Точное толкование конкретной исторической ситуации, безусловно, привело бы к новому пониманию характера Максима Максимыча и новой интерпретации идейно-художественного содержания романа.

Высказывает сомнения по отношению к образу Максима Максимыча К. Он говорит «об ограниченности» и «уязвимости» его жизненной позиции: «Чему тут восхищаться? Тем, что придавленный суровыми обстоятельствами жизни, человек покорно тянет нелегкую свою лямку. Как бы высоко не ценить достоинства Максима Максимыча, надо, наконец, понять, что он, как писал Б. Эйхенбаум, «не в силах противостоять Печорину в качестве разоблачающего персонажа, даже в эпизоде прощания и обиды» 19. Очень глубокий и тонкий исследователь творчества Лермонтова Н.

Долинина также дает положительную характеристику Максиму Максимычу, но в отличии он других она переходит к открытой критике взглядов, высказываемых штабс-капитаном по отношению к горцам. По существу она начинает делать первые шаги к развенчиванию образа « кавказца ». Мы еще много раз увидим: в каждом кавказском народе он находит недостатки. Осетины плохи тем, что у них « и к оружию никакой охоты нет: порядочного кинжала ни на одном не увидишь »; чеченцы и кабардинцы — « разбойники, голыши », « дьяволы », «мошенники» 20. Однако анализ Н. Долиной не идет далее осуждения взглядов Максима Максимыча.

Она не рассматривает его поступки по отношению к горцам, не вскрывает его античеловеческую сущность, и в целом относит штабс-капитана к положительным героям. Ей непонятны поступки Печорина по отношению к «доброму» Максиму Максимычу, и она старается понять и оправдать их, но доказательной базы привести не может. В чем заключалась главная ошибка исследователей в раскрытии характера Максима Максимыча? В том, что они придавали мало значения индивидуальным поступкам героя. Их анализ чаще всего сводится к оценке душевных переживаний штабс-капитана, но при этом ускользали такие важные характеризующие персонаж уточнения: почему герой говорит именно так, какие обстоятельства этому предшествовали, какие личные интересы при этом преследует герой, какую сторону характера высвечивает тот или иной его поступок?

Герой нашего времени

Казбич: образ и характеристика героя романа «Герой нашего времени» Печорин получает Бэлу, используя пылкость и желание украсть Карагеза, коня черкеса по имени Казбич, её младшего брата Азамата.
Почему бэлу убили - 90 фото Таким образом, Печорин виновен в смерти Белы, так как Казбич похитил и убил девушку в тот момент, когда Печорина не было рядом: он вместе с Максимом Максимычем поехал на охоту, а Белу оставил одну.
Краткое содержание по главам Герой нашего времени Лермонтова Почему бэла любя печорина, не сразу доверилась ему?
Казбич | Злодеи вики | Fandom Позже в крепость пришли известия о том, что Казбич убил черкесского князя – родного отца Бэлы и Азамата, подозревая его в соучастии в похищение своего коня.

Герой нашего времени краткое содержание

Почему Казбич убил Беллу? Это приводит к драматическим событиям: влюблённый в Бэлу горец Казбич пытается выкрасть девушку, но потерпев неудачу, убивает её.
Герой нашего времени - краткое содержание по главам, Лермонтов Уроки французского ответе на вопрос: расскажите о герое по следующему примерному плану: мальчик оказался в райцентре?

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий