Естественно, устный перевод телефонных переговоров не используется в тех случаях, когда кто-либо из говорящих имеет дефекты слуха. В результате переговоров в Стамбуле стороны выработали и предварительно подписали проект «Договора о постоянном нейтралитете и гарантиях безопасности Украины». Ахмед спас Джона от смерти, и теперь тот должен вернуть долг. Гай Ричи как никогда серьезен — и как всегда крут. Смотрите онлайн фильм Переводчик на Кинопоиске. После переговоров с Си Цзиньпином он заявил: «Мы со стороны США уже ввели санкции против более чем 100 китайских юридических лиц, экспортный контроль и так далее. Примеры перевода «Переговоры» в контексте.
Вести переговоры – не значит договориться: Китай не собирается вставать на колени перед США
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА МЕЖДУНАРОДНЫХ ПЕРЕГОВОРОВ | На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих "Переговоры продолжаются" из русский в английский. |
Перевод слова ПЕРЕГОВОРЫ. Как будет ПЕРЕГОВОРЫ по-английски? | Специализируюсь на переводе переговоров, выставок, а также осуществляю технический перевод во время пуско-наладочных работ. |
СИНЬХУА Новости
Одним из самых важных споров является борьба за Тайвань и Южно-Китайское море. США утверждают, что они сражаются за демократию и права человека, а Китай просит их не вмешиваться во внутренние дела, так как Тайвань является суверенной китайский территорией. Пекин неоднократно заявлял, что пересечение «красной черты» — со стороны как Тайбэя, так и Вашингтона — неприемлемо. Эти деньги должны быть потрачены на «противостояние коммунистическому Китаю и обеспечить сильное сдерживание КНР в регионе, этого никто не скрывает. По словам Коннора Фиддлера из Института исследований внешней политики, подавляющее большинство этих денег будет потрачено в США, и более 16 000 поставщиков во всех 50 штатах получат выгоду. Глава китайской дипломатии отметил, что отношения между странами сталкиваются с негативными факторами и всевозможными разрушениями. Он указал на происходящее в Южно-Китайском море, выразив недовольство по поводу расширения военной инфраструктуры США. Он подчеркнул, что Китай имеет право на выстраивание отношений со всеми странами, косвенно предполагая в том числе и Россию.
По словам Коннора Фиддлера из Института исследований внешней политики, подавляющее большинство этих денег будет потрачено в США, и более 16 000 поставщиков во всех 50 штатах получат выгоду. Глава китайской дипломатии отметил, что отношения между странами сталкиваются с негативными факторами и всевозможными разрушениями. Он указал на происходящее в Южно-Китайском море, выразив недовольство по поводу расширения военной инфраструктуры США. Он подчеркнул, что Китай имеет право на выстраивание отношений со всеми странами, косвенно предполагая в том числе и Россию. Также Ван И задал вопрос американской стороне, должны ли обе стороны «возглавить международное сотрудничество по глобальным проблемам и добиться беспроигрышного варианта для всех? Или вступать в соперничество и конфронтацию, или даже вступать в конфликт, который был бы проигрышами для всех? Он признал, что существуют разногласия и призвал решить существующие противоречия с помощью дипломатии и мирным способом, чтобы «продемонстрировать, что мы ответственно управляем самыми важными для нас отношениями в мире». Госдепартамент после встречи заявил, что Энтони Блинкен и Ван И провели «глубокие, содержательные и конструктивные дискуссии о сферах различий, а также о сферах сотрудничества», и ясно дал понять, что Блинкен отстаивал свои позиции в отношении проблем США.
Согласно "Приложению 1", Москва требовала от Киева сократить численность своей армии до 85 тыс. Также стороны не пришли к согласию относительно количества военной техники, которая должна была остаться на вооружении ВСУ.
Наше агентство работает круглосуточно, без выходных и имеет возможность выполнять перевод действительно быстро, в максимально короткие сроки. Экспресс-перевод текста выполняется удаленно, в режиме онлайн. Заказать письменный перевод текста или услугу устного переводчика можно прямо сейчас: Тел. Выполняем также легализацию и апостилирование документов. Доставка документов по Москве и Подмосковью.
Остались вопросы?
вести переговоры о мире | Английский перевод будет вести переговоры – Русский-Английский Словарь и поисковая система, английский перевод. |
Греция ведёт переговоры с Израилем о приобретении ЗРК Spyder | Ракетная техника | Вести переговоры Мирные переговоры Сесть за стол переговоров (начать равноправные переговоры). |
Текст мирного договора. Главное на Украине на утро 27 апреля | 3) Они вели переговоры с этой фирмой на прошлой неделе. |
Услуги перевода | После начала спецоперации Россия и Украина провели несколько раундов переговоров. |
ВЕСТИ ПЕРЕГОВОРЫ | Помощник Путина Мединский: переговоры с Киевом перевели в онлайн для экономии времени. |
Вести переговоры – не значит договориться: Китай не собирается вставать на колени перед США
Украина отказалась от переговоров с РФ в Стамбуле из-за требований по языку. переговоры без поражения, переговоры по рации, переговоры по газу, переговоры в женеве, переговоры путина с обамой, переговоры лаврова и керри, переговоры сепаратистов. Естественно, устный перевод телефонных переговоров не используется в тех случаях, когда кто-либо из говорящих имеет дефекты слуха. Итак, идея переговоров о перемирии явно играет на руку не России, а ее противникам. Вести переговоры Мирные переговоры Сесть за стол переговоров (начать равноправные переговоры). Чтобы подготовиться к устному переводу на переговорах, переводчик должен сначала изучить тему переговоров и отрасль, к которой относятся участники переговоров.
Быстрый перевод словосочетания «вести переговоры»
- Остались вопросы?
- Мирные переговоры с РФ и конец развороту на Запад: Арестович* озвучил свои президентские амбиции
- Closing Phrases. Заключительные фразы
- Welt: Киев отказался от переговоров с РФ в Стамбуле из-за требований по языку
- Быстрый перевод словосочетания «вести переговоры»
ведёт переговоры и подписывает межд
3) Они вели переговоры с этой фирмой на прошлой неделе. Услуги переводчика на переговорах. В iTrex доступно более 120 языков перевода. Попробуйте бесплатный тестовый перевод. Перевод Переговоры на английский с русского NEGOTIATION произношение, транскрипция Как будет по-английски Переговоры читаться по-английски. указывал Мединский. 1. Они часто ведут переговоры с иностранными фирмами.
Подробнее о некоторых услугах:
- Вести переговоры – не значит договориться: Китай не собирается вставать на колени перед США
- Пословный перевод
- вести переговоры - Перевод на Английский - примеры
- Вести Переговоры На Разных Языках
ВЕСТИ ПЕРЕГОВОРЫ
Ахмед спас Джона от смерти, и теперь тот должен вернуть долг. Гай Ричи как никогда серьезен — и как всегда крут. Смотрите онлайн фильм Переводчик на Кинопоиске. Гистограмма просмотров видео «Перевод Переговоров» в сравнении с последними загруженными видео. Помощник Президента России Владимир Мединский заявил, что переговоры делегации России и представителей от Украины решили перевести в дистанционный формат для экономии. Мы ведем переговоры с израильской.
Значение слова "переговоры" в словаре русский языка
Определение слова вести переговоры в Online Dictionary. Помощник Путина Мединский: переговоры с Киевом перевели в онлайн для экономии времени. Еще значения слова и перевод ВЕСТИ ПЕРЕГОВОРЫ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.
Греция ведёт переговоры с Израилем о приобретении ЗРК Spyder
Ты будешь вести переговоры, но только без заложников. Literature Лишь такое обсуждение может приблизить нас к пониманию того, по каким темам мы готовы вести переговоры Only such discussion can bring us closer to understanding which topics are ready for negotiation MultiUn Секретариат продолжал вести переговоры с правительством Бурунди по вопросу о заключении соглашения о статусе сил для ОНЮБ The Secretariat has continued to engage the Government of Burundi regarding the conclusion of a status-of-forces agreement for ONUB MultiUn Если только у них не было опорного пункта, безопасного места, откуда они могли вести переговоры. Unless they had a stronghold close by, a secure place from which to negotiate. Literature Необходимо приложить все усилия для укрепления способности Совета действовать эффективно, добросовестно вести переговоры и принимать решения.
Ты не можешь вести переговоры с нежитью.
You cannot negotiate with the undead. Нам будет недоставать его искусства вести переговоры. We shall miss his negotiating skills.
We propose that… Можем мы предложить альтернативу? Мы предлагаем… The main thing that bothers us is… Что нас беспокоит больше всего, это… Now that you mentioned that… Теперь, когда вы упомянули, что… Are you suggesting that…?
Can we check these points one last time? Можем ли мы проверить эти пункты в последний раз? Considering that I would like to suggest… Учитывая это, я хотел бы предложить… If I understood you correctly… Если я правильно вас понял… If you look at it from my point of view… Если вы посмотрите на это с моей точки зрения… Рекомендуем вам также посмотреть видео Professional English Vocabulary: Meetings. В нем вы узнаете какие еще слова использовать во время бизнес переговоров на английском, чтобы выиграть более выгодные условия для своей компании. После его просмотра можно также пройти небольшой тест на канале engVid.
Gratitude and reaction to it. Благодарность и реакция на нее При ведении деловых переговоров на английском помните также о проявлении благодарности к коллегам и партнерам. Фраза на английском Thank you very much indeed!
In the case of violent suppression, the West will find it a lot harder to hold talks with Iran over its nuclear program, because the regime will be able to rely for its survival solely on isolation and confrontation with the outside world.
В этом Москва видит ослабление собственной безопасности и делает вывод, что при таких обстоятельствах она не может вести переговоры. In this, Moscow sees an undermining of its own security, and it has concluded that it cannot conduct negotiations under such circumstances. И я буду вести переговоры.
Мирные переговоры с РФ и конец развороту на Запад: Арестович* озвучил свои президентские амбиции
Захаровой от 25 апреля 2024 года 2.
Оно устанавливало нейтральный статус Украины и давало ей гарантии безопасности в будущем. По данным газеты, Киев отказался от сделки после того, как Россия выдвинула дополнительные условия. Среди них было требование сделать русский вторым официальным языком на Украине, отменить взаимные санкции и прекратить судебные иски в международных судах. В беседе с журналистами Die Welt член украинской делегации в Стамбуле отметил, что «это была лучшая сделка, которую мы могли заключить».
I was sent to discuss terms with the King-beyond-the-Wall. Это не переговоры. Кира считает, что всему виной Лукас и он может перехватывать переговоры. Kiera thinks that Lucas is behind it and can intercept. Я не могу позволить тебе поставить под угрозу мои переговоры с Сантосом. And I cannot let you compromise my negotiations with Santos. No, I told you to stop back channeling and you did anyway? Это шантаж, чтобы заставить нас вести переговоры. The talks are starting. When the talks break down, there will be a rush to punish us by executing those journalists. Провести переговоры по сделке как настоящие юристы. Negotiate the rest of the deal... Mano a mano...
Инновационные Проекты» и Бюро переводов «iTrex» в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов. Будем рады продолжению сотрудничества. Слотин А. Бюро переводов iТгех отличается ответственностью, пунктуальностью и надежностью в выполнении работ в интересах заказчика. Инновационные Проекты» и Бюро переводов iТгех в качестве надежного и ответственного партнера в сфере языковых переводов.
Welt: Киев отказался от переговоров в Стамбуле из-за языковых требований Москвы
Я не уполномочен вести переговоры о капитуляции. Поэтому Каджи оставил маленького колдуна вести переговоры относительно покупки припасов. Thus Kadji left it to the small wizard to conduct negotiations for the purchase of supplies. Тогда сатир велел слуге срочно затянуть себя в корсет, надел атласный жилет и бархатный сюртук в золотистую искорку и отправился вести переговоры самолично. Then the satyr immediately ordered his servant to lace him into his corset, put on his satin waistcoat and velvet frock coat with the gold sparkles, and set out to conduct negotiations in person. Даниэль-бек сказал, что говорить с человеком, у которого на горле ошейник, не будет, а будет говорить с беком евреев, только для этого ему нужно войти в собственный дом, потому что уважаемым людям не пристало вести переговоры в кустах, словно двум шакалам. Such information might not easily fit into the established distinctions between what might constitute an "offer" and what should be interpreted as an "invitation to treat". Тем не менее они по-прежнему сталкивались с трудностями в своих отношениях с турецкими силами, которые продолжали отказываться вести переговоры с ВСООНК по ряду вопросов, отсылая представителей Сил к турецко-кипрским властям.
None the less, difficulties remained with respect to liaison with the Turkish Forces, who continued to refuse to treat with UNFICYP on a number of issues, referring the Force instead to the Turkish Cypriot authorities. Суд заявил, что согласно ЗЭС применению подлежат общепринятые принципы договорного права, хотя способ, при помощи которого Интернет-торговцы рекламировали свой товар, может предопределять, будет ли такая реклама истолкована как предложение вести переговоры о заключении договора или же как односторонний договор. The court stated that the usual principles of contract law applied under the ETA, although the way Internet merchants presented an advertisement would determine whether it would be construed as an invitation to treat or a unilateral contract.
По данным издания, обе стороны смогли договориться по большинству пунктов, но позднее Россия выдвинула новые требования — признание русского языка вторым официальным языком на Украине, снятие взаимных санкций и прекращение исков в международных судах. С этими требованиями Украина не согласилась и вышла из процесса переговоров. Однако в материале издания представлена только одна страница документа — на ней описаны три пункта первой статьи, в которых Украина обязуется соблюдать постоянный нейтралитет т. К моменту саммита часть представленных Россией требований так и не была согласована.
Мирные переговоры здесь, на Земле.
A peace summit, here on Earth. Показать ещё примеры для «peace summit»… Если вы хотите, чтобы мирные переговоры прошли успешно, то забудьте то, что видели. If you want the peace process to succeed, this never happened. Пресс-секретарь Белого Дома только что объявила о моем участии в мирных переговорах. The White House Press Secretary just announced my role in the peace process. Для продвижения мирных переговоров. Но я считаю, что мирные переговоры в данный момент важнее, чем Орисия. But I believe that the peace process is more important than Orisia right now.
Я не единственный, кто может доказать, что кое-кто в вашем правительстве замышлял срыв мирных переговоров. Они на Ближнем Востоке вели мирные переговоры … They were in the middle East negotiating peace. Значит так, наше правительство ведёт мирные переговоры с Пятнистым Лосем, Красным Облаком и другими лидерами дикарей. Спасибо, Джонни. Я собираюсь вести мирные переговоры в Судане. Это значит, что мы подойдем к Софии дипломатически и начнем мирные переговоры. Meaning we are going to open diplomatic channels with Sophia and begin negotiating a peace. Там есть руководство или правительство, с которым можно вести мирные переговоры?
Is there a leadership with which we could negotiate a peace? Примеры перевода peace talks Он выдвинул включавшее пять пунктов предложение: обеспечение протекания процесса мирных переговоров в правильном направлении; приверженность мирным переговорам; создание условий, благоприятствующих мирным переговорам; укрепление фундамента для мирных переговоров; и оказание более действенной поддержки мирным переговорам. He put forward a five-point proposal: keeping peace talks on the right track; committing to peace talks; creating an environment conducive to peace talks; consolidating foundations for peace talks; and enhancing support for peace talks. Мирные переговоры состоятся в Копенгагене.
Санкция статьи предусматривает от 10 до 15 лет лишения свободы. В конце прошлого года одесские партизаны.
Не слухи, а факты: читайте в Telegram-канале «Ведомостей»
- Актуальные сообщения о ходах переговоров в России и мире - РТ на русском
- Перевод на переговорах
- Перевод на переговорах
- Наши проекты
Перевод "вести переговоры" на английский
Важно, чтобы переводчик хорошо знал деловую лексику, так как это позволит ему точно передать обсуждаемую информацию. Например, в переговорах, связанных с финансами, может использоваться такая лексика, как "акционерный капитал", "долг" и "деривативы". В переговорах, связанных с технологиями, используемая лексика может включать такие термины, как "программное обеспечение", "аппаратное обеспечение" и "искусственный интеллект". Помимо глубокого понимания используемой лексики, для переводчика также важно хорошо понимать контекст, в котором используются термины.
Это гарантирует, что он сможет точно передать значение терминов, даже если они используются не в том контексте, в котором обычно употребляются. Какими качествами должен обладать переводчик на бизнес-переговорах? Для того чтобы эффективно переводить на деловых переговорах, переводчик должен обладать определенными качествами.
К ним относятся: Хорошие навыки слушания и понимания. Переводчик должен уметь точно понимать передаваемые сообщения, даже если они сказаны на другом языке или имеют иной культурный подтекст. Хорошие коммуникативные навыки.
Как все мы знаем, делегации зачастую вынуждены вести переговоры в условиях весьма ограниченного времени, включая вопросы мира, безопасности и чрезвычайной гуманитарной помощи. As we all know, delegations must often conduct negotiations under severe time constraints, including on questions of peace, security and humanitarian relief. Барайл еще не в состоянии вести переговоры. Я не уполномочен вести переговоры о капитуляции. Поэтому Каджи оставил маленького колдуна вести переговоры относительно покупки припасов.
Thus Kadji left it to the small wizard to conduct negotiations for the purchase of supplies. Тогда сатир велел слуге срочно затянуть себя в корсет, надел атласный жилет и бархатный сюртук в золотистую искорку и отправился вести переговоры самолично. Then the satyr immediately ordered his servant to lace him into his corset, put on his satin waistcoat and velvet frock coat with the gold sparkles, and set out to conduct negotiations in person. Даниэль-бек сказал, что говорить с человеком, у которого на горле ошейник, не будет, а будет говорить с беком евреев, только для этого ему нужно войти в собственный дом, потому что уважаемым людям не пристало вести переговоры в кустах, словно двум шакалам. Such information might not easily fit into the established distinctions between what might constitute an "offer" and what should be interpreted as an "invitation to treat".
Тем не менее они по-прежнему сталкивались с трудностями в своих отношениях с турецкими силами, которые продолжали отказываться вести переговоры с ВСООНК по ряду вопросов, отсылая представителей Сил к турецко-кипрским властям.
Вскоре после того, как 25 октября Джонсона избрали спикером, в одночасье превратив из малоизвестного рядового члена парламента во вторую фигуру в очереди на пост президента, чиновники Белого дома пригласили его в Зал оперативных совещаний для брифинга по Украине. И Джонсону, который ранее голосовал против всех законопроектов о финансировании Киева, кроме самого первого, пришлось пройти серьезные испытания, включая угрозы отстранения от должности со стороны республиканки — представителя от штата Джорджия Марджори Тейлор Грин Marjorie Taylor Greene и других. По словам высокопоставленного чиновника администрации, Байден поручил своей команде максимально доступно объяснить Джонсону последствия поражения Украины для Европы и в контексте российских амбиций. Для всех голосовавших "за" на карту было поставлено не что иное, как сплоченность НАТО и будущее западной коалиции, о чем они неоднократно говорили на частных встречах. Также президент советовал помощникам не давить лично на Джонсона ввиду обратного эффекта , а сосредоточить официальную риторику на исторических рисках и подтолкнуть республиканцев из Палаты представителей к действию. МакКоннелл, в отличие от Джонсона, — продукт другой республиканской традиции. Он был ястребом в сфере обороны и твердо верил в необходимость защиты всех союзников Америки, а в вопросе Украины это поставило его по одну сторону баррикад с лидерами Демократической партии.
Он попросил Шумера заключить сделку о неразделении средств для Израиля и Украины, чтобы повысить шансы последней на получение помощи, и Шумер, по его собственным словам, согласился. Но земля начала быстро уходить из-под ног МакКоннелла. Заместители сообщили ему, что любая надежда на получение достаточного количества голосов республиканцев в Палате представителей и Сенате связана с включением в законопроект жестких положений об американской границе. В ноябре Шумер провел совещание с сотрудниками, и они решили поработать над соответствующим двухпартийным пакетом мер, который должен был оказать демократам политическую помощь. Этот шаг внезапно связал судьбу Украины с иммиграцией, одной из самых острых проблем американской политики. Еще перед Рождеством переговоры были готовы провалиться, когда Байден пригласил президента Украины Владимира Зеленского в Вашингтон в попытке пристыдить республиканцев и заставить их продолжать финансировать конфликт. Однако появление Зеленского вызвало куда меньше энтузиазма, чем прежде, когда народ буквально рвался защищать Украину. Шансы на принятие законопроекта снизились, и глава аппарата Белого дома Джефф Зиентс Jeff Zients созвал ежедневное совещание по выработке стратегии.
Помощники выясняли, созвониться ли Байдену с Макконнеллом и Шумером или вызвать в Овальный кабинет. Они искали правильный момент, чтобы связаться с колеблющимися законодателями и решить, проводить ли разъяснительную работу с привлечением высокопоставленных чиновников Белого дома, генералов в отставке и даже самого Зеленского.
Однако в материале издания представлена только одна страница документа — на ней описаны три пункта первой статьи, в которых Украина обязуется соблюдать постоянный нейтралитет т. К моменту саммита часть представленных Россией требований так и не была согласована. В частности, стороны не договорились о приемлемой для России численности украинской армии и количестве техники. Россия настаивала на сокращении армии до 85 тыс.
СИНЬХУА Новости
to negotiate treaties. вести переговоры о заключении договоров. to be approved by a two-thirds vote of the Senate. утверждаться двумя третями голосов сената. Посмотрите перевод слова переговоры на 25 языков с помощью нашего многоязыкового переводчика c русский языка. Определение слова вести переговоры в Online Dictionary. переведите следующие предложения, обращая внимание на времена: 1) Они часто ведут переговоры с иностранными фирмами. Перевод деловых переговоров усложняется, когда английский является неродным языком для обеих сторон. Российские указы не ведут к возникновению каких-либо европейских обязательств», — заявили в бельгийском регуляторе.
Актуальные сообщения о ходах переговоров в России и мире
ведёт переговоры и подписывает межд | Примеры перевода «Переговоры» в контексте. |
Переговоры перевод на англ | Помощник Президента России Владимир Мединский заявил, что переговоры делегации России и представителей от Украины решили перевести в дистанционный формат для экономии. |
ПЕРЕГОВОРЫ перевод | прямые переговоры, непосредственные ≈ direct discussion, direct negotiations возобновлять переговоры ≈ to reopen/resume negotiations/talks/discussions предварительные переговоры ≈. |