2 февраля сборы фильма «Мастер и Маргарита» в российском прокате достигли отметки в 700 млн рублей. Вышел новый трейлер грядущего фильма «Мастер и Маргарита» по одноименному роману Михаила Булгакова. Фильм «Мастер и Маргарита» Локшина не является точной экранизацией литературного произведения. Бегемот (кот Кеша), кадр из фильма "Мастер и Маргарита" (2024). "Кот Бегемот из сериала "Мастер и Маргарита", наделавшего столько шума, очень меня разочаровал, еще не понравилась концовка фильма, связанная с КГБ".
Кот Бегемот — настоящий урод: опубликован постер новой экранизации «Мастера и Маргариты»
Мастер И Маргарита - Бортко - Котбегемот - Мастеримаргарита: Master & Margarita. 25 января в прокат вышел «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина — фильм по мотивам романа, сценарий к которому написал автор сериала «Эпидемия» Роман Кантор. Как выглядят персонажи в экранизации «Мастера и Маргариты»: кота Бегемота сыграл живой мейн-кун. Кот Бегемот заговорит голосом Юры Борисова в новой экранизации «Мастер и Маргарита» Кота Бегемота, оборотня и одного из подручных Воланда, в новой экранизации романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргар. В кинотеатре «Октябрь» прошла премьера фильма «Мастер и Маргарита» (2024). Бегемота в современной экранизации «Мастера и Маргариты» сыграл самый лучший в мире мейн-кун.
Роль Бегемота в «Мастере и Маргарите» исполнил чемпион мира среди мейн-кунов
Онлайн-кинотеатр Кинопоиск в своем Telegram-канале обнародовал фрагмент, демонстрирующий процесс озвучивания роли кота Бегемота талантливым актером Юрой Борисовым в грядущем фильме «Мастер и Маргарита». Режиссер рассказал, кто сыграл демонического кота Бегемота в новой экранизации «Мастера и Маргариты». 7 апреля на экраны выходит фильм, пролежавший на полке 17 Булгакова «Мастер и Маргарита» – одно из самых загадочных. Фильм «Мастер и Маргарита» Локшина не является точной экранизацией литературного произведения. Речь идет о коте Кеше, который сыграл роль Кота Бегемота в новейшей версии «Мастера и Маргариты». Фото из фильма «Мастер и Маргарита».
Правила комментирования
- Новый фильм «Мастер и Маргарита»: сюжет, актеры, рецензии — Московские новости
- Похитительнице кота Бегемота предрекли «многие неприятности»
- Содержание
- Юра Борисов показал, как озвучивал кота Бегемота в фильме «Мастер и Маргарита»
- Фильм «Мастер и Маргарита» 2024
- Политика публикации отзывов
Создатели новой экранизации "Мастера и Маргариты" показали кота Бегемота
Из архива хозяйки. А дело было так. Хозяйка кота, заводчица Екатерина, увидела в интернете объявление и решила попытать удачу, отправив на кастинг фотографии нескольких своих котов. Ответа не последовало, и она на всякий случай ответила на объявление ещё раз. Наконец, его заметили. Выбор киношников пал на Кешу и Мушу. Когда питомцев привезли на «Мосфильм», оказалось, что в пробах участвует ещё один кот. Однако в тот же день он сошел с дистанции: когда животных вынесли из павильона на улицу, хвостатый претендент разволновался и отказался сидеть спокойно. А вот Кеша и Муша повели себя спокойно и прошли пробы.
Больше всего режиссеру понравился Кеша, и его решили сделать основным актером, сестру же его оставили в качестве дублера. Режиссёр посчитал, то под описание Булгакова подойдет именно Кеша. В сценах же, где показан кот из свиты Воланда, используется компьютерное изображение, которое сделано на основе фотографий Кеши. Он даже ни разу не пытался убежать от громких или резких звуков, хотя за котами такое водится.
Роман "Мастер и Маргарита" был издан в СССР в 1966 году, сначала в журнальной, а спустя несколько лет и в полной версии. Когда роман был опубликован на Западе, Булгаков быстро стал одним из главных русских писателей XX века, а налёт мистицизма только помогал - вспомнить хотя бы воландовскую фразу про то, что рукописи не горят.
Вот и эта рукопись не сгорела, а стала доступной миллионам читателей. Разумеется, популярность книги привлекла внимание кинематографистов. Ещё до этого финский режиссёр Сеппо Валин снял фильм "Пилат". Также в 1972-м вышел итало-югославский фильм, а в 1988-м четырёхсерийную версию выпустил польский режиссёр Мацей Войтышко. Все они делались для телевидения, с минимумом спецэффектов, а потому и вызвали смешанную реакцию - как можно так дёшево экранизировать пронизанную волшебством книгу? В 1980-е многие авторитетные советские режиссёры предпринимали попытки снять фильм по книге, но не получили разрешения власте, что стало расцениваться как некое "проклятие экранизаций".
Среди них были Эльдар Рязанов и Элем Климов, а Владимир Наумов вообще сослался на запрет Елены Булгаковой она скончалась в 1971-м , которая якобы пришла к нему во сне. Пресс-служба телеканала "Россия 1". В большей степени "проклятие", пожалуй, подходит к фильму Юрия Кары "Мастер и Маргарита", который был снят в 1994 году, но из-за спора создателей с продюсерами по поводу хронометража и с наследниками Булгакова из-за авторских прав фильм пролежал на полке больше десятилетия и был показан лишь в конце нулевых, когда его актуальность была под серьёзным вопросом.
Но главный персонаж — заезжий немец-люцифер Воланд: его писатель срисовал с приезжего из Германии, с которым недавно познакомился. И пока надзирающие органы осуждают «реакционную пьесу под названием «Пилат», события в новом произведении выходят из-под контроля и воплощаются в реальной жизни. Воланд с Коровьевым, Азазелло, Геллой и котом Бегемотом начинают творить свои жуткие делишки, где-то рядом Аннушка разливает масло для Берлиоза, Иван Бездомный хочет во всем разобраться, а МАССОЛИТ привычно сходит с ума… И как всегда, встает вопрос: готова ли Маргарита пойти на бал в качестве темной королевы, чтобы помочь любимому?
Уроженец США когда-то окончил МГУ и, как и многие коллеги, прославился съемками клипов и роликов — например, со звездой «Секретных материалов» Дэвидом Духовны, который до 2014 года тоже считал себя русским. В 2019 году он даже снял американскую короткометражку «Дневное удовольствие», а через год выпустил свой первый полнометражный фильм «Серебряные коньки». Историческо-приключенческий блокбастер о поклонниках коньковой езды в Петербурге конца XIX века собрал хорошую кассу и очень радостные отзывы в прессе. Работа над еще одной глобальной картиной «Мастер и Маргарита» началась фактически еще шесть лет назад. Но временные финансовые проблемы, а затем пандемия сильно задержали экранизацию магнум-опуса Булгакова, и Лебедев ушел плотно заниматься другим большим кино — «Нюрнбергом». С приходом в картину Локшин сам засел за сценарий видоизмененного сюжета.
Его соавтором стал Роман Кантор, который уже работал с ним в «Коньках», а широкой публике известен как сценарист топовых российских сериалов «Мертвое озеро» и «Эпидемия», а также известных фильмов «Про любовь. Только для взрослых» и «СуперБобровы.
Батюшка освятил команду и оборудование, и приступили к съемкам. Тем не менее мистика на площадке все-таки была, но в положительном ключе.
По словам режиссера, во время съемок всегда стояла та погода, которая в тот момент требовалась для той или иной сцены. Работа шла точно по графику, потому что все актеры, чем бы они ни болели, выздоравливали прямо перед началом съемок. Олег Басилашвили потерял голос прямо во время монолога Воланда: горло артиста неожиданно свело судорогой, и он не смог продолжать говорить. Врачи поставили диагноз — кровоизлияние в правую голосовую связку.
Долгое время врачи делали ему уколы и заливали лекарства прямо в гортань. Александр Адабашьян , сыгравший Берлиоза, рассказывал, что некоторые актеры в шутку использовали проклятие романа в качестве оправдания: «Поставил будильник на 7, а он прозвенел в 10. Чертовщина какая-то! Места съемок «Мастера и Маргариты» «Мастер и Маргарита», 2005 Фото: кадр из сериала Съемочная группа путешествовала по разным городам и странам.
Патриаршие пруды снимались со всей своей красе, как и Александровский сад. Но в целом Москва с 30-х годов так сильно изменилась улочек с домами той эпохи практически не осталось , что Владимир Бортко и оператор Валерий Мюльгаут решили снимать ее в Санкт-Петербурге. Встретились Мастер и Маргарита на улице Репина, где сохранилась булыжная мостовая. Часть сцен сняли в Крыму, Голгофу нашли в Судаке.
Интересные случаи с Анной Ковальчук «Мастер и Маргарита», 2005 Фото: кадр из сериала Для исполнительницы роли Маргариты самым страшным моментом, по ее словам, был прилет на шабаш. Сцена снималась в Санкт-Петербурге, в парке Лесотехнической академии, и Маргарита должна была нырнуть в местный пруд.
«Даже не пародия, а издевка». Что говорят первые зрители о новом фильме «Мастер и Маргарита»
Над великим его шедевром творчества. Можно критиковать долго гениального режиссёра Бортко, но вот эта экранизация, идёт сразу целиком... Именно такое настроение было после прочтения романа — «печаль, что этого у ГГ на самом деле не было,... Честно говоря, от нынешнего российского кинематографа не ожидал такого талантливого фильма, в котором создатели проявили столько вкуса.
Колокольников - Коровьев: не вижу более подходящей кандидатуры на роль из современных актёров его поколения и моложе. Воланд - Аугуст Диль, наконец-то и немец в этой роли отметился. Конечно, более интересного Воланда, чем Гафт, в кино я не видел, но, к сожалению, Гафта больше нет. Леонид Ярмольник - доктор Стравинский, после "Трудно быть богом" и роли в одном из эпизодов "Шерлока Холмса" ни в чём знаковом этот очень недооценённый актёр больше не снялся, приятно, что его не забыли пригласить сюда, должно получиться как минимум интересно. Кеша - Бегемот, сдаётся мне, что в конце-то концов получится настоящий мистический кот, а не кукла.
Не толстый и не чёрный, но шикарный. Спецэффекты Очень не хотелось бы, чтобы экранизация не ограничилась лишь теми спецэффектами, что есть в трейлере. Прекрасный хоть и совсем не каноничный Бегемот, штора, обрисовавшая одновременно обнажённость и невидимость Маргариты - неужели у нас научились использовать компьютерную графику остроумно, изящно, лаконично и к месту? В общем-то, вот и все мысли, которые возникли при просмотре трейлера.
В связи с этим редакция «Афиши Daily» решила вспомнить , как в адаптациях произведения изображали кота Бегемота — одного из самых сложных персонажей для киновоплощения. Первая экранизация «Мастера и Маргариты» вышла в 1972 году и была основана на сокращенной версии романа из журнала «Москва». Югославский режиссер Александар Петрович решил пойти по простому пути и снять в картине обычного кота. Это также единственная версия персонажа, у которой в фильме нет ни одной реплики. Экранизация тщательно следует тексту, поэтому местная версия героя гораздо ближе к первоисточнику.
Если Вы располагаете дополнительной информацией, то, пожалуйста, напишите письмо по этому адресу или оставьте сообщение для администрации сайта в гостевой книге. Будем очень признательны за помощь. Издевательство над писателем Булгаковым. Над великим его шедевром творчества.
Роль Бегемота в «Мастере и Маргарите» исполнил чемпион мира среди мейн-кунов
И потом вместе с Михаилом Локшиным вкапывались в материю этих реальных и литературных отношений, которые развиваются на протяжении всего фильма. Как сыграть внутреннюю связь в разных пространствах, здесь на земле и на облаке, в их раю с розовым кустом в арбатских переулках и в падении в пропасть. Впервые на экране Мастер — не блеклый несчастный «прозаик», но Сочинитель всего футуристического пространства «Здравствуй, страна героев! И тут же обживается другими персонажами. От Воланда до иуды Алоизия. И Маргарита — вымечтанная и настоящая. Готовая на сговор самим Дьяволом ради своей любви и спасения Мастера. Да еще вопрос, кто кого выдумал. Из лучших актерских дуэтов». Воланд как Фауст: вечно хочет зла и вечно совершает благо А вот кинокритик Арина Бородина особенно выделила в фильме роль Воланда: «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина не начинается на Патриарших прудах «однажды весной, в час небывалого жаркого заката в Москве», с беседы Берлиоза Евгений Князев и поэта Бездомного Данил Стеклов. И много чего ещё там перекроено перешито, убрано и добавлено, как дневники Булгакова, например, они звучат в фильме, а внешний образ Цыганова-Писателя или Мастера, если привычнее, напоминает самого Михаила Афанасьевича.
По другому поводу и в другом эпизоде писал Булгаков в своём романе. Но это точно подходит ко всей идее фильма. Не настраивайтесь сравнивать и сопоставлять, что осталось, что добавили. В главном всё сходится. Основные герои сохранены. Хотя их образы в фильме уже придуманы Романом Кантором и Михаилом Локшиным. Бегемот — кот, говорит голосом Юры Борисова, но немного. В конце смешно. Воланд-Диль — гипнотического масштаба и обаяния роль. Он центр всего сюжета фильма, недаром он в начале так и назывался.
Тут и параллель с Фаустом, её много, кто вечно хочет зла, тот совершает благо… Беседы его с Мастером на немецком — шик и смысл. В несколько слоёв. По мне эти встречи Мастера и Воланда, их диалоги, сильнейшие эпизоды фильма, особенно там, где в кадр на лавочке в саду попадает обалдевший кот». История всегда повторяется дважды Если же вернуться к скандалу, то стоит добавить вот еще что. В одном из комментариев в обсуждении премьеры, автор очень точно указал на другую причину такой реакции патриотической общественности. Она в том, что булгаковская история страшных советских 1930-х все больше начинает напоминать российскую современность: «Похоже, ад, разверзшийся по поводу фильма Мастер и Маргарита связан не только с тем, что режиссер Локшин недостаточно поддержал своих, хоть этот мотив и важен.
Первый фильм "Серебряные коньки" с успехом прошел в прокате в 2020 году и до сих пор не теряет популярность по смотрению на онлайн-платформах. Создатели фильма с огромным уважением отнеслись к первоисточнику — одноименному роману, написанному Михаилом Булгаковым. Консультантом проекта еще на стадии написания сценария выступил Музей им. По окончании съемочного периода картины, осенью 2021 года, режиссер Михаил Локшин, закончив свои контрактные обязательства и финансовые взаимоотношения с продюсерскими компаниями, вернулся в США. Дальнейшая работа над проектом велась под контролем продюсеров фильма. Картина создана при поддержке государства, без помощи которого создать такой масштабный проект было бы невозможно. Сумма государственной поддержки составила менее половины от общего бюджета фильма». В сети фильм «Мастер и Маргарита» вызвал неоднозначные отзывы. ТВК собрали мнения кинокритиков, журналистов, общественников и просто зрителей. Ирина Ясина, экономист и журналист: «А в кино я не была с начала 2020 года. Мы тогда ушли с южнокорейских "Паразитов", после них была пандемия, а дальше еще круче. Сами знаете. Сегодня мне очень понравились "Мастер и Маргарита". Позади бесчестное количество одноименных спектаклей и фильмов, которые все были неудачными. А в этом понравилось просто все! Идите быстрей, смотрите, а то говорят, что скоро, запретят. С них станется». И много чего еще там перекроено и перешито, убрано и добавлено, как дневники Булгакова, например, они звучат в фильме, а внешний образ Цыганова-Писателя или Мастера, если привычнее, напоминает самого Михаила Афанасьевича. По другому поводу и в другом эпизоде писал Булгаков в своем романе. Но это точно подходит ко всей идее фильма. Не настраивайтесь сравнивать и сопоставлять, что осталось, что добавили. В главном все сходится. Основные герои сохранены. Хотя, казалось бы, Булгаков дает волю. Фильм у меня раскатывался иначе и втягивал в себя постепенно, чем ближе к финалу, тем сильнее. И здесь музыка Анны Друбич, расписанная всем по темам, была моим проводником тоже. В фильме много всего рассыпано. Степа Лиходеев Марат Башаров попадет не в Ялту. Но там еще тот шабаш с двойным дном и двойной моралью, дневной и ночной — и это тоже вневременной привет. Привет и киношникам, и немного "Оттепели", где Александр Яценко, сыгравший там главную роль режиссера, вынужденного снимать фильм про любовь бригадира, в "Мастере и Маргарите" играет Алоизия, превратившись из писателя в киносценариста. И, кстати, в "Оттепели" герои Цыганова и Яценко соперники в любви, а тут уже идейные антагонисты. В «Мастере и Маргарите» у Алоизия с Писателем в его подвале замечательный по силе образов диалог. Про раскулаченных, которые в конце радостно пляшут, про невозможность смелости, потому что давит "ипотека" как сказал однажды бывший главред «Коммерсанта» Андрей Васильев: "Ипотека — главный враг свободы слова" в виде алиментов и тут уже сегодня друг, а завтра враг… А уж отмененные спектакли в репертуарном театре — это и там и тут стали просто как здрасьте. Как чихаешь, а через десятилетия тебе кричат в ответ — будьте здоровы…».
Вскоре после этого он знакомится с Маргаритой, которая становится его возлюбленной и музой. Воодушевленный ее любовью и поддержкой писатель берется за новый роман, где персонажи - это люди из его окружения, а главный герой - загадочный Воланд, прообразом которого становится недавний знакомый иностранец. Писатель уходит с головой в мир своего романа и постепенно перестает замечать, как вымысел и реальность сплетаются в одно целое". Продюсеры фильма прокомментировали решение о смене его названия. Рубен Дишдишян, продюсер "Марс Медиа", поделился: "Для каждого, кто читал роман Михаила Булгакова, он рассказывает свою личную историю. Для меня - это роман о большой любви, таким и получился фильм - пронзительным, глубоким и эмоциональным. Мы приняли решение вернуться к первоначальному, классическому названию проекта, над которым работаем уже несколько лет, чтобы объединить силу и дух романа с историей, которую хотим рассказать зрителям в нашем фильме".
О дате выхода самой картины будет объявлено дополнительно… Новый фильм «Мастер и Маргарита» В трейлере видно, как выглядят ключевые персонажи картины. И впервые создатели показали «в движении», а не на картинке Кота Бегемота: Синопсис картины от ее создателей выглядит так: «Москва 30-х годов. Известный писатель на взлете своей карьеры внезапно оказывается в центре литературного скандала.
Новые «Мастер и Маргарита»: стоит ли смотреть
К концу фильма «Мастер и Маргарита» трансформируется в «Воланд и Маргарита». Кот получил кличку в честь знаменитого литературного персонажа Булгакова — Кота Бегемота из романа «Мастер и Маргарита. К концу фильма «Мастер и Маргарита» трансформируется в «Воланд и Маргарита». Владимир Бортко получил предложение снять «Мастера и Маргариту» еще в 1987 году, как раз в то время, когда только закончил работу над другим булгаковским произведением — фильмом «Собачье сердце». Ранее появлялась новость о том, что на съёмках используют две версии Бегемота: выполненного с помощью компьютерной графики и непосредственно настоящего кота. Состоялась премьера нового фильма Михаила Локшина по роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».