Новости сериал постучись в мою дверь в окко

12 февраля в онлайн-кинотеатрах Okko и Premier состоится премьера сериала «Постучись в мою дверь в Москве» — российской адаптации турецкого хита «Постучись в мою дверь».

Материалы по теме

  • Материалы по теме
  • Российская версия «Постучись в мою дверь» выйдет в феврале
  • Смотрите также
  • Okko показал трейлер русской версии сериала «Постучись в мою дверь» | ИА Красная Весна
  • Трейлеры и видео
  • В России снимут адаптацию турецкого сериала «Постучись в мою дверь» // Новости НТВ

В России снимут адаптацию турецкого сериала «Постучись в мою дверь»: что уже известно

После этого Саша покидает вуз и видит на улице машину «злодея». Она тут же достает помаду и пишет на автомобиле гадости. Оригинал Адаптация После Сергей хватает девушку за руку и грозится вызвать полицию. Но Гордеева в этот момент находит в салоне авто наручники и пристегивает мужчину к себе. Оригинал Адаптация По закону жанра, конечно же, ключ от наручников не находится. Поэтому бизнесмен вынужден взять девушку с собой на деловую встречу. А по пути туда он вызывает слесаря, чтобы распилить оковы. Подъехав к отелю, где у Градского должны состояться переговоры, он понимает, что слесарь еще не приехал, и остается только одно: идти вместе с Сашей на важную встречу. Тут же мы слышим из уст брюнетки слова Эды: «Вы поговорите, а я поем».

На этом первая серия «Постучись в мою дверь в Москве» заканчивается. Оригинал Адаптация Напомним, режиссер адаптации Всеволод Аравин пообещал, что персонажи на экране будут смотреться убедительнее, чем турецкие звезды : «Это все-таки франшиза. С одной стороны, мы полностью повторяем основную линию, все поворотные события и характеры героев, но меняем второстепенные линии и второстепенных героев. Безусловно, есть турецкий менталитет и русский менталитет. Есть турецкая душа и есть загадочная русская.

Благодаря поддержке «Газпром-Медиа Холдинга» и онлайн-кинотеатра Okko, соглашение стало возможным. Русская версия самого успешного в России зарубежного формата будет отличаться от оригинала не только артистами и местом действия, которым станет Москва, но зрители увидят и сюжетные отличия, которые при этом сохранят общее обаяние драматургии проекта».

Что известно об отечественной адаптации и смогут ли российские актеры затмить турецких коллег — в материале «Вечерней Москвы». Новый, 2024 год станет для российской киноиндустрии непростым, так как все самые ожидаемые фильмы выйдут на экраны в январе.

Героиню Лианы в российской версии «Постучись в мою дверь» будут звать Саша. В роли менеджера известной певицы в проекте появится Лео Канделаки. Также к проекту присоединились Анна Невская, которая сыграла тетю главной героини, и Екатерина Волкова — роль мамы главного героя. Показать ещё.

Комментарии

  • В России адаптируют турецкий сериал «Постучись в мою дверь»
  • Создатели и актёры
  • Чем российский ремейк 2024 года отличается от оригинала
  • Опубликован трейлер российской адаптации сериала «Постучись в мою дверь»
  • Вышел первый трейлер российской версии «Постучись в мою дверь». Премьера в середине февраля

Okko показал трейлер русской версии сериала «Постучись в мою дверь»

Группа компания Медиаслово", "Газпром-Медиа Холдинг" и Okko приняло решение адаптировать сериал "Постучись в мою дверь". Группа компания Медиаслово", "Газпром-Медиа Холдинг" и Okko приняло решение адаптировать сериал "Постучись в мою дверь". Премьера первой серии русской адаптации турецкого хита «Постучись в мою дверь» в онлайн-кинотеатрах Premier и Okko вызвала бурную реакцию зрителей, причем скорее отрицательную, чем положительную. Недавно общественность потрясла новость, что Россия снимет русскую версию сериала «Постучись в мою дверь».

Постучись в мою дверь в москве 45 серия (сериал 2024 окко)

Александра Тулинова, Юлия Серина и Екатерина Шумакова сыграли подруг главной героини, Максим Белбородов исполнил роль антагониста, а Влад Соколовский — друга главного героя. В роли менеджера известной певицы в проекте появится Лео Канделаки. Также к проекту присоединились Анна Невская, которая сыграла тётю главной героини, и Екатерина Волкова в роли мамы главного героя. Никита Волков, исполнитель главной роли: «Я сам себе изначально поставил условие, что, даже если очень захочется, я ни в коем случае не буду смотреть оригинальный сериал, — потому что иначе ты станешь заложником. Это решение развязало мне руки, я был свободен в работе над образом. У меня был только сценарий и мое видение, которое, в случае чего, аккуратно мог поправить режиссер.

Сергей Градский лишает ее будущего. Но ее поход в его фирму обернулся довольно заманчивым предложением. Сергей предлагает Саше стать его вымышленной невестой. И если она согласится, то сможет окончить обучение в университете, а потом устроится работать в его компанию. Главные герои будут изображать влюбленных. В один прекрасный момент они понимают, что полюбили друг друга и попросту не могут жить отдельно. Им кажется, что чувства странные, но сделать что-то вряд ли смогут. Что ждет героев впереди и смогут ли они открыто встречаться? Вопрос сложный и не так простой на него ответить.

Российская версия сериала будет показана в эфире телеканала ТНТ, а также в онлайн-кинотеатрах Okko и Premier.

Информация о начале съемок, создателях проекта и актерском составе будут объявлены дополнительно. Данила Шарапов, генеральный продюсер компании «Медиаслово»: «Возможность реализации проекта — результат длительных переговоров с турецкими правообладателями, компанией Madds.

Поклонники оригинала да и просто глянцевых сериалов в духе «Содержанок» будут довольны. Персонажи Тут, конечно, начинается самое интересное. В турецком сериале в сюжет вплетен десяток различных персонажей. Учитывая столь щедрый хронометраж, создателям «Постучись в мою дверь» хватало времени раскрывать их и уделять достаточное количество времени каждому. Зачастую при создании ремейков часть героев остается за бортом в угоду измененному сюжету, однако авторы «Постучись в мою дверь в Москве» умудрились оставить всех, кто был в оригинальной версии. Но было ли это нужно? Саша, как и Эда, живет вместе с тетей, у нее есть три подруги — Света, Рита и Люся.

Сергей, как и Серкан, поначалу страдает по бывшей девушке, которая собирается замуж за другого, управляет фирмой вместе с лучшими друзьями Олегом и Кирой прототипами этих персонажей были Энгин и Пырыл , и даже пес Сириус присутствует. А могло ли быть иначе в случае ремейка любимого миллионами шоу? Сашу изначально должна была играть Дина Саева, но она выбыла из проекта, и ее заменила Лиана Гриба. Это, пожалуй, самая большая удача сериала. Саша в ее исполнении получилась очень нежная, но при этом яркая, волевая и харизматичная. Не будет лишним упомянуть, что Лиана еще и красива. Если сравнивать ее с героиней Ханде Эрчел , то Саша кажется чуть более спокойной и мягкой, чем Эда, хотя обе героини — сильные и знающие себе цену девушки. Сергей Градский в исполнении Никиты Волкова вызывает некоторые вопросы, особенно поначалу. Актер признавался, что не смотрел турецкий сериал, чтобы не портить себе впечатление о персонаже, и, кажется, зря.

Сравнений с красавцем Керемом Бюрсином , у которого миллионы фанаток, избежать точно не получится, поэтому у Никиты задача была самая сложная. Его Сергей должен пройти путь от робота как его называют некоторые герои до любящего и преданного мужчины. Но рациональность и отсутствие эмоций Болата компенсировались невероятной харизмой и ухмылками Керема, в то время как Сергей у Никиты получился угрюмым и даже озлобленным мужчиной, который начинает улыбаться только примерно к шестой серии. По мере развития отношений Саши и Сережи персонаж начинает немного оживать и становится приятнее. Кроме того, у Ханде и Керема была столь выдающаяся химия, что их экранные отношения перетекли в реальную жизнь.

«Постучись в мою дверь в Москве»: удалась ли адаптация популярного турецкого сериала?

Сериал онлайн-кинотеатра Okko «Оффлайн» получит второй сезон и выйдет под названием «Оффлайн 2.0» — такой информацией поделился Telegram-канал «Новости кинопроизводства». Холдинг «Газпром-медиа» и онлайн-кинотеатр Okko работают над адаптацией турецкого проекта «Постучись в мою дверь». А пока запасаемся терпением и ищем российский сериал "Постучись в мою дверь" в интернете. О том, что сериал «Постучись в мою дверь в Москве» показывают на киносервисах Окко и Премьер, я узнала в рекламе канала ТНТ. Сериал «Постучись в мою дверь» — это турецкий ромком о флористке и бизнесмене, которые вынуждены изображать пару. Вся информация по сериалу Постучись в мою дверь в Москве: список и график выхода серий, описание и рейтинг на

В России адаптируют турецкий сериал «Постучись в мою дверь»

Онлайн-кинотеатр Okko показал первые кадры российской адаптации турецкого сериала «Постучись в мою дверь». Сериал «Постучись в мою дверь» уже наделал много шума в мире, теперь в России снимают отечественную адаптацию проекта. Онлайн-кинотеатр Okko в своих социальных сетях официально назвал имена актеров, которые исполнят главные роли в ремейке турецкого сериала «Постучись в мою дверь». Что из этого вышло, узнаем в сериале «Постучись в мою дверь», дату выхода которого стоит ждать весной 2024 года. Производством сериала “Постучись в мою дверь в Москве” (16+) занималась компания “Медиаслово” в партнерстве с АО “Газпром-Медиа Холдинг” и онлайн кинотеатром Оkkо (18+).

Okko показал трейлер русской версии "Постучись в мою дверь" с датой релиза

А там уже секретарша успела навести суету в ожидании начальника. Все бегают и решают: кто же скажет Градскому, что его экс-возлюбленная выходит замуж? Руководитель с тяжелым характером держит в страхе всех подчиненных. Оригинал Адаптация Когда девушка дрожащим голосом озвучивает Сергею новость, мы видим его реакцию, которая повторяет крупный план Серкана в турецкой версии. Тут же ему вручают приглашение на свадьбу позже выяснится, что в пакете лежат те самые знаменитые наручники с наклейками-сердцами. Оригинал Адаптация Из оригинала также взяли фирменную фразу Болата: «Стул задвинуть не забудь». Известно, что герой был сильно помешан на порядке, поэтому он всегда настоятельно просил задвигать за собой стулья, когда работники вставали из-за стола. Оригинал Адаптация У Саши, как и у Эды, есть три лучшие подруги.

В российской адаптации даже сохранили типажи девушек. Собравшись все вместе, они садятся в машину Гордеевой тоже красную и отправляются на форум в университет, где должен выступить Сергей, как представитель архитекторской компании. Сидя уже в зале на встрече с Сергеем, цветочница не сдерживает себя и во время его выступления встает с возмущениями о том, что он обманщик, который отчисляет студентов и разбивает их мечты. Оригинал Адаптация Удивленный происходящим Градский просит девушку сказать, как ее зовут, но она говорит: «Для вас никак». В оригинале эта фраза звучит чуть иначе: «Нет, вы не заслуживаете знать мое имя». После этого Саша покидает вуз и видит на улице машину «злодея».

Кто любит турецкие мыльные оперы, тот наверняка оценит российскую адаптацию истории под названием «Постучись в мою дверь» с Никитой Волковым и Лианой Грибой в главных ролях. Разбитые сердца, вероломство и, конечно же, любовь. Все это ждет зрителей в новом проекте. А кто любит погорячее, того ждет сериал «Секс. До и после». И это первая работа Дарьи Мороз в качестве режиссера. Контент Okko рассчитан на разные аудитории, кому-то интересны семейные драмеди, кому-то мистические истории. К примеру, в жанре драмеди снят сериал «Мамонты» с Юрием Стояновым в главной роли.

Российскую версию героя Серкана Болата по имени Сергей сыграл актёр Никита Волков — звезда сериала «Трудные подростки». Его партнёршей на экране стала Лиана Гриба, известная по сериалам «Дурная кровь», «Дорога к счастью», «Монастырь» и «Триггер». Героиню Лианы в российской версии «Постучись в мою дверь» будут звать Саша. Александра Тулинова, Юлия Серина и Екатерина Шумакова сыграли подруг главной героини, Максим Белбородов исполнил роль антагониста, а Влад Соколовский — друга главного героя. В роли менеджера известной певицы в проекте появится Лео Канделаки. Также к проекту присоединились Анна Невская, которая сыграла тётю главной героини, и Екатерина Волкова в роли мамы главного героя.

В первый сезон сериала войдёт 60 эпизодов — они будут выходить по будням с понедельника по четверг в онлайн-кинотеатрах Okko и Premier. Финал состоится 23 мая. Расписание первого сезона сериала «Постучись в мою дверь в Москве» Эпизод.

Okko показал трейлер русской версии «Постучись в мою дверь» с датой релиза

Созданием российской адаптации сериала займётся компания «Медиаслово» Данилы Шарапова и Петра Анурова, выпустившая такие сериалы, как «Мёртвое озеро», «Магомаев», «Беспринципные», «И снова здравствуйте! Данила Шарапов, генеральный продюсер Медиаслово: «Возможность реализации проекта — результат длительных переговоров с турецкими правообладателями, компанией Madds. Благодаря поддержке «Газпром-Медиа Холдинга» и онлайн-кинотеатра Okko, соглашение стало возможным.

Состоялась премьера сериала «Постучись в мою дверь в Москве» 12.

Российский сериал «Постучись в мою дверь в Москве» снят по турецкому проекту. Новая версия будет короче — всего 60 серий, а сюжет повторит оригинал, но на русский лад. По сюжету, рано лишившаяся родителей Саша всегда хотела стать ландшафтным дизайнером.

Поделиться Комментарии 12 февраля в России стартовал сериал «Постучись в мою дверь в Москве» — российская адаптация популярного турецкого шоу. Проект рассказывает о круглой отличнице, которая вылетела с последнего курса университета из-за того, что её именная стипендия была аннулирована без объяснения причины. Девушка решает отомстить владельцу компании — молодому и талантливому архитектору Сергею Градскому.

Им оказывается молодой и успешный архитектор Сергей Градский Никита Волков. Однако после знакомства с ним Саша не просто возвращается на учебу, но и получает место в компании Сергея взамен на то, что два месяца будет притворяться его девушкой. Режиссером «Постучись в мою дверь в Москве» выступил Всеволод Аравин.

ВАМ МОЖЕТ БЫТЬ ИНТЕРЕСНО:

  • Турецкий сериал «Постучись в мою дверь» адаптируют в России
  • В России снимут свою версию турецкого сериала "Постучись в мою дверь" - Новости - Кино - РЕВИЗОР.РУ
  • «60 серий провала»: в Сети появились первые отзывы на российскую адаптацию «Постучись в мою дверь»
  • «Постучись в мою дверь в Москве»: Чем российский ремейк отличается от турецкого оригинала?

После майских: стала известна дата премьеры «Постучись в мою дверь в Москве» на ТНТ

Все сезоны сериала Постучись в мою дверь смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве HD 1080 в русской озвучке на видеосервисе Wink. Но на ОККО и КИОН серий 161, и начало и конец совпадают с турецкими если провести сравнительный. Онлайн-кинотеатр Okko поделился первым трейлером российской адаптации сериала «Постучись в мою дверь» (Sen Çal Kapımı), которая получила название «Постучись в мою дверь в Москве». Трейлер русской версии популярного турецкого сериала «Постучись в мою дверь» показал онлайн-кинотеатр Okko 2 февраля. «Газпром-Медиа Холдинг» и Okko снимут адаптацию турецкого хита «Постучись в мою дверь».

Российская версия сериала «Постучись в мою дверь» выйдет 12 февраля

Адаптацию турецкого сериала "Постучись в мою дверь" снимут в России, производством проекта займется компания "Медиаслово" в партнерстве с холдингом "Газпром-медиа" и онлайн-кинотеатром Okko. Статья автора «Okko» в Дзене: В подписке Okko вышла первая серия российской адаптации одного из самых популярных зарубежных сериалов последних лет — «Постучись в мою дверь». "Постучись в мою дверь" — российская адаптация нашумевшего турецкого сериала.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий