Купить официальные билеты на оперу Отелло в музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко.
Опера "Отелло" под открытым небо
В 1992 году именно в партии Отелло петербургские и российские зрители впервые увидели Пласидо Доминго в спектакле Мариинского театра. В спектакле Сергея Радлова роль Отелло исполнил Юрий Юрьев, Яго — Леонид Вивьен. Яго просит Отелло подслушать его разговор с Кассио, будто бы подтверждающий виновность Дездемоны. Весь нерв шекспировского «Отелло» и оперы Верди соответственно — в том, что Отелло — мавр, африканец, бывший раб, прошедший нелёгкий путь от изгоя до генерала. Other appearances for the 2022/23 season include the Verdi Requiem with the Bach Festival Society of Winter Park and returns to LA Opera as Arturo in Lucia di Lammermoor and as Cassio in Otello.
«Отелло» в жестком ритме
В 1992 году именно в партии Отелло петербургские и, шире, российские зрители впервые увидели Пласидо Доминго — в спектакле Мариинского театра. 31 мая 2023, Опера Отелло — музыкальная драма, которая ближе всего подошла и к боготворимому Верди Шекспиру, Мариинский театр. Опера Верди «Отелло» появилась на свет после 15-летнего перерыва в оперном творчестве (с момента написания «Аиды». В театре отметили, что опера «Отелло» всегда была спектаклем для демонстрации лучших вокальных возможностей труппы. Знаменитая опера Джузеппе Верди "Отелло" вернется на сцену Мариинского театра уже 3 декабря. Один из спектаклей оперного фестиваля города Савонлинна, «Отелло» Джузеппе Верди, смогли увидеть зрители Большого театра.
«Отелло» – высшая точка Джузеппе Верди
Исполнитель роли Отелло, ведущий баритон оперной труппы Музыкального театра им. Немировича-Данченко Арсен Согомонян подчеркнул, что "Отелло", это сложнейшее музыкальное произведение, но благодаря стараниям Топчяна и коллектива оркестра, исполняется его партия легко. Он мыслит глобально. Так бывает, когда люди могут решать глобальные проблемы, однако в бытовых вопросах, остаются совершенно незащищенными", - сказал Согомонян. Баритон пообещал зрителям, которые придут на спектакль, великолепное зрелище. Что касается предстоящего концертного сезона, то он начнется с фестиваля, на который приглашены именитые дирижеры и коллективы. Фактически, этот фестиваль станет новым этапом в жизни филармонии. Цель меморандума - дальнейшая популяризация этого вида искусства в рамках программы "Друзья классической музыки Армении", инициированной фондом "Мой шаг" в 2018 году.
В XX веке в историю театра вошли два легендарных спектакля александринской сцены: «Отелло», созданный Сергеем Радловым в 1927 году, и «Отелло» Григория Козинцева — спектакль 1944 года. Премьера — 24 декабря 2022 года Александринский театр благодарит за помощь в работе над спектаклем: Кирилла Сбитнева, Александру Спирину, Ольгу Горячеву, Викторию Оцвера, Виталия Сазонова Александринский театр благодарит авторов фотографий: Анастасию Брюханову, Оксану Ивлеву Пресса о спектакле: Щедро одаренный политическими талантами Яго - на самом деле жалкий неудачник. И гора трупов в финале это доказывает. Впрочем, третье действие вскоре вырождается в откровенный фарс, с буффонными пистолетами и мясохладобойней. Вот и весь смысл вывороченных декораций: фарс — это изнанка трагедии. Николай Рощин снова продемонстрировал свое умение обновить классику своими излюбленными средствами, бережно сохранив ее дух. Юрий Юдин. Три взгляда на одну и ту же историю — три истории одного события. При этом, пока одна любит, второй ревнует, а третий сводит со всеми счёты, четвёртый безнадежно резюмирует, констатируя отсутствие в человеке души.
Вероятно, поэтому оперу отличают идеальная слитность формы, плавно скользящей, перетекающей из одного эпизода в другой, абсолютное интонационное единство, окутывающая все действие мелодическая цельность, утонченный психологизм оркестровой партии, которая явила тайные — не выговоренные в словах — намерения. Злая отточенность вокального языка Яго, мученические перепады состояний Отелло, излучаемая Дездемоной поэтичность — все это удается Верди с небывалым доселе совершенством. Конечно, и сам композитор, с таким трудом расставшийся со своим детищем, и публика, после премьеры устроившая восторженное уличное приветствие, понимали: «Отелло» — высшая точка вердиевского театра, музыкальная драма, которая ближе всего подошла и к боготворимому Верди Шекспиру, и к полному выявлению его собственной могучей творческой индивидуальности.
Как сообщает пресс-служба театра, опера восстановлена режиссером Михаилом Смирновым. В главных партиях возобновленной постановки выйдут звезда мировой оперы Хибла Герзмава, приглашенный солист Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко Арсен Согомонян и один из главных современных вердиевских певцов Владислав Сулимский.
Театр «Ла Скала» в Милане открыл новый сезон постановкой русской оперы «Борис Годунов»
Признанная наиболее совершенным творением Джузеппе Верди опера «Отелло» в постановке режиссера Андрея Кончаловского прибрела новые смыслы. Горожане ищут Отелло среди выловленных тел – мало кто верит, что из этих волн возможно вырваться живым! В связи с премьерой «Отелло» неизбежно вспоминается прошлогодняя постановка другой шекспировской оперы Верди на той же сцене. Популярная опера Джузеппе Верди "Отелло" в исполнении национального филармонического оркестра Армении обещает стать грандиозным событием.
Дж. Верди. Дуэт Дездемоны и Отелло из 1 действия оперы "Отелло"
Отдельно хочется отметить идеальное соответствие традиционным темпам для Верди это важно, а в Москве, к сожалению, не все дирижёры это понимают. Визуальное оформление спектакля сценограф — Эммануэль Фавр, костюмы — Катя Дюфло и т. Костюмы все — серые, но стилизованные «под эпоху». Единственное исключение — Отелло, разодетый в красное.
Осколки каменных плит — единственные элементы сценографии. Один из них, в форме крышки клавесина, расположен вертикально. Его венчает Венецианский лев, по-разному «подкрашенный» освещением, а сам осколок превращается в экран для проекций изображений.
В сцене бури и в финале мы видим там страдающего Отелло, а на протяжении всего остального спектакля, в некоторых сценах — Дездемону. Особенно эффектно смотрится её наполненное страхом, множащееся лицо на фоне монолога Отелло Dio, mi potevi scagliar… именно так, не монолог на фоне, а лицо на фоне монолога, потому что оно было куда выразительнее, чем пение. Режиссёр Надин Дюффо ставит спектакль по правилам «конвенционального» театра и наибольшее внимание уделяет актёрской игре.
Она трактует Отелло и Яго традиционно, а Дездемону — чрезвычайно «живо». У неё «Отелло» — опера о Дездемоне, и в этом, на мой взгляд, и состоит главный «промах» постановки. Поначалу обилие жестов и перенасыщенность мимики, хоть и вызывают недоумение, но убеждают, в основном, благодаря очень органичной игре актрисы, занятой в спектакле.
Но в третьем действии «голливудщина» обнаруживает полную несовместимость с музыкой Верди и отсутствие художественного вкуса у постановщицы: режиссёр, стремясь, видимо, показать, какие мужчины «плохие» и как от них «страдают» женщины, заставляет актрису отказаться от аристократического достоинства вердиевской героини и валяться на полу, кричать, всхлипывать, то есть вынуждает её «переигрывать», превращая грандиозную шекспировско-вердиевскую трагедию в фарс на уровне третьесортного сериала.
К слову, премьера состоялась 135 лет назад - в ноябре 1887 года. Для исполнения оперы "Отелло" необходим первоклассный состав певцов. На первом показе в главных партиях выйдут Хибла Герзмава, один из главных современных вердиевских певцов Владислав Сулимский, а также приглашенный солист Музыкального театра им.
Партия феноменальная, эта опера — просто шедевр». Какой Отелло в исполнении солиста Нажмиддина Мавлянова — становится понятно уже в гримерке. Со слов артиста, он герой и победитель, но ранимый — боится потерять свою любовь. И пусть образ персонажа уже давно придуман Шекспиром, у солиста версия своя — еще до конца не раскрытая. За кулисами находится и главный противник Отелло — Яго. Между репетицией и основной частью — буквально несколько минут. Солист Владислав Сулимский делится эмоциями, не отрываясь от грима. Владислав Сулимский, солист оперной труппы Мариинского театра: «Я думаю, что Валерий Абисалович [Гергиев] сделал максимально возможное, чтобы все получилось как надо — уместить оркестр и сценическое действие. Это очень сложно». Премьера оперы в Мариинском театре состоялась 135 лет назад.
По-разному работалось. Он сверхпрофессионал - в драматическом театре, в концепции. Но не всегда в музыкальной драматургии существует то, что есть в драматургии первоисточника.
Например, совершенно точно нельзя мешать "Пиковую даму" Пушкина и "Пиковую даму" Чайковского. Для меня в Чайковском очень ценно было место, где приходит Графиня. Это привидение, мистика, что угодно.
В нашем спектакле постановка Парижской оперы. То есть снимается вся мистика, которая есть в музыке. У нас с ним были большие разногласия по поводу "Пиковой дамы", но я с ним очень хорошо работал во Флоренции, в "Отелло".
Вам не тесно в нем? Мог бы петь Вагнера, но пока не готов воспринять его эстетику. Мне очень нравится его оркестр.
Он потрясающий, какие гармонии! Но мне там мешают певцы. Они все время на трех нотах повествуют, о чем речь.
Так я лучше либретто прочитаю. Для меня это не театр. Чайковский, по-моему, про Вагнера сказал: "Он бог, но я ему не молюсь".
А я не могу не любить и петь. И это мое счастье, что я могу петь то, что мне нравится, и с теми, с кем хочу. Играет ли роль национальность при распределении партий?
В Италии Отелло - итальянец. Если этого нет, происходит враждебная реакция публики. Я, честно говоря, не люблю итальянскую публику.
Она малокомпетентна. Она приходит получить удовольствие не от музыки, а от себя. В Париже тоже есть такая "премьерная" публика, которая приходит вся разукрашенная, разряженная.
А потом, уже на третий-четвертый спектакль появляется та публика, которая настоящая. Которая понимает игру актера, импровизацию. Есть в Англии.
В Вене есть, но там немножко другая - она больше ценит музыкальную сторону. В Санкт-Петербурге есть. С московской публикой я практически не знаком.
У вас же там некоторое время назад сорвалось выступление. Хорошо еще я никаких санкций не принял, когда в "Аргументах и фактах" написали, что я не спел, потому что Большой театр мне недостаточный гонорар предложил! При чем тут гонорар?
Тот гонорар, который они мне предложили, я и сам мог им предложить.
29 января Неделю итальянской музыки продолжила опера «Отелло»
Но как он заставляет Кассио выпить еще? Поет тост в его честь. Но если Отелло ведет толпу к победе, то Яго — исключительно к междоусобной вражде. Территория славы и успеха Отелло — война, к тому же интриги плетутся долго. Кассио хочет вернуть себе звание, Яго дает ему совет отправиться к Дездемоне и попросить заступиться за него. Дальше наступает монолог Яго, которого нет и не могло быть в шекспировской пьесе. Credo in un dio Crudel — проникнутая духом нигилизма, модернистского декадентства и шопенгауэровской мизантропии манифестация абсолютного земного зла, которое злое, поскольку таковым появилось на свет.
Дальнейшие вопросы к мотивациям Яго здесь отпадают. Cтоящий рядом Яго полунамеком одной фразой! Сомнений в верности Яго у Отелло нет. После сцены, где народ восславляет Дездемону и делает ей подношение, она подходит к Отелло и просит помиловать Кассио.
Этот шедевр не часто звучит на московских сценах. В прошедшем столетии он появлялся здесь лишь дважды: в конце 1970-х в Большом театре, и в 1996 году — в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко. Нынешнюю постановку делает выдающийся кинорежиссер, двукратный лауреат Венецианского кинофестиваля Андрей Кончаловский. Как цитирует мэтра пресс-служба театра, «Моя задача — прежде всего не отнять у слушателя музыку, ради которой это искусство и существует.
Вот уже более ста лет продолжается триумфальное шествие этого бессмертного произведения — абсолютного шедевра мирового музыкального и театрального искусства. Сам Шекспировский сюжет существует более 400 лет, но сохраняет свою актуальность и в наши дни. Здесь нет ни одного слова, ни одного звука, ни одного мгновения, существующих просто так.
Мужчины — во фраках, женщины в вечерних черных туалетах. Строго, элегантно. Торжественно и величественно. Так и чувствуется, насколько они горды участием в этом представлении и как много, готовясь к нему, усвоили из непостижимого обычным людям таинства, эти жрецы музыки, независимо от ранга каждого из них. В эти минуты их ничто не отвлекает от особой сосредоточенности. До тех пор, пока произойдет ожидаемое чудо и зал огласит ее величество музыка. Та, что начнется со взмаха рук нашего прославленного дирижера, народного артиста Азербайджанской Республики Рауфа Абдуллаева. И когда по внемлющему им залу разольется ее волшебство… Трудно сказать, где бакинцы ощутили вкус и научились сердцем воспринимать и ценить оперную музыку — каждый к этому шел и идет своим путем. Но вот ходят же… Исправно… Не равнодушно. И слушают, затаив дыхание.
Джузеппе Верди
Эта опера всегда была спектаклем для демонстрации лучших вокальных возможностей труппы. Данную версию восстановил режиссер Михаил Смирнов на основе постановки 1996 года. Воплотить идею в жизнь и сыграть одну из главных ролей выпала творческая доля Ирине Чуриловой. О себе исполнительница роли Дездемоны говорит с иронией. Ирина Чурилова, солистка оперной труппы Мариинского театра: «Она блондинка на самом деле.
У нее кожа белая, она венецианка. У нее голубые глаза, у меня не голубые. И я не блондинка. Но само по себе должен быть контраст внутренний».
Солистка делится: визуальные образы героев не так важны, главное — любовь.
Не стилистически, разумеется, а вот именно по типу организации музыкального материала. Сквозное развитие, дробление тематического материала, частая смена фактуры, внедрение речитативности в вокальную линию и, конечно, качественно новое отношение к роли оркестра, который далеко уходит от скромной аккомпанирующей функции. В этом и сложность: от режиссера в этой опере ждешь постановки именно партитуры, а не сюжета, который, надо сказать, тоже весьма проблематичен.
Когда-то Верди вместе с либреттистом Арриго Бойто даже хотели назвать свою версию шекспировской трагедии «Яго» — настолько их интересовала личность этого злого гения, закомплексованного ничтожества, жестоко манипулировавшего великим и благородным полководцем. Начало спектакля обнадеживало. Оркестр под управлением Феликса Коробова мощно и ярко заиграл вступление — и пошла сцена бури. На заднике сверкала молния, а киприоты, согласно ремарке, вглядывались в дальние горизонты и беспокойно комментировали события.
Картинка не вызывала сомнений: режиссер Андрей Кончаловский и художники Мэтт Дили сценография и Дмитрий Андреев костюмы оставили место и время действия оперы без изменений — где-то там в Венецианской республике, когда-то там в XVI веке. Приверженцы традиции облегченно вздохнули, а любители модернистских решений, пожалуй что и приуныли: неужели ничего не будет? Не зря ведь постановщики строго-настрого запретили накануне премьеры фото- и видеосъемку второго акта. Видать, готовят «бомбу».
Но пока «бомбы» не было, следовало сосредоточиться на музыке, а также на трактовке характеров. Хибла Герзмава в роли Дездемоны оказалась очень величественна. Даже слишком. Она буквально вплыла в первую сцену — прекрасная, преисполненная достоинства.
Ее гигантская «бабетта» на голове несколько утяжеляла облик нежной и невинной девушки, который как будто более точно соответствует этому образу.
Возрождающая подлинный дух шекспировской трагедии, это произведение стало высшим достижением Верди в области музыкальной драмы. Это, безусловно, фундаментальная и грандиозная вещь! Новый спектакль в жанре «семи-стэйдж» зрители увидели в марте прошлого сезона.
Но меня этот, с позволения сказать, укор как раз и воодушевил на то, чтобы с особой объективностью и вниманием отнестись к новому проекту. Говорят же, что дыма без огня не бывает, а если предстоит рассказывать о том, что воодушевило большой коллектив без шумных авансов взяться за постановку этой масштабной оперы, тут нужна подчеркнутая объективность… И вот суббота — день премьеры в театре, переполненный зал которого уже сам по себе говорит о том, насколько важная акция сейчас здесь произойдет, сколько людей с волнением ждут встречи с шедевром мирового уровня, очень редко звучащим на мировом пространстве. Встречи здесь, в столичном театре Азербайджана, в исполнении наших музыкантов — оркестра, хора и солистов, освоивших высшие по сложности вокальные партии партитуры. Без лишних атрибутов и декораций, на фоне белоснежного элегантно задрапированного занавеса и со вкусом выполненных под старину люстр-светильников на сцене «выстраивается» весь личный состав вокальной труппы — ближе к заднику - артисты хора, затем — на нарядных стульях солисты. Мужчины — во фраках, женщины в вечерних черных туалетах.
Строго, элегантно. Торжественно и величественно. Так и чувствуется, насколько они горды участием в этом представлении и как много, готовясь к нему, усвоили из непостижимого обычным людям таинства, эти жрецы музыки, независимо от ранга каждого из них. В эти минуты их ничто не отвлекает от особой сосредоточенности. До тех пор, пока произойдет ожидаемое чудо и зал огласит ее величество музыка.
Популярные события
- Регистрация
- Опера-перфоманс "Отелло" или как поется Дездемоне на боксерском ринге
- Breaking News: Major Cancellation For The Royal Opera’s New ‘Otello’
- «Отелло» и реформа Вагнера
- Как купить билеты?
- Как купить билеты?
Другие сюжеты
- Джузеппе Верди. «Отелло» и реформа Вагнера
- Опера "Отелло"
- Курсы валюты:
- Опера Верди «Отелло» прозвучала в концертном исполнении – ФОТО | | Новости
- Пресса о спектакле:
- ОПЕРА ОТЕЛЛО