Сегодня я расскажу вам о своём любимом мюзикле Нотр-Дам де Пари, ради которого я слетала в Москву, где посмотрела оригинальную французскую версию. Долгожданная премьера французской версии легендарного мюзикла, попавшего в Книгу Рекордов Гиннеса, состоялась в Москве на сцене Кремлевского Дворца. Belle Notre Dame de Paris. Notre Dame de Paris (1999), на французском языке. 10 декабря 2023 года на сцене Малого зала Государственного Кремлёвского Дворца пройдет музыкальный вечер «Мюзикл «Notre-Dame de Paris» в проекте «OPERA XXI».
«Нотр-Дам» жил, живёт и будет жить
Смотреть видео про Нотердам де пари мюзикл. это будет премьера оригинальной версии в РФ. Comédie musicale. Нотердам де пари мюзикл презентация.
Как спустя 22 года живут артисты из французского мюзикла «Нотр-Дам де Пари»
Первый год жизни мюзикла Notre-Dame de Paris прошел так успешно, что этот факт был отмечен в Книге Рекордов Гиннесса. Pour ses 25 ans, le spectacle musical Notre Dame de Paris actuellement en tournée dans toute la France, en Belgique et en Suisse RÉSERVER. When Americans are asked to name French musicals, their go-to is “Les Misérables,” which opened in Paris in 1980 before an extensively retooled English version went on to conquer the world a few years later. Купить билеты на полусценическое представление «Легендарный мюзикл Нотр-Дам де Пари в проекте Opera XXI» в Кремле, Москва. Мюзикл "Notre Dame de Paris" на французском языке 12-15 апреля 2018г в КремлеПодробнее. Helene Segara — Bohemienne (Мюзикл "Notre Dame de Paris").
Правила комментирования
- МЮЗИКЛ «НОТР-ДАМ ДЕ ПАРИ»: ИСТОРИЯ О ТОМ, КАК СОЗДАВАЛАСЬ ЛЕГЕНДА
- Легендарный мюзикл снова в России
- Notre Dame De Paris - Original Version (1998) 2CD - Listen online. Music
- Notre Dame De Paris (Fr) слушать и скачать музыку в mp3 на телефон – LightAudio
- Мюзикл "Нотр Дам де-Пари": французская и русская версии. |
Мюзикл Нотр Дам Де Пари
When Americans are asked to name French musicals, their go-to is “Les Misérables,” which opened in Paris in 1980 before an extensively retooled English version went on to conquer the world a few years later. «Нотр-Дам де Пари», согласно Книге рекордов Гиннеса, был самым успешным среди мюзиклов в первый год показов. Uploaded by Musical_Lover_1980 on September 1, 2020. Ричард Кочанте, итальянец, написавший музыку к "Нотр-Дам де Пари", лично занимался отбором исполнителей для русской версии. Мюзикл "Noterdam de Paris" — Le temps de cafedrale 03:20.
Мюзикл Notre Dame de Paris
Трудно с определенностью сказать, что сделало спектакль мировым бестселлером: бессмертная история Виктора Гюго, воплощенная в прекрасных текстах Люка Пламондона, сумевшего удивительно точно выразить в стихах многогранный роман, музыка гениального мелодиста Рикардо Коччанте, проникающая в сердца безо всякого перевода, или блестяще подобранный актерский состав — семь исполнителей, среди которых были как звезды, так и дебютанты французской и канадской сцены, задали многочисленным последователям невероятно высокую планку исполнительского мастерства. В чем бы ни была причина, сегодня уже без малейшего преувеличения можно утверждать, что «Notre-Dame de Paris» — серьезная веха в истории французской музыки XX века. По итогам первого года проката мюзикл был занесен в книгу рекордов Гиннеса как самый успешный музыкальный спектакль в мире. В дальнейшем мюзикл был переведен на 7 языков и получил новую жизнь в 20 странах мира. Русская постановка 2002-го года, вызвавшая немало нареканий на качество либретто, собирала полные залы в Театре Оперетты на протяжении нескольких лет. Но все же французский спектакль оставался эталоном: мюзикл, рассказывающий о любви горбуна-звонаря к красавице цыганке, подарил многим нашим соотечественникам мощный стимул к изучению языка Мольера, а среди прекрасных дам породил волну увлечения французскими и канадскими мужчинами, невиданную со времен Делона и Бельмондо. Концертная версия мюзикла в сопровождении симфонического оркестра в 2010 году собрала в Олимпийском беспрецедентный аншлаг: организаторам даже пришлось переносить сцену вглубь помещения, чтобы освободить место для дополнительных рядов кресел. Дружественный визит премьер-министра И вот спустя 8 лет уже не концертная, а полноформатная сценическая версия в Кремле. В связи с повышенным спросом на билеты организаторы укомплектовали шесть вечерних спектаклей с 11 по 16 апреля дополнительными дневными, но все равно в очереди у Кутафьей башни люди без особой надежды спрашивали лишний билетик.
Кстати, он его написал еще в самом начале своей творческой карьеры писателя. Этот роман стал настолько популярным, что по нему неоднократно ставили фильмы. Имеется и несколько версий мультфильмов. Когда в России появилось сообщение о том, что нужны актеры для этого мюзикла, на кастинг явилось очень много желающих - больше 1000 претендентов. В итоге свои роли смогли получить только 45 человек. Можно назвать еще один интересный факт: вес декораций и всего технического оснащения данного мюзикла составляет 200 тонн. Чтобы все это перевозить с одного города в другой, требуется 7 мегатрейлеров.
На роль Квазимодо был приглашен до этого никому не известный, но подающий большие надежды певец Пьер Гаран, выбравший себе сценический псевдоним Гару выходец из Квебека. Постановкой занимался знаменитый авангардный французский режиссер Жиль Майо. Оформление спектакля, выполненное в минималистском, концертном ключе, осуществил оперный художник-оформитель Кристиан Рэтц, костюмы создал модельер Фред Сатал, освещением занимался Алан Лорти до это ставивший освещение рок-концертов , а танцами - Мартино Мюллер, специализировавшийся на современной балетной хореографии. Несмотря на внешнюю простоту сценографии и непривычный формат шоу не укладывалось в стандарты, установленные мюзиклами Уэббера и Шонберга представление сразу полюбилось публике. Первый год жизни мюзикла "Notre-Dame de Paris" прошел так успешно, что этот факт был отмечен в Книге Рекордов Гиннесса. Сингл "Belle" держался на первой строчке французских чартов на протяжении 33 недель и был признан лучшей песней пятидесятилетия. История, рассказанная в мюзикле, довольно близка к оригинальной сюжетной линии романа Гюго. Юная девушка-цыганка по имени Эсмеральда своей красотой привлекает к себе внимание мужчин. Среди них - архидъякон Собора Парижской Богоматери Фролло, молодой красавец - капитан королевских стрелков Феб и уродливый звонарь Квазимодо, воспитанник Фролло. Эсмеральда без памяти влюбляется в самого красивого из них - Ф:. Он не против воспользоваться этим, несмотря на то, что у него есть невеста - Флер-де-Лис. Фролло же обуреваем ревностью и терзаем сомнениями - ведь он, как священник, не имеет права любить женщину. Квазимодо восхищается юной цыганкой, видя в ней ту недосягаемую неземную красоту, которая является полной его противоположностью. Поэт Гренгуар, которого Эсмеральда спасает от гибели, согласившись стать его женой по законам обитателей Двора Чудес цыган, воров и бродяг , провозглашает девушку своей музой. Клопен - "король" Двора Чудес - относится к ней с отеческой заботой. Кажется, что весь мир вращается вокруг Эсмеральды.
Его авторы — Риккардо Коччанте музыка и Люк Пламондон либретто. В России Notre-Dame de Paris поставили в 2002 году. В концертной версии культовой постановки примут участие солисты оперных театров. Петь они будут по-русски.
Билеты на Нотр Дам де Пари 2022
У супругов четверо детей — Тихон, Лука, Екатерина и Татьяна. О своем участии в мюзикле в одном из интервью отзывался так: «А что касается «Нотр-Дама», да, была такая ошибка молодости. Что теперь поделаешь? И я согласился, не мог сказать хорошим людям «нет». Около 2 лет продлилась эта история, и когда она, наконец, закончилась, я выдохнул спокойно. В восемнадцать Лавуа выиграл конкурс молодых авторов и исполнителей канадского телерадиоканала CBC, после чего один за другим записывал синглы, многие из которых становились хитами. В 2002 году Лавуа был приглашен в новый проект Риккардо Коччанте — мюзикл «Маленький принц», сыграв в нем роль Летчика. Будучи не только певцом, но и композитором, Лавуа на протяжении всей своей карьеры писал песни и для других исполнителей, в том числе Мирей Матье, Селин Дион, Лары Фабиан. Даниэль Лавуа стал единственным из участников мюзикла 1998 года, кто получил роль и в составе новой труппы. В 2019 году он в рамках гастролей мюзикла «Нотр-Дам де Пари» выступал и в России. Даниэль Лавуа много лет женат на писательнице Луизе Дюбюк.
Даниэль и Луиза вместе воспитали троих детей сыновья Матье, Жозеф и дочь Габриель. Семья живет в доме в 50 км от Монреаля, где Лавуа занимается своим хобби — садоводством. Его герой тоже был безнадежно влюблен в красавицу-цыганку. В фильмах Александру чаще достаются юмористические роли. Он сыграл в сериалах «Счастливы вместе», «Домашний арест», «Интерны», комедиях «Горько! Голубев является заслуженным артистом России и с 1995 года служит в Московском театре оперетты. Он потомок переживших геноцид армян, родился в Марселе. Занимался музыкой с детства, оказался на сцене в 12 лет, выступив в опере Марселя. Он также побывал на «Евровидении», заняв в 1993 году четвертое место песней «Mama Corsica». Фьори заметил Люк Пламондон и пригласил на роль Феба де Шатопера, а после записи знаменитой «Belle» молодой певец приобрел во Франции широкую популярность.
Он выпустил больше десятка альбомов, один из которых стал платиновым.
Since its conception, the musical Notre Dame de Paris has received acclaim from across the world, attracting millions of spectators. Based on the literary work by Victor Hugo, this musical transports audiences to 15th-century medieval Paris, wherein the tragic story of Quasimodo, Esmerelda, Frollo, and Phoebus unfolds beneath the majestic towers of the Notre Dame cathedral.
Сейчас это скорее исследовательский интерес. В одной из групп, посвященных мюзиклу, нашла обсуждения русской версии - и всё очень нелестно. Тем более, надо посмотреть и убедиться. Или нет. Конечно, я читала "Собор Парижской Богоматери", и поняла бы в целом, о чем речь, даже если бы они пели по-китайски, но - вот правда - мне казалось, что я именно понимаю французский язык. Очень впечатляющая постановка. Ну, и, конечно, трио "Belle"... Нашу версию смотрела в отрывках. Там Фролло был какой-то очень-очень полный парень, что после харизматичного Даниэля Лавуа выглядело профанацией.
Эсмеральда заканчивает жизнь на виселице. Квазимодо, узнав, что виновник этих событий - его воспитатель, сбрасывает Фролло с башни Собора. Затем он обнимает мертвое, но все еще прекрасное тело Эсмеральды и остается с ней рядом до конца своих дней. Если кого-то интересуют подробности сюжета - слушайте мюзикл и читайте Виктора Гюго. После феноменального успеха на родине, мюзикл начал завоевывать поклонников за ее пределами. В 1999 году "Собор Парижской Богоматери" был поставлен в Канаде, все еще на французском языке. В том же году спектакль объездил с гастрольными турами Францию, Бельгию и Швейцарию. Шоу игралось в Лас-Вегасе, а 2000 году, наконец, открылось в Лондоне. В 2001 году мюзикл был закрыт, продержавшись на уэст-эндских подмостках всего около года. Сейчас поклонникам мюзикла доступны шесть аудио-версий "Собора Парижской Богоматери". После лондонской постановки был выпущен сборник хитов из мюзикла на английском языке 2000 год. Кроме того, вышли альбомы с итальянской и испанской версиями мюзикла. Также существует видеозапись французского варианта мюзикла с оригинальным составом. Notre-Dame de Paris" не удалось составить конкуренцию бродвейским и лондонским шоу, однако в России его ждала не меньшая любовь, чем на родине. Свидетельство тому - многочисленные переводы либретто и отдельных песен и не менее многочисленные любительские спектакли. Работа над проектом началась в 2001 году.
Мюзикл нотр дам де пари
Belle Notre Dame de Paris. Оригинальную, французскую версию легендарного мюзикла Notre Dame de Paris спустя 20 лет после его премьеры впервые показали в Москве в среду. «Нотр-Дам де Пари» вошел в Книгу рекордов Гиннеса как имеющий самый большой успех в первый год работы. купить билеты по выгодным ценам на спектакль в Москве.