Древние египтяне использовали несколько различных материалов для написания своих текстов и записей. Тегичто древние египтяне использовали для письма, какой язык был в древнем египте, какой язык в древнем египте, древний египет как пишется, как называлась письменность в древнем египте. одна из древнейших в мире. Считается, что папирус, как материал для письма, изобретен в эпоху Среднего царства, «поскольку более древние свитки чрезвычайно редки» ([125], стр. 51). «Божественному письму» древних египтян пришлось ждать 15 веков и счастливого случая для возрождения из пепла забвения.
Закажите проект и монтаж экономичной системы вентиляции по цене ниже рыночной на 20%
Длина свитков достигала нескольких метров. Листы склеивали таким образом, что край одного листа покрывал край следующего, при этом место склейки составляло около 1-2 см. Чем писали Древние египтяне использовали кисточки для письма на папирусе. Делали ее из стебля болотного растения каламус. Знания древних египтян Они обладали знаниями в различных областях, но особенно развиты были: Астрономия: благодаря наблюдениям за звездами египетские жрецы смогли определить продолжительность года. Кроме того, они умели предсказывать солнечные и лунные затмения, составляли карты звездного неба.
Математика и геометрия: древние египтяне умели производить сложение и вычитание, умножение и деление, имели представление о дробях. Знания геометрии использовались для строительства пирамид и других грандиозных сооружений. Медицина: одним из величайших достижений египетской медицины было открытие кровообращения и понимание важности сердца в этом процессе. Врачи в Древнем Египте специализировались в разных областях. Кто-то занимался лечением желудка, кто-то — глаз, кто-то — зубов и так далее.
В Древнем Египте был достигнут значительный уровень хирургии, о чем свидетельствуют найденные археологами хирургические инструменты в гробницах. Самыми образованными людьми в Древнем Египте были жрецы.
Некоторые из них приводятся в первом рисунке.
Эти значки ставились после того слова, которое они поясняют рис. В данном разделе излишне, на наш взгляд говорить о папирусе, т. Месопотамия клинопись Клинопись по сравнению с египетскими иероглифами кажется значительно менее яркой и выразительной, к тому же однажды выйдя из употребления, она вскоре была забыта.
Вместе с тем, ее значение для Древнего Востока очень часто недооценивается. Дело в том, что клинопись фактически являлась международным языком, как английский в наши дни. Практически все международные договоры обязательно переводились на шумерский язык на один из его диалектов.
Таким образом, клинопись на Древнем Востоке была распространена гораздо шире, чем иероглифы, к тому же если последние считались божественными символами, то к клинописи это не относилось, а значит, она была доступна любому, независимо от его этнического и социального происхождения.
Например, изображение верхушки тростника, повёрнутой вправо указывал читать справа налево. Тростник, повёрнутый влево, — читать слева направо. В период Древнего царства применялось около 750 знаков, и к ним периодически добавлялись новые. Ко времени правления Клеопатры VII[3] их насчитывалось уже до 2,5 тыс.
Отдельные иероглифы означали буквы, некоторые — целые слова. Однобуквенных, точнее — односогласных, иероглифов насчитывают 24. В рисунках имелась своя логика: рот, например, изображал и собственно рот, и букву «р», и буквосочетание «ре». В письменности существовала отдельная система знаков и для обозначения цифр. И чисел: 1—3, 10—30, 100—300, 1000, 10000, 100000 и даже 1 млн.
Так, число 313, например, писалось как 3 крючка, одна петля и 3 палочки. В 1352 г. К периоду его правления относятся обнаруженные в 1887 г. Язык посланий — аккадский — был, вероятно, официальным дипломатическим языком того времени. Но поскольку имя фараона ввиду его непопулярных государственных реформ было на многие годы вычеркнуто из списков царей, то это направление в истории древнеегипетской письменности остаётся малоизученным и загадочным до настоящего времени.
Позже на основе иероглифического письма сформировалась упрощённая версия — иератическое письмо, скоропись из знаков облегчённого вида, для быстрого изображения. Писцам было легче обучиться иератическому письму; так писали на доступных материалах: тканях, коже, глиняных черепках. К середине VII века до н. На основе иератического письма в раннехристианский период появился коптский язык, который пользовался уже сочетанием демотического письма и греческого алфавита. Таким образом, древнеегипетская письменность состояла из трёх видов знаков: фонетических звуковых , словесных идеограмм и детерминативов пояснительных, направляющих.
Во времена Среднего царства было создано множество письменных сочинений разных жанров: исторические романы, поучения, магические истории, путевые заметки из путешествий за границу, приключенческие повести и, конечно, сказки. Эта история была так популярна, что переписывалась на папирусах на протяжении 700 лет. В новом царстве самыми популярными были мифологические истории и житии богов. Судя по разнообразию жанров, первая литература создавалась и для пропаганды, и для обучения, и для развлечения. Но изначально все древнеегипетские истории были предназначены не для записи, а для прослушивания.
Аллитерации и каламбуры, собрания куплетов, сочинения из фраз особого ритма — передавались в устной форме. И об этом тоже можно узнать из содержания текстов папирусов: описывая вечера сказок при царском дворе, некий автор Весткар каждый рассказ начинал со слов: «И тогда принц встал, чтобы говорить, и сказал…» Надписи на стенах в пирамидах помогли установить, что в строительстве были заняты не рабы, а свободные люди, получающие за труд заработную плату. А руководили их работой грамотные управленцы, непосредственно на местах распределяющие обязанности и хорошо понимающие в инженерном деле. Не без юмора описано ими создание рабочих отрядов под названиями «Друзья Хуфу», «Собутыльники Менкаура» и т. Грамотность ценилась высоко.
Писцы Древнего Египта могли претендовать на разной значимости государственные должности: выполняли функции счетоводов, чиновников и управляющих. Им поручалось вести учёт налогов, фиксировать судебный процесс, учёт сельскохозяйственных продуктов, результаты торговых сделок. Словом, выполнять важные государственные обязанности. Археологами в Фивах обнаружена гробница, в которой был похоронен Небамон — «писец и учётчик зерна в зернохранилище Амона». Гробница богатая, имеет свою часовню, отлично сохранились многочисленные росписи, изображающие как земной путь этого уважаемого человека, его семьи, так и наставления ему для загробной жизни.
Литературные папирусы возносили профессию писца. Его труд хорошо оплачивался, а сам он имел авторитет и пользовался уважением. Тогда как все другие рабочие специальности называли тяжёлым грязным трудом для самых низких слоёв общества. Чаще всего профессия писца была династической, т. Школы были доступны только детям знати.
Согласно надписи верховного жреца Уджахорресента об организации школ, «сделал я по приказу фараона и учредил я школы со всеми их учениками из сыновей знатных, но не из сыновей бедняков». Обучение начиналось с 5 лет и длилось 12 лет, в школах, самая лучшая из которых организовывалась при дворце фараона, туда принимались дети придворных. Прочие школы функционировали при храмах. В период обучения школяры получали чины и звания, не выполняя при этом никаких обязанностей. Зато по окончании учёбы молодой специалист, поступая на службу в ведомство, сразу занимал низшую должность этого учреждения.
Ученик сначала овладевал азами беглого чтения, грамотного и аккуратного письма, затем — умением составлять разного рода деловые документы, прошения, письма, протоколы, науке выбирать нужные обороты речи и образности мышления. Инструментами писца были папирус, тростниковая палочка, палетка с кисточками, ступка для измельчения красок , чернильница и сосуд с водой. Для письма использовали чёрные из сажи обычные тексты и красные из охры выделение заголовков, первых строк[4], дат и заглавных букв чернила. Красными же точками отделяли один стих от другого в поэтических произведениях. Письменные принадлежности были постоянными спутниками писцов с детских лет.
Жрец Нембаатранахт наставлял своего ученика Унуэмдиамона такими словами: «Люби писания и ненавидь пляски… Целый день пиши своими пальцами и читай ночью…Побратайся со свитком и с письменным прибором». Ввиду трудоёмкости изготовления и высокой стоимости папируса, учащиеся сначала тренировали технику письма на камнях, деревянных дощечках, глиняных черепках, только потом им давали папирусы. Для переписывания ученикам давали такие тексты, из которых они могли бы почерпнуть для себя полезные знания или навыки. Часто это были образцы писем, которые впоследствии писец должен был уметь составлять самостоятельно. Египетский скрипторий — место для письма — называли «Домом жизни».
Там писцы создавали и копировали манускрипты, там же хранилось собрание свитков папирусов. В скрипториях оборудовали классные комнаты, где премудростям письменной грамоты обучались будущие не только писцы, но даже жрецы. Многие дошедшие до нас древнеегипетские рукописи хранят следы поправок, исправлений. Это тексты, созданные сначала учениками, а исправленные — учителем, более опытной рукой. Первые иллюстрации появились в , своеобразном «путеводителе» по загробному миру.
А «Книга о выходе к свету дня» , больше известной под названием «Книга мёртвых» уже была богато иллюстрирована виньетками всевозможных форм. Кроме иллюстраций Книга содержит множество заклинаний, которые следует читать, чтобы душа умершего могла принимать различные формы и покидать гробницу. И, конечно, подробное описание загробного суда, где центральный момент — взвешивание сердца умершего для определения: является ли он «правоглассным». От этого зависела его судьба в загробном царстве. Заупокойные тексты начертаны на стенах гробниц, саркофагах, амулетах и папирусах и тоже являлись своего рода гидами по загробному миру.
В Древнем Египте был популярен особый вид текстов — поучения , с помощью которых молодые люди обучались азам социальных отношений, грамотному поведению в самых различных житейских актах: от поведения за столом до подбора лексики при подготовке к значимым диалогам. Рекомендации поучений сильно различались в зависимости от статуса собеседника и его положения на сложной египетской иерархической лестнице. Так, в обнаруженном папирусе Присса XII династии содержатся поучения благородного Кагемни об основах нравственного поведения. Особое место в ряду сохранившихся памятников письменности принадлежит сказкам. Их содержание разнообразно, а лексика очень богата.
Истории появления сказок различны, как и пути хождения в народе. Сказка, возникнув в доме, где были дети, передавалась устно от одного поколения другому, и, следуя законам развития жизни, отражала своими дополнениями современную каждому рассказчику обстановку в государстве. Есть сказки — они же религиозные сказания или легенды, есть повествования о победоносных походах, битвах и сменах династий фараонов, о дальних путешествиях. Нам известны те, что были записаны и сохранились, тогда как очевидно, что многие просто не фиксировались письменным образом. Язык сказок книжный, прозаический, не отражающий в полной мере присущего жанру напевного характера изложения и непосредственности сюжетных линий.
Но зато в такой форме сказки пришлись ко двору и служили развлечением фараонов с их высоким окружением. Неудивительно, что до нас не дошли такие тексты сказок, где бы высмеивались правители или образ жизни жрецов, а народный юмор представал бы во всём великолепии своей остроты. Хотя такие, вероятнее всего, имелись во множестве. Их отчасти пересказал в своём труде Геродот. Около 400 г н.
В 1799 году, при сооружении форта Сен-Жюльен близ порта Розетта, на западном рукаве дельты Нила, офицер армии Наполеона Бушар обнаружил базальтовый камень с текстом на разных языках и тремя видами письма: иероглифическом, демотическим и древнегреческим. Камень получил имя «Розетский». Демотическое письмо расшифровали довольно быстро, тогда как иероглифы процесс затрудняли. В 1808 г. Знающий отлично латынь, греческий, древнееврейский, арабский и коптский языки, он сумел прочесть на камне имя «Птолемей» на греческом, после распознал эквивалент греческим буквам уже среди иероглифов.
Так, постепенно, сверяясь с другими источниками, был впервые расшифрован артефакт с начертанными иероглифами. И оказалось, что на камне начертан указ мемфисских жрецов 196 г. Ключ к прочтению был найден. Так в календаре появилась новая дата рождения науки Египтологии. Теперь ведущие музеи мира имеют любопытные коллекции памятников древнеегипетской письменности мирового значения.
Но что же такое папирусы, как их производили и из каких материалов? Что это такое Во времена Древнего Египта бумаги не существовало. Она была создана только в двенадцатом веке, но потребность в материале для письма возникла гораздо раньше, когда ранним цивилизациям нужно было документировать и записывать сведения. Следовательно, людям приходилось использовать для письма любые материалы, которые были под рукой. Вавилон стал родиной клинописи, которую выполняли на глиняных табличках, а в Нормандии руны начертали на больших камнях. В Египте папирус стал популярным материалом для письма из-за простоты использования и долговечности. Папирусные свитки, хранившиеся в Европе более двух столетий, могли сохраняться еще дольше в засушливом и теплом климате Египта. История использования Этот материал использовался в основном для письма, и он служил египтянам отличным материалом для фиксации знаний в области астрономии, медицины и математики. Среди свитков, которые существуют и по сей день, есть записи и исторические документы, гимны и художественная литература.
Один лист папируса содержал увлекательный рассказ, который вдохновил Д. Верди на сочинение оперы «Аида». Кроме того, этот материал служил и для других целей, в том числе использовался в качестве обертки для мумий, обнаруженных в Египте. Древние люди использовали тонкую тростинку, срезанную под углом, чтобы делать чернильные пометки на папирусе. Его держали под разными углами для линий разной толщины. Читать эти манускрипты было сложно, так как свитки приходилось постоянно разворачивать и снова сворачивать. Папирус оставался самым часто используемым материалом для письма до тех пор, пока в обиход не вошел пергамент. Египет был единственным государством, производившим папирус в течение значительного периода времени, причем изготовление его находилось под царским контролем с 1-го тысячелетия до нашей эры.
Развитие способов документирования и разгадка тайны египетского письма
Cогласие на обработку персональных данных Материалы - предшественники бумаги В древности для письма использовались материалы, которые можно назвать предшественниками бумаги : дерево, кость, камень, глина, воск, металл, папирус, пергамент и т. Еще со времен Каменного века на скалах и стенах пещер сохранились нанесенные первобытными людьми знаки и рисунки — петроглифы. На костях убитых животных вырезались пиктограммы. С появлением первых цивилизаций возникает письменность в виде иероглифов и клинописи. В качестве материалов для письма применялись каменные плиты, деревянные таблички, а с зарождением металлургии и металлические пластины. В Междуречье шумеры начали использовать для клинописи глиняные таблички, которые после обжига становились очень долговечными. Его изготавливали из одноименного тростникового растения, растущего в долине Нила. Использовалась нижняя часть стебля, которую освобождали от наружного слоя, сердцевину разрезали на тонкие полоски, которые потом выдерживали в воде. Уже размягченные полоски прокатывали каталкой по доске, опять замачивали, еще раз прокатывали, а затем снова ставили в воду.
Полученные, таким образом, полупрозрачные слои волокна укладывали поперечно относительно друг друга, сушили под прессом и разглаживали камнем.
В течение тысячелетий странные писания на стенах великолепных храмов и гробниц древнего Египте удивляли и ошеломляли иноземцем, а так же современных египтян, которые не умели читать древнеегипетские иероглифы. Это был Розеттский камень, с выбитыми на нём тремя идентичными по смыслу текстами — двумя текстами на древнеегипетском языке, начертанными древнеегипетскими иероглифами и египетским демотическим письмом, представляющее собой сокращённую скоропись эпохи позднего Египта, и одним текстом на древнегреческом языке. Древнегреческий был хорошо известен лингвистам, и сопоставление трёх текстов послужило ключом для расшифровки египетских иероглифов. Три текста на Розеттском камне представляли собой торжественную, благодарственную, восхваляющую надпись, которую в 196 году до н. Надпись содержит важные данные по экономическому и политическому положению в Египте в начале II века до н. В эллинистический период древней Греции многие подобные документы, написанные на камне, распространялись в виде двуязычных или трёхъязычных текстов, что впоследствии и послужило добрую службу лингвистам, расшифровавшим древние надписи.
В 1822 году таинственные египетские иероглифы на Розеттском камне были расшифрованы, благодаря великому усердию французского учёного Жан-Франсуа Шампольона. Начало Розеттского текста: «В царствование молодого царя и наследника отца на царстве, преславного владетеля корон; утвердившего порядок в Египте; благочестивого в отношении богов; победителя над врагами; улучшившего жизнь людей, верховные жрецы, предсказатели, священники, которые собрались из храмов страны в Мемфис перед царем на торжество принятия короны вечно живого Птолемея, возлюбленного Пта, бога Эпифана Евхариста, которую он получил от своего отца, [все эти жрецы], собравшись в Мемфисском храме в этот самый день, постановили…» Египетское иероглифическое письмо является одной из самых ранних письменных систем известных человечеству. Благодаря развитию и совершенствованию иероглифического письма, изобретению демотического письма, представляющего собой сокращённую скоропись в древнем Египте распространялась грамотность. Книжники были очень уважаемы в обществе, как люди, обладавшие благочестивой мудростью, и их высказывания записывали ученики. На папирусных рукописях записывались благие дела и справедливые поступки царей, храбрость военачальников, восхвалялась честность, преданность и дисциплинированность подданных, приносили славу богам и фараону. По крайней мере, это был идеал, к которому коллективно стремилось общество древних египтян. Благодаря египетским рукописям сохранились свидетельства знаний древних египтян в астрономии, медицине, литературе, экономике, общественном устройстве и в религиозных воззрениях.
Письменность древнего Египте оставила неизгладимый след во всех мыслимых сферах. Образование Финикийского алфавита из египетского письма Важнейший шаг на пути к нашему алфавиту сделали древние финикийцы, они воспользовались для письма египетскими иероглифами, но взяли только те из них, которые обозначали отдельные слоги, а потом для недостающих в египетском языке звуков для своего языка финикийцы создали новые знаки по образцу египетских, обозначающие целые слова. Финикийцам, ведущим постоянные торговые записи, нужно было другое письмо, простое и удобное. Финикийцы создали алфавит, в котором каждый знак буква обозначал лишь один определенный звук. Финикийский алфавит состоит из 22 простых по написанию букв. Все они — согласные, потому что в финикийском языке основную роль играли согласные звуки. Чтобы прочитать слово, финикийцу достаточно было видеть его костяк, состоящий из согласных букв.
Самые древние надписи, составленные из букв финикийского алфавита, найдены во время раскопок в древнем городе Библе ныне город Джебель , у подножия Ливанского хребта. Они относятся к XIII веку до н. Писали финикийцы справа налево. Свои торговые записи «они делали чернилами на глиняных черепках». Таких черепков найдено немного. Лучше сохранились финикийские надписи, высеченные на камне, на саркофагах царей и жрецов. Надгробные надписи и строительные, рассказывающие о сооружении дворцов по повелению финикийских царей.
Начиная с IX века до н. Греческий историк Геродот писал, что древние греки научились письму от финикийцев. И действительно, даже сами названия греческих букв — это финикийские слова. Финикийский алфавит был несравненно проще и удобнее любой шумерской клинописи или египетских иероглифов, именно он стал родоначальником не только греческого, но также и арабского, древнееврейского и других алфавитов. Название греческой буквы А — «альфа» происходит от финикийского слова «алеф» — бык. Первоначальная форма этой буквы напоминала голову рогатого быка. У финикийцев эта буква означала гортанную смычку как та, что мы все говорим в слове «не-а».
Форма буквы восходит к египетскому иероглифу, обозначающему быка. Если перевернуть букву А, она становится похожа на быка Название греческой буквы «бета» произошло от финикийского слова «бет»— дом. Первоначально эта буква была похожа на упрощенный рисунок дома в египетском иероглифе означающим «дом». Древнегреческое чтение «б» было унаследовано западной цивилизацией, а вот славянский алфавит создавался во времена Византии, когда греческая буква из «беты» стала «витой». Поэтому мы унаследовали чтение «в», а для создания «б» немного модифицировали эту же самую букву. Так что «Б» и «В» у нас родственники.
Эти значки ставились после того слова, которое они поясняют рис. В данном разделе излишне, на наш взгляд говорить о папирусе, т. Месопотамия клинопись Клинопись по сравнению с египетскими иероглифами кажется значительно менее яркой и выразительной, к тому же однажды выйдя из употребления, она вскоре была забыта.
Вместе с тем, ее значение для Древнего Востока очень часто недооценивается. Дело в том, что клинопись фактически являлась международным языком, как английский в наши дни. Практически все международные договоры обязательно переводились на шумерский язык на один из его диалектов. Таким образом, клинопись на Древнем Востоке была распространена гораздо шире, чем иероглифы, к тому же если последние считались божественными символами, то к клинописи это не относилось, а значит, она была доступна любому, независимо от его этнического и социального происхождения. Материалом для письма в Вавилоне были глиняные таблички — таблетки.
Знаки или символы наносились стилосами тростниковыми перьями с треугольным концом на глиняные дощечки, которые после высушивали на солнце или обжигали в печи. Они становились прочными и могли храниться не одно тысячелетие. Из этих плит составлялись целые библиотеки.
Клинописной была письменность шумеров, ассирийцев и вавилонян. Ее переняли и применяли в течение двух тысяч лет древние персы. Кстати, именно шумеры впервые стали использовать письменность для передачи сообщений на большие расстояния, что было необходимо для торговли; египетская письменность — еще одним древнейшим видом письменности являются иероглифы Древнего Египта. Их система представляла собой сочетание рисунков и специальных знаков, обозначавших слова, предметы и даже звуки. Около 6000 иероглифов использовались для описания окружающего мира, религиозных обрядов и ритуалов, а также различных событий из жизни людей того времени. История утверждает, что иероглифическая письменность была создана в Древнем Египте в 3100 г. Писцы Древнего Египта пером из тростника наносили свои надписи на папирус; китайская письменность — иероглифическое письмо в древнем Китае сформировалось во II тысячелетии до н. Символы размещались вертикальными столбцами и имели очень сложное начертание.
Данная система включала огромное количество иероглифов, с помощью которых можно было отразить любую, даже самую отвлеченную мысль, поэтому запомнить их было непросто. Главным недостатком идеографических систем является сложность в передаче информации, что дало толчок к созданию алфавита. Первый настоящий алфавит протосинайская письменность появился на Ближнем Востоке около 1700 г. Он состоял из 30 символов, каждый из которых обозначал определенный звук.
Таинственная письменность Древнего Египта и ее расшифровка
Папирус — материал для письма в Древнем Египте, который делали из тростника папируса. Самым удобным и обычным материалом для письма в Египте был папирус158, приготовлявшийся из сердцевины исчезнувшего теперь в Египте водяного растения (ег. папиур – «нильский»). Папирус использовался, в частности, в Древнем Египте, в связи с изобилием растения под названием Cyperus papyrus, которое росло возле берегов Нила. Папи́рус (др.-греч. πάπῡρος, лат. papyrus), или би́блиос (др.-греч. βιβλίος, лат. biblos), также ха́рта (др.-греч. χάρτης, лат. charta) — писчий материал, в древности распространённый в Египте. В Египте папирус стал популярным материалом для письма из-за простоты использования и долговечности.
Эволюция материалов для письма
Впрочем, в последнем тысячелетии до н. Больше сведений у нас о библиотеках Древнего Востока 506 ,9-10. Французский египтолог Э. В надгробной надписи среди прочих его титулов был указан такой:«... Так что этот Шепсескафанх может считаться первым известным нам библиотекарем. Первые библиотеки в Египте и Шумере представляли собой скорее архивы для хранения документов.
Грек Диодор, посетивший Египет в I в. Собственными собраниями книг располагали и государственные учреждения. Так, ведомство иностранных дел эпохи Рамзесов хранило не только всю деловую переписку, но и нужную для работы литературу. При всей скудости данных о библиотеках Древнего Египта можно, однако, предполагать, что возникли они как архивы документов, совмещая функции архива и библиотеки. О высокой престижности библиотеки в Египте говорит хотя бы то, что ее покровителями были бог луны и мудрости Тот и богиня письма Сешат.
Библиотеки существовали при дворцах фараонов, государственных учреждениях, школах. Фонды, как правило, были невелики. Свитки обычно хранили в специальных сундуках или стенных нишах. Для информации читателей на стенах, рядом с нишами, или на сундуках прикреплялись списки имеющихся книг. Для лучшей сохранности каждый свиток укладывали в деревянную шкатулку, к которой прикреплялась алебастровая этикетка с заглавием книги и «экслибрисом» владельца.
Многие элементы библиотечного дела в Египте переняла впоследствии античная библиотека: хранение книг в стенных нишах, статуи богов-покровителей как обязательный атрибут и т. Если бы древние египтяне в течение тысячелетий не накопили громадный опыт библиотечного дела, вряд ли смогла бы возникнуть такая гигантская и великолепно ухоженная библиотека, как знаменитая Александрийская. Полнее и конкретнее наши знания о библиотечном деле в Месопотамии. Дело в том, что большая прочность обожженной глины по сравнению с хрупким папирусом обеспечила сохранность целых собраний книжных и архивных, созданных еще во II, а то и в IV тысячелетии до н. Одно из старейших книгохранилищ было обнаружено в развалинах Сиппара в Шумере.
Рядом с храмом археологи обнаружили остатки другой постройки - поменьше, и в одной из комнат увидели компактную груду глиняных табличек. Вероятнее всего, то была библиотека школы при храме. Любопытна табличка с надписью: «Тот, кто отличится в учебе, воссияет, как солнце». Там обнаружено свыше 54 тысяч глиняных табличек, среди которых преобладали весьма древние, III и II тысячелетий до н. Напрашивается вывод, что библиотека существовала чрезвычайно долго.
Значительная часть табличек заключает в себе литературные тексты. Библиотека размещалась в специальной постройке из кирпича-сырца. Таблички были сложены вдоль стен на деревянных полках, поставленных на полуметровый цоколь из необожженных кирпичей. Для предохранения книг от сырости цоколь был покрыт слоем асфальта. Обнаруженный на полу книгохранилища пепел позволяет предположить, что деревянные стеллажи стояли не только у стен, но и в середине помещения 506 ,34.
Так хранили книги. Для хранения архивных документов служили огромные глиняные чаны с асфальтовой крышкой. Остатки древних библиотек найдены также в развалинах Ура, Лагаша, Киша и других шумерских, аккадских, вавилонских городов. Самым же крупным в Месопотамии, да и на всем Древнем Востоке книгохранилищем была знаменитая библиотека ассирийского царя Ашшурбанипала 669-633 гг. Археологи обнаружили ее остатки в середине XIX в.
По приказу Ашшурбанипала в его дворце собирали и глиняные таблички с текстами на шумерском языке к тому времени уже вышедшем из употребления и записи на языках, которыми пользовались вавилоняне, эламиты, ассирийцы. В Британском музее хранится более 27 тысяч табличек или их фрагментов из того собрания. Предполагается, что это лишь незначительная его часть. В царской библиотеке трудилось много библиотекарей и писцов. Для собрания фондов была мобилизована целая армия переписчиков.
По указаниям самого царя-библиофила они разыскивали недостающие в коллекции книги и переписывали их. В библиотеке Ашшурбанипала книги-таблички тщательно переписывались ясной и изящной клинописью и отлично обрабатывались в библиографическом и редакционном отношениях. На каждой табличке стояла печать: «Дворец владыки Ассирии царя царей Ашшурбанипала». Кроме того, писец проставлял заглавие, сигнатуру и примечание - оригинальный это текст или список. Если список, то отмечалось, что он сверен с оригиналом, и указывалось место, где оригинал находится.
Далее шли имя переписчика, дата снятия копии, а иногда и число строк в произведении. Такая огромная библиотека не могла обойтись без каталога. До нас дошли его фрагменты; они хранятся в Британском музее. Судя по ним, в библиотеке Ашшурбанипала уже применялась своего рода научная классификация. Розыск нужного произведения облегчала этикетка, привязанная шнурками к табличкам.
На этикетке указывались название серии, содержание книги и количество табличек в ней. Фонд включал в себя наряду с религиозными и магическими текстами справочники по лексике и грамматике, словари, летописи, трактаты по астрономии, астрологии и математике, по зоологии, ботанике, минералогии и медицине и многое другое. Собственно, здесь было собрано все, что создала литература Древнего Востока.
Гласные не указывались. Представляют собой рисунки предметов. Употребляли их нечасто, некоторые стали слоговыми иероглифами. Но если они все же используются, то их отделяют вертикальной линией, чтобы читатель понял, что это одно слово. Иероглифы-определения, детерминативы.
Они не читаются, но помогают читателю, и ставятся после слова. Например, нарисованные в конце слова шагающие ноги, обозначают глагол, связанный с движением. А головы людей, животных, птиц всегда повернуты в ту сторону, откуда надо начинать чтение. Предложения и слова друг от друга никогда не отделялись. Средневековые ученые не могли прочитать египетские иероглифы на протяжении многих веков. Однако в конце XVIII века пока датский археолог Морген Зонга совершил потрясающее открытие, опровергнувшее миф о мистической силе знаков. Ему не удалось расшифровать сами иероглифы, но он выяснил, что овальные рамки вокруг некоторых значков обозначают имя фараона. В это же время английский физик Томас Янг также изучал иероглифы.
Он выяснил, что имена фараонов и личные имена звучали одинаково во всех трех надписях. Так было расшифровано имя Птолемея. Огромную роль в разрешении тайны египетской письменности сыграл Розеттский камень. Он представляет собой плиту из гранодиорита, найденная в 1799 году возле небольшого города Розетта теперь Рашид , недалеко от Александрии.
Однако шёлк был дорог. Бумага из таких волокон легко намокала и была непрочной. Более легким материалом для письма служило дерево. Специальные деревянные дощечки покрывали слоем краски или воска, на котором специальной заостренной палочкой стилем делали необходимые записи.
Китайцы использовали для записей бамбуковые планки, на которых раскаленным шилом выжигали иероглифы. На заре возникновения письменности для письма использовались самые разнообразные материалы. Древнейший такой материал - камень. Хотя эти надписи могли сохраняться веками, их было трудно читать, нельзя было взять с собой, перенести в другое место. Бумагоподобный материал из отходов жизнедеятельности крупных травоядных животных. Древними индусами обнаружен естественный процесс образования листа бумагоподобного материала в луже воды после дождя из отходов жизнедеятельности крупных травоядных животных. В разные эпохи люди использовали и другие материалы. Древние этруски, жившие на территории современной Италии, оставили надписи на керамических вазах, черепице, металлических зеркалах, каменных и бронзовых статуях и даже на золотых пластинках.
В Индии государственные законы записывали на медных пластинках. Для менее важных записей использовали пальмовые листья.
Эти полосы укладывали тесными рядами на гладкую доску и смачивали водой. На первый ряд расстилали другой ряд, но уже поперек. Скоблили, разглаживали, клали под пресс и высушивали на солнце. К полученной полосе подклеивали другие полосы и иногда для того, чтобы чернила лучше держались, окунали их в клейстер и опять высушивали. В результате такого труда получался плотный, слегка желтоватый папирус, в течение многих веков заменявший бумагу и сохранивший в таинственных письменах мысли и чувства людей. Такая технология изготовления папируса используется по сей день. Листы папируса использовали как они есть или делали из них рулоны — когда листочек папируса исписывали до конца, то к нему подклеивали другой. Книга получалась все длиннее и длиннее.
Для хранения ее оборачивали в трубочку — свиток. В одном музее хранится папирусный свиток, длина которого больше сорока метров. Папирус в древнем Египте различался по качеству. Грубый папирус использовали в качестве упаковки, а папирус самого высокого качества использовали, чтобы пистать на нем религиозные или литературные тексты. Сухой климат Египта был наиболее благоприятен для использования папируса.
Письменность древних египтян
ИсторияИстория древнего мираДревний египет. В истории письменности древнего Египта одновременно с иероглифическим письмом существовало иератическое. Древние египтяне еще не умели изготавливать бумаги, в связи с чем, для письма они использовали пальмовые листья, кору деревьев, глиняные таблички, папирус. Папирус — материал для письма, в древности использовавшийся в Египте и других странах Средиземноморья. Ещё в IX-X вв. египтянин Аль-Нун и иракец Ибн Вахшия частично преуспели в расшифровке древнего письма.
Письменность в Древнем Египте. Виды и материалы письма. Папирус
Некоторые знаки использовались и как логограммы, и как фонограммы. Различное прочтение знака обеспечивалось добавлением специальных фонетических комплементов. Комплемент представлял собой один или несколько дополнительных знаков, воспроизводивших консонантный состав всего слова, которое он сопровождал, или его конечной части. Наряду с сформировавшимися на первом этапе знаками для объектов и действий идеограммами и соответствующих им слов логограммами вырабатываются фонограммы, то есть знаки для звуковых последовательностей из 2 или 3 звуков и затем для отдельных звуков. Были выработаны специальные средства для передачи грамматических значений, то есть знаки, денотатами которых оказываются грамматические морфемы аффиксы.
В ходе длительной эволюции египетское письмо становится довольно сложной системой, объединяющей в себе разнородные знаки. В результате египетское письмо не было целиком идеографическим: наряду с идеограммами собственно говоря, логограммами оно включало в свой состав и фонограммы а именно силлабограммы. Большинство слов были комбинациями фонографических и идеографических знаков. Появление консонантных знаков, передающих только один или несколько согласных с произвольным гласным или же нулём гласного ознаменовало начало фонетизации египетского письма, превращение его из логографической в словесно-слоговую логографически-силлабическую систему.
Однако фонетизация в египетском письме не была доведена до конца. Иероглифические тексты могли писаться как вертикально, так и горизонтально, обычно в направлении справа налево. Часто направление письма менялось с началом новой строки такой принцип получил название бустрофедон. Направление письма указывалось специальным знаком.
Слова, относящиеся к царям и богам, выделялись в тексте особо.
Около 6000 иероглифов использовались для описания окружающего мира, религиозных обрядов и ритуалов, а также различных событий из жизни людей того времени. История утверждает, что иероглифическая письменность была создана в Древнем Египте в 3100 г. Писцы Древнего Египта пером из тростника наносили свои надписи на папирус; китайская письменность — иероглифическое письмо в древнем Китае сформировалось во II тысячелетии до н. Символы размещались вертикальными столбцами и имели очень сложное начертание. Данная система включала огромное количество иероглифов, с помощью которых можно было отразить любую, даже самую отвлеченную мысль, поэтому запомнить их было непросто. Главным недостатком идеографических систем является сложность в передаче информации, что дало толчок к созданию алфавита. Первый настоящий алфавит протосинайская письменность появился на Ближнем Востоке около 1700 г. Он состоял из 30 символов, каждый из которых обозначал определенный звук. В конце 2-го тысячелетия до н.
Самой древней буквой алфавита является буква «о», которая осталась неизменной в том же виде, в каком она и была принята в финикийском алфавите, правда, изначально эта буква там была согласным звуком и обозначала «глаз». Дальнейшее развитие алфавит получил в греческой письменности, которая произошла от финикийской. В греческом алфавите количество букв увеличилось. Порядок остался прежним, однако буквы потеряли свое смысловое значение, их стали использовать для обозначения гласных, глухих и других звуков. Таким образом, греческий алфавит был первым буквенно-звуковым алфавитом и послужил основой для латинского, славянского и других алфавитов. Латинский алфавит произошел от греческого и стал одним из главных в огромной Римской империи.
Распространение письменности из Древнего Египта. В Египте и Междуречье не многие люди умели писать и читать. И шумерская клинопись и египетское иероглифическое письмо содержат более 600 знаков, каждый из которых обычно изображает целое слово или слог. Все их нужно было знать на память. Сами иероглифы, начиная с птолемеевского периода 200 г. Египетские иероглифы не так уж долго оставались идеографическими знаками. Довольно скоро наряду со знаками, обозначающими содержание слова без учета его звучания, появились фонетические знаки, отражающие именно звучание начертанного знака. Собственно, они существовали в египетской письменности всегда: как иначе можно было написать чье-либо имя? С течением времени грамотных людей в Древнем Египте становилось больше: уже не только жрецы, но и купцы, моряки и военачальники нуждались в письменности, чтобы вести свои дела. А фонетический звуковой принцип письма оказался гораздо более легким и доступным для усвоения и употребления, чем идеографический способ письма, требовавший механического запоминания сотен знаков. Именно поэтому египтяне перешли в на фонетическую письменность, при которой каждый знак обозначал определённый звук фонему. В египетском письме появились знаки двух типов. Одни знаки обозначали звучание слова, но при этом воспроизводили только согласные звуки. Известно, что древнеегипетский язык относится к семито-хамитской языковой группе. В древнеегипетском языке, как и в любом другом, многие слова содержали одни и те же согласные, но различались по составу гласных. И чтобы не смешивать друг с другом эти слова, к обозначению согласных прибавляли поясняющий знак, показывающий к какой группе значений относится это слово, этот знак играл роль определителя. Приведём пример из русского языка. Представьте себе, что мы с вами пользуемся египетским принципом письма. Может быть множество слов, содержащих согласные сн: сон, сан, сени, сено, сын, сани, соня, осень, Сеня имя. От таких значков уже легко было перейти к знакам отдельных слогов. Вместо единого знака для всего слова сн брались два отдельных знака для двух слов или слогов: первый знак свернутое покрывало содержал только один согласный звук С, а второй изображение воды обозначал только один согласный звук Н, то есть вместо одного иероглифа брались два иероглифа. Постепенно слоговые знаки стали преобладать в древнеегипетской письменности. При этом египтяне руководствовались, на наш взгляд, довольно странной написанием иероглифов, они стремились все иероглифы, составляющие слово, то есть слоговые знаки и определитель, обязательно вписать в квадрат. Ankh-АНХ на потолке камень в храм Амона, Карнак Луксор , Ради этого написания иероглифов в строгом квадрате египтяне иногда отбрасывали при письме целые слоги или нарушали их порядок в слове. Наряду с определителями и знаками для слов и слогов в древнеегипетском письме продолжали существовать и иероглифы идеографического характера, и знаки для слов типа сн, приведённого выше в качестве примера. Традиция письма в древнем Египте была одним из главных столпов развития египетской культуры. В то время, когда большая часть мира не могла ни читать, ни писать, в древнем Египте записывали стихи, медицинские знания, древние рецепты, изречения мудрецов, деяния и законы фараонов, составляли грандиозные описания земель, вели дипломатические отношения с царями древних государств Ближнего Востока — все благодаря любви египтян и почитанию написанного слова, которое они называли Netjer Medu Божественное письмо. Мы сегодня знаем больше о древних египтянах, чем о любой другой древней цивилизации, именно потому, египтяне фиксировали все аспекты своей жизни как царской жизни, так и жизни простых людей, природных явлений и событий истории. В руке писца палитра для смешивания чернил, вертикальный футляр для хранения тростниковых палочек для письма, и кожаный чехол для хранения сосудов для чёрных и красных чернил. Иероглиф, используемый для обозначения слов «писать», «писец» соответствуют египетским иероглифам из категории «писаний и музыки». Язык богов. В течение тысячелетий странные писания на стенах великолепных храмов и гробниц древнего Египте удивляли и ошеломляли иноземцем, а так же современных египтян, которые не умели читать древнеегипетские иероглифы. Это был Розеттский камень, с выбитыми на нём тремя идентичными по смыслу текстами — двумя текстами на древнеегипетском языке, начертанными древнеегипетскими иероглифами и египетским демотическим письмом, представляющее собой сокращённую скоропись эпохи позднего Египта, и одним текстом на древнегреческом языке. Древнегреческий был хорошо известен лингвистам, и сопоставление трёх текстов послужило ключом для расшифровки египетских иероглифов. Три текста на Розеттском камне представляли собой торжественную, благодарственную, восхваляющую надпись, которую в 196 году до н. Надпись содержит важные данные по экономическому и политическому положению в Египте в начале II века до н. В эллинистический период древней Греции многие подобные документы, написанные на камне, распространялись в виде двуязычных или трёхъязычных текстов, что впоследствии и послужило добрую службу лингвистам, расшифровавшим древние надписи. В 1822 году таинственные египетские иероглифы на Розеттском камне были расшифрованы, благодаря великому усердию французского учёного Жан-Франсуа Шампольона. Начало Розеттского текста: «В царствование молодого царя и наследника отца на царстве, преславного владетеля корон; утвердившего порядок в Египте; благочестивого в отношении богов; победителя над врагами; улучшившего жизнь людей, верховные жрецы, предсказатели, священники, которые собрались из храмов страны в Мемфис перед царем на торжество принятия короны вечно живого Птолемея, возлюбленного Пта, бога Эпифана Евхариста, которую он получил от своего отца, [все эти жрецы], собравшись в Мемфисском храме в этот самый день, постановили…» Египетское иероглифическое письмо является одной из самых ранних письменных систем известных человечеству. Благодаря развитию и совершенствованию иероглифического письма, изобретению демотического письма, представляющего собой сокращённую скоропись в древнем Египте распространялась грамотность.
Частичного успеха добился Ибн Вахшия благодаря знанию коптского языка. Европейские ученые в XVI—XVII веках, опираясь на неточные и неясные высказывания античных авторов, повторяли их ошибки и поэтому не смогли правильно подойти к делу дешифровки египетских надписей. Далее Томас Юнг установил наличие фонетических знаков в египетской письменности, правильно определил значение ряда иероглифов и разобрал несколько имён. Однако честь окончательной дешифровки иероглифов принадлежит французскому ученому Франсуа Шампольону. Критически использовав достижения своих предшественников, Шампольон тщательно изучил многочисленные надписи, добытые во время наполеоновской экспедиции и изданные в «Описании Египта»; особое внимание он обратил на Розеттскую двуязычную надпись, начертанную на греческом языке греческими буквами и на египетском — иероглифами и демотическими наиболее скорописными знаками. В 1822 году Шампольон добился правильного прочтения ряда слов и имён в этой надписи, верно предположив, что египетские иероглифы обозначали не только целые слова, но также отдельные слоги и звуки. Шампольон сопоставил греческие имена Птолемей и другие, встречающиеся в греко-египетской Розеттской надписи , с соответствующими начертаниями этих имён в иероглифических надписях. Таким образом, Шампольону удалось установить, что некоторые египетские иероглифы имеют чисто звуковое значение, и, больше того, определить почти все знаки египетского алфавита.
Всеобщая история
У древних египтян не было алфавита, поэтому информацию они записывали иероглифами. Папирус был в употреблении в качестве материала для письма в Египте уже с начала III тысячелетия до н.э. Новой письменности для живого египетского языка этого времени не было создано: для обитателей многонационального Египта было удобнее писать по-гречески. Способ письма древних египтян Этот материал египтяне изготавливали так: стебель растения освобождался от корня и цветка и разрезался на длинные продольные.
Египетское письмо
Папирус — материал для письма в Древнем Египте, который делали из тростника папируса. Особенности египетского письма: Древние египтяне научились пиктографическому письму у шумеров и смешали его с идеографическим. В Древнем Египте для ведения успешной хозяйственной деятельности появилось иероглифическое письмо. Для письма в Древнем Египте использовали различные материалы: камень, дерево и, конечно, папирус. В Древнем Египте для ведения успешной хозяйственной деятельности появилось иероглифическое письмо.
Материалы и принадлежности для письма
Так возникли знаки-рисунки. Со временем рисунки стали изображать не только отдельные слова солнце, дом, быка и т. Египетская письменность представляла собой набор знаков, передающих звуки произносимых слов и стилизованных рисунков, поясняющих смысл данных слов и понятий. Такие письменные знаки получили название иероглифов иероглифическое письмо. В египетском языке было более 700 иероглифов. Время возникновения Египетская письменность зародилась в конце IV тысячелетия до н. Как развитая система сложилась ко времени Среднего царства.
На чем писали египтяне Бумагу египтяне не знали. Писали на папирусе, который изготавливали из стеблей болотного тростника с одноименным названием «папирус» - cyperus papyrus. Папирус был в употреблении в качестве материала для письма в Египте уже с начала третьего тысячелетия до н. Существовала особая техника изготовления папируса. Стебли папируса очищались от коры и разрезались вдоль. Затем эти нарезы стеблей папируса выкладывались на смоченный стол, они должны были плотно примыкать друг к другу, потом накладывали второй слой нарезов в направлении, перпендикулярном к направлению нарезов первого слоя крест-накрест.
Получалась кладка из двух слоев. Ее помещали под пресс, а после этого просушивали на солнце. На заключительном этапе изготовления папируса листы выглаживали с помощью инструментов из слоновой кости и раковин и отбивали молотком см.
Корень и стебель папируса ели как овощи, а ствол использовали при строительстве дома. Но больше всего он известен тем, что из него делали бумагу для письма. Ведь египетское письмо было родоначальником древнейшего алфавита в Африке. Слово бумага является производным от египетского слова «папирус».
Папирус произрастает по берегам рек. Это водное растение похоже на тростник, его листья также растут из стебля. У папируса прямой, сильный стебель, который растет примерно до 4 метров. В древности папирус был органическим компонентом египетского ландшафта, а в настоящее время путешественник может видеть папирус только в Каирском ботаническом саду. Считается, что делать бумагу из папируса начали еще в 4000 до н. При изготовлении папируса брали только нижнюю часть папируса и разрезали его на несколько тонких полос. Из срезанных стеблей папируса выделяли сердцевину, разделяя ее на тонкие длинные полосы.
Эти полосы укладывали тесными рядами на гладкую доску и смачивали водой. На первый ряд расстилали другой ряд, но уже поперек.
Половина текста была написана на древнегреческом языке, а вторая - иероглифами. Французский ученый Франсуа Шампольон догадался, что это один текст, написанный на двух языках.
Ученый обратил внимание на то, что некоторые слова в египетском тексте Розеттского камня обведены овалами. Тщательно высчитав, какие слова могли им соответствовать, он сказал себе: «А что, если это имена фараонов? Вначале Шампольон прочитал имена Клеопатры и Птолемея, а за тем и весь текст. Цель: Изучить историю возникновения письменности Древнего Египта Задачи: 1.
Рассмотреть систему египетского письма. Проанализировать литературу по данному вопросу 3. Создать словарь египетских иероглифов и провести исследование 4. Сделать выводы.
Глава 1 Возникновение египетской письменности. Древний Египет письменность 1. Но затем они изобрели иероглифы — особые рисунки, имевшие значение только письменных знаков. Иероглифическое письмо было большим шагом вперед по сравнению с пиктографией.
В древнем Египте было широко распространено красивое монументальное письмо на стенах храмов. Эти стены были сплошь покрыты всевозможными фигурами людей, животных, растений и разных предметов домашнего обихода. Монументальное письмо предназначалось и для украшения стен, колонн, обелисков. Поэтому все составляющие его изображения выполнялись особенно тщательно искусными мастерами, скульпторами или резчиками по камню.
Сами египтяне умели читать, такие надписи, но путешественники-чужеземцы только удивлялись им и смотрели на составлявшие их иероглифы, как на знаки, в которых скрывалась какая-то особенная мудрость. Когда древнеегипетский язык был уже забыт и люди потеряли ключ к этому письму, в течение долгих веков оно оставалось полной и, казалось, навсегда погребенной тайной. Снова прочли египетское письмо только в 19-м веке. Удалось это сделать талантливому французскому ученому Шампольону.
Он разобрал иероглифические тексты после того, как возле города Розетты в Египте случайно была выкопана плита из темного камня — знаменитый Розеттский камень — с высеченной на нем надписью на древнеегипетском и древнегреческом языках. При помощи этого греческого перевода Шамполион добрался, наконец, и до смысла египетских знаков. Он начал их разбор с чтения царских имен, которые встречались в этой надписи и были хорошо известны грекам и греческим историкам. Имена эти — Птоломей, Клеопатра, Александр — относились к последней эпохе древнеегипетского царства.
Розеттский камень. Именно этими знаками они и пользовались, когда хотели написать собственное имя. Однако простые алфавитные знаки, выражавшие звуки речи, лишь изредка попадались в древнем египетском письме. Гораздо больше в нем было остатков картинного пиктографического письма.
Иногда какое-нибудь слово писалось частью древним способом — картиной, а частью звуковыми знаками, изображавшими то целые слоги, то буквы. При этом по внешнему виду звуковые знаки ничем не отличались от изобразительных — всё писалось подряд. Даже порядок знаков в строке, которая шла или справа налево, или слева направо, или сверху вниз, не выдерживался строго: старались писать, располагая знаки как-нибудь покрасивее, так, чтобы не оставалось пустых мест, и чтобы вся площадь стены была покрыта изящной резьбой и живописью иероглифов. Все это делало письмо древних египтян крайне сложным и запутанным.
Вот почему так долго не удавалось его прочесть. Вот как на Розеттском камне было написано царское имя Птоломей: Овальная рамка служила указанием, что внутри нее написано собственное имя, состоящее из отдельных букв. Что же нарисовано внутри? Квадратик, который должен был изображать дверь; под ним полукруг, изображающий каравай, хлеба; веревка, на которой завязан узел; лев, нарисованный вполне реалистично; какой предмет нарисован под фигурой льва, ученые до сих пор не могут догадаться; дальше изображены два стебля тростника, а последний рисунок тоже остается для нас неясным.
Букву И здесь надо понимать как Й; таким образом читаем: Птолмйс. Мы видим, что здесь выражен только один гласный звук О, все остальные звуки — согласные. Звук И тоже является согласным, так как сам по себе он не может образовать отдельного слога. В конце слова — звук С; это, по-видимому, греческое окончание, и имя звучало как «Птолмайс».
Египетский царь, который носил это имя, жил во втором веке до н. Почему египтяне изображениям разных предметов придавали значения букв, обозначавших отдельные звуки?
Сухой климат Египта был наиболее благоприятен для использования папируса. Но вскоре, он также стал популярным в Греции и Риме. Папирус был дорогим в древнем Египте, и сначала ученики писали на чем-нибудь другом, например на черепках битой посуды.
И только потом им доверяли и папирус. На нем писали острой тростинкой, обмакивая ее в черную краску. Рядом в пенале находилась красная краска, которой начинали новый абзац. Так до наших дней используется выражение — «писать с красной строки». Папирус берегли: аккуратно смывали старые записи, высушивали листок и на нем же выполняли новое задание — переписывали мифы, сказки, поучения старых писцов.
С давних времен до нас дошло множество древних папирусов. Например папирус Райнда, который унаследовал свое название от своего покупателя, Александра Генри Райнда, шотландского антиквара. Этот древний свиток был куплен в 1858 году. В нем содержатся математические таблицы и задачи. Туринский папирус можно увидеть в Египетском музей в Турине, Италия.
Развитие способов документирования и разгадка тайны египетского письма
Традиция письма в древнем Египте была одним из главных столпов развития египетской культуры. Самая известная профессия в Древнем Египте (после фараона) — это писец. системы письма в Древнем Египте В Древнем Египте использовали сразу три системы письма: помимо известных всем иероглифов применялись также иератическое и демотическое письма. ИсторияИстория древнего мираДревний египет. Для письма в Древнем Египте использовали различные материалы: камень, дерево и, конечно, папирус.