М.: АСТ, 2021 г. (май) Серия: Миры Сергея Лукьяненко Иллюстрация на обложке Е. Ферез.
Сергей Лукьяненко: гид по творчеству главного фантаста России
Сергей Лукьяненко — самые актуальные и последние новости сегодня. Сергей Лукьяненко Последние новинки книг автора 2024 года. Скачивайте или читайте онлайн на сайте Литрес. В 1993 году Сергей Лукьяненко начал писать продолжение романа «Рыцари Сорока Островов» под рабочим названием «Войны сорока островов», но по ряду обстоятельств не закончил. лабиринт отражений, спектр, черновик, ночной дозор.
Сергей Лукьяненко — библиография
В ней мы расставили книги Лукьяненко в правильном порядке. Предлагаемый рейтинг поможет вам выбрать лучшие книги Сергея Лукьяненко: Ночной дозор, Дневной дозор, Геном и другие. Биография писателя Сергея Лукьяненко: личная жизнь, отношения с женой.
Сергей Лукьяненко: гид по творчеству главного фантаста России
К дню рождения Сергея Лукьяненко (11 апреля), наверное, главного на сегодня действующего российского фантаста, мы расскажем о его основных романах и циклах. Глубина с автографом Лукьяненко 3 300 ₽. Все написанные книги Сергей Лукьяненко отсортированные по году написания. на странице писателя вы найдёте биографию, интересные факты из жизни, цитаты и все книги по сериям. Сергей Лукьяненко совместно с «й», студией «Красный квадрат» и платформой «Москва с тобой» начали выпускать фантастический роман «Ловец видений».
Лукьяненко Сергей Васильевич
Автор «Дозоров» Сергей Лукьяненко побил писательский рекорд: пять романов за год — и это не предел. Российский фантаст Сергей Лукьяненко сообщил о завершении работы над книгой «Предел» – это вторая часть новой космической эпопеи знаменитого автора. Вы здесь: Главная Все книги Сергея Лукьяненко Список всех книг Сергея Лукьяненко. Автор: Сергей Лукьяненко Жанры: Антиутопия, Героическая фантастика, Боевая фантастика Размер: 154 Кб Статус: В процессе. Сергей Лукьяненко — самые актуальные и последние новости сегодня.
Лукьяненко Сергей Васильевич
Дальнейший разговор подтвердил, что автор «Дозоров» по-прежнему активен и ему все же мало одного писания книг. Он, например, внимательно следит за продвижением любительского кинопроекта «Осенних визитов» «постановщики сейчас занимаются шумами и другими звуковыми эффектами». Он расстроен, что роман «Владыка», по мотивам электронной игры уже написан — но он может выйти только одновременно с игрой, а ее создатели уже много лет не могут довести ее до ума. Но зато хорошо продвигается проект лектория, который ему предложила компания, делающая обучающие проекты, в который входят лекции, читающиеся известными специалистами - как стать режиссером, бизнесменом, тиктокером, альпинистом... Лукьяненко отнесся к идее обучения писанию книг с улыбкой — но считает, что кое-что сделать для пробующего писать человека можно. Уже вышли видеоуроки на темы «Как работать с героем», «Как работать с сюжетом» и т.
Какую новую книгу он готовит к выпуску, узнала Надежда Курилина.
Не успел сойти с поезда, а уже — на встрече с читателями в одном из книжных магазинов. Вначале — автограф-сессия, а затем главное — ответы на вопросы поклонников и знатоков творчества мастера отечественной фантастики. Самый первый — о чём сюжет новой, ожидающей выхода в печать книги под названием «Форсайт». Сергей Лукьяненко, писатель-фантаст, сценарист: «Завязка сюжета очень простая: части людей внезапно начинают сниться сны про себя в будущем. Причём, будущее это очень странное, очень непонятное и явно какое-то жутковатое.
Впоследствии писатель создал множество интересных книг и сборников рассказов. Среди его лучших работ значатся такие произведения, как «Близится утро», «Император иллюзий», «Ночной дозор», «Черновик», «Принцесса стоит смерти», «Звезды — холодные игрушки», а также многие другие. В разные годы писатель также сотрудничал с известными авторами. Самыми известными работами Сергея Лукьяненко являются романы из серии «Дозоры»: «Ночной дозор» и «Дневной дозор», а также из серии «Диптаун»: «Лабиринт отражений», «Фальшивые зеркала» и весьма популярный роман «Спектр». В 2020 году писатель-фантаст Сергей Лукьяненко рассказал, как начинающим писателям монетизировать свои труды. Для этого он опубликовал в Сети новый роман «Маги без времени». Однако сделал это под псевдонимом «Мастер Романов». Книга стала быстро обрастать читателями, ее активно комментировали. Затем Лукьяненко отправил роман знакомым издателям, но своего имени раскрывать не стал. Те согласились его взять. Так Сергей Лукьяненко показал, что раскрутиться может и начинающий автор. Главное, трудиться и не отчаиваться. Фильмография Сергея Лукьяненко По многим книгам Лукьяненко сняты фильмы. Наиболее известными стали картины «Ночной дозор» и «Дневной дозор», главные роли, в которых сыграл Константин Хабенский. Помимо этого, по книгам Сергея Васильевича был снят фильм «Азирис Нуна». Над созданием каждого из трех фильмов Лукьяненко работал также в качестве сценариста. В 2018 году Сергей Мокрицкий снял фильм «Черновик» по одноимённому роману 2005 года Сергея Лукьяненко.
Спрятал пистолет в карман и отпер замки один за другим. Гостей было четверо, если считать собаку. Девушка лет двадцати с изумрудно-зелёными волосами. Стройная, загорелая, спортивная. В брючном костюме кирпичного цвета, которые сейчас в моде у юных девиц из общества, из-под расстёгнутого пиджачка проглядывала белоснежная блузка. Все они мимикрируют под офисных работниц, даже если бездельничают с самого рождения... Довольно красивая девушка, если не отпугивает высокомерное выражение на молодом лице. Подросток лет четырнадцати. Лицом похож на зеленоволосую девушку, скорее всего — младший брат. Тоже одет по идиотской современной моде: штанишки до колен, тельняшка с коротким рукавом и белая шапочка с помпоном. В общем, в таком виде я бы рискнул ходить лет до пяти, а потом бы регулярно огребал на улице люлей. Времена раньше были простые, что уж сказать, дети мечтали быстрее вырасти, а не застревать в детстве. Третьим был пёс. Английский бульдог, толстый, пучеглазый, похожий на самодвижущийся пуфик на кривых ножках. Изо рта свисала тонкая ниточка слюны. Может быть, я предвзят, но пёс показался мне самым интеллектуальным из троицы. Девушку, мальчика и собаку окутывало тёплое жёлтое сияние. Я вздохнул, протянул руку и потрогал девушку за выпирающий из блузки сосок. С тем же успехом можно домогаться мраморную скульптуру — плоть была твёрдой и холодной. Статуя в одежде, а не живая девушка. Четвёртым был Тао-Джон.
Men's books
Хотите, чтобы книгу переиздали?
На фоне событий, которые начались в феврале, роман стал для меня отдушиной. Вы буквально проговариваете, что конфликты неизбежны. Сегодня мне кажется, что да, к большому сожалению, некоторая конфликтность заложена в самой природе человека. Более того, когда человечество пытается агрессивность отрицать, сдерживать, это приводит к еще более страшным вспышкам насилия. После Второй мировой войны мы жили в состоянии относительного мира, в результате человечество постепенно разучилось разрешать конфликтные ситуации. И мы сейчас наблюдаем результат этих процессов.
Это сознательная полемика? Знаете, есть такая любопытная версия «Мира Полудня» писателя Михаила Харитонова. Под этим псевдонимом писал Константин Крылов — известный философ и политический деятель. И, к слову, в своей фантастической ипостаси он мне нравился гораздо больше, чем в общественно-политической. Так вот, у него был роман «Факап», в котором достаточно убедительно показано, что этот прекрасный, солнечный «Мир Полудня» может существовать исключительно как идеологическая ширма, за которой скрывается довольно неприятный политический режим. И не один Крылов пришел к таким выводам. Была серия сборников «Время учеников» — и я в них участвовал, — где писатели пытались развивать темы и сюжеты братьев Стругацких.
Многие неизбежно приходили к тому, что такой мир может существовать в лучшем случае с излучателями на орбитах, которые насильно делают людей гуманными и добрыми. Если порыться в самих Стругацких, то мы обнаружим массу тому доказательств. Начиная с широкого использования различных психо-волновых технологий для воспитания детей, заканчивая сценой в «Обитаемом острове», где благодушный Максим Каммерер голыми руками поубивал хулиганов, воспользовавшись своим физическим и психологическим превосходством. И не то чтобы потом сильно переживал по этому поводу. Значит, никуда подавленная агрессия и конфликтность из людей не исчезла даже в «Мире Полудня». Приключения духа — В «Лете волонтера» есть и детективная интрига, и космические бои, и намек на любовный треугольник, однако философских дискуссий больше, чем обычно. Звучат имена Тейяра де Шардена и Вернадского.
Эта пропорция в ваших книгах будет смещаться и дальше — меньше чистого развлечения, больше «философии»? Иными словами, сознательно делал максимально простой, линейный, незамысловатый сюжет, который бы легко воспринимался современным молодым читателем. Я буквально бил себя по рукам, заставлял героя действовать, вместо того чтобы предаваться размышлениям. Заставлял говорить проще, «забыть» какие-то вещи, которые знаю я. А это всегда очень тяжело, когда ты искусственно занижаешь героя. Сейчас уровень образованности сильно упал. В этом нет ничего ужасного, поскольку молодое поколение знает гораздо больше других вещей.
Но универсальная «нахватанность», которая свойственна 40—50-летним, среди людей помоложе уже редкость. Они не настолько погружены в книжную культуру, информацию воспринимают большей частью клипово, через звук, через видео, а не через текст. Ничего не имею против, но текст — это наиболее концентрированная информация. Именно текст в наибольшей мере взаимодействует с читателем, заставляет его думать. С каждой книгой в цикле про Измененных я постепенно вольно или невольно немножко повышал философский градус. И в четвертой книжке размышлений, конечно, гораздо больше. Это определенный путь, который, я надеюсь, читатель проходит вместе с персонажем.
Если в первых книгах он следит, грубо говоря, за приключениями тела, то в последней — уже за приключениями духа. Если мы возьмем, не знаю, того же «Гарри Поттера», то мы обнаружим, что первые 2—3 книги достаточно детские. Это хорошие классические сказки, а чем дальше, тем чаще автор говорит о серьезных вещах. Уверен, что если бы Роулинг начала сразу с последней книги, то ее аудитория была бы на порядки меньше. Ее читатель вырос вместе с героем. Чтобы выдохнуть?
Программа «книжников», как сами себя называют участники проекта — очень насыщена. Денис Котов, организатор проекта «Книжные маяки России»: «Мы создаём такое большое федеральное движение. Помимо поезда едут ещё автомашины, книжный автопробег из Мурманска стартовал 1 августа и всё это движение «книжников» соединится во Владивостоке». Всего за пять часов организаторы и участники проекта «Книжные маяки России» успели провести круглые столы, пленарное заседание, творческие и литературные встречи на четырёх площадках краевой столицы. Для лиц старше 18 лет.
Но он не связан с понятиями "добра" и "зла", потому что на определенном уровне в политике и в государственности этими терминами нельзя оперировать. Все настолько многогранно, что в любом добре можно найти зло и в любом зле - добро. Скорее, по классикам марксизма-ленинизма, мир зашел в тупик. К сожалению, человечество за всю историю выработало только один механизм реагирования на серьезные кризисы - военный. Война не обязательно должна быть "горячей" - это может быть "холодная" или экономическая война. Но, как только противоречия достигают определенного уровня, начинается силовое противостояние. Когда начали уезжать первые писатели, это подавалось так, что сейчас чуть ли не отбудут все лучшие, и узаконится новый "раскол". Но в Верхнем Ларсе или на переходах с Казахстаном мы не увидели пешего варианта "Философских пароходов" осени 1922 года. Это произошло даже не в 2014-м году, а в 2004-м, когда возникли первые противоречия с западным миром. Тогда началось деление на считающих, что Запад прав и нужно подчиняться и слушаться, и на тех, кто считает, что у России есть собственные интересы и в первую очередь нужно отстаивать их. Но, как и в любой элите, в части литературной тусовки, получившей признание там, возникло искушение занять ту сторону. Причины здесь зачастую материальные - писатель за рубежом много зарабатывает, там у него учатся дети, есть недвижимость и он привык там проводить большую часть времени, как, например, Акунин. Разрыв зрел давно, и в этом году просто пришлось делать выбор: ты со своей страной или с чужой. Кто-то выбрал второе. Но так многие и в советское время делали. Однако из уехавших после революции большинство или вернулись, как Алексей Николаевич Толстой, или не состоялись в том мире. Исключение - Владимир Набоков.
Автор книги «Ночной дозор» (16+) Лукьяненко приедет в Читу в середине августа
Начав с вещей, в которых сильно чувствовалось подражание Крапивину из наших , Хайнлайну из зарубежных достаточно быстро перешел к творчеству в собственном оригинальном стиле. Начиная с 1997 года, все более-менее значимые произведения стали доступны в виде книг.
Член жюри премии "Странник". Сергей Лукьяненко взлетел с места, как ракета. Он счастливо избежал участи именоваться "молодым писателем" до унылых седин. Скидка на молодость ему просто не нужна.
Он талантлив - без малейшей надменности, точен - без занудства, умен - без умничанья и любит читателя, в том числе и самого вредного, подросткового, - без угодливости и заискиванья.
В общем-то, стартовая вещь оказалась с хорошим запалом! Начиная с этого времени писатель регулярно выпускает книги, как романы, так и сборники короткой прозы. Один из таких сборников «Атомный сон» был отмечен литературной премией «Старт» на фестивале Аэлита в 1993-м, а рассказы «Фугу в мундире» и «Слуга» — «Интерпрессконом» в 1995-м и 1996-м. В 1993 году Лукьяненко начал сотрудничать с Юлием Буркиным, с которым незадолго до этого познакомился. Коллега вдохновил его завершить повесть «Мальчик и тьма», начатую еще в начале 90-х. Затем они вместе написали цикл из трёх повестей "Остров «Русь»", первая из которых - «Сегодня, мама! В середине 1990-х Сергей Васильевич приобрел компьютер, что привело к паузе в творчестве в связи с увлечением компьютерными играми. Но, как и положено у хорошего писателя - всё в жизни становится сюжетом новых произведений: стратегия Master of Orion в итоге вдохновила Лукьяненко на написание романа «Линия грез». Вскоре вышло продолжение — «Императоры иллюзий».
Завершилась серия публикацией повести «Тени снов». После этого Лукьяненко взялся за создание романа «Осенние визиты», в котором, по его признанию, прослеживается влияние творчества Стивена Кинга. Следующими работами знаменитости стали произведения «Звезды — холодные игрушки» и «Звездная тень», представляющие собой дилогию. В 1996 году в жизни писателя случилось знаменательное событие — он переехал в Москву. Вскоре в издательстве «АСТ» был опубликован его роман в стиле киберпанк «Лабиринт отражений», которые многие считают одним из лучших произведений писателя. Он относится к трилогии «Глубина», продолжившейся книгой «Фальшивые зеркала» и повестью «Прозрачные витражи». На создание серии Лукьяненко вновь вдохновили компьютерные игры, в том числе шутеры Doom II и Unreal. В интервью Сергей Васильевич делился, что решил создать фэнтези и поначалу намеревался описывать период Средневековья. Но из-за ограниченности познаний об этом периоде истории автор пошел на авантюру и перенес действие в современность. Лукьяненко считает себя создателем жанра и термина «городское фэнтези».
Из одного романа «Ночной дозор» вырос многокнижный межавторский проект Читатели приняли книгу с восторгом, после чего писатель взялся за продолжение — «Дневной Дозор», в создании которого ему помог Владимир Васильев. Популярность романов росла стремительно, и впоследствии они были переведены на все европейские языки, а еще на китайский, японский и корейский.
Сергей с супругой переехал из Алма-Аты в Москву, где проживает и сейчас.
У него есть двое сыновей и дочь. Автор любит домашних животных и кулинарию, а также коллекционирует мышей. Сергей Лукьяненко начал пробовать себя в качестве сочинителя в 1986 году.
Первое произведение писателя опубликовали в 1988 году в журнале «Заря» — им стал научно-фантастический рассказ «Нарушение». Большую известность автор приобрел после выхода «Лабиринта отражений» 1996 и «Ночного Дозора» 1998. К концу 2021 года Сергей Лукьяненко создал пятнадцать циклов.
Юмористическая проза
- Голосование за переиздание книги
- Сергей Лукьяненко анонсировал выход финальной книги о «Дозорах» в мае 2022 года — РТ на русском
- Мир Полуночи
- Библиография Сергея Лукьяненко - Serifatu Oladunni Oduguwa - Википедия
- Детские годы и юность
- 15 лучших книг Сергея Лукьяненко
Сергей Васильевич Лукьяненко
В послужном списке писателя, согласно данным его официального сайта, числится 59 литературных премий. В настоящее время он постоянно проживает в Москве с семьёй, у писателя трое детей. С января 2010 года фантаст ведёт авторскую колонку в интернет-газете «Взгляд». Приглашаем в библиотеку любителей фантастического жанра. Ждем Вас по адресу: ул. Садовое кольцо,61. Использование материалов сайта согласуется с администрацией учреждения. Разработка и дизайн сайта muzkult.
Кроме того, перу Сергея Лукьяненко принадлежит 8 повестей и около восьмидесяти рассказов. В послужном списке писателя, согласно данным его официального сайта, числится 59 литературных премий. В настоящее время он постоянно проживает в Москве с семьёй, у писателя трое детей. С января 2010 года фантаст ведёт авторскую колонку в интернет-газете «Взгляд». Приглашаем в библиотеку любителей фантастического жанра. Ждем Вас по адресу: ул. Садовое кольцо,61. Использование материалов сайта согласуется с администрацией учреждения. Разработка и дизайн сайта muzkult.
Люди также верят, что они являются частью какого-то эксперимента, проводимого инопланетянами, но понятия не имеют, где они находятся и каковы цели эксперимента. Роман, суровый и романтичный, смешивает разные жанры, такие как «меч и планета», «симулированная реальность» и «детское насилие». Оригинальное название «Сегодня, мама!
Баченина: - Ну, вам лучше знать. И после этого вы говорите, что боитесь что-то прогнозировать. Я понимаю, что к одной строчке, двум, ну, трем, но тут большой кусок. Я уверена, что после этого произведения вряд ли кто-то к вам подходил с вопросом «чей Крым? Не было таких вопросов? Лукьяненко: - Ну, Крым российский, это понятно. Баченина: - Это понятно. Вы же сами сказали, что если предсказывать, оно не сбудется. Это сплошь и рядом у вас, людей, которые сидят и погружаются в будущее. Лукьяненко: - Понимаете, это все-таки был не прогноз, это было просто четкое понимание того, как и куда идут события. Я очень часто бывал на Украине в конце 90-х годов, в начале 2000-х, где-то до Крыма фактически я часто бывал. И как все движется, в каком направлении, это было понятно. Для меня просто никакой неожиданностью это все не являлось, это было печально, это было плохо, но то, что все идет к конфликту неизбежному, это я чувствовал. Поэтому у меня описана и в «Осенних визитах» такая ситуация, и в другой книжке, примерно в то же время написанной, «Звезды — холодные игрушки», там упоминается конфликт из-за Крыма России с Украиной, который окончился тем, что Крым стал независимым государством. Ну, это, собственно говоря, был один из возможных сценариев, но он пошел немножко иначе. Понимаете, писатель, даже если он фантаст, он все равно смотрит на то, что происходит вокруг, и пытается все это экстраполировать. Писатель-реалист, он работает с настоящим, а писатель-фантаст, он работает с будущим. То есть он смотрит на эти тенденции, которые есть, и пытается понять, к чему они приведут. Если брать отношения России и Украины, то все складывалось именно так. Тут, как говорится, к гадалке можно было не ходить. Баченина: - А если масштабировать, вы могли тогда, в конце 90-х, предположить, что Россия будет противостоять всему миру? Лукьяненко: - Ну, в общем, да. На самом деле я рад, что не всему миру, а определенной его части, которая считает, что она — весь мир, но это ее большое заблуждение. Баченина: - Вы абсолютно точно это сказали. Кстати, есть кто-то из ваших коллег, кто максимально точно это предсказал? Лукьяненко: - Ну, есть донецкий писатель Федор Березин, у которого тоже все было описано, даже гораздо более жестко, но, поскольку он бывший военный, он с начала событий на Донбассе не книжки пишет в основном, а воюет. Потом есть такой писатель Глеб Бобров, тоже у него есть произведение на эту тему. Достаточно много фантастов, причем и наших, и живущих на Украине, писали, предупреждали, скажем так, о том, к чему все идет. Баченина: - Я так понимаю, что вы довольно сложно относитесь к экранизациям по вашим книгам. Я много слушала ваших интервью, я вообще ваша большая поклонница… Моя первая книга — это были «Рыцари 40 островов» и это было сто процентов для меня тогда попадание. Благодаря этой книге началось мое путешествие в фантастику. Я вообще нечитающий был ребенок. Так к чему я? Про экранизацию. Смотрю, слушаю и понимаю, что, как мне кажется, вы смиряетесь, да? Вы понимаете задачу продюсера, вы такой человек, что — ну, да, да, вы не выплескиваете, что все плохо, но слышно, что со скрипом. Но вот был ли такой момент, когда вы посмотрели какой-то фантастический фильм или увидели какого-то актера и вот что-то выстрелило? Вот так бы мне или вот он бы сделал. Какие-то такие маяки-зацепки бывали у вас? Лукьяненко: - Если бы какую-то книгу экранизировали, например, бережно и с любовью, как «Собачье сердце», например, на мой взгляд, это очень бережно и достойно. Не знаю, как «Властелина колец» экранизировали. На самом деле, там тоже есть отступления, но сделано все тоже с любовью к автору и без кардинальных каких-то изменений сюжета. Это в любом случае разные языки. Есть язык литературы, есть язык кино. И режиссер — это тот переводчик, который переводит с одного языка на другой, но переводчики у нас тоже бывают разные. Есть точный перевод, академический, который сопровождается сносками, и его на самом деле довольно сложно читать. Есть перевод немножко адаптированный. И вот если делается такая адаптированная экранизация, это прекрасно. А бывают ситуации, когда переводчик просто пишет все от себя. Как в свое время Набоков перевел «Алису в стране чудес». Баченина: - Как Маршак пересказывал книги. Маршак же тоже пересказывал. Ну, гениально ведь делал, гениально! Лукьяненко: - Да. Иногда это бывает гениально, но очень часто это полностью искажается то, что автор хотел сказать. У нас сейчас в основном, к сожалению, третий вариант, и это не вина режиссера, как правило, это не вина сценариста, как правило, это вина продюсера. Причем, продюсер может быть такой коллективный совершенно, размазанный, то есть, даже нельзя ему в глаза заглянуть и спросить — что ж ты делаешь-то, негодяй, и зачем? Знаете, вот когда известная басня про медведя-живописца, к которому подходили все звери и давали ему уточнение, что бы там еще изобразить на картине. А здесь вот такой коллективный продюсер одобрительно кивает и говорит — да, прекрасная книга, все великолепно, а давайте вот сюда еще роботов внесите. Почему роботов? А вы знаете, сейчас очень популярна тема искусственного интеллекта, киборги, но здесь нет и не может быть, но вы подумайте, ну, надо как-то… М. Баченина: - Но вы же роботов даже из яиц Фаберже сумели как-то сделать… Я когда это увидела — ну, вот как это, откуда у человека это может в голове возникнуть? Вот честно, меня просто восхищает в принципе такого рода взрывы, вспышки — откуда это возникает? Просто я когда это увидела, сначала я картинку эту увидела на странице и даже сначала не поняла… извините, все… то есть, неуважительное получается какое-то отношение, не бережное, к тексту? Лукьяненко: - Да, как правило, продюсер прочитал несколько книжек популярных, посмотрел какое-то количество фильмов и вот он за все это хватается. Ух ты, смотрите, сейчас в этом фильме было популярно то- то и то-то, давайте мы вам этого добавим. Автор упирается, кричит, что это не может быть добавлено, а потом сдается и хоть как-то с трудом втискивает. Тут подбегает второй продюсер или первый прочитал еще одну книжку, посмотрел еще одно кино — а давайте добавим еще вот это? И через какое-то время там остается в лучшем случае имя главного героя. Причем, это всегда, это вечная история, это не наша даже головная боль. У Карла Чапека есть рассказ «Как делается кино» и я его даже беру и периодически, раз в два года, публикую где-нибудь в соцсетях, когда меня особенно вот прижмут продюсеры, я его публикую, потому что там описывается ровно такая же картина. Начало 20 века, у писателя покупают право, а далее начинают его роман перелицовывать, переделывать и в конце не остается ничего. Баченина: - Я не успела доспросить про Зеленского, поэтому с вашего позволения к нему вернусь. Вот в системе съемок. Если его воспринимать и рассматривать как персонажа, для вас он какой? Космический, трагический или просто абсолютный злодей? Лукьяненко: - Марионетка в театре кукол, собственно говоря. Баченина: - Карабас-Барабас, нет? Лукьяненко: - Карабас-Барабас не там сидит. А он марионетка, которая что-то из себя изображает, где-то даже жалко, что так вот человек попал в это, ну, с тех пор он попал и, как говорит товарищ Кличко, окрасился в те же цвета, в которые окрасился. Баченина: - Вы любите цитировать Кличко? Я уже не в первый раз слышу, как вы его цитируете.