Новости читать пик боевых искусств манга

путь к пику боевых искусств! Читать мангу (Read Manga) Читать Пик боевых искусств (Продолжение, главы с 1550) онлайн мангу. Ранобэ Пик Боевых Искусств Новелла и другие веб новеллы, ранобэ, манга, дорамы и манхва читать и редактировать бесплатно онлайн на

Пик боевых искусств/ Вершина боевых искусств / Martial Peak

Please update the manga, their is no update after 19 on this manga. Боевые искусства. Экшен. Обложка Пик боевых искусств. Читать онлайн мангу Вершина боевых искусств на русском языке можно совершенно бесплатно на нашем сайте Best Manga. Читать онлайн Пик боевых искусств — Путь на вершину боевых искусств — путь одинокий и длинный. Перед лицом невзгод ты должен оставаться сильным и неотступным. Читать онлайн мангу Martial Peak (2018) / Пик боевых искусств (2018) на русском языке в хорошем качестве.

Пик боевых искусств

Пик боевых искусств Average 5 / 5 out of 2. Ранг. Пик боевых искусств. Ukrainian flag icon. Already read Now reading Want to read.

Читать Пик боевых искусств (Продолжение, главы с 1550) онлайн мангу. Манга онлайн.

путь одинокий и длинный. Перед лицом невзгод ты должен оставаться сильным и неотступным. Только тогда ты сможешь преодолеть все препятствия и. Пик боевых искусств. Ukrainian flag icon. длинное и одинокое испытание.

пик боевых искусств

1 том, 3735 глава. достижение вершины в боевых искусствах, что требует от героя невероятного стойкости и силы духа. На сайте вы найдете мангу «Пик боевых искусств» на русском языке. путь одинокий и длинный. Перед лицом невзгод ты должен оставаться сильным и неотступным. Только тогда ты сможешь преодолеть все препятствия и. Яойный мир боевых искуств. Слэш. Вершина Боевых Искусств Average 4.8 / 5 out of 31.

Пик боевых искусств/ Вершина боевых искусств / Martial Peak

Он сталкивается с трудными выборами и моральными дилеммами, должен решить, где его верность и на какие жертвы он готов пойти ради достижения своих целей. Попутно Ян Кай узнает больше об окружающем его мире, включая темную историю мира боевых искусств и истинную природу реликвий, дающих мастерам боевых искусств их силу. Он также завязывает отношения с разными женщинами, которые становятся важными фигурами в его жизни, добавляя романтический элемент в сюжет. Основная идея «Боевого пика» — стремление к власти и путь к тому, чтобы стать сильнейшим мастером боевых искусств. Сюжет исследует темы верности, дружбы и цены власти.

Небесный Павильон обучает своих учеников самым суровым образом, чтобы они могли выстоять в мире боевых искусств. Здесь правит закон джунглей и берут не количеством, а качеством. Один гений затмит сотни посредственных.

Только тогда ты сможешь преодолеть все препятствия и стать по-настоящему сильным. Небесная Башня обучает своих учеников самым суровым образом, чтобы они могли выстоять в мире боевых искусств. Но только из-за одного самого незначительного проступка наш главный герой, Янг Кай, может быть исключен из Небесной Башни.

Выпускается с 2013 года, статус новеллы - продолжается. У этой новеллы есть манга Пик боевых искусств.

Оглавление:

  • Martial Peak / Вершина боевых искусств
  • Пик Боевых Искусств Ранобэ Новелла
  • You may also like
  • Martial Peak

Вершина боевых искусств / Martial Peak читать ранобэ

Статус перевода: Продолжается Путь на вершину боевых искусств — длинное и одинокое испытание. Перед лицом невзгод ты должен оставаться сильным и неотступным. Только тогда ты сможешь преодолеть все препятствия и стать по-настоящему сильным. Небесный Павильон обучает своих учеников самым суровым образом, чтобы они могли выстоять в мире боевых искусств.

Приведу простой пример. В английском варианте их часто называют spiritual pills духовные пилюли. А вот выдержка из русского перевода: Спиртовые пилюли - это пилюли, содержащие спирт.

Думаю никому не составит труда представить, как данная фраза выглядела на английском, а именно с него, я полагаю, и делался перевод, учитывая некую схожесть в словах "spirital" и "спирт". Но в остальном перевод был не многим лучше промтовского, поэтому быстро был отброшен в сторону, тем более что некоторые главы не были переведены вовсе и взору читателя представали стройные ряды китайский иероглифов. Далее был найден еще один вариант не сильно лучше промта, и я уже было отчаялся найти что-то хоть немного читаемое, как наткнулся на одну страничку. Перевод опережал таковой от DDL на добрые тысячи две глав, хоть он был не настолько хорош: местами имена собственные оставались непереведенными, как будто читаешь черновик, и только впоследствии был дан перевод тому или иному названию. Создавалось впечатление, что это и есть тот самый грубый машинный перевод, но который прилизали: изяществом слог не отличался, но текст хотя бы был написан правильно и это уже можно было читать. Из забавных ляпов я заметил нелюбовь переводчика давать названия различным градациям.

К примеру в тексте были указаны уровни силы шаманов: "шаман", "старший шаман", "верховный шаман", "великий шаман", "король шаман", "легендарный шаман". Но в данном получерновом переводе приходилось довольствоваться следующим: "шаман", "шаман", "великий шаман", "шаман", "шаман", "шаман". Что, конечно, приводило порой к сложности понимания про какую именно ступень мастерства идет речь. Но для меня вполне достаточно и такого перевода и следующие глав тысячу я провел с данным переводом. Все было неплохо, пока история не повторилась вновь - платные главы. Что делать?

До конца оставалось около 2500 глав, а узнать, чем закончится эта китайская фэнтезийная фантасмагория, мне хотелось очень. Так как в прошлый раз я потратил немало времени на поиск текущего перевода, найти новый и приемлемый я уже и не надеялся. Начать учить китайский? Долго, я прочесть концовку хотелось сейчас. И тут я вспомнил опыт чтения ранобэ Re:Zero через гугл переводчик с английского на русский : результаты меня тогда порадовали. Товарищ Гугл часто выдавал довольно добротный литературный текст, путаясь только с полом персонажей и местами с переводом некоторых устойчивых выражений.

Быть может бы я и продолжил читать с ним, но каждый раз копировать текст со страницы и вставлять ее в переводчик было лень и я продолжил читать просто на английском. Ну а теперь возвращаемся к нашей китайской опере. Имея за плечами довольно удачный опыт использования онлайн переводчика в языковой паре английский-русский, я решил попробовать тоже самое и с китайским. Благо за время поиска переводов данного произведения я не раз натыкался на сайты, где была выложены оригинальная повесть целиком. Найдя один из таких и воспользовавшись автоматическим переводом страницы, я был приятно удивлен: читать можно, и даже что-то понимать. Нет перевод был далеко не идеальным: порой наблюдался весьма странный порядок слов, некоторые названия были не переведены, очень часто повторялись одни и те же слова друг за другом возможно в китайском использовался повтор в качестве выразительного языкового средства , порой предложения были утвердительными, когда контекст предполагал отрицание и наоборот.

Но несмотря на все это, мне было достаточно, большую часть текста я все равно мог понимать, а главное, наконец исчезла проблема с платными главами. И при помощи гугла я продолжил знакомиться с сюжетом. Действительно, было сказано уже немало слов, но почти ничего о сюжете данного произведения. Что там такого фантастически интересного, что заставило меня прочесть все 6009 глав? Да, собственно, ничего... Особой литературной ценности произведение не представляет.

Это обычная беллетристика, поделенная на кучу мелких глав порядка страницы 2-3 стандартного размера в любом текстовом редакторе , чтобы было удобно читать с мобилы, пока едешь в транспорте или чего-то ждешь. Начало чем-то цепляет, оно похоже на старые китайские фильмы о боевых искусствах, но затем тон меняется. Некоторые моменты описаны неумело, многие события упомянуты, чтобы потом про них просто забыть, как забываются некоторые сюжетные моменты. Серьезно, ребята из DDL частенько делали сноски, мол у автора было указано то-то то-то, но мы исправили, так как это противоречит тому, что было сказано несколько сот глав назад. И не удивительно, учитывая масштаб произведения. Верное слово, масштаб.

Этим, пожалуй, произведение и берет. Отдельные события малы и незначительны, но они собираются в гигантский снежным ком. Оглядываясь назад, я с трудом вспомню все сюжетные арки и события. Даже просто пытаясь представить основной ход сюжета, я периодически путаюсь, что за чем следует. Да эта история берет масштабом. Однако печально, что многие отдельные линии приводят ни к чему, особенно линии персонажей.

Возьмем, к примеру, Ян Янь см. Задорный, располагающий характер, вместе с ГГ пережили вместе множество событий, в какой-то момент прослеживалась между ними и определенная химия. Но их взаимоотношения закончились ничем. Да и ее сюжетная арка ушла в сторону и заглохла. В последних главах ее имя встречается разве что при перечислении других второстепенных персонажей. А ведь конец арки с ее активным участием мог стать и концом всего произведения, как говорит автор.

Тогда и закончиться все могло бы по другому, и у ГГ появилась бы вторая половинка. Но проблема-то не в этом, а в том, что таких персонажей в книге много: им дают раскрытие, ты начинаешь им сопереживать, проникаешься начальным интересом, а потом их убирают в долгий ящик. Даже жены ГГ, самые близкие ему люди, сильно отодвинуты на второй план, порой про них не вспоминается по несколько сотен глав, а в хронологии самого произведения, по несколько тысяч лет. И раз речь зашла о минусах данного произведения, позвольте мне сразу посетовать еще и о дизайне персонажей, хоть это и относиться только к комиксу. К главам книги периодически прилагались иллюстрации некоторых значимых на момент повествования персонажей в основном, естественно, женских.

Только тогда ты сможешь преодолеть все препятствия и стать по-настоящему сильным. Небесная Башня обучает своих учеников самым суровым образом, чтобы они могли выстоять в мире боевых искусств. Но только из-за одного самого незначительного проступка наш главный герой, Ян Кай, может быть исключен из Небесной Башни.

Однако из-за мелкого проступка главный герой, Ян Кай, может быть исключен из Небесной Башни. Относится к жанрам экшен,боевые искусства,гарем,элементы юмора,приключения. Выпускается с 2018 года, статус манги - продолжается.

Martial Peak Chapters

  • Маньхуа Пик боевых искусств / Martial Peak читать онлайн - MangaMen
  • Произведение Вершина боевых искусств полностью
  • пик истинных боевых искусств
  • Пик боевых искусств - Manga One Love

Похожая манга

  • Martial Peak
  • Похожая манга
  • Самые популярные комиксы
  • Telegram: Contact @boevye_iskustva
  • Martial Peak (Colored)

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий