«Вэй Усянь ощущал дуновения прохладного воздуха на лице и, прищурившись от удовольствия, глядел на спину Лань Ванцзи перед собой.
Вэй ин и лань чжань свадьба в какой главе
на гору заявились взрослые, чтобы спасти наследников. Шестнадцать лет спустя Вэй Усянь возвращается в этот мир и сразу же оказывается втянут в новые интриги. Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь и Лань Чжань комиксы. Вэй Ин и Лань Чжань живут Облачных Глубинах, как вдруг Усянь начинает подозревать, что забеременел.
Темный Лань Чжань (фанфик) (Новелла) - 21 Глава
В дораме они поговорили, что-то выяснили, и после этого они становятся ближе. В итоге к событиям в Безночном городе они становятся более близкими людьми, нежели в новелле. Если в книге Усянь говорит Ванцзи: «Я всегда знал, что ты меня ненавидишь», то здесь он этого не произносит, почему? Да, они спорили, между ними были конфликты, и сейчас они по разные стороны, но Усянь знает, что Ванцзи не ненавидит его.
Я думаю, он и в новелле это знал, но в дораме он не мог бы сказать такое даже обезумев от отчаяния, и это принципиально важно. Да, они вместе учились, сражались, пережили кое-какие приключения, но всё это, словно опадающие лепестки или бегущая вода — пришло и ушло. Первые сцены, сразу после возрождения, деревня Мо.
Как и в новелле, Усянь разволновался, услышав, что Ханьгуан-цзюнь где-то поблизости. Но если в новелле он прежде всего не хочет попасться на глаза, то в дораме он играет «их» мелодию и произносит имя Лань Чжаня. Когда тот появляется, Усянь некоторое время любуется на него и лишь потом скрывается.
Вы только взгляните на это выражение лица. Усянь из дорамы просто не может «пытаться вспомнить», какими были их отношения, или подумать о них «пришло и ушло». Для него Ванцзи важный и близкий человек если не с начала знакомства, то точно с пещеры Муси.
В дораме Вэй Ин, отвечая на вопрос шицзе об имени флейты, задумывается, и нам тут же показывают Лань Чжаня. Комментарии, к кому там «прежние чувства», по-моему, излишни. В новелле Усянь довольно долго строит из себя Мо Сюаньюя я вот думаю, Лань Чжань небось немало над этим втихаря угорал , здесь же все становится известно сразу.
Сцена, когда Вэй Ин приходит в себя в Глубинах, снята невероятно тонко и трогательно. В новелле он довольно долго считает, что Лань Чжань ему выдаст на орехи, и пытается удрать. В дораме Усянь знает, что может доверять Ванцзи, и бояться ему нечего.
Потому что они стали близкими людьми задолго событий в Безночном городе.
У Сянь заскулил, когда Лань Чжань вошел в него до самого конца, даже ударившись яйцами о бедра, и залил внутрь свою вязкую, горячую и терпкую сперму. У Сянь закусил губу, чувствуя бархатными стеночками, как горячий член супруга дергается, как венки вздуваются, а артерии пульсируют. Постепенно большие яички мужа сморщились и уменьшились, видимо, отдав все, что имели.
Вэй Ин учащенно дышал, не в силах после такой интимной близости даже пошевелиться. Ван Цзи не смог это сделать сразу: пришлось вытереться самому, вытереть У Сяня, убрать взмокшую и грязную постель, и только потом прижать мужа к себе. Вэй Ин довольно уткнулся носом в шею супруга, безостановочно нюхая его. Ван Цзи смутился.
Лань Чжань смутился еще сильнее, даже щеки покраснели. Он прикрыл глаза, стиснул зубы. Вэй Ин в шоке уставился на мужа и тут же резко подорвался. У тебя уже есть моя поношенная одежда?!
Лань Чжань дернулся, но глаза не открыл. Боги, ну как он мог вот так открыться… Теперь даже Ван Цзи сомневался, кто из них двоих больший бесстыдник.
Ему не пришлось долго стараться — Лань Ванцзи без лишних слов разорвал полы его одеяния и штаны, и Вэй Усянь, повинуясь зову естества, обвил его ногами за талию. Лань Ванцзи взял в руку член и пристроил пугающе затвердевшую головку у входа. Они почти каждый день самозабвенно предавались любовной близости. Вэй Усянь и душой, и телом давно слился в гармонии с Лань Ванцзи, поэтому лишь крепко обвил его шею руками и сделал глубокий вдох, когда член Лань Ванцзи беспрепятственно вошёл в него, будто заточенный меч, и начал проводить форсированное и безостановочное нападение. Он проник внутрь без каких-либо затруднений, проход оказался мягким, влажным и жарким, тут же покорно обхватил огромных размеров половой орган, вторгнувшийся в него, и даже начал втягивать в себя, словно ему природой было предназначено вмещать плоть человека, который лежал на нём. Очень скоро в месте их слияния послышалось вязкое хлюпанье и шлепки. Член Лань Ванцзи отличался весьма солидным размером, при этом от природы по форме немного изгибался наверх, и каждое его движение несравнимо точно скользило по самой чувствительной, самой нежной точке внутри Вэй Усяня. И каждый раз, когда это происходило, их обоих накрывало нарастающей волной удовольствия и всепоглощающей страсти.
Лань Ванцзи брал Вэй Усяня так, что у того кружилась голова. Вэй Усянь растворялся в этом процессе, а его задний проход с каждым толчком необъяснимо сжимался всё сильнее и сильнее, от кончиков пальцев ног до самой макушки его охватила сладкая нега. От удовольствия мужчина выгнул шею, и с такого угла как раз смог узреть, как пятнадцати-шестнадцатилетний Вэй Ин из сна Лань Ванцзи с трудом переносит подобное по силе наслаждение, наряду с нестерпимой мукой. Юноша лежал на спине, среди разбросанных как попало книг, с крепко связанными руками, беспомощно задранными над головой без возможности высвободиться. Его красная лента давно слетела с волос — чёрные пряди рассыпались по полу. Полузакрытые глаза затуманились слезами, словно он вот-вот заплачет. После серии яростных проникновений Лань Чжаню показалось, что ноги Вэй Ина разведены недостаточно широко, поэтому он схватил того за лодыжку и забросил одну ногу к себе на плечо. Однако от слишком резких толчков нога соскользнула ниже и упала на согнутую в локте руку Лань Чжаня. Гладкая изящная ножка с отчётливо очерченными линиями мышц слегка подрагивала, как и внутренняя сторона бедра. Создавалось впечатление, что Вэй Ин находился на грани безумия от непрерывного проникновения обжигающей плоти.
Это был его первый опыт, и потому, пребывая в полнейшей беспомощности, ему оставалось только, будто утопающему, крепко обхватить Лань Чжаня связанными руками за шею.
Вэй Усянь стиснул узел котомки. Сказал: — Я знаю, что вы скажете! Что я опять не доделал дело, что мне не хватило терпения, что я опять ищу короткие пути, что вы не одобряете такого поведения, что мне должно быть стыдно… Я вернусь. Я доделаю, доучусь.
Раз уж так надо. Одна ночная охота. Пару дней. Дальше Лань Чжань сам справится. Но я не могу пропустить, там такая интересная загадка!
Если я просижу ее над книгами, то уже, может, никогда такой не будет. Подумал: а больше у нас с Лань Чжанем ничего и нет. Его страдания по мне и из-за меня в прошлом. А в настоящем — охоты, загадки, дальние дороги. Что, меня перестанут поминать злым словом?
Или Цзян Чен прекратит делать вид, что меня не существует на свете? Тогда зачем это все? Голос его стелился по мокрой траве. И Ванцзи тоже. Ему ничего больше не нужно, кроме вас рядом.
Вот надо было вам вытащиться из своего заключения именно сейчас, подумал Вэй Усянь и дернул котомку за завязки. Вот не сиделось вам. Вы меня поймали. Я просто шел мимо. А ваши попытки назначить кого-либо вашей совестью сегодня не увенчаются успехом, я с великим почтением отказываюсь от этого титула.
Вы вольны жить, как вам заблагорассудится. Доброй ночи, господин Вэй. Где станет играть крайне печальную мелодию. Вэй Усянь поглядел вдаль, туда, где стояла темнота неизведанного, странного, захватывающего, и обратно, где мерцали огоньки Юньшеня. И вслед Лань Сиченю, которому понадобилось ведь выйти именно сейчас!
Вэй Усянь с силой выдохнул и потащил ноги обратно. Но помню, что ему было очень весело, и помню, что он мне очень нравился. И что брату было весело… — Он со щелчком раскрыл веер. Стал глядеть в сторону. Вэй Усянь тоже туда поглядел, но там ничего не было, кроме резьбы на стене.
Они оба были словно замки, которые простоят тысячелетия, и поэтому необаятельно задумываться об их прочности, и о них вообще. Как мы не особенно думаем о вечном, не с той напряженностью, по крайней мере, как о временном. Старшим братьям вообще свойственно создавать подобное ощущение. Крепостной стены, столпа. И когда он, вопреки всем законам природы, рушится, рушится заодно и все остальное.
Вот что я предъявлю Цзян Чену, подумал Вэй Усянь. А то он все предъявляет мне, а теперь я ему. Что у него не обрушился мир, когда я его оставил. Там есть развлечения, и путешествия, и огонь сражения, и чувство, что я — спаситель, а это отрадное чувство. Эта беззастенчивость завораживает, и к вам тянет.
По крайней мере, вы честны с самим собою насчет эгоистичной человеческой природы, и поощряете ее. Возможно, человек более гармоничен, когда хотя бы частью поощряет природу. Не зря же к вам тянет. Все хотят жить, как вы. Но то, что потом — нет, конечно.
Лань Сичень улыбнулся и кивнул. Спросил: — Чаю? Вэй Усянь стоял спиной к дождю. С него лило, и вокруг него лило за порог. Дождь колыхался в ночи, как расчесанный шелк в синем красителе.
Над горами ворчал гром. Придержал рукав, составил с подноса еще одну чашку, перевернул. Все предыдущее вы либо не поняли, в чем я сомневаюсь, потому что вы — не я шестнадцать лет назад, либо выбрали не понимать. Прижал руку к сердцу. Вы теперь не сделаете вид, что не получили записки и не поняли намека.
И ночная охота и дела клана не выстроятся так удачно, чтобы вы со мной не сталкивались месяц. Вы меня слышите. Лань Сичень покачал головой. Показал на скамеечку, сказал: — Пожалуйста, присаживайтесь. А хотя… стойте.
Подобрал с изножья постели второе одеяло, а из сундука вынул пижаму, поискал и нашел новые войлочные тапочки. Соорудил аккуратную стопку и вручил все это мокрому, но уже босому Вэй Усяню. Сел обратно. Поставил чайник на жаровенку. Это месть за брата?
Если достаточно долго и старательно менять тему, то собеседник поймет, в конце концов, что нужно свернуть с колеи, на которую он ступил. Не следовало даже давать понять, что слышал. Не услышанная мысль — как мелодия, которую наиграл озеру и воздуху, и никто больше не слышал, а вода и ветер забудут. Вэй Усянь сбросил нижнее платье вслед за верхним в одну мокрую кучу и запрыгал на одной ноге, отдирая от себя штаны. Сказал: — Я понял, все возвращается к тебе, и если ты кого-то отверг — жди потом того же, и я понимаю, что вы утешали все страдания Лань Чжаня по поводу моего тугодумия, но… — Он отпустил штаны и встал прямо, оставшись с одной голой ногой, а другой — облепленной влажной тканью.
Вэй Усянь долго на него глядел, потом потер рот и все-таки окончил раздевание. Отер себя ладонями, дрожа, натянул пижаму. Сказал: — Ладно, не месть, вы не мстительны. Ладно, я понимаю, это мне за все хорошее. Это честно.
Это больно. Я все осознал на своей шкуре. Довольно вам этого? Лань Сичень налил ему чаю. Потом добавил себе.
Вэй Усянь сел на скамеечку некрасиво, колени в стороны. Упер в них руки. Лань Сичень встал, взял с пола одеяло, распахнул и уложил ему на плечи. Сказал: — Я бы не стал продолжать этот разговор. Я так и знал, что — брат.
Заглянул в глаза. Потому что мы были вдвоем и натворили дел. Я — больше, конечно. А вы обо всем предупреждали. Я буду вас слушаться теперь.
Не побуждаю вас полностью доверять моим советам, но всегда рад вам их дать, если попросите. Сказал другим, словно у флейты зажали одно отверстие, голосом: — Только при чем же тут любовь. Жить не могу. Думаю каждую минуту. О нем — и о вас сразу.
И если вы сейчас скажете, что мне это кажется, то я… то я обмажу каждую книгу в библиотеке глиной и запеку! Лань Сичень прыснул. Вэй Усянь отлип от столика, отклонился назад, достал волосы из-под одеяла и потряс над полом. Опрокинул чашку залпом. Не вы ли говорили, что мы разные?
Это при одинаковых людях, если такие бывают, важно, кто был первым. Вы мне нужны. Не верите?! Вытащил комок листов с потекшей тушью, потряс. А, наплевать, я все помню наизусть!
А если это не красть? Не этот. Вы что, не можете рассудить мое сердце? Вы его отлично знаете! Я — не он, и я никогда, никогда вас не предам и не обману!
Я знаю, подумал Лань Сичень. Хотя стоило бы сомневаться. Тогда знал тоже. Можно ли прожить жизнь, не доверяя людям вовсе? Можно ли доверять своим суждениям, если знаешь, как ошибаешься в них?
Лань Сичень прикрыл глаза. Сказал вполголоса: — От него я тоже видел только добро. И замолк. И сидел, кажется, недвижимо, потому что не шуршало одеяло и не стучал о стол чайник, и не щелкали пальцы. Наконец, Вэй Усянь сказал: — Я знаю, что многого прошу.
Много предлагаю, точнее. И правда, когда любишь, словно все тебе должны в ответ. Такая внутренняя правота. Эх, бедный Лань Чжань, за что же я с ним так… но я же не знал, что он серьезно! Вообще не очень понимал, что он хочет.
И не мог ответить взаимностью тем более. А… — Он понизил голос до шепота. Лань Сичень распахнул глаза. Вэй Усянь чуть не лежал на столике, лицо в лицо. Слушайте, наплевать, не отвечаете — так не отвечайте, сердцеед, мне это за дело.
А я буду тихо сохнуть по вам. Пусть это будет как в юности, когда по вам умирали, а вы вежливо как бы не замечали. Было же приятно, а? Это и есть жизнь! Чтобы было приятно.
Улыбка с лица Вэй Усяня пропала медленно, словно наступили сумерки. А я не буду вам мешать своими любовями. Буду смотреть, как вы улыбаетесь. Здорово, а? Будет, как в молодости.
Ужели в вас не влюблялись ученики? Это проходит, да? Когда из сердца вынули что-то очень нужное? Проходит, но не до конца. Лань Сичень опустил руку на колено.
Проходит, но навечно остается след. Пустота, где была мышца, вечное уродство и слабость. Ты можешь ходить и можешь жить, но не как раньше. И в лучшие дни не помнишь потери, но жизнь состоит не только из лучших дней. Вы не видите, что ли, что другая?
Не все можно добрать в одном человеке, если вы сами с ним не одинаковые. Это все равно большая любовь. Если бы я не знал, что мне нужно еще, то я бы и не думал об этом, не знал и жил в полном довольствии. Я это нашел в вас. И это же не дурно, я не буду хотеть от Лань Чжаня того, что он не умеет давать, чего в нем нет.
В людях есть не все. Я не буду страдать, это не умаляет любви, потому что я не вижу в ней пустот, пустоты нет, я нашел все, что надо еще, все, что не знал, что нужно — в вас, и оно есть, у нас с вами — есть, и это не пустота. Любовь просто стала шире. Я с радостью наблюдаю, как вы оба меняетесь. Вэй Усянь раскрыл рот в улыбке, показав обычной своей манерой зубы.
Отпустил рукав и сел на место. Дышал ртом, и все более хаотично и жадно. Отер лицо от капель, сказал: — Да что же такое. Лань Сичень вынул из-за пазухи платок и подал. Вэй Усянь схватил его и растер лицо так, что стало только заметнее.
Лань Сичень положил ладонь на столик. И Вэй Усянь уронил свою с платком. Сказал несчастным голосом: — Это совсем, оказывается, невесело! Как я не сочувствовал Цзян Чену, смеялся даже, и как не понимал Лань Чжаня до конца… а-а-а… — Он впечатал платок под глазами. Прерывисто вздохнул.
Уронил руку на столик.
На сколько хорошо ты знаешь новеллу "Магистр дьявольского культа"
Зачем она тебе? Не спрашивай ничего, ох… Просто отдай мне ее! Ван Цзи с трудом сдержал смешок. Наклонившись, он принялся целовать шею мужа, испытывая облегчение от того, что Вэй Ин все еще всецело ему принадлежит — душой и телом.
Небольшая комната наполнялась стонами в унисон, частым дыханием и естественными запахами пота. Вэй Ин закусил губу, водя ногтями по плечам и груди Ван Цзи, ловко обходя шрамы: настолько он изучил тело супруга, что даже в темноте мог сориентироваться. У Сянь зажмурился, чувствуя, что Ван Цзи несколько поменял угол толчков, отчего головка члена постоянно проезжалась по самому чувствительному местечку внутри.
Каждый раз у Вэй Ина дрожали ноги, истекал смазкой и дергался в нетерпении член, а из груди то и дело вылетали громкие и протяжные стоны. Лань Чжань впился в губы У Сяня, чуть снижая интенсивность толчков. Вэй Ин обнял возлюбленного за шею, со всей страстью отвечая на поцелуй.
Однако вдруг Ван Цзи прервался, отстраняясь. Оставив губы раскрытыми и позволив ниточке слюны растянуться и порваться, он вдруг вновь припал к желанным устам, но на этот раз не целуя, а просто-напросто кусая. Ван Цзи резко остановился.
Хань Гуан — «сверкать талантами »; «обладать добродетелью»; Цзюнь - «благородный муж, то есть человек, обладающий всеми идеальными качествами по конфуцианскому стандарту»; также «господин» в самом общем смысле, как обращение к человеку выше тебя по статусу.
Сначала Вэй Ин радуется, увидев Лань Чжаня, но тут же вспоминает: он тот, кто избрал Темный путь, кого боятся и презирают, и Лань Сичэнь ему недавно указал на то, что его действия могут причинить вред людям, «которые беспокоятся за него». Лань Чжань — один из таких людей, Вэй Ин не хочет причинить ему вред, и он с горечью понимает: скорее всего, он пройдет мимо, и так даже лучше, пусть, все равно мы теперь по разные стороны и не поймем друг друга, сказать же ему всю правду я не могу и не хочу.
Дай обниму тебя, моя грустяшечка. Хотя нет, ты ж предпочтешь Капустку. Но Лань Чжань подходит к нему, и Вэй Ин вспыхивает радостью. Которая, впрочем, тут же не то чтобы гаснет, но… Лань Чжань снова начинает нудеть про Темный путь, про вред для души и тела — словом, все та же старая песня.
Он, конечно, беспокоится за него, но… как же все это достало, будто Вэй Ин сам не знает этого. Ему очень не хватает Ванцзи, но тот ведь не поймет а Вэй Ин не скажет , почему бесполезны и душеспасительные беседы, и мелодии очищения сердца — в общем, всё. О том, что у Усяня просто нет выбора, Ванцзи узнает гораздо позже. Итак, Вэй Ин снова уходит в оборону: «Кто я для тебя, что ты считаешь возможным вмешиваться» — и т.
Нечто похожее они друг другу уже говорили, но прошло время, они со многим примирились — и в себе, и в другом, поэтому разговор проходит иначе. Он переадресовывает вопрос, потому что это крайне важно. Вэй Ин уже однажды резко и холодно оттолкнул его, назвав посторонним. Если он все еще посторонний, то… смысл продолжать.
Теперь, в этой ситуации, в этом разговоре Вэй Ин пусть и не до конца откровенен ну он просто не может сказать правду , но искренен. Он уже не прячется за напускной холодностью. Я не знаю, что за слово в оригинале, на английский переводят по-разному. Но ключевое здесь: «когда-то», «близким» и «на всю жизнь».
Он говорит в прошедшем времени, однако понятно, что он хочет этого, но считает невозможным. Лань Чжань отвечает: «Это по-прежнему так».
Позволь мне. Он потянул за ленту в волосах и заново собрал в хвост уже растрепавшиеся длинные волосы. Затем опустил голову. Когда Лань Ванцзи осознал, что Вэй Усянь собирается делать, его лицо исказилось лёгким смятением. Он прошептал: — Не надо. Убедившись, что не сделает больно зубами, Вэй Усянь осторожно захватил его ртом и протолкнул так глубоко, как только мог, пока не ощутил дискомфорт.
Лань Ванцзи немедленно заметил это и, беспокоясь, что он совершает над собой насилие, попытался оттолкнуть Вэй Усяня. Вэй Усянь отпихнул его руку и начал медленно двигаться, то выпуская его, то заглатывая вновь. Лань Ванцзи простонал: — Ты… Очень скоро он уже не смог больше ничего сказать. Порнографических книжек с картинками, которых в юности начитался Вэй Усянь, с лихвой хватило бы, чтобы заполнить всю комнату запретных книг в библиотеке Ордена Гусу Лань. К тому же, он был весьма сообразителен и, действуя согласно полученным знаниям, пустил в ход язык и губы, чтобы хорошенько позаботиться о разгорячённой затвердевшей плоти у себя во рту. Когда самая чувствительная часть тела Лань Ванцзи оказалась захвачена тёплым и влажным ртом, столь старательные ласки превратились для мужчины в настоящую пытку, поскольку он все силы тратил на сохранение самообладания, чтобы не совершить какой-либо грубый, несдержанный поступок. Ощутив, как учащается дыхание Лань Ванцзи и как всё крепче сжимаются пальцы на плече, Вэй Усянь ускорился. И когда шея и щёки уже начали неметь, он наконец почувствовал, как в глотку ударил поток густой горячей жидкости с сильным запахом мускуса.
Когда это произошло, Вэй Усянь от неожиданности подавился и закашлялся, выпустив плоть изо рта. Лань Ванцзи похлопал его по спине и, не зная, чем ещё помочь, взволнованно произнёс: — Выплёвывай, скорее, выплёвывай. Вэй Усянь прижал ладонь ко рту и покачал головой. Откашлявшись, он отнял руку ото рта, показал Лань Ванцзи язык, демонстрируя открытый рот, и произнёс: — Проглотил всё. Кончик его языка горел ярко-алым, губы припухли до красноты, в уголках рта блестели белые капли и неудержимая улыбка. Лань Ванцзи растерянно воззрился на него, не в силах ничего сказать. Привычная бесстрастность и невозмутимость заклинателя, который более всех остальных преуспел в обуздании своих желаний, теперь разбилась вдребезги. Даже уголки глаз слегка порозовели, будто от глубокой обиды, что в целом придало его лицу большего очарования.
Такой образ Лань Ванцзи настолько понравился Вэй Усяню, что в душе он пришёл в неописуемый восторг. Обнажившись до пояса, он прильнул к плечу Лань Ванцзи и покрыл поцелуями его веки и края губ. В следующий раз я позволю тебе сделать то же самое со мной, тогда ты должен будешь проявить себя так же превосходно, понял? Белые следы, оставшиеся на губах, поцелуем запачкали и губы Лань Ванцзи, что вместе с растерянным видом придало ему образ человека, которого хочется пожалеть, нежно прижав к себе. Вэй Усянь ещё раз поцеловал его и сказал: — Лань Чжань, я просто обожаю тебя. Лань Ванцзи медленно перевёл на него взгляд. Возможно, Вэй Усяню показалось, но он как будто увидел, что белки глаз Лань Ванцзи покрылись сеткой кровавых линий. Вэй Усянь совершенно не заметил в этом взгляде намёка на едва сдерживаемое желание, которое вот-вот вырвется наружу, и решил, что ещё не наигрался, поэтому добавил: — Давай теперь всегда так делать, хорошо?
Как вдруг Лань Ванцзи набросился на него и всем телом прижал к траве. Они мгновенно поменялись местами. Лань Ванцзи снова начал покрывать его тело поцелуями и укусами, тогда Вэй Усянь со смехом отстранил его голову и произнёс: — Ни к чему так спешить, я же сказал, что в следующий раз ты тоже сможешь… Неожиданно Вэй Усянь вскрикнул, ощутив внезапную боль ниже спины, и нахмурился: — Лань Чжань, что ты в меня засунул? Разумеется, он понял, что это был длинный изящный палец Лань Ванцзи, вопрос же просто вырвался от неожиданности. Вэй Усянь неосознанно сомкнул ноги, но от этого ощущение инородного тела внутри стало ещё явственнее. Поскольку к одному пальцу присоединился второй. Вэй Усянь прочёл множество порнографических брошюр, но прежде не интересовался сборниками Лунъяна 4 и никогда даже не думал, что у него появится интерес к подобным вещам, поэтому не пытался утолить своё любопытство в этой области. Для него само собой разумелось, что сексуальные отношения между мужчинами именно так и происходят — поцелуи-объятия, самое большее — можно удовлетворить друг друга ртом и руками.
А дальше в тему он не углублялся. И сейчас, когда Лань Ванцзи прижал его к земле и постепенно растягивал пальцами, Вэй Усянь смутно догадался, что, возможно, дело обстоит немного иначе. Помимо лёгкого болезненного дискомфорта он ощутил удивление, а также желание рассмеяться. Но когда настал черёд третьего пальца, Вэй Усяню всё-таки стало не до смеха. Теперь его переполняло болезненное напряжение, но даже трёх пальцев недоставало, чтобы сравняться с тем, что только что побывало у него во рту. Ты уверен, что не ошибся? Именно сюда? Мне кажется, немного не… Лань Ванцзи будто не слышал, он грубо заткнул ему рот поцелуем, навалился всем телом и наконец вошёл.
Глаза Вэй Усяня мгновенно округлились, ноги непроизвольно поджались. Они лежали, крепко прижавшись друг к другу, грудь каждого яростно вздымалась, а дыхание сбивалось. Голос Лань Ванцзи сделался хриплым: — Прости… Я не сдержался. Вэй Усянь увидел его покрасневшие глаза и застывшую в них горечь вины, и понял, что сам напросился. Сейчас Вэй Усянь находился в таком положении, что согласился бы на всё, и потому решил спросить его об этом. Лань Ванцзи ответил: — …Расслабься. Вэй Усянь пробормотал: — Хорошо, расслабься… расслабься… У него получилось немного расслабиться, и Лань Ванцзи попробовал продвинуться чуть глубже.
Читать мангу онлайн сначала
- Ланьчжань Истории
- Признание Вэй У Меня в своих чувствах к Лань Ван Цзи | Видео
- Когда Вэй Усянь влюбился в лань Ванцзи?
- Неукротимый ЛГБТ?
- Mo Dao Zu Shi dj - Xianglu 香炉
- Авторизация
Вэй У Сянь и Лань Чжань.
Обжигающее дыхание туманило разум, но разве мог Вэй Усянь подчиняться? Он никогда этого не сделает! Особенно с парнем! Поскольку юноша продолжал сопротивляться Ванцзи решил применить другую тактику. Свободной рукой он обхватил член партнёра сначала мягко его касаясь, будто щекоча, затем уверенней он начал двигать рукой вверх и вниз, отчего Вэй Усянь, сдерживаясь все же издавал сладкие для ушей Ванцзи стоны. Когда дело почти дошло до кульминации Ванцзи схватил головку рукой и сдавил ее в кулак, надавливая на дырочку в ней. Он не может дать излиться Вэй Ину, пока тот не попросит. Когда Ванцзи остановился, Вэй Ин почувствовал тяжесть и необходимость излиться, но разве он мог просить о таком.
Он терпел так долго. Уже и так розовые уши Лань Чжаня в миг стали ещё пунцовее. Он отпустил руку, но не успел ее убрать, отчего та мгновенно запачкалась белой жидкостью. Вэй Ин чувствовал огромной стыд, прямо сейчас он хотел провалиться под землю.
Вэй Усянь и Лань Ванцзи дорама 8. Вэй Усянь и Лань Ванцзи дорама 9. Вэй Усянь 10. Лань Чжань дорама 13.
Хань Гуан Цзюнь Магистр дьявольского 14. Неукротимый Повелитель Чэнь Цин аниме 15. Вэй у Сянь и Лань Чжань 16. Магистр дьявольского культа дорама Лань Чжань 17. Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь и Лань Чжань 18. Неукротимый Повелитель Чэнь Цин арт 21.
Во время своей молодости Вэй Усянь и Лань Ванцзи держались нейтралитета. Но их отношения сильно пошатнулись после того как Вэй Ин встал на Путь Тьмы. Однако несмотря на частые ссоры, мужчины взаимодействовали во время Аннигиляции Солнца военная операция. Когда против Вэй Усяня поднялись все кланы, Лань Ванцзи встал на его сторону, нарушая все правила своего ордена. Главный двигатель сюжета. Не Хуайсан - нынешний глава ордена Цинхэ Не, печально известный своей некомпетентностью, среди простых людей он даже получил прозвище Незнайка. Однако под своей беспомощной внешностью не Хуайсан обладал чрезвычайно хитрым умом и сильной преданностью своему старшему брату. Когда ему удалось отследить пропавшее тело Не Минцзюэ до одной отрубленной руки, Не Хуайсан показал, что хорошо осведомлен о своих ограничениях, поскольку он понимал, что не способен подавить его возмущенную энергию или найти остальную часть своего брата. Однако затем он приступил к разработке тщательно продуманной и длительной схемы, результатом которой стало обнаружение пропавшего тела его брата, разоблачение преступлений и его злодеяний и смерть его убийцы. Этот заговор выявил холодную и манипулятивную сторону Не Хуайсана, поскольку он охотно поощрял выполнение психически больным Мо Сюаньюем жертвенного ритуала, неоднократно рисковал жизнями младших учеников, жителей деревни Мо и детей Юньпина, убивал кошек ужасным образом. Он также использовал значительное актерское мастерство, чтобы обмануть милосердного Лань Сичэня и заставить его смертельно ранить своего лучшего друга и убийцу Не Минцзюэ, Цзинь Гуанъяо. После перерождения Вэй Усяня.
А после событий в храме покинул Гусу на длительный промежуток времени, просто не в состоянии запереть слишком активного Усяня в ордене. Были и корыстные мотивы, например, возможность родным привыкнуть к мысли о присутствии "основателя темного пути" в их жизни. Пробный пост: Ровные ряды иероглифов, идеальные росчерки кистью, уверенные, не оставляющие и шанса на помарку. Ложатся один за другим, соответствуя четкому же строю мыслей, согласно ритму внутри, согласно биению сердца, размеренному дыханию и даже движению глаз. Взмахам ресниц. Иногда Ванцзи задумывался о том, как он сам выглядит со стороны. Ведь все вокруг нет-нет да и нарушали. Правила, чужие чаяния. Смеялись и веселились, поддаваясь порывам детства и юности. А он только начал свое взросление и осознание в этом мире. Более строгом, как оказалось. Таким, в котором нежность, любовь и верность, судя по наблюдениям,- большая привилегия. Чернила еще не вполне высохли и отчего-то так хотелось, чтобы не останавливаться, чтобы белизны коснулась эта темень. Пропитала пронизанную рунами ткань и никогда не отмылась. Словно зачарованный, он так и сидел, с совершенно ровной осанкой, с мерцающими, странными огоньками в глубине янтарных глаз. В этот момент, будто лань не был один. Казалось тепло матери все еще рядом. Будто ее можно коснуться, стоит обернуться. Будто можно услышать смех, увидеть мягкий изгиб губ. Можно утонуть в озерах глаз… Спустя некоторое время, будто вынырнув из водоворота, из ощущений и мыслей, которые нахлынули рекой, мальчик отвел руку в сторону, как и до этого.
Лань Чжань и Вэй у Сянь
Там играла другая флейта, которая и приказала мертвецам убивать всех, вкючая клан Цзян и Шицзе Алёна Неткасова, речь идет про новеллу, а там сам Вэй Ин потерял контроль, в дораме вообще много глупых несостыковок.. И за каждого он получил по одному удару катя романоваУченик 116 3 года назад На счет шрамов Лань Чжаня он их получил от того когда Вэй Ин умер он напился любимым вином возлюбленного так как захотел почувствовать то что чувствовал его возлюбленный, вроде как после разгромил библиотеку в гусу... Jennifer RoaУченик 90 3 года назад в какой главе новеллы будет они поженятся? Jennifer Roa, вроде бы там этого не описывалось, только упоминалось Остальные ответы.
Когда Сюэ Ян приходит в себя, он не позволяет Сяо Синчэню касаться своей руки тот может сразу же узнать его по отсутствующему пальцу и благодарит за помощь. Так как А-Цин все ещё притворяется слепой, он испытывает её, бросая в неё конфету и направляя на неё меч с намерением убить, но в последний момент передумывает.
А-Цин рассказывает о своих подозрениях Сяо Синчэню, например, что тот знает значение ночной охоты, и в целом говорит и выглядит странно, но Сяо Синчэнь не собирается его прогонять, и даже соглашается взять его с собой на охоту. Сюэ Ян по-своему пытается делать добрые дела: угрожает торговцу, что отказался продавать Сяо Синчэню товар, помогает залатать крышу с помощью своих навыков, приобретённых во время жизни на улице. Однажды в городе И появляется Сун Лань, который везде ищет Сяо Синчэня, с которым они рассорились и разошлись многие годы назад. На самом деле же Сюэ Ян только использовал Сяо Синчэня: во время их ночной охоты они истребляли не нечисть и марионеток, а живых людей, которых Сюэ Ян предварительно отравил и которых лишил языков, из-за чего меч Синчэня, указывающий на нечисть в любом виде, сам не мог их различить. И именно Сюэ Ян был отчасти причастен к ссоре лучших друзей, когда нарочно вырезал весь клан Сунь Ланя и ослепил того, чтобы тот выместил свой гнев на своём друге, который даже отдал ему свои глаза и зрение в том моменте из прошлого, где в Илине Вэй Усянь встретил временно ослеплённого Сун Ланя, тот как раз возвращался после операции пересадки глаз, которую для него сделала вольная заклинательница Баошань по просьбе Синчэня, что, в свою очередь, подтолкнуло Вэй Усяня к созданию легенды о возвращении его брату Золотого Ядра. Во время боя Сюэ Ян отравляет Сунь Ланя проклятием своей Печати Тьмы, а на присутствие тьмы немедленно реагирует и Сяо Синчэнь, таким образом убивая своего друга.
Из последних сил тот пытается отдать Синчэню свой меч, чтобы тот прочёл на нём гравировку, но не успевает. Вэй Усяню удаётся вернуть Сун Ланю сознание, когда он извлекает из его все гвозди. Его пытается спасти неизвестный в маске демона, но тому мешают — Сюэ Ян остаётся один и беспомощен. Лань Чжань, сражаясь ранее с неизвестным, заключает, что тот владеет не только искусством клана Лань, как они заметили прежде, но и некоторыми приёмами клана Цзинь. Сунь Лань, уже восстановивший сознание, свершает свою месть. Флэшбек возвращает к беседе между Сяо Синчэнем и Сюэ Яном, где Синчэнь понимает, что его использовали.
Сюэ Ян рассказывает о своей кровной вражде с кланом Чан: в детстве, когда Сюэ Ян был бездомным ребёнком, по нему проехалась телега клана Чан, в результате чего он лишился пальца и его кисть была раздроблена, и смерть всего клана он считает равномерной платой, и упрекает Сяо Синчэня, что если бы тот не догонял его так упорно и не вмешивался бы в его жизнь так настырно, не навязывал всем свою праведность, то ничего бы и не случилось. Он спрашивает, что знает о его жизни посторонний почти ту же фразу в своё время Вэй Усянь сказал Лань Чжаню после своего возвращения из могильников Илина , и показывает ему уже обращённого в марионетку Сун Ланя. Не выдержав всего этого, Сяо Синчэнь сам наносит себе смертельный порез на шее и умирает. Сюэ Ян намерен воскресить его, использовав ловушку души и Печать Тьмы, но это ни к чему не приводит: душа не хочет возвращаться. Сюэ Ян, по-своему нуждавшийся в Сяо Синчэне, потерпел поражение. Тело А-Цин предают земле.
Сун Лань забирает с собой мешочек с осколками души Сяо Синчэня и его меч. На вопрос, что он будет делать дальше, он отвечает, что будет ходить по миру и изгонять зло вместе с Синчэнем. Вэй Усянь говорит, что не знает настанет ли день, когда Сунь Лань и Синчэнь снова свидятся но, возможно, осколки души однажды действительно можно будет вернуть. Все собираются в Таньчжоу: Лань Сычжуй покупает на ярмарке игрушку-бабочку такую же, как однажды Лань Чжань купил маленькому А-Юаню во время посещения Илина , а Лань Чжань — фонарь с изображением кроликов по просьбе Вэй Усяня. Теперь, когда у них есть более конкретные подозрения, Лань Сичень просит Вэй Усяня и Лань Чжаня вместе с ним посетить Золотой дворец во время трёхдневного совета кланов и найти доказательства, что к убийствам и всему происходящему как-то причастен клан Цзинь. Но все не так просто, ведь Мо Сюаньюй когда-то и сам принадлежал к этому клану и был изгнан за что-то.
Вэй Усянь случайно узнаёт, почему его выгнали из клана: он пытался ухаживать за Цинь Су, женой главы клана. Цзинь Ли наживает себе здесь неприятных врагов, которых у него получается победить при помощи секретных приёмов Вэнь Усяня, и у них получается завести дружбу. Под покровом ночи Лань Чжань и Вэй Усянь при помощи управляемого бумажного человечка проникают в личные покои, где открывает сразу несколько секретов: во-первых, он узнаёт о письме от неизвестного, в котором говорит о том, что к смерти сына Мэн Яо, малолетнего А-Суна, причастен сам Мэн Яо. Во-вторых, он находит в зеркале вход в потайную комнату, где Мэн Яо хранит реликвии, и где сейчас оставляет свою жену, чтобы она ничего не рассказала о письме. Единственная возможность получить сведения — использовать Сопереживание. Мэн Яо непризнанный сын, а потому все гоняют его и заставляют выполнять грязную работу.
Не Минцзюэ жалеет его, и в назидание сплетникам делает его помощником в военных делах. Во время атаки клана Вэнь на землях клана Не серия 10 Мэн Яо убивает командующего мечом клана Вэнь, но и спасает Минцзюэ, загораживая его от удара. Командующий был нежеланным свидетелем того, как Мэн Яо договаривался с кем-то неизвестным, и стал его подозревать. Мэн Яо изгоняют из клана. Следующий раз Минцзюэ встречается с ним во время Низвержения Солнца, где тот хоть и вёл себя опасно и непочтительно, был информатором Лань Сиченя в вопросе расстановки войск. Не Минцзюэ презирает его и не доверяет, но все же становится одним из трёх названных братьев, наравне с Лань Сичэнем и Не Минцзюэ.
Лань Сичэнь же полностью доверяет ему, даже обучает мелодии Чистого сердца, что призвана успокаивать буйный нрав буйный нрав — отличительная черта клана Не, использующего особо сильные сабли , которую тот должен играть для старшего. На самом деле же Мэн Яо вплетал в мелодию Чистого сердца и другую мелодию, действующую на рассудок как медленный яд, а поскольку та отличалась всего одним отрывком, никто не мог бы этого заметить. Не Хуайсан становится свидетелем сумасшествия брата. Все думают, что тот сбежал, но на самом деле Мэн Яо и Сюэ Ян пленили его тело. У них не выходит управлять им с помощью созданной Печати Тьмы, и тогда они его убивают. Вэй Усянь случайно выдаёт присутствие бумажного человечка в хранилище и вступает в схватку с Мэн Яо, для своего спасения используя хранящийся тут же в качестве трофея свой меч, Суйбянь.
Теперь тайна Мэн Яо раскрыта. Клан Лань требует допуск в секретную комнату. Здесь уже нет спрятанной головы, а Цинь Су, которую он же сюда привёл и обездвижил, выхватывает нож и убивает себя на глазах у остальных. Лань Сичэнь рассказывает всем собравшимся историю духа меча и то, как он привёл их сюда. Мэн Яо ловко переигрывает всех, разыгрывая оскорблённую невинность и оскорбляя Мо Сюаньюя в том, что он обманывает всех и что тайком проник в секретную комнату, ведь в прошлом он досаждал Цинь Су, а потому и в её внезапном самоубийстве тоже обвиняет её. Лань Чжань хочет защитить Вэй Усяня, но тот отказывается, не желая его впутывать, а защищаясь от внезапной атаки Су Шэ, бывшего предателя клана Лань, выхватывает лежащий на полке Суйбянь.
Мэн Яо говорит, что меч сам себя запечатал и что никто, кроме Старейшины Илина не сможет его вытащить из ножен, а также говорит, что Мо Сюаньюй именно здесь в его бумагах подсмотрел ритуал подношения тела. Теперь, когда тайна его личности открыта, на него будет объявлена охота. Чтобы не подставлять клан Лань, Вэй Усянь просит Лань Чжаня признать, что он был одурачен Старейшиной Илина и так сохранить свою репутацию — но Лань Чжань становится с ним плечом к плечу и, по словам самого Вэй Усяня, которые тот когда-то сказал в Илине, говорит, что его дорожка через пропасть во тьму не так уж и плоха, и хоть теперь он погубит своё доброе имя, он все равно пойдёт за Вэй Усянем. Им почти удаётся выбраться без потерь — но в последний момент Цзинь Лин наносит ему удар в живот, как месть за своих родителей, и ранит так же, как и его дядя когда-то. По пути раненый Вэй Усянь говорит, что когда все пресмыкались перед ним или хвалили его — Лань Чжань был единственным, кто упрекал, а когда все хотят его смерти — Лань Чжань единственный, кто на его стороне. Но на самом деле это не ошибка, а отрывок из тёмной мелодии, ноты которой должны храниться в закрытой секции библиотеки.
Чтобы удостовериться, что все так, как говорит Вэй Усянь, мелодию нужно проверить. Лань Сичэнь говорит с Вэй Усянем наедине и по его просьбе рассказывает, что произошло с Лань Чжанем после его падения со скалы. Лань Чжань ревностно защищал пещеру в Илине, служившую Вэй Усяню домом, от обыска и вступил в бой с 33-ю старейшинами кланов. Дядя обрёк его на триста ударов и на три года заточил его в подводную пещеру след от клейма Вэнь он нанёс себе самостоятельно, чтобы полностью познать боль Вэй Усяня, который защитил своим телом Мянь-Мянь во время инцидента в пещере Черепахи-Губительницы, в оригинальном тексте его подобный срыв объясняется алкогольным опьянением, в дораме шрам присутствует без объяснения причин. Лань Сичэнь приходил к нему с просьбой образумиться, на что Лань Чжань отвечал, что считает Вэй Усяня своей родственной душой, а потому — верит в него. В продолжение этой истории и объясняя упорство Лань Чжаня, Лань Сичэнь рассказывает историю своих родителей и дома, в котором Вэй Усянь и Лань Чжань сейчас живут: их отец встретил их мать возле Гусу и полюбил с первого взгляда, но та не ответила на его чувства и вступила с ним в бой по неизвестным причинам, убив одного из старейшин.
Чтобы спасти её от смерти, тому пришлось привезти её в Гусу, но чтобы наказать себя — он принял затворнический образ жизни, и очень редко позволял детям видеться с матерью. После её смерти Лань Чжань продолжал приходить в назначенное время месяца, даже зная, что дверь не откроют. Под первый снег они обсуждают случившееся, и что на самом деле было два звука флейты, что подтвердил и Вэнь Нин, значит вина Вэй Усяня слишком преувеличена и все можно оспорить. Но Вэй Усянь не хочет доказывать свою невиновность, ведь люди все равно будут продолжать его ненавидеть и всем нужна только мишень. Под звуки гуциня, на котором для него играет Лань Чжань, Вэй Усянь говорит о том, как хорошо в этом мире иметь хоть кого-то, кто тебе верит, и что встретить за всю жизнь одну родственную душу уже достаточно, а Лань Чжань — что он сам поступил правильно и что его совесть чиста. К ним доходят слухи, что на дорогах в Илин собираются мертвецы, якобы призванные Старейшиной Илина, для чего затевается карательный поход кланов.
Перед выходом из Облачных Глубин они снова встречают кроликов, которых здесь многие годы разводит Лань Чжань. Здесь же они встречаются и с Вэнь Нином, который следовал за ними от самого Золотого Дворца и опережал их на пути, убивая марионеток. В разрушенном во время осады много лет назад Илине они освобождают те же учеников, с которыми ранее распрощались после города И. Все это хитроумная ловушка, ведь когда сюда прибывают заклинатели кланов, все выглядит как похищение. У каждого клана есть кровные долги относительно Вэй Усяня и они желают его смерти. Новая волна нападающих вмешивается в их планы, к тому же все неожиданно теряют свои духовные силы.
Единственная возможность спастись — укрыться внутри защитного поля пещеры. Здесь они все понимают, что отравлены, кроме самого Лань Чжаня и Вэй Усяня, и кроме размещённых здесь ранее учеников. Под подозрение попадает глава новообразованного клана Су Шэ, в прошлом предатель клана Лань, повторяющий все техники клана Лань, в том числе и игру на гуцине, и постоянно пытающийся подставить или рассорить остальные кланы. Используя мелодию Изгнания нечисти, Су Шэ вставил в неё отрывки другой, что и лишила всех заклинателей их сил. Су Ше сбегает, ведь он один сохранил свои духовные силы, и повреждает защитное поле пещеры. Лань Чжань догадывается, что именно он был тем таинственным человеком в маске демона, что преследовал их и многократно вступал в бой.
Мертвецы почти прорываются в пещеру, Вэнь Нин не может сдержать их сам — тогда Сыджуй и Цзян Лин бросаются ему на помощь. Вэй Усянь своей кровью рисует на себе мишень призыва нечисти: по его плану он загонит всех в источник, место силы, а Лань Чжань уничтожит нападающих, пока остальные сбегут. Благодаря отвлечению, Вэнь Нин расчищает для обессиленных заклинателей путь вниз. Он теряет слишком много собственных сил, и, теряя сознание, называет Сычжуя по первому имени А-Юанем, что для Вэнь Нина кажется подозрительным. На пристани Вэнь Нин убеждается, что Сычжуй, он же Лань Юань, на самом деле его родственник, говорит ему некоторые подробности о нём маленьком, дарит ему такую же плетёную из соломы бабочку, как и та, что Сычжуй купил себе по непонятному наитию, но в объединение семьи вмешивается Цзинь Лин. Все решают отправиться в Пристань Лотоса, куда Цзян Чэн, хоть в довольно грубой форме, но все же приглашает и Вэй Усяня.
Вэнь Нин сближается с Сыджуем, но Вэй Усянь все ещё не догадывается, что тот и есть спасённый им когда-то давно ребёнок. На совещание кланов прибывают две таинственных гостьи Сы-Сы и Бицао, которым есть что рассказать. Хоть Цзян Чэн все ещё испытывает противоречивые чувства к Вэй Усяню, он позволяет ему и Лань Чжаню присутствовать на совещании. Вэнь Нин и Сычжуй сближаются, хоть Вэнь Нин и не говорит, что они принадлежат к одной семье, но подтверждает различные воспоминания Сычжуя из детства. Сы-Сы когда-то она была продажной женщиной, и однажды её и многих других доставили к лидеру клана Цзинь, который был связан и обессилен, и Мён Яо, скрывающийся за ширмой, велел им продолжать свою работу, даже если тот умрёт. Выжила лишь она одна так как была из того же публичного дома, откуда была и мать Мэн Яо , остальные — убиты.
Она была заключена в темнице и неизвестный помог ей сбежать. Бицао была доверенной служанкой дома Цинь, матери Цинь Су. Она хранила тайну своей госпожи, что родила Цинь Су не от своего мужа, а от главы клана Цзинь в результате изнасилования. Таким образом Цинь Су и Мэн Яо были не только мужем и женой, но и братом и сестрой. Перед свадьбой Мэн Яо узнал эту тайну, но все равно не отменил свадьбу. Много лет спустя Бицао рассказала об этом в своём письме Цинь Су, и именно из-за этой тайны та и покончила с собой.
Все ещё ослабленный после нанесённых на себя знаков, он теряет сознание. Он приносит Суйбянь, который носил с собой, и предлагает Цзян Чэну вытащить меч из ножен и, к удивлению Цзян Чэна, запечатанный меч ему поддаётся. Вэнь Нин раскрывает Цзян Чэну правду о его Золотом Ядре, что не существовало никакой странствующей заклинательницы на особенной горе, способной восстановить Золотое Ядро, и что это сестра Вэнь Нина провела первую операцию по пересадке Золотого Ядра от Вэй Усяня. Хоть Цзян Чэн отказывается в это верить, Вэнь Нин знает слишком много подробностей, ведь он был там. Теперь и Лань Чжань впервые слышит и понимает, почему Вэй Усянь не мог идти по пути меча, получал порицание в том, что не носил меч с собой, и постоянные упрёки в использовании Иного Пути — у него не было иного выбора без Золотого Ядра. Они покидают Пристань Лотоса на лодке.
Оба решают, что эта информация узнаётся тогда, когда нужно. Вэнь Нин рассказывает подробности, что для переноса Ядра Вэй Усянь должен был оставаться в сознании две ночи и день, испытывая страшную боль, а также благодарит Лань Чжаня за заботу о А-Юане: Лань Чжань нашёл его одного в пещере на могильных холмах, когда искал тело Вэй Усяня и когда запретил обыскивать Илин, он забрал ребёнка в клан Лань и воспитывал его как своего сына. Так как они голодны, Вэй Усянь срывает лотос. Хоть Лань Чжань сначала осуждает это как открытое воровство, сам же срывает лотос для Вэй Усяня, когда тот чувствует себя неловко. Вэй Усянь вспоминает о купчей на землю, которую видел в секретной комнате, и они решают проверить тот участок земли. Храм кажется им подозрительным, как и наставники в нём, а в самом храме — подавляющий магический круг.
Они узнают, что храм как раз закрывается на три дня, а потому решают вернуться сюда ночью. Здесь же по совпадению оказываются и Лань Сичэнь, и Цзинь Лин. Спасая последнего от неприятностей, им приходится выдать себя. Мэн Яо берёт их в плен, прикладывая смертоносную стрелу к горлу Вэй Усяня. Хоть у Лань Чжаня есть возможность отступить и позвать на помощь, он выбирает временно заблокировать свою духовную силу и остаться с Вэй Усянем и братом. В это время в храме ведутся неизвестные раскопки.
Постепенно здесь оказываются все главы кланов, загнанные в умелую ловушку, которых Мён Яо обещает отпустить позже. Единственный предупреждённый и вооружённый здесь Цзян Чэн, но и он не может сопротивляться долго, а Вэй Усянь понимает, что тот знает о пересадке Золотого Ядра. Используя эту информацию на эмоционально нестабильном Цзян Чэне, Мэн Яо побеждает последнего в бою. Цзян Чэн говорит, что всегда стремился быть лучше, ведь их постоянно сравнивали не в его пользу, и что он всегда чувствовал себя вторым даже в своей семье, ведь был рождён от нелюбимой женщины, а Вэй Усянь — от любимой. На вопрос, почему о Золотом Ядре он не рассказал раньше, Вэй Усянь просто говорит, что не хотел видеть своего брата таким сломленным, как сейчас, и что все это осталось в его прошлой жизни, а он вернул долг клану Цзян, что когда-то спас его от жизни на улице. Братья примиряются.
Солдаты наконец-то раскапывают гробницу, в которой должно находиться тело матери Мэн Яо на месте публичного дома, который он сжёг, он выстроил храм, и теперь хотел забрать тело матери, чтобы сбежать , но кто-то подменил тело на тело Чифен-цзуня и в курсе его планов. Это все тот же неизвестный, что подговорил Бицао отправить Цинь Су письмо, а также помог сбежать Сы-Сы и незаметно влиял на всю игру извне. Вэй Усянь узнаёт, что то самое проклятье, что послужило конфликтом между ним и Цзинь Цзысюнем на самом деле наслал на него Су Шэ, а подстрекателем к этому был Мэн Яо, который одним разом избавился от двух своих братьев и законных наследников клана, получив эту власть. Мэн Яо в ответ упрекает каждого в его личных грехах: Вэй Усяня за то, что тот считает себя несправедливо обиженным и невиновным, хотя за ним все равно рано или поздно бы пришли, Цзян Чэна за постоянный перенос ответственности с себя на кого-то слабее и в том, что если бы тот поддерживал Вэй Усяня, никому бы не удалось вбить между братьями клин, Лань Сичэня за предвзятое отношение к ученикам других кланов и отказ от полноценной помощи им. Благодаря Вэй Усяню расстановка сил меняется, теперь оружие возвращается к главам кланов и они восстанавливают все предательства Мэн Яо едва ли не по пунктам. Лань Сичэнь все ещё не может поверить в предательство своего лучшего друга, а потому даёт Мэн Яо возможность объясниться в свою защиту, на что тот отвечает, что у него не было выбора.
Неизвестный угрожал ему, что откроет всему миру его предыдущие злодеяния и он не мог позволить себе стать посмешищем перед всеми и решил бежать, предварительно вскрыв могилу в Юньмэне. Ему пришлось взять в жены свою сестру чтобы уберечь её от позора и сохранить дружественные отношения кланов, убить своего отца за принесённые ему же годы позора и изгнания. Убийство старших братьев он спланировал вторым игроком на флейте, переподчинившим себе Вэнь Нина, был Су Шэ , так как отец всегда выделял их как законных сыновей, а его всегда шпынял и отправлял по мелочным поручениям, и даже отказался выкупить из рабства его мать. Притупив внимание слезами, он захватывает в плен Цзян Лина с помощью спрятанной в тело смертельной струны. В храм врывается Вэнь Нин, которым овладел жаждущий мести дух сабли Не Минцзюэ, и Лань Сычжуй, который тщетно пытался его остановить. В суматохе Лань Чжань отрубает Мэн Яо руку.
Духа сабли не может усмирить даже Лань Чжань и Лань Сичэнь, поэтому Вэй Усянь использует для этого Печать Тьмы и свою флейту Чэньцин, которую вовремя передаёт ему брат флейта все это время хранилась у него как реликвия и усмиряет дух. Су Шэ случайно ранит Не Хуайсана, и дух немедленно реагирует на угрозу для младшего брата, пронзая Су Шэ насквозь, Вэй Усянь утихомиривает его снова. В могилу опускают и Печать Тьмы. Лань Сичэнь непреднамеренно и защищаясь пронзает Мэн Яо мечом.
Хотя точное время, когда он влюбился в Вэй Усяня неизвестно, очевидно, что это произошло во время его юности, когда Вэй Усянь учился в ордене Гу Су Лань, и что его чувства к нему довольно сильны. Когда Вэй Усянь стал Старейшиной И Лин и держался на расстоянии от Лань Ванцзи, Ванцзи сделал всё возможное, чтобы помочь Усяню и попытался остановить его самобичевание. Он даже пошёл против своего дяди и ранил тридцати трёх старейшин, чтобы защитить Вэй Усяня. После смерти Вэй Усяня, его личность изменилась. Он познал ту боль и те же переживания, что испытал его любимый. Он был показан ещё более отстранённым, чем прежде и довольно меланхоличным, не очень светящимся в глазах. Только когда он обнаружил, что Вэй У Сянь возродился в другом теле, он становится более открытым и живым. Несмотря на то, что он оставался внешне отстранённым и элегантным, он продемонстрировал гораздо большую терпимость к выходкам Вэй Усяня и даже сумел высказать на него резкий комментарий, отражая аналогичный, сделанный Вэй У Сянем в прошлом. Точно так же он смеялся в небольшой снисходительной манере над смущающим инцидентом Вэй Усяня, который вовлёк его в бесстыдное заигрывание с прекрасным цветочным демоном. По словам Вэй Усяня, ему не нравилось, когда его трогали, но было замечено, что Вэй Усянь в порядке, когда он прикасается к нему позже хотя это может быть связано с его чувствами к нему. У него также есть глубокое чувство чести и справедливости, и он не может терпеть проступков и зла. На самом деле, в отличие от большинства совершенствующихся, которые отказываются справляться с мелкими демонами и духовными проблемами, утверждая, что это будет слишком лёгкая работа, Лан Ванцзи всегда помогал любому нуждающемуся, независимо от того, насколько малая и незначительная известность будет получена от этого действия. Одна из величайших ошибок Лань Ванцзи и роковой недостаток — его молчаливый характер и неспособность должным образом выразить себя или общаться с другими, что может быть связано со строгим воспитанием и его трагическими обстоятельствами хотя его брат пережил те же обстоятельства и сумел стать гораздо более общительным и дружелюбным. В то время как он может вести беседы с другими о совершенствовании, он говорит немного о другом и часто только тогда, когда это необходимо а когда он это делает, он обычно говорит только несколько слов. В пьяном виде Лань Ванцзи становится невероятно озорным, даже играет в прятки с Вэй Усянем. Из-за своей чрезвычайно низкой терпимости к алкоголю, Лань Ванцзи становится честным, неспособным лгать, чтобы ответить на все вопросы Вэй Усяня без колебаний. Вэнь Нин также имеет тенденцию становиться целью его гнева, ведь тот следующее самое близкое существо к Вэй Усяню. Вэй Усянь отмечает, что его детское поведение может быть связано с тем, что он в тайне хочет действовать, не принимая во внимание многочисленные правила своей семьи, и лжёт, и развлекается, как нормальный человек.
В течение тринадцати лет, каждый вечер и в свободное время он играл «Расспрос», чтобы найти душу Вэй Усяня. Его более эмоциональная, более мягкая сторона проявляется только в том случае, если он со своим братом, его мужем — Вей Усянем и его приёмным сыном Лань Сычжуем. Одна из величайших ошибок Лань Ванцзи и роковой недостаток — его молчаливый характер и неспособность должным образом выразить себя или общаться с другими, что может быть связано со строгим воспитанием и его трагическими обстоятельствами хотя его брат пережил те же обстоятельства и сумел стать гораздо более общительным и дружелюбным. В то время как он может вести беседы с другими о совершенствовании, он говорит немного о другом и часто только тогда, когда это необходимо а когда он это делает, он обычно говорит только несколько слов. Он обычно полон своих слов и никогда не делает пауз, хотя способен удивить и оставить безмолвным главным образом из-за действий Вэй Усяня. В юности Вэй Усянь предпринял несколько попыток подружиться с Лань Ванцзи, большинство из которых включало в себя дразнить его. Тем не менее, Лан Ванцзи часто раздражался его попытками что часто смущало его , и в результате он часто игнорировал Вэй Усяня, в результате чего возникло недоразумение, казалось, что Лань Ванцзи не мог устоять и не любил Вэй Усяня в это даже сам Вэй Усянь твёрдо верил до своего воскрешения в настоящее время. Из-за своего строжайшего воспитания он не знает, как правильно взаимодействовать с другими. Это также объясняет, почему он наивно верил всему, что говорил Вэй Усянь. Его неспособность общаться с другими людьми, особенно расстояние, которое он провёл между Вэй Усянем и им в их юности, во многом способствовало тому, что Лань Ванцзи не мог достичь и приблизиться к Старейшине И Лин, когда они стали старше. Его неспособность должным образом объяснить себя или последствия, с которыми Вэй Усянь столкнется при выполнении тёмного совершенствования, также является причиной того, что Вэй Усянь неправильно понял его действия. Часть его отдалённой природы от Вэй Усяня, когда они были моложе, может быть из-за учений его дяди и его клана, поскольку его имя Ванцзи — даосская фраза, означающая отказаться от мирских забот, а у Лань Ванцзи было очень мало материальной привязанности к миру, кроме его сильных романтических чувств к Вэй Усяню. Сход его отца в безумие из-за любви, воспринимаемой неуместности его чувств, а также флирта и легкомысленного поведения Вэй Усяня также внесли свой вклад. Лань Ванцзи заметно проявил ревность, когда Вэй Усянь флиртовал с Мянь-Мянь и спросил Вэй Усяня, нравится ли ему играть и дразнить других людей, подразумевая, что Лань Ванцзи испытывал трудности со сдерживанием его романтических чувств и сомневался в искренности жестов дружбы Вэй Усяня. Его молчаливый характер и следование строгим правилам ордена Гу Су Лань также заставляли его подавлять свои желания и действия. Лань Ванцзи обладает удивительно страстным характером под своим холодным обличием, особенно в отношении Вэй Усяня и его семьи, но он подавляет, а не выражает эти чувства. Такие чувства, когда их толкают, вызывают у него удивительные вспышки, такие как укусы Вэй Усяня, когда они застряли в пещере Черепахи-Губительницы, после раздражения его выходками при депрессии от болезни отца и исчезновения брата. Точно так же, когда он не мог контролировать свои эмоции и поцеловал Вэй Усяня который в то время был с завязанными глазами , он был настолько рассержен на себя за то, что использовал Вэй Усяня и не имел самоконтроля, что начал атаковать деревья, чтобы излить свои разочарования. Всякий раз, когда Вэй Усянь сближается с другими, появляется и его ревнивая сторона. Он тяжело посмотрел на официанта, который обнял Вэй Усяня, и когда Вэй Усянь заигрывал с несколькими сельскими женщинами, чтобы получить информацию, Лань Ванцзи пнул ногой и наступил на гальку, чтобы выразить своё разочарование. Лань Ванцзи прямолинеен и честен, и он не противоречит его убеждениям лгать, поэтому он обычно молчит, когда не хочет отвечать на вопрос. Точно также, хотя он не проявляет эмоций внешне, выясняется, что, когда он смущается или стесняется, вместо того, чтобы краснеть, его уши начинают становиться светящимися розовыми. С другой стороны, он хорошо осведомлён и очень проницателен в своём окружении. Его проницательная натура также привела его к осознанию того, что Вэй Усянь владел телом Мо Сюаньюя, поскольку он играл мелодию, которую знал только Вэй Усянь, и он сам сам Лань Ванцзи дирижировал и показал эту мелодию Вэй Усяню, когда они оказались в ловушке в пещере Черепахи-Губительницы. Он также проявил мягкость к детям: он защищал Лань Сычжуя и купил игрушки для него, когда он был моложе и был хорошим учителем для учеников младшего возраста, которые уважают его и боятся, но достаточно комфортно чувствуют себя рядом с ним, чтобы искать его защиты и руководства.
Глава 111.
У меня для тебя сюрприз. «Неукротимый» — это история Вэй Усяня (Сяо Чжань) и Лань Ванцзи (Ван Ибо), двух молодых земледельцев, которые влюбляются друг в друга в древнем Китае. Главная» Новости» Ван ибо последние новости. Вэй Усянь загадывает Цзян Чэна. Флиртуя с Лань Ванцзи, Вэй Усянь постепенно понимает, что обычно высокомерный и сдержанный Лань Ванцзи таит к нему особые чувства.
Дом Горечавок || House of Gentians in Russian!
Вэй Ин, Лань Чжань. Главные роли исполнили Ли Сянь и Чжоу Юй Тун. Дорама расскажет о романтических отношениях парня, который из-за жизненных неурядиц решил стать лучшим похоронными визажистом, и девушки, которая в результате автокатастрофы получила травму, несмотря на. Вэй Ин прикрыл глаза и хрипло застонал, когда Лань Чжань толкнулся особенно глубоко и застыл, в очередной раз кончая внутрь. Дорама Неукротимый: Повелитель Чэньцин (The Untamed) состоит из 50 серий. Производство Китай. Cмотреть онлайн в русской озвучке на Dorama live. Старейшины секты Лань, включая дядю Лань Ванцзи, Лань Кирена, выслеживают их и пытаются вернуть Лань Ванцзи, чтобы предотвратить его попадание в список сообщников Вэй Усяня. главный герой, главный злодей для остальных, главная улыбашка и главный двигатель сюжета.
Дом Горечавок || House of Gentians in Russian!
Тем временем взрослый Лань Ванцзи обхватил Вэй Усяня за талию и поддерживал за бёдра, пока тот произвольно поднимался и опускался. лань чжань — человек, который если и влюбляется, то раз и навсегда. он не рассчитывает на взаимность и предпочитает просто быть рядом, оберегая и выражая свою любовь через действия, а также бережно хранит все мелочи и воспоминания, связанные с вэй ином. Главные роли исполнили Ли Сянь и Чжоу Юй Тун. Дорама расскажет о романтических отношениях парня, который из-за жизненных неурядиц решил стать лучшим похоронными визажистом, и девушки, которая в результате автокатастрофы получила травму, несмотря на. Когда Лань Ванцзи понял, что полюбил Вэй Усяня, автор внучкаленина. В юности Лань Ванцзи и Вэй Усянь постоянно сталкивались лбами из-за своенравности последнего. Когда Лань Ванцзи понял, что полюбил Вэй Усяня, автор внучкаленина.
Глава 63-64.
Не знал, куда деть руки, и они цеплялись за пол, одежду и лицо, а иногда он подбирал их к груди и раскачивался, весь напрягался и что-то говорил. Сунуться в круг — заметит. И так-то не заметил только потому, что уже нет сил. Вэй Усянь сказал шпиону обойти с другой стороны. Со спины, тихонько. Под скамеечку и под стол, к ширме.
Лань Сичень сгреб ханьфу со стороны раненого плеча. Под плацами расцветилось красным и стало быстро расползаться. Лань Сичень дернул, должно быть, вместе с бинтами, рука проволоклась по полу. Он снова согнулся. Плечи вздрагивали, перепутанные с лентами волосы ссыпались на сторону.
Не надо бы мне этого видеть, думал Вэй Усянь. Хозяйка принесла жидкого, оставшегося с ужина, но зато горячего супу. Вэй Усянь повернулся к столу и принялся за дело. Хозяйка спросила, желает ли господин чего-нибудь еще, и ушла обратно спать. В свете двух свечей едва было видно, куда опускать ложку.
Вокруг стояла тихая ночь. Из чего мы состоим, думал Вэй Усянь, покачивая кувшин на столе, если нас становится совсем не узнать, когда бедность, горе или безумие обдирают с нас приличия, манеры, достоинство. Оставляют незнакомого никому, до самого голого нутра обглоданного человека. Раздетого от одежд положения и даже нрава, обнаженного до животной некрасивой правды. Вэй Усянь растягивал вино.
Потом заслал шпиона в самый угол, за сундук, и оставил там, где не видно и не слышно. Вывел в комнату, когда вино накрепко кончилось, зад устал от сидения, а шея — от дремы на сложенных на столе руках. Лань Сичень лежал виском на краю кровати. Ханьфу сползло с бинтов и вылезло из-за пояса. Из-под подола показывались штаны.
Руки лежали как попало, словно не принадлежали этому телу. Волосы так и пристали к мокрому лицу. И все колени были мокрые. Дышал он через раз и припухшим ртом. Одна из свечей догорела.
Вэй Усянь взял вторую, поднялся по лестнице. Сказал: — Цзэу-цзюнь, я пойду прогуляюсь, такая живописная ночь, знаете, прямо тянет после чашечки… на самом деле, проветрюсь, не хочу ничего тут измарать. Я скоро. Не переживайте, куда я пропал. Положил руку на створку, понаблюдал через шпиона, как Лань Сичень поднимает голову, и прикрывает плечо ханьфу, и как подбирает ноги, и медленно встает, и отлепляет, наконец, от лица прядки.
Промакивается рукавом. Тщательно оправляет пояс. Идет к умывальному тазу. Шпион скользнул в щель под дверью, Вэй Усянь поймал его на ладонь и шепнул: пойдем пока походим. Я полагаю, никто не думает о себе даже как о дурном человеке, — сказал Лань Сичень, — и о человеке, который совершил непростительное.
Мы всегда находим силы простить себя. Даже не так, — продолжал он рассеянно, глядя мимо Вэй Усяня на стену. Лучше уважаемый Лань Цижень будет меня стыдить, чем вы! От него я и не ожидаю ничего веселого, а с вами есть шанс, но вы его выбрасываете, как щепку в костер. Да если хотите знать, если начинать себя винить во всем подряд, то не хватит сил жить, и кому это сделает лучше?
Вы возразите сейчас, что это тогда несправедливо, а я на это скажу, что делать по справедливости — и темнота тебя возьмет. А я бывал в темноте. И мне тоже не понравилось. Это не делает нас лучшими людьми. А наш долг перед другими — быть лучшими людьми, верно?
Я нашел путем наблюдений и самонаблюдений, что у человека, даже у того, кто считает себя совестливым, довольно ограниченная способность понимать зло, которое он сотворил, и о нем сожалеть. Если мы будем совершенно честны с собою, то нам не жаль жертв наших ошибок, если мы не знали их хорошо, и если вместе с ними мы не теряем что-то важного. Другое дело, когда мы навредили близкими людям. Наше неподобающее к ним поведение ведет к тому, что они прекратят с нами общаться, и мы потеряем их, и это — болезненно. Болезненно — это, а не сам по себе дурной поступок или честная трагическая ошибка.
Наши боли о том, что мы теряем — их мудрость, их улыбки, их присутствие. Именно об этом мы будем горевать, а не о том, что наше дурное обращение с ними делает нас дурными людьми. Всякий знает про себя, что он — не дурной человек. Никто так про себя не думает. Пустые слова.
Называют себя — да, чтобы обозначить раскаяние и попросить прощения, чтобы заработать любовь назад. Эдакое ложное самоуничижение. По-настоящему нас тяготит не моральный статус, а то, что мы отвергнуты обществом за свои проступки, и так становится намного сложнее жить. Или каких-то вещей и людей теперь не станет в нашей жизни из-за того, что мы натворили. Ничто нас не трогает, кроме того, что касается нас непосредственно.
Поэтому наше понятие о совершенном поведении изгибается ровно настолько, насколько позволяет нам выйти из наших дел без личных потерь. То есть, вы хорошо говорите, но еще не доказано, что вы правы. Не надо! Хватит и этого, не надо ничего больше! Вэй Усянь отклонился, и камень пролетел мимо.
Второй он уже видел, и поймал, чтобы он не ударил по Яблочку. Маски он давно уже не носил, а маска бы пригодилась. Хотя они с Лань Чжанем очистили его имя, и всем теперь известно, что Старейшина Илина старался как мог, и не совершил ничего… то есть, совершил далеко не все, что ему приписывают. Даже в большинстве злодейств он невиновен. Женщина со спутанными седыми волосами наклонилась и зашарила по земле, переваливаясь, дошла до камня, подняла и бросила.
Камень упал, не долетев. Люди расступались и глядели. Вэй Усянь дернул Яблочко. Лучше уйти, она и успокоится. Ведь путешествую спокойно уже, так нет, найдется кто-нибудь памятливый!
Она мамаша какого-нибудь неудачника, который мне попался, а я не хотел, и что, мне всем это объяснять теперь? Рожу ей нового сына? Или отращу ей новую ногу, если она сама там вляпалась? Собралась толпа, и толпа уже пялилась. Усянь потянул повод, старательно отворачиваясь.
Подумал: мне здесь еще хуже всех. Эта сумасшедшая на стороне правды, если так посмотреть, обиженные любят занимать сторону правды. А я как бы злодей. Лань Сичень протянул ему руку. О, подумал Вэй Усянь.
Сунул флейту за пояс и подал ладонь. Лань Сичень взял его крепко и развернул, и они пошли совсем не туда, куда надо было идти. На них смотрели. Женщина уже не кричала, но говорила: убийца! Трясла рукой, словно больная.
В толпе шептались, тоже показывая на Вэй Усяня: если он тот самый, то не надо его злить, триста людей положил, и ее сыновей двоих, старшего-то убили Вэни, а этих — он, а может, и не правда, может, кто знает, что там произошло, но темные искусства, нашлет на нас проклятье… В глаза старались не смотреть, прикрывались кто чем, отворачивались, когда Вэй Усянь на них зыркал. Вырывал и выкручивал руку, но из хватки музыканта не вдруг и вырвешься. Наконец, Лань Сичень разжал пальцы. Подведя Вэй Усяня к самой сумасшедшей женщине в грязном фартуке и разных на вид башмаках. И что вы хотите, подумал Вэй Усянь сердито.
Что я сделаю теперь? Кому станет лучше? На плечо легла Лебин, и вдруг Лебин стала тяжела, словно стальная, а потом чугунная, а потом словно целая гора, и ударило вдруг под колени, и Вэй Усяня перекосило, согнуло, грохнуло на колени и растерло по земле. Он распластался у разных башмаков. Улица замолчала.
Женщина что-то бормотала. Усянь поднял голову. Она махала рукой у лица. Из прозрачных глаз катились слезы. Цзэу-цзюню нравится мучить себя, и нравится мучить других.
Если хотите. Это для вас, дорогой деверь. Ничего не изменится, но вам понравится. Поглядел вверх. Женщина не смотрела на Вэй Усяня, а смотрела куда-то в толпу или поверх нее, а потом развернулась и пошла в проем между оградами, тряся едва чесаной головой.
Мне перечислить их или что, подумал Вэй Усянь. Но цзэу-цзюнь сказал, что лучше не спорить и слушать больше, чем говорить, что, конечно, никогда не помогает быть понятым, зато нравится тем, кто считает себя умнее. Ладно, стерплю, подумал он, вытягивая ноги поперек лестницы. Заклинатель прежде всего познает природу и ее законы, и общество и его законы, и познает себя, и воспитывает добродетели в себе, и затем через свое искусство привносит их в мир для достижения гармонии. Темные же искусства, — он посмотрел вниз, на растянувшегося на ступенях Вэй Усяня, — позволяют позаимствовать силу, обойдя самовоспитание коротким путем.
И порождают поэтому разлад и дисгармонию, как и всякое действие без понимания. Адепт темных искусств получает могущество без мудрости, чтобы им управляться. Что-то так много развелось заклинателей, подумал Вэй Усянь, и так мало среди них по-настоящему добродетельных, хотя учились они традиционным путем. Что же случилось с мудростью, куда она девалась? Он сжал зубы, чтобы не сказать этого, потому что он пришел не спорить.
Проговорил вместо: — Я хочу пойти длинным путем, учитель. Лань Цижень хмыкнул, подобрал ханьфу и перешагнул через него. Вэй Усянь сел на ступеньках и открыл рот крикнуть ему вслед, но снова удержался: цзэу-цзюнь говорил быть терпеливым. Что ж, побуду терпеливым, хотя это и скучно и унизительно, и младшие подглядывают из кустов и наверняка смеются над ним. Вэй Усянь разлегся на ступеньках, словно пришел сюда греться на солнце, и показал кустам язык на всякий случай.
Вэй Усянь вздрогнул всем телом. Развернулся, расплылся в улыбке. Разве это вежливо? Лань Сичень тоже улыбнулся. Сказал: — Вы прекрасно знаете, что я бываю здесь ночами.
Да, подумал Вэй Усянь, это я неудачно выбрал место и время, чтобы выбраться из Юньшеня. Подбросил на плече котомку. Подумал: дурак, надо было дождаться предрассветного тумана, к этому времени цзэу-цзюнь кончает любоваться звездами и играть свои крайне печальные мелодии, и возвращается в свое жилище. То есть он не знает, но я его догоню, будет сюрприз! Вдвоем гораздо веселее, тем более, в таком длинном путешествии и в таком сложном деле.
Путешествия, ветер в лицо! Помогать людям! Так я принесу гораздо больше пользы, чем сидя над книгами. Не знаю, подумал Вэй Усянь. Хотелось бы.
Лань Чжань меня спрячет, в крайнем случае, и будет носить еду и вино прямо в комнату. Повел плечами, убирая сковавшие их вдруг напряженные цепи, и сказал с поддевкой: — Вы так интересуетесь, потому что будете скучать, цзэу-цзюнь! Признайтесь, будете? С благодарностью! Я благодарен.
Я многому научился, но это не я, это не мое, я все делаю не так, и у меня получается, а пока я там сижу, вся жизнь проходит, — он махнул рукой вдоль темной тропинки, — снаружи! Там, где сейчас Лань Чжань. Я иссохну от скуки — и что? Может быть, лучше дать человеку делать то, в чем он хорош, чем заставлять делать, то, в чем он, мягко говоря… К тому же, уважаемый старикан Лань Цижень сам меня скоро выгонит! Вэй Усянь стиснул узел котомки.
Сказал: — Я знаю, что вы скажете! Что я опять не доделал дело, что мне не хватило терпения, что я опять ищу короткие пути, что вы не одобряете такого поведения, что мне должно быть стыдно… Я вернусь. Я доделаю, доучусь. Раз уж так надо. Одна ночная охота.
Пару дней. Дальше Лань Чжань сам справится. Но я не могу пропустить, там такая интересная загадка! Если я просижу ее над книгами, то уже, может, никогда такой не будет. Подумал: а больше у нас с Лань Чжанем ничего и нет.
Его страдания по мне и из-за меня в прошлом. А в настоящем — охоты, загадки, дальние дороги. Что, меня перестанут поминать злым словом? Или Цзян Чен прекратит делать вид, что меня не существует на свете? Тогда зачем это все?
Голос его стелился по мокрой траве. И Ванцзи тоже. Ему ничего больше не нужно, кроме вас рядом. Вот надо было вам вытащиться из своего заключения именно сейчас, подумал Вэй Усянь и дернул котомку за завязки.
Вэй Ин потом будет играть не раз эту мелодию на флейте, но лишь через 16 лет узнает, что ее написал Лань Жань, и никогда не узнает ее название, ведь Лань Жаню не хватит смелости признаться - иероглифы в названии песни те же, что и в имени Вэй Ина. Лань Жань, наследник клана ГуСу Лань, красив, утончен, сильный воин, придерживается правил, несколько аутичен.
На него рано свалился груз ответственности за клан, он не общается со сверстниками, у него нет друзей, люди, которым он нравится, боятся подойти к нему из-за его холодного , отстраненного вида. Вэй Ин, шалопай и повеса, приемный сын главы клана Юн Мэн, но не главный наследник. Он наслаждается жизнью, он любимчик девушек, остроумен, хитер, силен, всегда нарушает правила. При первой встрече с Лань Жанем он поругался с ним, при второй- сразились на мечах. Но именно эта схватка заставила их обратить внимание друг на друга. Все остальные мне проигрывают,- честно ответил Вэй Ин.
И продолжал цеплять Лань Жаня, выводя того из состояния холодного оцепенения. При этом Вэй Ин не понял, что у него самого много людей, с которыми он общается, но у Лань Жаня он, Вэй Ин, оказался единственным. И если дальше Вэй Ин нарушает правила, осваивает темные техники, становится основателем демонического пути, в конце-концов идет против всего мира и погибает, то Лань Жаню только и остается, что сначала пытаться его спрятать и защитить, а потом потерять и оплакивать долгие годы.
Скрестив ноги, он с удивлением обнаружил, что в таком непривычном положении всё ещё может спокойно сидеть на спине Яблочка и не падать. Казалось бы, такой пустяк, но для него это было чем-то новым и необычным, так что он поспешил поделиться открытием с Лань Ванцзи и позвал: — Лань Чжань, посмотри на меня, скорее, посмотри на меня!
Совсем как когда-то, Вэй Усянь, улыбаясь, звал его, а Лань Ванцзи смотрел в его сторону. И с тех пор уже не мог оторвать глаз.
Вэй Усянь, увидев странности в выражении его лица, тут же приподнялся на локтях и прильнул к его груди. И в самом деле услышал отчётливый стук сердца, которое пустилось вскачь. Спустя секунду молчания, Вэй Усянь потрясённо выпалил: — Ого, так это и правда был ты?! Лань Ванцзи сглотнул.
Вэй Усянь не мог поверить своим ушам. Ты и на такие вещи способен? Очень неправильно. Вэй Усянь вспомнил, что когда наткнулся на Лань Ванцзи, тот в одиночестве посреди горного леса ломал деревья. Тогда Вэй Усянь решил, что он сердится на кого-то другого, но не представлял, что Лань Ванцзи был зол на самого себя. За то, что поддался секундному порыву, за то, что не смог себя сдержать, за то, что воспользовался беспомощным положением другого, поступил не как благородный муж, а ко всему прочему нарушил правила своего ордена.
Увидев, что Лань Ванцзи низко опустил голову, будто вновь начал себя корить, Вэй Усянь пощекотал его подбородок и принялся утешать: — Ну хватит, не стоит так убиваться. Меня до смерти обрадовал тот факт, что ты ещЁ тогда поцеловал меня. То ведь был мой первый поцелуй, прими мои поздравления, Ханьгуан-цзюнь. Лань Ванцзи вдруг бросил на него взгляд и спросил: — Первый поцелуй? Лань Ванцзи внимательно посмотрел на него, его взгляд сверкнул странными скрытыми эмоциями. Прерываться на полуслове тебе не свойственно, а, Лань Чжань?
Вэй Усянь застыл в удивлении. Лань Ванцзи вновь подавленно произнёс: — Ты… совершенно точно не знал, кто это, но почему тогда не сопротивлялся? Кроме того, почему после ты сказал мне. Сказал что? Вэй Усянь наконец вспомнил. Когда он «случайно встретил» Лань Ванцзи, то самодовольно похвастался ему, что закален в «боях», а ещё, что никто не осмелится поцеловать Лань Ванцзи, а он сам никогда не проявит инициативу в таком деле.
И ещё, что Лань Ванцзи будет хранить свой первый поцелуй до конца жизни… Внезапно он схватился за бока и разразился оглушительным, неудержимым хохотом, даже заколотил руками по земле. Подумал, что я уже с кем-то целовался, это главная причина, да? Лань Чжань, ты думать разучился или как? Да я же, мать его, просто дурачился, а ты поверил! Только такой зануда как ты мог поверить в эту ерунду, ха-ха-ха-ха-ха-ха… Он смеялся так громко и так язвительно, что в конце концов перегнул палку — Лань Ванцзи, не в силах больше терпеть, повалил его навзничь. Оставив Яблочко бродить самого по себе, они откатились в густые заросли травы.
На травинках всё ещё блестели капли того внезапного ливня, они намочили верхние одеяния Лань Ванцзи. Впрочем, Вэй Усянь очень скоро стащил их с него. Шею и губы Вэй Усяня окутывал освежающий запах скошенной травы. От Лань Ванцзи пахло прохладой сандалового дерева. Вэй Усянь опустился на колени между ног Лань Ванцзи и начал осыпать его поцелуями, начиная со лба. Точка между бровей, кончик носа, щёки, губы, подбородок.
Шея, ключицы, грудь. Она поднималась и опускалась, с несравненной честностью выдавая чувства Лань Ванцзи. Добравшись поцелуями до твердокаменного пресса, Вэй Усянь продолжил спускаться вниз, и когда упавшие с плеч мелкие пряди волос вкупе с прерывистым дыханием коснулись того самого, опасного, места, Лань Ванцзи, кажется, не в силах больше это выносить, протянул руку, чтобы схватить его за плечо. Вэй Усянь перехватил его запястье и произнёс: — Не двигайся, я же сказал. Позволь мне. Он потянул за ленту в волосах и заново собрал в хвост уже растрепавшиеся длинные волосы.
Затем опустил голову. Когда Лань Ванцзи осознал, что Вэй Усянь собирается делать, его лицо исказилось лёгким смятением. Он прошептал: — Не надо. Убедившись, что не сделает больно зубами, Вэй Усянь осторожно захватил его ртом и протолкнул так глубоко, как только мог, пока не ощутил дискомфорт. Лань Ванцзи немедленно заметил это и, беспокоясь, что он совершает над собой насилие, попытался оттолкнуть Вэй Усяня. Вэй Усянь отпихнул его руку и начал медленно двигаться, то выпуская его, то заглатывая вновь.
Лань Ванцзи простонал: — Ты… Очень скоро он уже не смог больше ничего сказать. Порнографических книжек с картинками, которых в юности начитался Вэй Усянь, с лихвой хватило бы, чтобы заполнить всю комнату запретных книг в библиотеке Ордена Гусу Лань. К тому же, он был весьма сообразителен и, действуя согласно полученным знаниям, пустил в ход язык и губы, чтобы хорошенько позаботиться о разгорячённой затвердевшей плоти у себя во рту. Когда самая чувствительная часть тела Лань Ванцзи оказалась захвачена тёплым и влажным ртом, столь старательные ласки превратились для мужчины в настоящую пытку, поскольку он все силы тратил на сохранение самообладания, чтобы не совершить какой-либо грубый, несдержанный поступок. Ощутив, как учащается дыхание Лань Ванцзи и как всё крепче сжимаются пальцы на плече, Вэй Усянь ускорился. И когда шея и щёки уже начали неметь, он наконец почувствовал, как в глотку ударил поток густой горячей жидкости с сильным запахом мускуса.
Когда это произошло, Вэй Усянь от неожиданности подавился и закашлялся, выпустив плоть изо рта.
Манга лань чжань и вэй - 89 фото
Главная» Новости» Ван ибо последние новости. Кем приходились друг другу Вэй У Сянь и Цзян Вань Ин друг/другу? • Реакция Лань Чжаня На Вэй Ина • Lan Zhan's Reaction To Wei Ying •. Реакция Ордена Гусу Лань На Основателя Гусу Лань Как Се Лянь + Цзян Чен И Вей Усянь. Шестнадцать лет спустя Вэй Усянь возвращается в этот мир и сразу же оказывается втянут в новые интриги.