Новости фанфик последствия английского

Больше, чем последствия — фанфик по фэндому «Life is Strange», «Life is Strange: Before the storm». Фанфик "Последствия" рассказывает Гет-историю о таких героях, как Драко Малфой, Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли и относится к фандому Гарри Поттер. ЧИТАТЬ ФАНФИК Последствия весёлых каникул Работа Последствия весёлых каникул по фандому Bangtan Boys (BTS) получила более 6 лайков от читателей. Глава «Лиги безопасного интернета» Екатерина Мизулина заявила, что большинство фанфик-порталов можно закрывать «хоть сейчас».

Вопль | Озвучка фанфика Анны Элис | Howl | #1|

the text is in russian and english, but it appears to be an old book. Ссылка на фанфик в моем дневнике Последствия (мне показалось, что будет некрасиво вешать здесь такой длинный текст). Хотя во времена Шекспира произношение английского языка было ближе к латыни, чем к современному английскому, что означает чудовищный акцент. Получение доступа для входа в личный кабинет электронного дневника школьника в Москве. Просмотр электронного журнала (ЭЖД). Официальный сайт госуслуг Москвы.

Книга/фанфик «Скованные». Вселенная Гарри Поттера

самый обычный парень со своими друзьями и проблемами, который собирается сдавать английский. Но вот жизнь преподносит ему сюрприз в в. Комментарий автора Солоха и Эйзенхайм к фанфику «Последствия общения» Данное произведение было сотворено для Chaos fest на Hogwartsnet! Часть 1, Огневиски, дружеские посиделки и последствия — фанфик по фэндому «Роулинг Джоан «Гарри Поттер»». Артон Последствия Английского Скачать mp3. После первого занятия по английскому юмор Shorts шастун импровизаторы 3.

Приятные последствия ошибок фанфик

последствия английского артон скачать с видео в MP4, FLV Вы можете скачать M4A аудио формат. Последствия английского. Другие новости по теме: Цикл фанфиков "Прыткое перо", R (замерз). Фанфик "Меч Слизерина и Гриффиндорская пакостница", PG.

Life is Strange {Rus}

самый обычный парень со своими друзьями и проблемами, который собирается сдавать английский. Но вот жизнь преподносит ему сюрприз в в. Рейтинг NC-17. Пейринг Гарри /Гермиона. Проклятие эротического зелья Автор: Eternal Слишком большая любовь может убить тебя Автор: phoenixwriter Больше чем друзья Автор: msscribe Люби меня, люблю тебя Автор: blazefury Одно жаркое лето Автор: Ryoko Blue. Артон Последствия Английского Скачать mp3. После первого занятия по английскому юмор Shorts шастун импровизаторы 3. Хотя во времена Шекспира произношение английского языка было ближе к латыни, чем к современному английскому, что означает чудовищный акцент. Рейтинг NC-17. Пейринг Гарри /Гермиона. Проклятие эротического зелья Автор: Eternal Слишком большая любовь может убить тебя Автор: phoenixwriter Больше чем друзья Автор: msscribe Люби меня, люблю тебя Автор: blazefury Одно жаркое лето Автор: Ryoko Blue.

Подборка моих любимых фанфиков по Поттериане

Это было очень лестное предложение, чертовски лестное предложение… Без сомнения, расстанься они с профессором по-другому, она с радостью поехала бы в Стокгольм… — Но, мистер Паркер, разве подобными церемониями не занимается отдел светской хроники?.. Пусть едет Пьюитт… — Бросьте, мисс Грейндждер, — поморщился редактор, — Пьюитт, разумеется, блестящий репортер, но в научных темах он туп, как флоббер-червь. Будто вы не помните скандал, когда он озаглавил передовицу «Яйца дракона — на экспорт»?.. Да этот тупица понятия не имеет, что такое эта Международная Ассоциация Зельеваров!.. Теперь Паркер разошелся не на шутку. Обычно сонные глазки метали молнии, а громоподобные звуки редакторского голоса заставляли в страхе трепетать украшавшие кабинет манграгоры в горшочках и подслушивавшую под дверями секретаршу. Одутловатое лицо господина Главного Редактора приобрело яркий оттенок кетчупа «чили», так что Гермиона даже испугалась, как бы с начальником не случился удар. Что я слышу!

И вас… вас я считал профессионалом! У настоящего журналиста ничего не может быть «запланировано»! Или вы всерьез думаете, что ваша работа заканчивается, едва за вами закрывается дверь редакции?! Даже не надейтесь на это! Разумеется, нет, это было задолго до вас… Так будьте же добры принять эту заповедь к сведению! В субботу вы отправляетесь в Стокгольм и это также верно, как то, что я редактор этой паршивой газетенки! Я все сказал… …И, довольный собой, мистер Паркер откинулся вглубь кресла….

И дело было даже не в недозамазанных синяках под глазами, которые ясно сигнализировали окружающим, что сегодня ночью Гермиона была занята чем угодно, но только не мирным спокойным сном. И даже не в том, что глаза предательски закрывались, стоило девушке принять более-менее зафиксированное положение в пространстве. И отнюдь не в том, что Уинстон Макомбер, наследник и владелец всех самых известных магических кондитерских брендов и герой ее очередного материала, оказался зануднейшим типом со всеми возможными дефектами дикции. Дело было в том, что из тяжелой от недосыпания лохматой головы Гермионы Грейнджер никак не шел Северус Р. Разумеется, в душе. Открыто выражать свое мнение по тому или иному вопросу во время интервью — грубейшая ошибка, какую только может допустить журналист. Самопишущее Перо устало поскрипывало.

Наскоро слепив нечто вразумительное из записей Самопишущего Пера и набора стандартных журналистских штампов, Гермиона, абсолютно не испытывая угрызений совести, скинула получившуюся халтуру корректорам и покинула помещение редакции. В конце концов, у Гермионы Грейнджер тоже есть право на отдых! И она собирается реализовать его немедленно! Не вышло. Дома журналистку уже поджидала изрядно потрепанная без сомнения, дело лап Крушэнкса редакционная сова, принесшая стандартное бюрократическое извещение о том, что всем корреспондентам, аккредитованным на стокгольмские торжества, надлежит явиться в столицу скандинавского королевства не позднее чем к восьми часам завтрашнего утра а никак, вопреки малодушной надежде Гермионы, не в субботу и по прибытии немедленно приступить к экскурсионной осмотр местных достопримечательностей и развлекательной ленч программам. Глава 7 Пятница, подобно остальным дням на этой не в меру отвратной неделе, началась просто отвратительно. Пожалуй, и впрямь, стоило бы не выпендриваться и не кичиться отлично сданным экзаменом по аппарированию на дальние и сверхдальние расстояния, а воспользоваться специальным порталом, который национальный магический пресс-центр Соединенного Королевства услужливо предоставил не столь самонадеянным труженикам пера.

А так вышло, что специальный корреспондент крупнейшей британской магической газеты Гермиона Джейн Грейнджер явила себя магловскому населению Стокгольма на одной из крыш Вазастана. Магловского населения, по счастью, было совсем не много: два потрепанного вида молодых человека, сидя на самом краю, неторопливо раскуривали какие-то дары щедрой флоры братской Голландии. К неожиданной материализации юной ведьмы эти новоявленные Малыш и Карлсон отнеслись философски-небрежительно, как если бы Гермиона была лишь досадным, но скоротечным атмосферным явлением вроде короткого и теплого майского дождика. Лениво затяг иваясь, они наблюдали, как медленно наливающаяся пунцовой краской девушка торопливо пытается высчитать настоящие координаты стокгольмского пресс-центра. К слову, на это несложное арифмантическое действие у некогда первой ученицы Хогвартса ушло никак не менее пяти минут, так что к черному ходу вечно закрытого универмага на улице Дpoттнингтaтaн, Гермиона прибыла в состоянии близком к самой, что ни на есть пошлой, истерике. Дверь пресс-центра оказалась стандартно-магической: ни вывески, ни таблички. Прилегающие стены облуплены, с потолка свисает пыльная паутина, к дверному косяку криво прилеплен стикер "Охотников за привидениями".

Проведенная приглашающей стороной экскурсия по Стокгольму, хоть и началась на полтора часа позже указанного в течение этого времени специальная комиссия по чрезвычайным ситуациям разыскивала двух русских журналистов, по рассеянности аппарировавших в снега Лапландии , но тем не менее оказалась на высоте. Во всяком случае, так сочла любознательная Гермиона, старательно конспектировавшая в свой блокнот и печальную историю Эрика Четырнадцатого, воспетую драматургом Стиндбергом, и краткий перечень дворцов, некогда возведенных незабвенным в Швеции архитектором Hикoдeмycом Teccином-младшим. Остальные журналисты коротали продолжительное время экскурсии, рисуя в своих записях абстрактные закорючки, сплетничая о великих мира сего и терпеливо дожидаясь заманчивого часа, обозначенного в программе дня емким словом "обед". В обед журналистского полку прибыло. Во-первых, прибыли вырванные из лап белых медведей русские "акулы пера", а, во-вторых, подтянулись некоторые сотрудники британской прессы, при виде которых Гермиона посуровела лицом и потемнела взглядом. Впрочем, Луна, в течение всего обеда излагавшая соседям по столу свои соображения по поводу подлинных целей и средств мирных зельеваров, — это оказалось еще полбеды. Другие полбеды представила собой грузная фигура Риты Скиннер, каким-то непостижимым образом очутившаяся во главе стола.

Гермиона судорожно вздохнула. Очки Риты Скиннер воинственно поблескивали. Сейчас начнется… Началось. Я, например, абсолютно уверена, что еще десять лет назад оно было тайно похищено шведским императорским двором и в данный момент находится в подземельях дворца Cтopкиpкoбpинкeн… Не хотите ли присоединиться? А то от нее вовек не отцепишься… — Без проблем, — подмигнула та. В конце концов, как говорят англичане, прайваси есть прайваси, а материал ей про амурные дела Рона не писать… К счастью, Луна то ли не заметила бестактности Гермионы, то ли просто решила проигнорировать вопрос. Томимые ранней майской жарой и послеобеденной тяжестью в желудке, журналисты быстро допросили всех участников и героев предварительной пресс-конференции о достигнутых успехах и перспективах развития всех направлений мировой магической научной мысли, торопливо отдали должное заключавшему пресс-конференцию фуршету и растеклись по своим гостиничным номерам — чистить перышки в прямом и переносном смысле к вечернему торжественному приему, обозначенному в программе конференции как "Вечер при свечах" в особняке Стиве Струлсона.

Кто такой был этот загадочный Стиве Струлсон — выяснить не удалось. Оказавшись, наконец, в одиночестве, Гермиона с трудом совладала с желанием хорошенько побиться головой об стенку. Теперь, когда пресловутый профессионализм, в течение всего дня руководивший ее мыслями и поступками и поминутно заставлявший подробно записывать и коротко отмечать на будущее, задавать вопросы и вежливо не давать уйти от ответа, анализировать и предполагать, располагающе улыбаться и мгновенно принимать серьезный вид, ловко парировать колкости Риты Скиннер и пропускать мимо ушей глупости Луны Лавгуд, теперь, когда весь этот замечательный профессионализм вдруг ни с того ни с сего покинул Гермиону, отвлечь от скорбных мыслей ее смогли бы разве что столь радикальные меры. Но, во-первых, за стенкой помещалась вездесущая Рита Скиннер, которую наверняка привлекли бы столь интригующие звуки, а, во-вторых, голову, пусть и дурную, было жалко. В конце концов, — воззвала к голосу разума Гермиона, — ничего страшного не случится, даже, если профессор Снейп и заметит ее присутствие среди многочисленной толпы журналистов, прибывших на Церемонию. Вполне можно будет кивнуть ему, как старому знакомому и… гордо отвернуться. Или даже не отворачиваться, а продолжить оживленно болтать с… Луной Лавгуд.

Непонятно отчего девушке стало окончательно не по себе. Цветастая клумба перед входом. Симметричные и одновременно бессистемные пристройки по бокам. Тюлевые занавески на окнах. Позолоченные перила парадной лестницы. Мощенный крупным камнем дворик. Обрамление — порядком запущенный сад.

Особого шика Гермиона, привычная к золотым министерским фонтанам и одновременно мрачной и величественной хогвартской готике, не заметила. По залу бродили люди с бокалами и тарелками в руках. Пока еще трезвые журналисты оживленно строчили перьями в блокнотах. Ученые мужи, сотрудники местного Министерства магии и отдельно приглашенные деятели спорта и культуры исполнявшие почетную роль свадебных генералов увлеченно изображали светское общество. Суть мероприятия была обозначена в приглашении весьма туманно: «налаживание деловых контактов». Вдалеке нежно звенела музыка. Герои светской хроники ели, пили, оправляли мантии, приглаживали волосы и громко сплетничали.

Было скучно. Внезапно томившуюся Гермиону охватило странное ощущение зыбкости и чуждости реальности — как будто она была совсем не журналистка, пребывающая среди этой толпы разодетых и расфуфыренных волшебников, а сторонний зритель, наблюдающий за происходящим в волшебном зеркале или на киноэкране. Обратным зрением она увидела каждую мелочь. Все симптомы и предвестники будущего происшествия. Дрожание тусклого отблеска свечи на стенке бокала. Четверть тона фальши в верхнем "ля" в середине музыкальной фразы. Вздувшуюся в безветренный день занавеску.

Кислые ноты во вкусе шампанского и щекотное ощущение в носу от умирающих в напитке пузырьков. Густой запах прогорающих свечей, напомнивший ей о первом вечере Распределения в Хогвартсе. Старичок сбивчиво оправдывался на ломанном английском, прерываясь только чтобы сделать большой глоток шампанского. На его тощей шее быстро двигался кадык. Висевший на шее у Луны кристалл кварца на черном шнурке сверкал как драгоценный камень. На мгновение она остановила взор, одновременно тяжелый и колючий, на Гермионе, и девушка вся подобралась, ожидая привычной атаки. По счастью, к этой минуте мисс Скиннер уже успела взять в оборот вице-президента Британской магической коллегии.

Одной унизанной перстнями рукой она фамильярно поддерживала бледного ученого мужа под локоть, а другой, не переставая, строчила что-то в ядовитого цвета блокнот, аккуратно левитировавший на уровне ее груди. Косо сидевшие на ее переносице очки отражали колеблющееся пламя свечей. Вице-президент мямлил. Рита Скиннер напирала. Уж вы-то должны знать… — долетел до Гермионы Грейнджер тихий и злой голос корреспондентки "Ведьмополитена". Преодолев все больше и больше сковывающее ее оцепенение, Гермиона отвернулась. Высокий седой волшебник с орлиным профилем и холодными серыми глазами, в котором журналистка "Пророка" сумела опознать председателя Международной Ассоциации Зельеваров Вилле Вальдсена, легко жестикулируя левой рукой, рассказывал что-то восторженно внимавшим слушателям.

Говорил он отчего-то по-французски, и Гермиона, приложив некоторые интеллектуальные усилия, пожалуй, смогла бы вполне сносно понять суть его речи, но сейчас у нее словно не было ни сил, ни желания делать это, и она только заворожено наблюдала за сверканием бриллианта на тонком безымянном пальце знаменитого зельевара. Вальдсен с легкой улыбкой отпустил очередную франкоязычную шутку. Его компания весело рассмеялась. Стоявшая спиной к журналистке рыжеволосая женщина хрипло пробормотала что-то одобрительное. Гермиона вздрогнула. С детства у нее был неплохой музыкальный слух и отличная память на голоса. А этот — глубокий, низкий, с легкой хрипотцой и сильным ирландским акцентом едва ли можно было забыть.

На расстоянии вытянутой руки от нее стояла мать Северуса Снейпа. Отчаянно надеясь, что миссис Снейп не успеет обернуться, Гермиона отступила назад. Затем еще немного назад. Затем развернулась и, не оглядываясь, быстрым шагом прошествовала к одному из выходов. По выщербленным ступеням девушка спустилась вниз. На мраморной скамейке кто-то оставил наполненный шампанским бокал. Скорее автоматически, чем нарочно Гермиона подхватила его.

Уже сама не заметив как, она оказалась в теплом и сыром парке. В ночи сияли распахнутые окна особняка. Музыка, казавшаяся раньше лишь незначительной частичкой общего шума, теперь звучала отчетливо и громко. Вдруг Гермиона заметила, что у нее трясутся руки. Не дрожат, а именно трясутся. Так, что шампанское из чужого бокала расплескалось ей на мантию. Она не знала, было ли это беспокойство симптомом грядущего происшествия.

Или уже само происшествие явилось результатом этого беспокойства? Приглушенные шаги у нее за спиной — из зеленой и сырой тьмы в глубине парка. На траву у ее ног легла тень. Гермиона уже прекрасно знала — чья. Гермиона сглотнула - во рту было сухо и горько. Некоторое время он молчал — возможно, ждал, что она обернется. Ничего личного, — что ж, еще немного, и, пожалуй, ей удастся убедить в этом даже себя.

Северус Снейп стоял в двух шагах от нее. Теперь их взгляды скрестились. В неровном свете, льющемся из окон особняка, его черные глаза казались абсолютно бездонными. И, судя по тому, что вы здесь, а не там, вы вполне разделяете мои чувства. Не уверен. Моя проблема скорее в том, что я не желаю играть роль "гордости магической Британии", как уже успели окрестить меня ваши коллеги из "Мэджик метрополиан". После прочтения первых страниц утренних газет у меня начался нервный тик… Гермиона улыбнулась уголком рта.

Еще пять минут назад она жутко боялась этой встречи, боялась, что Снейп будет раздосадован и разочарован, увидев ее снова, и теперь, когда он говорил с ней так спокойно и привычно-насмешливо, утраченное чувство реальности понемногу возвращалось к ней. Ей вдруг невыносимо захотелось дотронуться до него — просто, чтобы убедиться, что это не галлюцинация. Мирская слава — тяжкое бремя. Заявляю вам это со всей ответственностью как профессиональный журналист. Я всего лишь предпочел один способ времяпрепровождения другому. Беседа с вами на лоне природы доставляет мне куда больше удовольствия, нежели печальная необходимость выслушивать все подобающие случаю похвалы и напутствия в душном многолюдном помещении. Я уже говорил вам, мисс Грейнджер, больше всего на свете я ненавижу толпу… Тем более в такой чудесный майский вечер.

Вечер, и вправду, был на редкость хорош. По бесконечной черноте неба пригоршнями были рассыпаны звезды. Из темноты как на проявленной фотобумаге выступали сказочные силуэты вековых деревьев. В воздухе все сильнее ощущалась близость моря. Если бы мы были героями романа, — вдруг подумала Гермиона, — нам непременно следовало бы поцеловаться. Подумала — и тут же рассердилась на себя за фривольные и неуместные мысли. Оттого ее слова прозвучали совсем уж холодно.

Она не нашла что ответить. В воздухе вопросительным знаком повисло молчание. Из широко распахнутых окон особняка лился торопливый радостный вальс. Их по-прежнему разделяло расстояние в несколько шагов. Всего несколько шагов. Снейп явно поморщился и, казалось, чуть отстранился назад. Отвратительно… Вдох..

Спокойно, Гермиона… — …Что же до нашего интервью, — продолжил профессор, прежде чем журналистка успела задать по-настоящему интересовавший ее вопрос, — то не могу не признать, что вы все-таки оказались на высоте… Девушка в изумлении приоткрыла рот. Она даже не знало, что больше потрясло ее: неожиданная похвала, подчеркнуто холодный тон, которым она была произнесена или это невесть как затесавшееся в предложение местоимение «наше».

Гарри понял, что он искренне любит Рона. Попадая в разные безвыходные и опасные для жизни ситуации, он больше всего беспокоился не за себя, не за Гермиону, а именно за Рона. А когда они втроем выпутывались из этих ситуаций, он был счастлив, что Рон не пострадал. Ему хотелось обнять его, а в некоторых случаях даже поцеловать. По ночам Рон снился ему в эротических снах. По сути, сновидения были не настолько содержательны, чтобы относиться к категории порноснов, они включали в себя лишь невинные объятия, поцелуи, наблюдения за тем, как Рон моется в душе, но все равно Гарри очень возбуждался от этих снов. Но он понимал, что его мечтам не суждено сбыться.

Гарри не был уверен, что Рон поддержит его в таком нелегком деле, как нетрадиционная ориентация. Поэтому он любил его платонически, только иногда позволяя себе приобнять друга или украдкой понаблюдать за ним в душе. Угрызения совести не мешали Поттеру присматриваться к другим парням из Хогвартса. Конечно, наблюдение за Роном занимало почти все его время, хотя бы по той простой причине, что тот был его другом, жил с ним в одной комнате и вообще находился всегда рядом. Но все-таки Гарри, чтобы познать и сравнить, а также определить, кто из парней со старших курсов тоже имеет нетрадиционную ориентацию, с удовольствием наблюдал почти за каждым из них. Вывод напрашивался сам собой. Проанализировав все, что произошло за годы обучения, все ситуации и действия, все сказанные друг другу слова, все взгляды, в общем, все то, что Гарри мог вспомнить об этом человеке, он пришел к мысли, что Драко Малфой влюблен в него. Но, по всей видимости, размышлял дальше Гарри, Малфой это скрывает и даже, может быть, не только от окружающих, но и от самого себя. Нет, Гарри не проникал тайком в слизеринскую квиддичскую раздевалку, не пробирался ночью в спальню к Драко под мантией-невидимкой с целью полюбоваться обнаженным парнем, запечатлеть его образ в памяти, а потом в спальне наедине с собой наслаждаться воспоминаниями.

Гарри хотел большего. Он хотел взаимности и тесного физического контакта. Он понял одно, чтобы все это получить, первый шаг придется сделать ему. Поттеру пришла в голову потрясающая мысль - Малфой сам вряд ли переступит через царящие в магическом обществе предрассудки такие, как отсутствие толерантности к представителям нетрадиционной сексуальной ориентации, обладателям не очень чистой крови и представителям других политических взглядов. Немного посомневавшись, Гарри, как истинный гриффиндорец, предпринял несколько безрассудных попыток донести до Драко свои чувства и желания. Но и тонкие намеки, и комплименты, и попытки поговорить на тему «невозможное возможно» были безрезультатны. В ответ Поттеру доставались лишь холодные взгляды, язвительные реплики, обидные насмешки, а один раз он просто получил кулаком в глаз. Но Гарри не сдавался и, немного подумав, решил сменить тактику. Перейти от прозрачных намеков к активным действиям… Уже несколько недель Гарри пытался застать Драко в коридорах Хогвартса в одиночестве, то есть тогда, когда и он, Гарри, был бы без сопровождения своих друзей, и за Драко тоже не плелись бы какие-нибудь слизеринцы.

Поттер ждал этого момента много недель и был вознагражден за свое терпение. Гарри постоянно следил за передвижениями Малфоя по Карте Мародеров и в один из вечеров заметил, что тот спускается с восьмого этажа к себе в подземелья, а вокруг нет ни души. Сообразив, что Гермиона, которая была в библиотеке, и Рон, который находился на отработке у профессора МакГонагалл, не помешают ему осуществить задуманное, Поттер, накинув мантию-невидимку, отправился навстречу своей мечте. Гарри бежал по коридорам школы, все время сверяясь с Картой. Сопоставив расстояние, отделяющее его от Драко, со своей и малфоевской скоростью передвижения, он вычислил, что если перейдет со спокойного шага на бег, то встретится с Драко как раз около кабинета нумерологии на четвертом этаже, при этом опередив слизеринца, что позволит ему, Гарри, подготовиться к встрече. Поэтому Поттер побежал, быстро побежал. Ведь у него был план. Гарри, будучи очень целеустремленным человеком, достиг предполагаемой точки встречи раньше Малфоя, что дало ему время отдышаться, собраться с мыслями и принять выгодное положение для осуществления дальнейших запланированных им действий. Гарри остановился посередине коридора, по которому, судя по Карте Мародеров, должен был пройти Малфой.

Карта не обманула. Драко появился через десять минут после того, как Гарри занял свою позицию. Поттер понял, что он гений или хотя бы очень умный парень, раз так точно вычислил соотношение расстояния и времени. Как только Драко поравнялся с ним, Гарри резким движением скинул с себя мантию-невидимку и, предвидя сопротивление, сразу же схватил Малфоя за запястья, толкнул к стене и, прижавшись всем телом к дезориентированному противнику, припал к его губам. Поттер надеялся, что его план, заключавшийся в том, чтобы спровоцировать Малфоя на ответную реакцию не словами, а конкретными действиями, такими как страстный поцелуй, даст положительные результаты. Он думал, что своим неординарным и внезапным поцелуем разобьет цепи, сковывавшие сознание, подсознание, разум, сердце и душу Драко, и что тот, не сумев вовремя сориентироваться, продемонстрирует ему свою сущность… а именно - ответит на поцелуй, признает свою склонность к нетрадиционной ориентации, признается в своей одержимости им, Гарри. Потом они договорятся о неразглашении случившегося и о дальнейших встречах, на которых они более подробно смогут раскрыть свои нетрадиционные желания. Поттер был уверен, что так и будет, поэтому, когда он прижал Малфоя к стенке, пытаясь проникнуть языком в его рот, он был немного удивлен тем, что Драко не спешит откликаться на поцелуй. Гарри искренне поразился тому, что Драко не разжал губы, поэтому поцелуя как такового не получилось.

Получилось лишь то, что Поттер проводил языком по сомкнутым губам Малфоя, который не стремился открыть рот и позволить ему углубить поцелуй. Гарри, растерявшись, немного отстранился от Драко, при этом все еще прижимая того к стене и не выпуская его запястий из своих ладоней. Поттер вложил в свой поцелуй все те чувства, что испытывал на данный момент. Пытаясь передать свою страсть, остервенело водил языком по небу Драко. Передавая свою необходимость в нем, быстро обводил его язык своим. Стремясь показать свое возбуждение, еще больше прижимался к слизеринцу, надеясь, что тот оценит внушительные размеры проявления этого возбуждения. Гарри слегка удивляло, что жар его тела и отчаянность поцелуя действуют на Драко не так, как он рассчитывал. Поттеру не очень понравилось, что Малфой стоит неподвижно, не пытается выдернуть руки из его захвата, не стремится ответить на танец его языка, не закрывает глаза и не издает никаких звуков - ни протеста, ни наслаждения. У Гарри создалось ощущение, будто он целует обезьяну, живую, теплую, но не знающую и не понимающую, что происходит.

Ему показалось, что в какой-то момент Малфой расслабился. Гарри не чувствовал напряжения в его мышцах, Драко не препятствовал проникновению его языка в рот, не пытался выдернуть руки из ладоней Гарри, и это сподвигло Поттера на дальнейшие действия. Отпустив запястья Драко, Гарри провел ладонями по его плечам, за что был вознагражден. Драко, наконец, оттаял и тоже медленно, чуть касаясь Гарри, провел ладонями вверх по его рукам, слегка задержав их на плечах, но затем внезапно оттолкнул Поттера от себя. Гарри уже расслабился и не ожидал такого предательства, поэтому отлетел к противоположной стене. Если бы Драко толкнул его с меньшей силой, Гарри непременно завалился бы посередине коридора, а так получилось, что стена предотвратила его падение. Не успел Поттер понять, как ему повезло, в его лицо уже была направлена палочка. Малфой, брезгливо вытирая рот, прошипел: - Поттер, ты извращенец! Ты не оттолкнул меня сразу!

И я знаю, что ты хочешь этого так же, как я! Ты думаешь, что я стоял спокойно, когда ты прижимал меня к стенке и просовывал свой мерзкий язык ко мне в рот, потому что мне это нравилось? Так ты ошибаешься! Гарри стало страшно от такой неадекватной, по его мнению, реакции. Он опасался, что Драко начнет палить заклинаниями в разные стороны и нечаянно повредит гобелен на стене за его спиной. Но Драко неожиданно остановился и начал оглядываться по сторонам. Лучше бы он этого не говорил… Малфой злобно рассмеялся и, не прекращая хохотать, спросил: - Я так и знал, что ты считаешь Грейнджер грязнокровной! Заметь, я не произносил ее фамилии! Я имел ввиду Криви, который все время таскается за тобой и фотографирует.

При чем тут Колин? Я не понимаю… - Все ты понимаешь! Ты хочешь скомпрометировать меня! Тебе-то что… ты Избранный, и тебе позволено вести себя как заблагорассудится. Нарушать школьные правила и вместо того, чтобы вылететь из школы, получать за это очки своему факультету! Иметь в друзьях грязнокровок, при этом не пачкая имя чистокровного рода своего отца, фамилию которого ты носишь. И поэтому колдофотографии, где мы с тобой якобы целовались, никак не повредят твоей репутации, а вот моей нанесут непоправимый урон, потому что я чту свою фамилию и никак не хочу ее опозорить! Так что ты хочешь от меня? К чему все это?

Тебе ведь понравилось, ты не оттолкнул меня сразу… - воинственно воскликнул Гарри, приближаясь к нему. И я повторяю… ты ошибаешься! Мне противно… - с трудом подбирая слова, возмущался Малфой, - и я не оттолкнул тебя сразу, потому что выжидал момент, когда ты будешь наиболее уязвим и не окажешь сопротивления. Не всем хочется быть изнасилованными Избранным. Я, конечно, мог бы сразу вступить с тобой в драку, но так вышло менее безболезненно! Тебе понравилось! Мало того, ты этого хотел! И не ври себе! Ты хочешь меня, Малфой!

Драко отшатнулся от него, как от прокаженного, но не опустил палочку, а, наоборот, увереннее направил ее на Гарри. Скажу больше… одна мысль об этом… о том, что секс мужчины с мужчиной возможен, мне противна! А я, Поттер, мужчина, и если ты не женщина, то ты извращенец. От такого заявления Драко остановился и удивленно посмотрел на Гарри. Вот и не спорь! И, поверь мне, если фотографии этого инцидента появятся… я представлю все так, что ты будешь выглядеть в глазах общественности несносным извращенцем, а я невинной жертвой. Мы здесь одни! И я знаю, что ты такой же! Такой же больной?

Это любовь! Я не хочу с тобой разговаривать и, если ты сейчас от меня не отойдешь, я … - раздраженно начал говорить Малфой. Нажалуешься Снейпу? Или МакГонагалл? Снейп возрадуется, МакГонагалл умрет от огорчения. Нет, лучше я скажу Дамблдору! Его порадует то, что его любимчик пошел по его стопам, - не менее иронично ответил Малфой, хотя ирония его была немного другого порядка. Он подскочил к Гарри, резко ударил его по лицу и быстрым шагом покинул коридор. Удар получился смазанным, но все-таки струйка крови побежала из разбитой губы Гарри.

Поттер был разочарован, но не сломлен. Он не отказался от своего мнения, что Малфой жаждет вступить с ним в половые отношения, но обстоятельства ему мешают. К счастью для Малфоя, Гарри пришел к выводу, что на данном этапе Драко не готов познать чистую, высокую, нежную, страстную и, главное, взаимную любовь между двумя мужчинами. Поттер с сожалением понял, что его грандиозный план провалился и придется отказаться от экспериментов в сексуальном плане с человеком, к которому он испытывает физическое влечение. Но, с другой стороны, он был рад тому, что Малфой ему отказал, и он, Гарри, не изменил своей истинной любви. Он решил попытаться объяснить Рону свои предпочтения, донести до него прелести однополого секса, убедить в своей искренней любви. Да, вначале Поттер хотел потренироваться в плотских утехах, прежде чем как предложить их Рону, но раз не получилось… то, может быть, это и к лучшему. Пока Гарри добирался до гриффиндорской гостиной, он уверовал, что Рон примет его таким, как есть, и что будет лучше, если они вместе научатся, познают и примут премудрости однополой любви, насладятся теми прелестями, что дает секс между двумя мужчинами, откроют для себя много нового и неизведанного… Гарри остановился посередине движущейся лестницы, разрабатывая план по соблазнению Рона. Психоаналитические этюды; пер.

И Донской. Страница 343, второй абзац сверху. Глава 2. Драко Малфой и эффект дверного проема открытого пространства Они смущенно потянулись следом за Эвизой, спешно загасив трубки, а та придала своей походке характер эротического танца, чтобы «наказать» молодежь за грубую эротику рассказа. Взволнованное дыхание позади свидетельствовало об успехе ее озорства. На самом деле ему хотелось бежать, так как он опасался, что Поттер последует за ним, догонит и продолжит этот отличающийся отсутствием логики диалог или же опять полезет целоваться, а может, и того хуже. Еще он испытывал острое желание кричать во всеуслышание те слова, которыми сейчас награждал Поттера, но боялся, что его отец будет недоволен тем, что сын использовал нецензурные выражения в стенах школы. Мысль пожаловаться всем преподавателям, директору, министру и журналистам не покидала его, но он подозревал, что их логика будет не сильно отличаться от поттеровской и то, что он не оттолкнул озабоченного Избранного сразу, будет инкриминироваться ему как желание продолжения. Немного успокоившись, Драко начал анализировать случившееся.

Разные мелкие вопросы, типа: «Что это было? Поттер гей? Кто-нибудь еще об этом знает? Если на них он как-то мог ответить, что «Это было извращение! Да, он гей! Скорее всего, никто не знает, иначе информация давно бы уже просочилась, хотя бы в форме сплетен», то на главный вопрос «Почему Поттер решил, что я отвечу ему взаимностью, проще говоря, почему он решил, что я гей? Неожиданно Драко вспомнился случай, произошедший два года назад. Слизеринцы не сильно старались придумать что-то новенькое. Вначале «посочувствовали» Денису по поводу того, что он попал на Гриффиндор, при этом подробно объяснив все преимущества других факультетов перед Гриффиндором.

Дальше перешли на личности, в частности, на личность самого Дениса и его брата Колина. В данной беседе было шестнадцать раз упомянуто слово «грязнокровка», семь раз слово «умрешь», три раза к нему присоединялось «страшной смертью», пять раз употреблялись словосочетания «недостоин жить», «все грязнокровки сдохнут», «мерзкий таракан», «зловонный маггл». Последние два высказывания все пять раз произнес Кребб, который кроме этого ничего интересного не придумал за все время разговора. Возможно, слизеринцы и дальше продолжили бы издеваться над Денисом, так как при обычном развитии процедуры запугивания первокурсников с Гриффиндора после упражнений в национализме и расизме они переходили на обсуждение внешности, одежды, характера жертвы. В большинстве случаев жертва начинала плакать уже во время оскорбления своего факультета, остальные, с кем не случалась истерика во время продолжения, рыдали на заключительном этапе обсуждения своей внешности. Компании Драко и ему самому очень нравилось это развлечение и ничто, кроме появления преподавателей или старшекурсников-гриффиндорцев на месте действия, не могло остановить их. Но Денис смог. Он не вступал с ними в пререкания, не плакал, не спорил, он молча, чуть-чуть улыбаясь, слушал все, что ему говорят, переводя взгляд с одного говорящего на другого. Для слизеринцев такое поведение гриффиндорца показалось нетипичным.

Им было немного обидно, что на все их потуги отвечают полным безразличием и игнорируют все оскорбительные слова. Это сбивало с толку, рушило планы, забывались слова и фразы, которые раньше безотказно работали. Это был первый раз, когда Драко растерялся от поведения первокурсника-гриффиндорца. Второй раз случился тут же… Слизеринцы замолчали, пытаясь придумать слова, которыми можно было бы вывести из себя этого странного малолетку. Денис Криви, напротив, оживился и, посмотрев на Драко, сочувственно спросил: - Драко, а ты гей? У Малфоя перехватило дыхание. Мысли спутались. Его друзья удивленно смотрели на него, а Кребб даже отшатнулся. Я просто спросил… - все еще мило улыбаясь, залепетал Денис.

Да как ты можешь такое говорить про Драко! А вы в разговоре называли его Драко, и я решил, что данное обращение приемлемо. А про ориентацию я лишь уточнил… - Я... Я не утверждаю, я спрашиваю. Видите ли, на нашей улице, там, где я живу со своими родителями-магглами, - уточнил Денис, - живет гомосексуалист. У него такая же прическа, как у тебя, - Денис махнул в сторону Драко, - он тоже обесцвечивает волосы и наносит на них гель для волос. Он тоже делает маникюр, и его ногти выглядят так же, как у тебя. Такие же ухоженные, — Денис показал на руки Драко: — Он тоже носит перстень с огромным камнем. У него такой же слащавый голос и он так же, как ты, растягивает гласные буквы.

А еще у него всегда до блеска начищены ботинки. Все посмотрели на ботинки Малфоя. Драко тоже опустил взгляд на свои ботинки, затем осмотрел ботинки присутствующих. Да, Денис правильно подметил. Его ботинки были самыми чистыми и блестящими. Драко почему-то подумал, что Панси может запоминать только последние фразы из любого монолога или диалога. Но женщины на нашей улице тоже сожалеют, что такой мужчина им не достанется. Это совет! Дальше произошло, по сути, избиение младенца.

Драко врезал нахальному мальчишке, а потом еще и пнул его. Раньше Малфой не позволял себе бить тех, кто младше его, но тогда не смог остановить себя. К нему присоединились остальные слизеринцы. Панси, пиная бедного Дениса, орала, что Драко не гей, Кребб вопил, что Драко не маггл. Лишь Гойл флегматично наблюдал за происходящим… И сейчас, идя по коридорам, Драко вспомнил тот случай. Его посетила мысль, что этот мерзкий пакостник Денис Криви, скорее всего, поделился своими наблюдениями с Поттером, поэтому Драко и был подвергнут таким гнусным притязаниям. А может быть, Поттер сам был знаком с маггловскими геями, и они, судя по рассказу Криви, выглядели именно так, как Драко. В данный момент Малфой немного пожалел, что так и не выяснил, что такое обесцвеченные волосы, но другие признаки геев, описанные Денисом, и сейчас присутствовали, как осознавал Драко, в его внешнем виде. Ему отчаянно захотелось избавиться от атрибутов «маггловского гея».

Но где сейчас замарать начищенные до блеска ботинки, он не придумал. От маникюра, а также от перстня с большим камнем тоже не было возможности избавится, да Драко и не хотел этого. Все-таки это был фамильный перстень, а маникюр - трехчасовая работа домового эльфа. Единственное, что Малфой смог сделать на данный момент, это взъерошить прилизанные гелем волосы, отчего на его голове образовался художественный беспорядок, а челка постоянно лезла в глаза и очень мешала восприятию действительности. Из-за этого неудобства Драко не сразу заметил Гермиону Грейнджер, которая стояла около окна и с остервенением листала страницы книги, лежавшей перед ней на подоконнике. Драко остановился и возрадовался. Вот на ком он может сорвать злость, испытываемую по отношению к Поттеру. Такое безразличие еще больше вывело Малфоя из себя. Некстати вспомнился Денис Криви, который также индифферентно отнесся к его оскорблениям.

Грейнджер прекратила листать книгу и удивленно уставилась на него, а потом рассмеялась: - Не нужно выдавать желаемое за действительное, Малфой. Потрясение от того, что его уже второй раз за вечер подозревают в гомосексуализме, сразило Малфоя наповал, и он совершенно забыл все то, что хотел сказать девушке. Тебя ждет разочарование. Гарри не такой больной, как ты, — Гермиону передернуло от отвращения. Приставать с грязными намеками?! Пытался засунуть свой мерзкий язык ко мне в рот! Прижал меня к стенке и — поверь мне — это не у меня встал, а у него, причем до того, как он полез ко мне. Это смешно, Малфой! Ты пьян?

Я в бешенстве. Вы чокнутые. Как можно не замечать очевидного! Поттер преследует меня уже не один год. Ты разве не замечаешь, что он все время смотрит на меня? Драко, вспомнив, как смотрел Поттер на него, испытал повышенное чувство брезгливости. Если раньше он считал, что Гарри глядит на него с ненавистью, и отвечал тем же, то теперь он понял, что это были, скорее всего, вожделеющие и страстные взоры, и испугался, что Поттер, по всей вероятности, тоже неправильно интерпретировал его ответные, исполненные неприязни, взгляды. Он чертов извращенец! Он только что целовал меня… Малфой принялся остервенело вытирать губы.

Он встречался с Чжоу, а сейчас ему нравится Джинни. Он сам мне об это говорил, — задумчиво произнесла Грейнджер. А что, вариант — хочет нищеброда, но боится сказать ему об этом, вот и переметнулся на его сестру… думает, наверное, что если закрыть глаза и не сильно шарить руками по телу, то можно вообразить желаемое... Я не собираюсь и дальше это слушать, — твердо сказала Гермиона. Беги, беги… торопись. Сегодня же отдайся своему рыжему, а то Поттер приберет его к рукам. Вдруг Уизли больше понравится, что трахают его, а не он. Грейнджер уже скрылась за углом, а Драко никак не мог успокоиться. Пытаясь восстановить сбившееся дыхание и пошатнувшуюся психику, Малфой немного походил по коридору туда-сюда.

Через несколько минут и дыхание, и психика пришли в норму, а Драко принял несколько судьбоносных решений. Отныне он не будет пользоваться гелем для волос, а когда он придет в свою комнату, то посмотрит в зеркало и запомнит, как у него сейчас лежат волосы. Раз такая прическа понравилась даже грязнокровке, то других девушек он рассчитывал сразить наповал. Также Малфой решил держаться подальше от озабоченного Поттера. Драко поклялся себе, что больше не будет отвечать на его взгляды, не будет даже смотреть в его сторону, будет избегать столкновений с ним и вообще обходить этого извращенца стороной. А случай с приставаниями Поттера Драко намеревался забыть, как страшный сон, и уж тем более он не собирался распространяться о нем. После высказываний Дениса Криви на Драко еще полгода смотрели косо на Слизерине, а уж если будет известно о его поцелуе с Поттером, то насмешек и осуждения не избежать, да и отец будет крайне недоволен. Драко немного сожалел, что не справился со своим порывом и рассказал многое Грейнджер. Он представления не имел, как она теперь поступит.

Но полагал, что у нее три варианта дальнейших действий. Первый, самый выгодный для Драко, — она забудет этот их разговор и никому о нем не расскажет. Второй — побежит уточнять детали у Поттера. В этом случае Гарри непременно выставит все так, будто это Драко был инициатором всего, что произошло. И третий вариант - Грейнджер вначале расскажет все Рону Уизли. Здесь у Драко теплилась надежда, что вместе они поймут, что их дружок самый настоящий гей, и отвернутся от него. Этот вариант был самым приемлемым с точки зрения политической обстановки. Час быка. Изд-вл, 1989.

Страница 301, четвертый абзац сверху. Глава 3. Рон Уизли и рационализация головного мозга... Лететь назад — в объятия врагов, или лететь вперед — в объятия голодной смерти? Смерть позади, смерть впереди. Он негодовал уже три дня. Он был недоволен тем, что профессор МакГонагалл, декан его факультета, оказалась такой занудой и бесхарактерной личностью, что назначила ему отработку всего лишь за одно нецензурное слово в адрес слизеринца. Рон считал слово «сука» не таким уж и неприличным и полагал, что оно является литературным, потому что несколько раз встречал его в художественных произведениях, которые ему и Гарри читала по вечерам Гермиона. Самое обидное для Рона было то, что это ругательство было обращено к слизеринцу и отражало истинную суть натуры последнего, а также было сказано в отместку за подлый поступок того в отношении Рона.

Но профессор МакГонагалл не стала оставлять эту выходку без внимания и наказания, чем показала свое, по мнению Рона, занудство и слабохарактерность, так как не смогла или побоялась пойти против здравого смысла и правил ради ученика своего факультета. Возвращаясь после отработки в гостиную Гриффиндора, Рон негодовал по поводу вселенской несправедливости, грустил о бесцельно потраченном на отработку времени и надеялся, что его друзья Гарри и Гермиона выслушают его справедливые претензии, посочувствуют и пожалеют его. Опросив болтавшихся там первокурсников, он выяснил, что Гермиона еще не возвращалась, а Гарри полчаса назад куда-то стремительно убежал. Рон, тяжелехонько вздохнув, устроился на диване перед камином дожидаться друзей. Не успел он задуматься о смысле бытия, как в гостиную ворвалась Гермиона и тут же направилась к нему. Рона очень удивил ее внешний вид: всклоченные волосы, под левым глазом размазалась тушь, перекошенная мантия, подергивавшиеся губы. А уж действия Гермионы навели Рона на вывод, что у девушки случилось что-то поистине страшное, и его личные проблемы ничто по сравнению с ее бедой. Грейнджер, подойдя к дивану, почти упала на него, затем резко вскочила, сделала несколько шажков в сторону камина, потопталась, развернулась, побежала к подоконнику, несколько секунд что-то разглядывала в темноте, но, по всей видимости, не увидев ничего опасного, вернулась обратно к дивану и бросила книгу, которую держала в руках, в угол. Книга упала на пол станицами вниз, раскрылась, и ее листы смялись.

Это произвело на Рона огромное впечатление, ведь Грейнджер впервые так варварски обращалась с книгой.

Портал развивает некоммерческая организация Transformative Works, существующая с 2007 г. Все фанфики распределяются по фандомам ключевым произведениям или реальным личностям, которым они посвящены , а также по характеру отношений между героями, следует из классификатора: читателю доступны произведения, в которых показаны в том числе ЛГБТ-отношения. Общество Как указано в пользовательском соглашении на сайте, который вызвал претензии РКН, эта платформа не считает себя ответственной за размещаемый пользователями контент.

Тем не менее в силу российского законодательства владельцы сайтов с пользовательским контентом обязаны мониторить свои платформы и не допускать их использования для распространения запрещенной информации, в частности пропаганды порнографии и др. Фанфикшн — это общемировой тренд, крайне развитый и на Западе, и в России, отмечает директор по стратегическим коммуникациям издательской группы «Эксмо-АСТ» Екатерина Кожанова. Это более 100 млн посещений сайтов ежемесячно и более 60 000 авторов», — говорит она. По словам Кожановой, за рубежом существует развитая традиция применения ретеллинга для стимулирования потребительского спроса на литературные произведения и нарративные продукты.

В качестве примера она привела фанфики по «Гарри Поттеру» и «Властелину Колец».

С нетерпением ожидаете встречи с любимыми героями и хотите познакомиться с новыми? Не пропустите современную интерпретацию душевного ситкома «Папины дочки. Новые» — сериал смотреть онлайн в хорошем качестве можно уже сейчас на нашем видеосервисе Wink! Все сезоны сериала Папины дочки смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве HD 1080 в русской озвучке на видеосервисе Wink.

Promoted works

  • Скачать книгу в формате:
  • фанфик последствия английского / Поиск по аудиокнигам, авторам и исполнителям
  • Дальше везде BL, если вам такое не нравится, или нет 18, то жмите крестик в верхнем правом углу :)
  • Последствия одного решения
  • Телеграм канал FicSound | озвучка фанфиков - ficbooksound
  • Фанфики создают будущие писатели. Публицист объяснил, почему не стоит запрещать фан-литературу

Откройте свой Мир!

Антон Шастун Артон. Тэйкинг медс. Taking meds Артон. Taking meds Артон 18.

Импровизация арты к фанфикам. Антон Шастун арт. Арсений Попов и Антон Шастун арты.

Антон Шастун и Арсений Попов арты 18. Антон Шастун арты. Арсений Попов Артон арт.

Скруджи и Арсений. Скруджи и Арсений Попов арты. Скруджи и Шастун.

Антон Шастун и Арсений Попов арт. Арсений и Антон слэш. Артон NC-17 NC 21.

Артон импровизация арт. Фандом Артон. Артон Антон Шастун и Арсений Попов яой.

Антон Шастун арт импровизация. Антон Шастун и Арсений Попов яой. Арсений Попов и Антон Шастун 18.

Арты по импровизации. Импровизация артоны арты. Арсений и Антон арты.

Антон Шастун Артон арт. Антон Шастун и Арсений арт. Pomorets1 Артон.

Фан арты Артон. Артон импровизация арты. Импровизация фан арты.

Антон Шастун Артон арты. Скруджи и Антон Шастун. Артон арт taking meds.

Импровизация комиксы. Артон комиксы. Импровизация арты.

Импровизация аниме. Артон импровизация фанфики. Taking meds Art Артон.

Патреон Артон. Артон импровизация яой. Taking meds.

Фф Артон. Артон Эстетика. Антон и Арсений арт 18.

Фанфики импровизация Антон. Импрофандом Арсений. Арсений Попов Эстетика импровизация.

Арсений Попов арт. Артон Антон Шастун и Арсений Попов. Антон Шастун и Арсений Попов фанфики 18.

Артон Антон пассив. Артон Антон Актив.

За последние годы на сайте стало особенно много рекламы, существенно мешающей чтению. Отключить ее могут обладатели премиум-аккаунтов. Подписка также дает доступ к дополнительным инструментам фильтрации работ, смайликам, чтению всех глав на одной странице. Несмотря на обилие платных функций и рекламы, авторы площадки все еще никак не могут монетизировать свой контент. Из-за этого «Фикбук» резко критикуют. У пользователей в целом накопилось много вопросов к платформе, но она все еще остается лучшим местом, чтобы засветиться со своей работой.

Сайт запустили еще в 2004 году на волне популярности «Гарри Поттера» и посвященных ему тематических сайтов и форумов. Если на «Фикбуке» автор перед публикацией по желанию показывает текст бета-читателю и выбирает его кандидатуру самостоятельно, то на Fanfics. В случае неправильного оформления, большого количества логических и грамматических ошибок, они могут отказать в публикации и вернуть текст на доработку. Главная страница сайта fanfics. Источник: fanfics. Для авторов переводов есть удобный поиск по фанфикам, над русскоязычной версией которых работают прямо сейчас. Это поможет не повторяться или же объединиться для совместного творчества. Среди ограничений — запрет на публикацию самостоятельных стихотворных произведений и работ, затрагивающих актуальные политические конфликты.

Кроме того, нельзя размещать фанфики о реальных людях. Знаменитости могут фигурировать в тексте только в качестве второстепенных персонажей, без упоминания вымышленных фактов, порочащих их честь, достоинство или деловую репутацию.

Пауки тоже среди них есть. Скорее всего,... Левикин Алексей - Придёт чёрный паучок 2П25-1Е61МТ 4 часа назад Особи получившие ту или иную власть, завсегда склонны изменять черты своего характера. Доселе дремавшие глубоко в...

Отличная книга, но без вашей работы у меня просто не было бы возможности ознакомиться с... Сьюзан Форвард, Донна Глинн - Безразличные матери. Исцеление от ран родительской нелюбви Pavel Pozivnoy 5 часов назад После прослушивания книг- смотреть фильмы скучно, и тошно.

Ведь только чудом подросток мог победить сильнейшего волшебника,державшего в страхе не одно поколение, экспелиармусом. В мире «Скованных» Орден по большей части идиоты, которые думают, что война — это противостояние добра и зла, черное и белое, и никаких градаций. Но в жизни так не бывает, и эта история старается быть максимально реалистичной. Здесь всё так же используют обезоруживающие и оглушающие заклятия против смертельных. Кажется, будто только у Гермионы там есть мозг и здравый смысл, и она пытается убедить всех использовать темную магию для победы, но её никто не слушал. Иногда кажется, что вы с Гарри не понимаете, как мало жизней мы всё ещё можем позволить себе потерять. Эта война больше, чем Гарри и его семья.

Как вы думаете, что произойдет с Сопротивлением, если мы проиграем? А как насчет магловского мира?... Если моя душа — это цена за то, чтобы защитить их…за то, чтобы защитить вас. Это не цена. Это выгодная сделка» Кажется, что если бы не Гермиона, то эта война закончилась бы только начавшись. Её не слушали, недооценивали, обращались как с ребенком и это те люди, которых она любила, которых считала семьей, за которых отдала бы жизнь не задумываясь. Что сделали эти люди? Они использовали её в опасной миссии,совершенно не заботясь о её жизни. Она чувствовала себя одинокой, без семьи и без поддержки этих якобы друзей. Пока в один не очень прекрасный день в её жизни не появился Драко Малфой.

Две параллели, которые не должны были пересекаться, но у судьбы на это свои мысли.

🙌 Что нужно знать о фанфиках

  • Читать книгу «Последствия одного решения», Матемаг
  • Фанфики по Системе самоспасения для главного злодея | Пикабу
  • Как читать фанфики правильно
  • Откройте свой Мир!

Что такое фанфики

  • Найди то, не знаю что
  • Фанфик По Артону Последствия Английского - Скачать mp3 бесплатно
  • Летают остановки, падают деревья: фотографии последствий урагана в Тюмени
  • Фанфик По Артону Последствия Английского - Скачать mp3 бесплатно
  • Пейринг Рон /Гермиона
  • 🙌 Что нужно знать о фанфиках

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий