Новости алые паруса жанр произведения

это повесть-феерия писателя Александра Грина. Работу над этим произведением автор начал в 1916 году. В типовых школьных сочинениях написано одно и то же: "Грин назвал свое произведение «Алые паруса» феерией, потому что в жизнь Ассоль, главной героини, приходит сказка по воле сказителя и преображает ее".

Из Википедии — свободной энциклопедии

  • Анализ повести-феерии А. Грина «Алые паруса»
  • «Алые паруса» — это какое произведение, роман или повесть
  • Как автор определяет жанр произведения алые паруса
  • ⛵ Алые паруса · Краткое содержание по главам

Грин алые паруса жанр

Свою пленительную и сказочную книгу Грин задумал ещё в 1916-1918 годах, а писать начал в Петрограде в 1920 году, когда после сыпного тифа бродил по обледенелому городу, искал новый ночлег у случайных и полузнакомых людей. По грязным улицам бродили нищие и голодные люди, под прилавками магазинов испуганно жались бродячие собаки. А высокий мрачный человек в потрёпанном пальто стоял у витрины игрушечного магазина и с интересом разглядывал игрушечный корабль с парусами. Эта игрушка мне что-то сказала, но я не знал что. Тогда я прикинул, не скажет ли больше парус красного, а лучше того — алого цвета, потому что в алом есть яркое ликование.

Ликование означает знание почему радуешься! И вот, развёртывая из этого, беря волны и корабль с алыми парусами, я увидел цель его бытия». Сложно поверить, но именно в этих условиях Грин написал своё самое романтическое произведение — «Алые паруса», для которого даже подходящего жанра не нашлось.

С помощью анализа произведения «Алые паруса» можно узнать о том, как писателю удалось произвести такой эффект. История создания Повесть родилась при романтичных обстоятельствах. Грин укажет на это, когда опубликует черновики романа «Бегущая по волнам».

Однажды писатель гулял по улицам Петербурга и увидел на витрине магазина кораблик. Остановившись перед ним, писатель почувствовал порыв вдохновения и стал фантазировать. Ему пришло в голову сделать паруса алыми, потому как красный цвет у Грина ассоциировался с чувством счастья и ликования. Годы написания произведения — 1916—1920. Его не удалось опубликовать сразу. Только в 1922 году газета выпустила одну из глав, а спустя год издательство взялось за публикацию целой книги.

Определить жанр произведения «Алые паруса» не так уж и просто. Считается, что это повесть-феерия. Последнее означает, что в ней должны быть магические мотивы, помогающие раскрыть смысл основного содержания, но в истории Ассоль волшебство явно не фигурирует.

Был жестокий шторм, и трактирщик оказался в море. Он тонул и кричал о помощи.

Единственным, кто наблюдал за его мучениями, был Лонгрен. Он спокойно стоял на берегу, потягивая трубку. На крики несчастного Лонгрен ответил, что когда-то Мери просила Меннерса о помощи, а тот ей отказал. Трактирщик умер через шесть дней. Перед смертью его подобрал пароход, и Меннерс рассказал о случившемся.

При этом он умолчал о том, почему Лонгрен не помог ему. Пять лет тому назад, когда Лонгрен был в плавании, его жена Мери после тяжелых родов потратила все сбережения на восстановление и лечение. Она обратилась к Меннерсу за помощью, но тот потребовал «не быть недотрогой», чтобы он одолжил денег. Мери решила пойти в город, чтобы заложить кольцо, попала под дождь, заболела и умерла. В результате Лонгрен остался один воспитывать дочь по имени Ассоль и вынужден был оставить морской промысел.

Жителей поразило известие о бездействии бывшего моряка. Непонимание поступка переросло в пассивную агрессию, которая распространилась и на Ассоль. Семья вынуждена была жить в отдалении, полагаясь лишь друг на друга. Продолжая пересказывать краткое содержание «Алые паруса», следует упомянуть о важном для сюжета событии — пророчестве Эгля. В восемь лет Лонгрен отправил дочь в город отнести игрушки для продажи.

Среди изделий был кораблик, у него были алые паруса. Ассоль пустила его по ручью. Он приплыл к Эглю, известному собирателю сказок и легенд. Старик предсказал, что Ассоль в будущем встретит принца. Он приплывет на корабле с парусами алого цвета и заберет девушку в далекую страну.

Ассоль поведала о встрече с Эглем Лонгрену.

Многомудрый Литрекон предлагает Вам разбор повести. История создания История создания повести немного романтична. Об этом Грин напишет в черновиках романа «Бегущая по волнам», который выйдет несколькими годами позже «Алых парусов». Однажды писатель гулял по петербургским улицам и в витрине магазина увидел игрушечный кораблик с белыми парусами. Фантазия Грина разыгралась и начала создавать образы и события. Воображение подсказало сделать паруса красными, потому что для автора это был цвет счастья.

Так, цвет, для многих символизирующий кровь, революции и страх, оказался для мечтательного Грина цветом радости. Он работал над повестью четыре года — с 1916 по 1920 год. В мае 1922 года газета «Вечерний телеграф» опубликовала одну из ее глав — «Грэй». Впервые в свет отдельной книгой произведение вышло только в 1923 году. Читайте также: Образ и характеристика Ольги Ильинской в романе Обломов Гончарова сочинение Жанр и направление Произведение «Алые паруса» относится к жанру «повесть-феерия». Произведение достаточно большое по объему, с несколькими сюжетными линиями и конфликтами и с довольно разветвленной системой сложных образов. Но почему Грин называл свою работу феерией?

В некоторых источниках указывается, что феерия в литературе — это «использование волшебных элементов для раскрытия полноты сюжета, основной мысли текста». Однако каких-либо магических черт в «Алых парусах» мы не видим. Феерия — это театральный жанр, который до сих пор популярен. Он отличается зрелищными визуальными эффектами, роскошными декорациями и совмещает в себе театральное и музыкальное искусства. Это напоминает сказку, которую создает Грэй для Ассоль — пышные алые паруса, оркестр на палубе, приодетые и ухоженные моряки. Возможно, называя свое произведение феерией, Грин имел в виду именно этот эпизод, выделяя его как основной и заключительный. В повести «Алые паруса» прослеживаются два направления — символизм и неоромантизм.

Символизм обозначен в системе образов произведения алые паруса, туман в голове, ровная швейная строчка , а неоромантизм — в характеристике героев их одиночество среди людей, близость к природе, особенно — к морю, их отчужденность и исключительные события, происходящие с ними. Благодаря этому сюжет как будто находится на стыке сказки и реальности. Жанр Жанр произведения — повесть-феерия. О том, что это повесть, свидетельствуют такие особенности: раскрывается несколько сюжетных линий, система образов достаточно разветвленная, достаточно большой объём. Признаки феерии: волшебные события, необычные, несколько сказочные образы, победа добра над злом. В повести А. Грина «Алые паруса» есть признаки двух направлений — неоромантизма главные герои чувствуют себя не такими, как все , символизма образы-символы играют важную роль для реализации идейного звучания.

Жанровое своеобразие, система образов и сюжет определили характер художественных средств. Тропы помогают приблизить произведение к сказке. Композиция Автор делит свое произведение на семь смысловых частей, которые идут достаточно последовательно относительно логики сюжета, что говорит о линейной композиции. В повести можно выделить следующие композиционные части: Экспозиция — момент знакомства читателей с отцом Ассоль, его историей и самой героиней. Завязкой становится предсказание незнакомца, Эгля, который представляется волшебником и говорит, что Ассоль встретит принца, который приплывет за ней на корабле с алыми парусами.

Определение жанра произведения «Алые паруса» автором

  • к какому жанру Грин отнес сврё произведение "Алые паруса" и почему именно этот жанр -
  • Алые паруса
  • К жанру какой литературы можно отнести произведение Алые паруса?
  • Анализ повести «Алые паруса» (А. Грин)
  • Анализ произведения Грина «Алые паруса»

Анализ произведения «Алые паруса»: история создания, жанр, суть, тема, чему учит.

Сияющая громада алых парусов белого корабля двинется, рассекая волны, прямо к тебе. Алые паруса Алые паруса Махаон Александра Грина называют последним романтиком русской литературы. Его произведения пробуждают в человеке лучшие чувства, заставляя взглянуть на мир другими глазами. Проводя анализ «Алые паруса», можно заметить, что в произведении находятся портретные характеристики персонажей, во внешнем облике которых много отображено из их характеров.

Грин А. “Алые паруса” Читательский дневник, краткое содержание

Там, между голубым небом и синей морской водой она увидела прекрасный корабль под алыми парусами, который направлялся к их берегу. Девушка побежала к морю. Музыка, звучавшая с корабля, становилась все громче. На берегу уже была вся деревня. При появлении Ассоль все расступились и она увидела своего принца, который на шлюпке подплывал к берегу, протягивая ей руку.

Это был Артур. Ассоль бросилась к нему и вскоре молодые уже были на корабле. Известные цитаты Слова автора Грин А. Глава 3.

Пытаясь развеять нахлынувшую тоску, Артур Грэй отправился порыбачить. Глава 2. Разговор Артура Грэя с хранителем их семейного винного погреба. Слова автора Грин А.

Глава 5. Артур Грэй решил жениться на Ассоль. Автор рассказывает о судьбе Артура Грэя.

Мечта девушки сбылась наяву. Поэтому писатель назвал произведение именно так. Жанр произведения он определил, как феерия.

Ус был мокрый, как от дождя. Женщина рассказала печальную историю, перебивая рассказ умильным гульканием девочке и уверениями, что Мери в раю.

Когда Лонгрен узнал подробности, рай показался ему немного светлее дровяного сарая, и он подумал, что огонь простой лампы — будь теперь они все вместе, втроем — был бы для ушедшей в неведомую страну женщины незаменимой отрадой. Месяца три назад хозяйственные дела молодой матери были совсем плохи. Из денег, оставленных Лонгреном, добрая половина ушла на лечение после трудных родов, на заботы о здоровье новорожденной; наконец, потеря небольшой, но необходимой для жизни суммы заставила Мери попросить в долг денег у Меннерса. Меннерс держал трактир, лавку и считался состоятельным человеком. Мери пошла к нему в шесть часов вечера.

Около семи рассказчица встретила ее на дороге к Лиссу. Заплаканная и расстроенная Мери сказала, что идет в город заложить обручальное кольцо. Она прибавила, что Меннерс соглашался дать денег, но требовал за это любви. Мери ничего не добилась. В этот вечер была холодная, ветреная погода; рассказчица напрасно уговаривала молодую женщину не ходить в Лисе к ночи.

Взад и вперед от приморской деревни в город составляло не менее трех часов скорой ходьбы, но Мери не послушалась советов рассказчицы. Заложу колечко, и кончено». Она сходила, вернулась, а на другой день слегла в жару и бреду; непогода и вечерняя изморось сразила ее двухсторонним воспалением легких, как сказал городской врач, вызванный добросердной рассказчицей. Через неделю на двуспальной кровати Лонгрена осталось пустое место, а соседка переселилась в его дом нянчить и кормить девочку. Ей, одинокой вдове, это было не трудно.

К тому же, — прибавила она, — без такого несмышленыша скучно. Лонгрен поехал в город, взял расчет, простился с товарищами и стал растить маленькую Ассоль. Пока девочка не научилась твердо ходить, вдова жила у матроса, заменяя сиротке мать, но лишь только Ассоль перестала падать, занося ножку через порог, Лонгрен решительно объявил, что теперь он будет сам все делать для девочки, и, поблагодарив вдову за деятельное сочувствие, зажил одинокой жизнью вдовца, сосредоточив все помыслы, надежды, любовь и воспоминания на маленьком существе. Десять лет скитальческой жизни оставили в его руках очень немного денег. Он стал работать.

Скоро в городских магазинах появились его игрушки — искусно сделанные маленькие модели лодок, катеров, однопалубных и двухпалубных парусников, крейсеров, пароходов — словом, того, что он близко знал, что, в силу характера работы, отчасти заменяло ему грохот портовой жизни и живописный труд плаваний. Этим способом Лонгрен добывал столько, чтобы жить в рамках умеренной экономии. Малообщительный по натуре, он, после смерти жены, стал еще замкнутее и нелюдимее. По праздникам его иногда видели в трактире, но он никогда не присаживался, а торопливо выпивал за стойкой стакан водки и уходил, коротко бросая по сторонам «да», «нет», «здравствуйте», «прощай», «помаленьку» — на все обращения и кивки соседей. Гостей он не выносил, тихо спроваживая их не силой, но такими намеками и вымышленными обстоятельствами, что посетителю не оставалось ничего иного, как выдумать причину, не позволяющую сидеть дольше.

Сам он тоже не посещал никого; таким образом меж ним и земляками легло холодное отчуждение, и будь работа Лонгрена — игрушки — менее независима от дел деревни, ему пришлось бы ощутительнее испытать на себе последствия таких отношений. Товары и съестные припасы он закупал в городе — Меннерс не мог бы похвастаться даже коробкой спичек, купленной у него Лонгреном. Он делал также сам всю домашнюю работу и терпеливо проходил несвойственное мужчине сложное искусство ращения девочки. Ассоль было уже пять лет, и отец начинал все мягче и мягче улыбаться, посматривая на ее нервное, доброе личико, когда, сидя у него на коленях, она трудилась над тайной застегнутого жилета или забавно напевала матросские песни — дикие ревостишия. В передаче детским голосом и не везде с буквой «р» эти песенки производили впечатление танцующего медведя, украшенного голубой ленточкой.

В это время произошло событие, тень которого, павшая на отца, укрыла и дочь. Была весна, ранняя и суровая, как зима, но в другом роде. Недели на три припал к холодной земле резкий береговой норд. Рыбачьи лодки, повытащенные на берег, образовали на белом песке длинный ряд темных килей, напоминающих хребты громадных рыб. Никто не отваживался заняться промыслом в такую погоду.

На единственной улице деревушки редко можно было увидеть человека, покинувшего дом; холодный вихрь, несшийся с береговых холмов в пустоту горизонта, делал «открытый воздух» суровой пыткой. Все трубы Каперны дымились с утра до вечера, трепля дым по крутым крышам. Но эти дни норда выманивали Лонгрена из его маленького теплого дома чаще, чем солнце, забрасывающее в ясную погоду море и Каперну покрывалами воздушного золота. Лонгрен выходил на мостик, настланный по длинным рядам свай, где, на самом конце этого дощатого мола, подолгу курил раздуваемую ветром трубку, смотря, как обнаженное у берегов дно дымилось седой пеной, еле поспевающей за валами, грохочущий бег которых к черному, штормовому горизонту наполнял пространство стадами фантастических гривастых существ, несущихся в разнузданном свирепом отчаянии к далекому утешению. Стоны и шумы, завывающая пальба огромных взлетов воды и, казалось, видимая струя ветра, полосующего окрестность, — так силен был его ровный пробег, — давали измученной душе Лонгрена ту притупленность, оглушенность, которая, низводя горе к смутной печали, равна действием глубокому сну.

В один из таких дней двенадцатилетний сын Меннерса, Хин, заметив, что отцовская лодка бьется под мостками о сваи, ломая борта, пошел и сказал об этом отцу. Шторм начался недавно; Меннерс забыл вывести лодку на песок. Он немедленно отправился к воде, где увидел на конце мола, спиной к нему стоявшего, куря, Лонгрена. На берегу, кроме их двух, никого более не было. Меннерс прошел по мосткам до середины, спустился в бешено-плещущую воду и отвязал шкот; стоя в лодке, он стал пробираться к берегу, хватаясь руками за сваи.

Весла он не взял, и в тот момент, когда, пошатнувшись, упустил схватиться за очередную сваю, сильный удар ветра швырнул нос лодки от мостков в сторону океана. Теперь даже всей длиной тела Меннерс не мог бы достичь самой ближайшей сваи. Ветер и волны, раскачивая, несли лодку в гибельный простор. Сознав положение, Меннерс хотел броситься в воду, чтобы плыть к берегу, но решение его запоздало, так как лодка вертелась уже недалеко от конца мола, где значительная глубина воды и ярость валов обещали верную смерть. Меж Лонгреном и Меннерсом, увлекаемым в штормовую даль, было не больше десяти сажен еще спасительного расстояния, так как на мостках под рукой у Лонгрена висел сверток каната с вплетенным в один его конец грузом.

Канат этот висел на случай причала в бурную погоду и бросался с мостков. Видишь, меня уносит; брось причал! Лонгрен молчал, спокойно смотря на метавшегося в лодке Меннерса, только его трубка задымила сильнее, и он, помедлив, вынул ее из рта, чтобы лучше видеть происходящее. Но Лонгрен не сказал ему ни одного слова; казалось, он не слышал отчаянного вопля. Пока не отнесло лодку так далеко, что еле долетали слова-крики Меннерса, он не переступил даже с ноги на ногу.

Меннерс рыдал от ужаса, заклинал матроса бежать к рыбакам, позвать помощь, обещал деньги, угрожал и сыпал проклятиями, но Лонгрен только подошел ближе к самому краю мола, чтобы не сразу потерять из вида метания и скачки лодки. Думай об этом, пока еще жив, Меннерс, и не забудь! Тогда крики умолкли, и Лонгрен пошел домой. Ассоль, проснувшись, увидела, что отец сидит пред угасающей лампой в глубокой задумчивости. Услышав голос девочки, звавшей его, он подошел к ней, крепко поцеловал и прикрыл сбившимся одеялом.

На другой день только и разговоров было у жителей Каперны, что о пропавшем Меннерсе, а на шестой день привезли его самого, умирающего и злобного. Его рассказ быстро облетел окрестные деревушки. До вечера носило Меннерса; разбитый сотрясениями о борта и дно лодки, за время страшной борьбы с свирепостью волн, грозивших, не уставая, выбросить в море обезумевшего лавочника, он был подобран пароходом «Лукреция», шедшим в Кассет. Простуда и потрясение ужаса прикончили дни Меннерса. Он прожил немного менее сорока восьми часов, призывая на Лонгрена все бедствия, возможные на земле и в воображении.

Рассказ Меннерса, как матрос следил за его гибелью, отказав в помощи, красноречивый тем более, что умирающий дышал с трудом и стонал, поразил жителей Каперны. Не говоря уже о том, что редкий из них способен был помнить оскорбление и более тяжкое, чем перенесенное Лонгреном, и горевать так сильно, как горевал он до конца жизни о Мери, — им было отвратительно, непонятно, поражало их, что Лонгрен молчал. Молча, до своих последних слов, посланных вдогонку Меннерсу, Лонгрен стоял; стоял неподвижно, строго и тихо, как судья, выказав глубокое презрение к Меннерсу — большее, чем ненависть, было в его молчании, и это все чувствовали. Если бы он кричал, выражая жестами или суетливостью злорадства, или еще чем иным свое торжество при виде отчаяния Меннерса, рыбаки поняли бы его, но он поступил иначе, чем поступали они — поступил внушительно, непонятно и этим поставил себя выше других, словом, сделал то, чего не прощают. Никто более не кланялся ему, не протягивал руки, не бросал узнающего, здоровающегося взгляда.

Совершенно навсегда остался он в стороне от деревенских дел; мальчишки, завидев его, кричали вдогонку: «Лонгрен утопил Меннерса! Он не обращал на это внимания. Так же, казалось, он не замечал и того, что в трактире или на берегу, среди лодок, рыбаки умолкали в его присутствии, отходя в сторону, как от зачумленного. Случай с Меннерсом закрепил ранее неполное отчуждение. Став полным, оно вызвало прочную взаимную ненависть, тень которой пала и на Ассоль.

Девочка росла без подруг. Два-три десятка детей ее возраста, живших в Каперне, пропитанной, как губка водой, грубым семейным началом, основой которого служил непоколебимый авторитет матери и отца, переимчивые, как все дети в мире, вычеркнули раз — навсегда маленькую Ассоль из сферы своего покровительства и внимания. Совершилось это, разумеется, постепенно, путем внушения и окриков взрослых приобрело характер страшного запрета, а затем, усиленное пересудами и кривотолками, разрослось в детских умах страхом к дому матроса. К тому же замкнутый образ жизни Лонгрена освободил теперь истерический язык сплетни; про матроса говаривали, что он где-то кого-то убил, оттого, мол, его больше не берут служить на суда, а сам он мрачен и нелюдим, потому что «терзается угрызениями преступной совести». Играя, дети гнали Ассоль, если она приближалась к ним, швыряли грязью и дразнили тем, что будто отец ее ел человеческое мясо, а теперь делает фальшивые деньги.

Одна за другой, наивные ее попытки к сближению оканчивались горьким плачем, синяками, царапинами и другими проявлениями общественного мнения; она перестала, наконец, оскорбляться, но все еще иногда спрашивала отца: — «Скажи, почему нас не любят? Надо уметь любить, а этого-то они не могут». Любимым развлечением Ассоль было по вечерам или в праздник, когда отец, отставив банки с клейстером, инструменты и неоконченную работу, садился, сняв передник, отдохнуть, с трубкой в зубах, — забраться к нему на колени и, вертясь в бережном кольце отцовской руки, трогать различные части игрушек, расспрашивая об их назначении. Так начиналась своеобразная фантастическая лекция о жизни и людях — лекция, в которой, благодаря прежнему образу жизни Лонгрена, случайностям, случаю вообще, — диковинным, поразительным и необыкновенным событиям отводилось главное место. Лонгрен, называя девочке имена снастей, парусов, предметов морского обихода, постепенно увлекался, переходя от объяснений к различным эпизодам, в которых играли роль то брашпиль, то рулевое колесо, то мачта или какой-нибудь тип лодки и т.

Тут появлялась и тигровая кошка, вестница кораблекрушения, и говорящая летучая рыба, не послушаться приказаний которой значило сбиться с курса, и Летучий Голландец с неистовым своим экипажем; приметы, привидения, русалки, пираты — словом, все басни, коротающие досуг моряка в штиле или излюбленном кабаке. Рассказывал Лонгрен также о потерпевших крушение, об одичавших и разучившихся говорить людях, о таинственных кладах, бунтах каторжников и многом другом, что выслушивалось девочкой внимательнее, чем может быть слушался в первый раз рассказ Колумба о новом материке. Также служило ей большим, всегда материально существенным удовольствием появление приказчика городской игрушечной лавки, охотно покупавшей работу Лонгрена. Чтобы задобрить отца и выторговать лишнее, приказчик захватывал с собой для девочки пару яблок, сладкий пирожок, горсть орехов. Лонгрен обыкновенно просил настоящую стоимость из нелюбви к торгу, а приказчик сбавлял.

Бот этот пятнадцать человек выдержит в любую погоду». Кончалось тем, что тихая возня девочки, мурлыкавшей над своим яблоком, лишала Лонгрена стойкости и охоты спорить; он уступал, а приказчик, набив корзину превосходными, прочными игрушками, уходил, посмеиваясь в усы. Всю домовую работу Лонгрен исполнял сам: колол дрова, носил воду, топил печь, стряпал, стирал, гладил белье и, кроме всего этого, успевал работать для денег. Когда Ассоль исполнилось восемь лет, отец выучил ее читать и писать. Он стал изредка брать ее с собой в город, а затем посылать даже одну, если была надобность перехватить денег в магазине или снести товар.

Это случалось не часто, хотя Лисе лежал всего в четырех верстах от Каперны, но дорога к нему шла лесом, а в лесу многое может напугать детей, помимо физической опасности, которую, правда, трудно встретить на таком близком расстоянии от города, но все-таки не мешает иметь в виду. Поэтому только в хорошие дни, утром, когда окружающая дорогу чаща полна солнечным ливнем, цветами и тишиной, так что впечатлительности Ассоль не грозили фантомы воображения, Лонгрен отпускал ее в город. Однажды, в середине такого путешествия к городу, девочка присела у дороги съесть кусок пирога, положенного в корзинку на завтрак. Закусывая, она перебирала игрушки; из них две-три оказались новинкой для нее: Лонгрен сделал их ночью. Одна такая новинка была миниатюрной гоночной яхтой; белое суденышко подняло алые паруса, сделанные из обрезков шелка, употреблявшегося Лонгреном для оклейки пароходных кают — игрушек богатого покупателя.

Здесь, видимо, сделав яхту, он не нашел подходящего материала для паруса, употребив что было — лоскутки алого шелка. Ассоль пришла в восхищение. Пламенный веселый цвет так ярко горел в ее руке, как будто она держала огонь. Дорогу пересекал ручей, с переброшенным через него жердяным мостиком; ручей справа и слева уходил в лес. Отойдя в лес за мостик, по течению ручья, девочка осторожно спустила на воду у самого берега пленившее ее судно; паруса тотчас сверкнули алым отражением в прозрачной воде: свет, пронизывая материю, лег дрожащим розовым излучением на белых камнях дна.

Ну, тогда я тебя посажу обратно в корзину». Только что капитан приготовился смиренно ответить, что он пошутил и что готов показать слона, как вдруг тихий отбег береговой струи повернул яхту носом к середине ручья, и, как настоящая, полным ходом покинув берег, она ровно поплыла вниз. Мгновенно изменился масштаб видимого: ручей казался девочке огромной рекой, а яхта — далеким, большим судном, к которому, едва не падая в воду, испуганная и оторопевшая, протягивала она руки. Поспешно таща не тяжелую, но мешающую корзинку, Ассоль твердила: — «Ах, господи! Ведь случись же…» — Она старалась не терять из вида красивый, плавно убегающий треугольник парусов, спотыкалась, падала и снова бежала.

Ассоль никогда не бывала так глубоко в лесу, как теперь. Ей, поглощенной нетерпеливым желанием поймать игрушку, не смотрелось по сторонам; возле берега, где она суетилась, было довольно препятствий, занимавших внимание. Мшистые стволы упавших деревьев, ямы, высокий папоротник, шиповник, жасмин и орешник мешали ей на каждом шагу; одолевая их, она постепенно теряла силы, останавливаясь все чаще и чаще, чтобы передохнуть или смахнуть с лица липкую паутину. Когда потянулись, в более широких местах, осоковые и тростниковые заросли, Ассоль совсем было потеряла из вида алое сверкание парусов, но, обежав излучину течения, снова увидела их, степенно и неуклонно бегущих прочь. Раз она оглянулась, и лесная громада с ее пестротой, переходящей от дымных столбов света в листве к темным расселинам дремучего сумрака, глубоко поразила девочку.

На мгновение оробев, она вспомнила вновь об игрушке и, несколько раз выпустив глубокое «ф-ф-у-уу», побежала изо всех сил. В такой безуспешной и тревожной погоне прошло около часу, когда с удивлением, но и с облегчением Ассоль увидела, что деревья впереди свободно раздвинулись, пропустив синий разлив моря, облака и край желтого песчаного обрыва, на который она выбежала, почти падая от усталости. Здесь было устье ручья; разлившись нешироко и мелко, так что виднелась струящаяся голубизна камней, он пропадал в встречной морской волне. С невысокого, изрытого корнями обрыва Ассоль увидела, что у ручья, на плоском большом камне, спиной к ней, сидит человек, держа в руках сбежавшую яхту, и всесторонне рассматривает ее с любопытством слона, поймавшего бабочку. Отчасти успокоенная тем, что игрушка цела, Ассоль сползла по обрыву и, близко подойдя к незнакомцу, воззрилась на него изучающим взглядом, ожидая, когда он подымет голову.

Но неизвестный так погрузился в созерцание лесного сюрприза, что девочка успела рассмотреть его с головы до ног, установив, что людей, подобных этому незнакомцу, ей видеть еще ни разу не приходилось. Но перед ней был не кто иной, как путешествующий пешком Эгль, известный собиратель песен, легенд, преданий и сказок. Седые кудри складками выпадали из-под его соломенной шляпы; серая блуза, заправленная в синие брюки, и высокие сапоги придавали ему вид охотника; белый воротничок, галстук, пояс, унизанный серебром блях, трость и сумка с новеньким никелевым замочком — выказывали горожанина. Его лицо, если можно назвать лицом нос, губы и глаза, выглядывавшие из бурно разросшейся лучистой бороды и пышных, свирепо взрогаченных вверх усов, казалось бы вялопрозрачным, если бы не глаза, серые, как песок, и блестящие, как чистая сталь, с взглядом смелым и сильным. Ты как поймал ее?

Эгль поднял голову, уронив яхту, — так неожиданно прозвучал взволнованный голосок Ассоль. Старик с минуту разглядывал ее, улыбаясь и медленно пропуская бороду в большой, жилистой горсти. Стиранное много раз ситцевое платье едва прикрывало до колен худенькие, загорелые ноги девочки. Ее темные густые волосы, забранные в кружевную косынку, сбились, касаясь плеч. Каждая черта Ассоль была выразительно легка и чиста, как полет ласточки.

Темные, с оттенком грустного вопроса глаза казались несколько старше лица; его неправильный мягкий овал был овеян того рода прелестным загаром, какой присущ здоровой белизне кожи. Полураскрытый маленький рот блестел кроткой улыбкой. Слушай-ка ты, растение! Это твоя штука? Она была тут?

Кораблекрушение причиной того, что я, в качестве берегового пирата, могу вручить тебе этот приз. Яхта, покинутая экипажем, была выброшена на песок трехвершковым валом — между моей левой пяткой и оконечностью палки. Хорошо, что оно так странно, так однотонно, музыкально, как свист стрелы или шум морской раковины: что бы я стал делать, называйся ты одним из тех благозвучных, но нестерпимо привычных имен, которые чужды Прекрасной Неизвестности? Тем более я не желаю знать, кто ты, кто твои родители и как ты живешь. К чему нарушать очарование?

Я занимался, сидя на этом камне, сравнительным изучением финских и японских сюжетов… как вдруг ручей выплеснул эту яхту, а затем появилась ты… Такая, как есть. Я, милая, поэт в душе — хоть никогда не сочинял сам. Что у тебя в корзинке? Там солдаты живут. Тебя послали продать.

По дороге ты занялась игрой. Ты пустила яхту поплавать, а она сбежала — ведь так? Или ты угадал? Ассоль смутилась: ее напряжение при этих словах Эгля переступило границу испуга. Пустынный морской берег, тишина, томительное приключение с яхтой, непонятная речь старика с сверкающими глазами, величественность его бороды и волос стали казаться девочке смешением сверхъестественного с действительностью.

Сострой теперь Эгль гримасу или закричи что-нибудь — девочка помчалась бы прочь, заплакав и изнемогая от страха. Но Эгль, заметив, как широко раскрылись ее глаза, сделал крутой вольт. Какой славный сюжет». Я был в той деревне — откуда ты, должно быть, идешь, словом, в Каперне. Я люблю сказки и песни, и просидел я в деревне той целый день, стараясь услышать что-нибудь никем не слышанное.

Но у вас не рассказывают сказок. У вас не поют песен. А если рассказывают и поют, то, знаешь, эти истории о хитрых мужиках и солдатах, с вечным восхвалением жульничества, эти грязные, как немытые ноги, грубые, как урчание в животе, коротенькие четверостишия с ужасным мотивом… Стой, я сбился. Я заговорю снова. Подумав, он продолжал так: — Не знаю, сколько пройдет лет, — только в Каперне расцветет одна сказка, памятная надолго.

Ты будешь большой, Ассоль. Однажды утром в морской дали под солнцем сверкнет алый парус. Сияющая громада алых парусов белого корабля двинется, рассекая волны, прямо к тебе. Тихо будет плыть этот чудесный корабль, без криков и выстрелов; на берегу много соберется народу, удивляясь и ахая: и ты будешь стоять там. Корабль подойдет величественно к самому берегу под звуки прекрасной музыки; нарядная, в коврах, в золоте и цветах, поплывет от него быстрая лодка.

Кого вы ищете? Тогда ты увидишь храброго красивого принца; он будет стоять и протягивать к тебе руки. Ты будешь там жить со мной в розовой глубокой долине. У тебя будет все, чего только ты пожелаешь; жить с тобой мы станем так дружно и весело, что никогда твоя душа не узнает слез и печали». Он посадит тебя в лодку, привезет на корабль, и ты уедешь навсегда в блистательную страну, где всходит солнце и где звезды спустятся с неба, чтобы поздравить тебя с приездом.

Ее серьезные глаза, повеселев, просияли доверием. Опасный волшебник, разумеется, не стал бы говорить так; она подошла ближе. Потом… Что говорить? Что бы ты тогда сделала? Иди, девочка, и не забудь того, что сказал тебе я меж двумя глотками ароматической водки и размышлением о песнях каторжников.

Да будет мир пушистой твоей голове! Лонгрен работал в своем маленьком огороде, окапывая картофельные кусты. Подняв голову, он увидел Ассоль, стремглав бежавшую к нему с радостным и нетерпеливым лицом. Горячка мыслей мешала ей плавно передать происшествие. Далее шло описание наружности волшебника и — в обратном порядке — погоня за упущенной яхтой.

Лонгрен выслушал девочку, не перебивая, без улыбки, и, когда она кончила, воображение быстро нарисовало ему неизвестного старика с ароматической водкой в одной руке и игрушкой в другой. Он отвернулся, но, вспомнив, что в великих случаях детской жизни подобает быть человеку серьезным и удивленным, торжественно закивал головой, приговаривая: — Так, так; по всем приметам, некому иначе и быть, как волшебнику. Хотел бы я на него посмотреть… Но ты, когда пойдешь снова, не сворачивай в сторону; заблудиться в лесу нетрудно. Бросив лопату, он сел к низкому хворостяному забору и посадил девочку на колени. Страшно усталая, она пыталась еще прибавить кое-какие подробности, но жара, волнение и слабость клонили ее в сон.

Глаза ее слипались, голова опустилась на твердое отцовское плечо, мгновение — и она унеслась бы в страну сновидений, как вдруг, обеспокоенная внезапным сомнением, Ассоль села прямо, с закрытыми глазами и, упираясь кулачками в жилет Лонгрена, громко сказала: — Ты как думаешь, придет волшебниковый корабль за мной или нет? Много ведь придется в будущем увидеть тебе не алых, а грязных и хищных парусов: издали — нарядных и белых, вблизи — рваных и наглых. Проезжий человек пошутил с моей девочкой. Что ж?! Добрая шутка!

Ничего — шутка! Смотри, как сморило тебя, — полдня в лесу, в чаще. А насчет алых парусов думай, как я: будут тебе алые паруса». Ассоль спала. Лонгрен, достав свободной рукой трубку, закурил, и ветер пронес дым сквозь плетень, в куст, росший с внешней стороны огорода.

У куста, спиной к забору, прожевывая пирог, сидел молодой нищий. Разговор отца с дочерью привел его в веселое настроение, а запах хорошего табаку настроил добычливо. Мне, видишь, не хочется будить дочку. Проснется, опять уснет, а прохожий человек взял да и покурил. Зайди, если хочешь, попозже.

Нищий презрительно сплюнул, вздел на палку мешок и разъяснил: — Принцесса, ясное дело. Вбил ты ей в голову эти заморские корабли! Эх ты, чудак-чудаковский, а еще хозяин! Пошел вон! Через полчаса нищий сидел в трактире за столом с дюжиной рыбаков.

Сзади их, то дергая мужей за рукав, то снимая через их плечо стакан с водкой, — для себя, разумеется, — сидели рослые женщины с гнутыми бровями и руками круглыми, как булыжник. Нищий, вскипая обидой, повествовал: — И не дал мне табаку. Так как твоя участь выйти за принца. И тому, — говорит, — волшебнику — верь». Но я говорю: — «Буди, буди, мол, табаку-то достать».

Так ведь он за мной полдороги бежал. О чем толкует? Рыбаки, еле поворачивая головы, растолковывали с усмешкой: — Лонгрен с дочерью одичали, а может, повредились в рассудке; вот человек рассказывает. Колдун был у них, так понимать надо. Они ждут — тетки, вам бы не прозевать!

Через три дня, возвращаясь из городской лавки, Ассоль услышала в первый раз: — Эй, висельница! Посмотри-ка сюда! Красные паруса плывут! Девочка, вздрогнув, невольно взглянула из-под руки на разлив моря. Затем обернулась в сторону восклицаний; там, в двадцати шагах от нее, стояла кучка ребят; они гримасничали, высовывая языки.

Вздохнув, девочка побежала домой. Грэй Если Цезарь находил, что лучше быть первым в деревне, чем вторым в Риме, то Артур Грэй мог не завидовать Цезарю в отношении его мудрого желания. Он родился капитаном, хотел быть им и стал им. Огромный дом, в котором родился Грэй, был мрачен внутри и величественен снаружи. К переднему фасаду примыкали цветник и часть парка.

Лучшие сорта тюльпанов — серебристо-голубых, фиолетовых и черных с розовой тенью — извивались в газоне линиями прихотливо брошенных ожерелий. Старые деревья парка дремали в рассеянном полусвете над осокой извилистого ручья. Ограда замка, так как это был настоящий замок, состояла из витых чугунных столбов, соединенных железным узором. Каждый столб оканчивался наверху пышной чугунной лилией; эти чаши по торжественным дням наполнялись маслом, пылая в ночном мраке обширным огненным строем. Отец и мать Грэя были надменные невольники своего положения, богатства и законов того общества, по отношению к которому могли говорить «мы».

Часть их души, занятая галереей предков, мало достойна изображения, другая часть — воображаемое продолжение галереи — начиналась маленьким Грэем, обреченным по известному, заранее составленному плану прожить жизнь и умереть так, чтобы его портрет мог быть повешен на стене без ущерба фамильной чести. В этом плане была допущена небольшая ошибка: Артур Грэй родился с живой душой, совершенно не склонной продолжать линию фамильного начертания. Эта живость, эта совершенная извращенность мальчика начала сказываться на восьмом году его жизни; тип рыцаря причудливых впечатлений, искателя и чудотворца, т. В таком виде он находил картину более сносной. Увлеченный своеобразным занятием, он начал уже замазывать и ноги распятого, но был застигнут отцом.

Старик снял мальчика со стула за уши и спросил: — Зачем ты испортил картину? Я этого не хочу. В ответе сына Лионель Грэй, скрыв под усами улыбку, узнал себя и не наложил наказания. Грэй неутомимо изучал замок, делая поразительные открытия. Так, на чердаке он нашел стальной рыцарский хлам, книги, переплетенные в железо и кожу, истлевшие одежды и полчища голубей.

В погребе, где хранилось вино, он получил интересные сведения относительно лафита, мадеры, хереса. Здесь, в мутном свете остроконечных окон, придавленных косыми треугольниками каменных сводов, стояли маленькие и большие бочки; самая большая, в форме плоского круга, занимала всю поперечную стену погреба, столетний темный дуб бочки лоснился как отшлифованный. Среди бочонков стояли в плетеных корзинках пузатые бутыли зеленого и синего стекла.

Конечно же, нет. Отправить 4 года назад 4 0 Произведение Александра Грина "Алые паруса" напоминает и сказку, и романтическую повесть одновременно. Ведь здесь имеются красивые пейзажные описания, романтическое настроение героев и красные паруса, как символ исполнения желаний. Но на самом деле "Алые паруса" - это повесть-феерия, да и сам автор называл свое произведение феерией. Вспомним, что феерия - это пышное театральное представление, напоминающее сказку. Вот и в повести мы видим сказочный сюжет с хорошим концом и впечатляющую постановку Грэя для любимой Ассоль - красивое появление корабля с алыми парусами. Да и сам цвет парусов - алый - торжество любви и веры в исполнение желаний. Отправить 4 года назад 1 0 Как определил Грин жанр своей повести "Алые паруса" - сегодня был такой вопрос в телеигре. И даны были четыре варианта ответа, среди которых надо было выбрать - поэма, сказка, мистерия и феерия. Ответ я знаю, совсем недавно об этом читала, но и методом исключения легко можно сузить зону поисков, исключив варианты - сказка нет там ничего сказочного и поэму. Но Александр Грин считал свои "Алые паруса" именно феерией, поэтому правильнее, наверное, было бы ответить на этот вопрос - повесть-феерия.

Анализ повести «Алые паруса» (А. Грин)

Жанр произведения – повесть-феерия. На нашем сайте можно скачать книгу "Алые паруса" в формате epub, fb2, pdf, txt или читать онлайн. История появления повести «Алые паруса». Особенности жанра произведения. В 1961 году на экраны вышел полнометражный фильм «Алые паруса» с Анастасией Вертинской и Василием Лановым в главных ролях. Александр Степанович Грин всегда открыта к бесплатному чтению онлайн. Историк и литератор Сергей Беляков заметил, что «Алые паруса» — нетипичное произведение этого жанра.

Алые паруса

Историк и литератор Сергей Беляков заметил, что «Алые паруса» — нетипичное произведение этого жанра. Сложно поверить, но именно в этих условиях Грин написал своё самое романтическое произведение — «Алые паруса», для которого даже подходящего жанра не нашлось. Перед вами страница с вопросом Какой жанр произведения "Алые паруса" Александр Грин?, который относится к категории Литература.

Александр Грин - Алые паруса

Отправить 4 года назад 0 0 Да простит автор вопроса, но так уж получилось что сегодня его пришлось вновь открыть, так как он прозвучал в викторине "Кто хочет стать... А так как с автором спорить бесполезно, да и нелогично, называем версию ответа от него. Александр Грин дал название жанру феерия. Ответ на вопрос викторины - феерия. Отправить 4 года назад 0 0 В свое время я слушал на виниловом диске рок - оперу от композитора Андрея Богословского в исполнении ВИА "Музыка" "Алые Паруса", названного рок - феерией. Да если верить самому первоисточнику в лице писателя Александра Грина, то это повесть о вечной любви и исполнении простых земных желаниях так и озаглавлена повесть - "феерия". Отправить 4 года назад 0 0 Алые паруса - это романтическое произведение о любви и казалось бы в ней есть сказочные элементы, но все же это не сказка. Сам писатель определил жанр необычно. Во-первых, это повесть, а во-вторых, феерия.

В этой повести вера в чудо и о том что мечта может исполнятся.

Ассоль стала каждый день приходить на берег и ждать парусник, несмотря на все насмешки соседей. Прошло несколько лет, и наследник богатой семьи капитан Артур Грэй случайно увидел спящую Ассоль и влюбился.

Позже Грэй узнал про историю о принце и алых парусах. Грэй заказал новые алые паруса для судна, нанял музыкантов и приплыл на корабле к Ассоль. На глазах изумленных жителей деревни Грэй забрал девушку с собой. Главная мысль вывод, мнение Каждый из нас имеет право на мечту.

Вот один из интересных вопросов сегодняшней игры и правильный вариант ответа на него. После того, как данная передача, что была выпущена в виде викторины, вышла на большие экраны, она собрала огромное количество поклонников. Заветным призом являются три миллиона рублей, который можно заполучить после того, как игроки дадут ответы на пятнадцать вопросов. Каждый последующий вопрос гораздо сложнее предыдущего, поэтому для того, чтобы одержать победу, необходимо иметь определённые знания в разных сферах, ну конечно же немного удачи.

Ему удалось устроиться учеником матроса на судно, которое плавало до Батуми. Юноша нес вахту, драил палубу и трюм. В 1897 г. Грин попал в команду корабля «Цесаревич», который совершил заграничный рейс в Александрию. В 1898 г. Затем подался на золотые прииски Урала, где пришлось заниматься тяжелой физической работой. В 1902 г. Там Грин сошелся с эсерами [1] , под влиянием которых дезертировал. Он разделял их протесты против самодержавия, однако отказывался от участия в террористских актах. Почти год занимался революционной пропагандой среди матросов и солдат, за что был арестован. Два года отсидел в тюрьме Севастополя, судом был приговорен к десятилетней ссылке, но после революции 1905 г. Со временем Грин отдалился от революционной деятельности. В 1906 г. Впервые широкому читателю стал известен рассказ Грина «В Италию». С 1907 г. Грин» и пользовался этим псевдонимом всю жизнь. В 1908 г. В 1912 г. Грин переехал в Петербург, чтобы полностью заняться писательской деятельностью. Творчество Грина заметили и оценили М. Горький, А. Куприн, Л. Андреев и др. Особый успех писателю принесли рассказы о вымышленных городах и экзотических странах, героях с необычными именами, за что Грина критики прозвали «иностранцем русской литературы». Придуманной Грином стране критик К. Зелинский дал название «Гринландия». В основном, критики необычного писателя не воспринимали всерьез, относили его произведения о «полуфантастическом мире» к легкому, занимательному чтению для развлечения. В 1914 г. В этом же году Грин начал сотрудничать с журналом «Новый Сатирикон», для которого писал сатирические рассказы и фельетоны. После революции 1917 г. Летом 1918 г. В 1919 г. Грин был призван в Красную армию, где он заболел туберкулезом и получил отпуск, уже в Петрограде заразился тифом и был комиссован по болезни. Горький выхлопотал Грину продуктовый паек и жилье в общежитии литераторов, которое называли «Домом искусств». В неотапливаемой и темной комнатушке в полуразрушенном Петрограде нуждающийся писатель зимой 1920 г. Так называли красочное представление с волшебным сюжетом. В феерии, как и в сказках, всегда побеждали добро и красота. Первые наброски произведения были сделаны еще в 1916 г. Замысел возник, когда Грин заметил в витрине магазина для детей кораблик с белыми парусами. Он представил, что алый цвет парусов, который он называл «цветом глубокой радости», мог бы символизировать восторг и ликование. Прототипом главной героини стала Нина Миронова, с которой писатель был знаком с 1918 г. Грин «Алые паруса» завершил, эту трогательную историю посвятил жене. Первоначально повесть печаталась отрывками в газете «Вечерний телеграф», отдельной книгой впервые издана в 1923 г.

К жанру какой литературы можно отнести произведение Алые паруса?

Ведь там почти нет мистики, нет сверхъестественного. Есть, как будто бы, цепь случайностей, которая и образует эту сказку. Поэтому это и феерия, и романтически-сентиментальная повесть. Обязательная часть таких представлений — зрелищные визуальные решения, танцы и музыка.

Черновик повести окончательно сформирован Грином в 1920 году. В последующие годы он дописывал книгу, внося изменения. В полном объёме опубликована в 1923 году.

Рукопись в первозданном виде до наших дней не сохранилась. Считается, что свой труд он посвятил своей второй жене Нине, которая является прототипом Ассоль. Это трогательное повествование о высокой любви, воплощающей в жизнь самые удивительные и, казалось бы, несбыточные мечты.

Всё произведение пронизывает мысль о чуде, сбывшейся мечте. Герои повести верят в чудеса и сами творят их. Жизнь Лонгрена и его дочери Ассоль резко контрастирует с жизнью других обитателей городка.

Но в другое время « Алые паруса» дарят лучики любви, света, добра. Ассоль жила в каком-то другом особом мире, мечтательная, ее мечты переносятся в реальность с алыми парусами.. Это роман о большой любви, мечтах, богатстве внутреннего мира. Автор же уносит читателя, Ассоль и других персонажей в какую-то иллюзорную реальность.

Оценка: 10 Стронций 88 , 17 июля 2022 г. Ещё одна из вещей, пропущенных мной в юности, и прочитанных только сейчас. Самое известное произведение советского романтика — и квинтэссенция его эстетики. Мне кажется, я прочитаю эту симфоническую повесть ещё не раз.

Не ради сюжета да и не самый витиеватый тут сюжет или чистой как родниковая вода светлой романтики. А ради стиля, как одного из эталонов оного. Музыкальный чудесный стиль, который, казалось бы, вот-вот и превратится в штамп, приблизится к нему — но нет, он совсем другой, а кажется так лишь потому, как он лёгок и вроде бы прост, и где-то может показаться очевидным, но и это не так — выражения его оригинальны, образны, изысканны и невероятно ясны. Один из эталонов высокого литературного стиля, на котором стоит учиться.

Оценка: 8 [ 25 ] free-aeroplane , 28 октября 2013 г. В ней все было «слишком». Слишком абсурдно, слишком приторно и слишком нереально; не сказочно, не выдумано, а именно не реально. Потому что я привыкла так думать, не читая ее.

А зачем? Все равно там все слишком. Теперь я знаю, что Грин был гением. Пронзительное сияние летнего неба, румянящийся рассветом горизонт, хрусталь водяных брызг в бессчетных бликах солнечных искр.

Непередаваемое удовольствие получаешь от осязаемой картинки. Ее можно вдохнуть, до нее можно дотронуться. Под пальцами чувствуешь бегущие по дну солнечные песчинки, нос щекочет аромат сосен и соли, глаза сами собой щурятся от нестерпимого блеска волн на горизонте… Помимо яркого, сочного и образного языка, помимо плавного и скорого движения невероятно захватывающего сюжета без единой натяжки, книга эта опередила свое время по самой сути: история о точно выстроенной причинно-следственной связи с четко прописанными поворотно-узловыми моментами и точками выбора. Она о формировании действительности это слово автора : зароненная в детскую душу прекрасная мечта, целеполагание маленькой девочки и твердая убежденность окружающих.

Книга испещрена знаками. Не теми, выхваченными за хвост в судорожном порыве охотника фразами и образами, подогнанными под «то самое», но теми, что сопровождают фоном верстовых столбов совпадений всякий правильный путь. Например, капитана Грэя. Покорил отдельно.

Цельностью натуры и абсолютной уверенностью в правильности выбора. Он никому ничего не доказывает и побеждает не ради победы, и не в силу альфа-сущности, а потому что не может иначе, как не по своему. Он не борется, а просто делает свое дело так, как считает нужным. Он творец и кузнец, и воплощенное движение.

Он у меня, видишь? Нежная, но твердых очертаний ладонь озарилась солнцем, и мальчик сжал пальцы в кулак. В эмиграции. Эдакий прототип принца-капитана Грэя.

Не тут-то было. Большую часть жизни Грин… хм, босячествовал… нет, не то слово, в наше время оно ассоциируется с романтикой и свободным художеством. Жил за чертой бедности… тоже мимо, в нашей стране таким по-прежнему не удивить. Вот: «Он жил случайным копеечным трудом: забивал сваи в порту, счищал краску со старых пароходов, грузил лес…умирал от малярии в рыбачьей артели и едва не погиб от жажды на песчаных смертоносных пляжах Каспийского моря между Баку и Дербентом.

Ночевал Грин в пустых котлах на пристани, под опрокинутыми лодками или просто под заборами…» — это Паустовский о его жизни в Баку. А «Алые Паруса» — эту пленительную и сказочную книгу Грин обдумывал и начал писать в Петрограде 1920 года, когда «после сыпняка он бродил по обледенелому городу и искал каждую ночь нового ночлега у случайных, полузнакомых людей». Тот же источник. В повести завораживают романтика сюжета, колорит картинки и сама суть предопределения.

Искрящейся драгоценностью она остается в сердце каждого, кто верит в «рукотворное» чудо и знает, что такое любовь… Оценка: 10 [ 14 ] Клован , 26 января 2018 г. Конечно, я знаю сюжет. Конечно, в школе читал. Но, после столь разочаровавшей меня «Бегущей по волнам», решил восстановить в памяти, поставить галочку, так сказать.

И был просто очарован! Будто разные люди писали! Насколько тяжел язык в «Бегущей», настолько легок и напевен он в «Парусах». Насколько картонными мне показались герои там, настолько живые и объёмные они здесь.

И насколько не было сказки там, где она вроде бы как заявлена, настолько незримо присутствует она здесь, где вроде бы описана обычная история. Эту прелесть нужно перечитывать как можно чаще, как «Маленького принца» и множество других замечательных книг. Оценка: 10 [ 14 ] StasKr , 16 ноября 2016 г. Это произведение легко критиковать за излишний романтизм и идеализм.

Эту историю очень легко высмеять, недаром «Алые паруса» так популярны у сетевых юмористов. И совсем легко разрушить очарование повести суровой прозой жизни. Не сомневаюсь, что существует ряд произведений, описывающих жизнь Ассоль и Грея после их свадьбы, где нашлось место семейной рутине, остыванию чувств, супружеским изменам и т. Как будто Александр Грин не понимал этого!

Ему ли, прошедшему и флот, и армию и тюрьму, позанимавшемуся контрабандой и экстремисткой деятельностью, знавшему Болезнь, Войну, Голод и Смерть не знать, что такое «настоящая жизнь»? И, тем не менее, «Алые паруса» подчёркнуто нереальны. Но ведь в этом и есть их главное достоинство. Да, эти понятия невозможно встретить в реальном мире, зато им всегда найдётся место в душах людей.

Более того, и ещё через сто лет феерия будет пользоваться популярностью у читателей, ибо идея о том, что для любимого человека не грех совершить пусть маленькое, но Чудо, никогда не устареет. А критики, рассказывающие о том, что «так не бывает» или шутники со звериной серьёзностью доказывающие, что Ассоль — сумасшедшая, просто сосредотачивают своё внимание на второстепенных деталях произведения и не способны возразить автору по существу. Говоря об «Алых парусах» не возможно не упомянуть о фильме, который на мой взгляд просто ужасен. Дело даже не в том, что сценарист и режиссёр зачем-то привнесли в историю мотив революционной борьбы, который здесь ни к селу, ни к городу, а в том, что «Алые паруса» относятся к числу произведений, которые принципиально не экранизируемы.

Главное очарование повести придают авторские интонации и многочисленные отступления от основной сюжетной линии, а это невозможно передать с помощью приёмов кинематографа, это можно только прочитать. Паустовский «Корзина с еловыми шишками». Отсутствие в классификаторе такого жанра, как феерия, заставило меня отнести эту повесть к магическому реализму. Магии в ней нет, но таков дух этой повести.

Надо «делать так называемые чудеса своими руками. Надев кольцо на палец Ассоль, Грэй этим выдаёт себя с головой, поскольку она вскоре после появления корабля под алыми парусами, отойдя от некоторого шока между прочим, переживания Ассоль в этот момент очень похожи на то, что чувствует Дагни, слушая посвящённую ей пьесу , обо всём догадается. Но в этом не будет ничего плохого. Главное — долгожданное чудо состоялось, и Грэй вполне мог бы и не быть таким красавцем, ничего бы не изменилось.

Притча о чуде, порождающем любовь, получилась отличной. Немного режет глаз только «жуткое, как тиски, рукопожатие» Грэя, и просьба Ассоль, обращённая к нему в конце: «Ты возьмёшь к нам моего Лонгрена? Ни о рукопожатии, ни об отце так нельзя сказать даже в феерии, это уже нечто сверхфеерическое. Фрагмент: «...

Но зато замечательно, например, вот это: «Ночь тиха, прекрасна водка, трепещите, осетры, хлопнись в обморок, селёдка — удит Летика с горы! Интересно, где же родился Артур Грэй? Где находится замок его родителей? А это недалеко от выдуманного Автором порта Дубельт в...

Однако вопрос безболезненной самоидентификации в подростковом возрасте по-прежнему стоит очень остро: белые вороны все еще существуют, притом живется им несладко. Но стоит ли отказываться от своих принципов во имя мнения большинства? Верность собственным идеалам рано или поздно приведет вас к счастью. Ассоль многие годы была посмешищем для соседей. Казалось бы, что, кроме сочувствия и смеха, могут вызвать попытки скрыться от реальности в фантазиях?

Финал повести хорошо известен каждому, ведь именно мечты девушки позволили ей обрести то, к чему она стремилась так долго. Алые паруса. Рассказы Александр Грин Твердый переплет Настоящая любовь существует Способная принимать разные формы, она рано или поздно случается в жизни каждого человека. И история о девушке Ассоль, которая дождалась своего Грэя, — яркое тому подтверждение. Повесть Александра Грина может стать настоящим утешением в трудную минуту для тех, кто отчаялся встретить свою вторую половинку.

Именно в подростковом возрасте грустные мысли посещают человека довольно часто. Попытки разобраться в жизненных процессах и получше узнать самого себя заставляют юношей и девушек мечтать о романтике. Темы и проблемы Основные темы повести «Алые паруса» — это мечта, чудо, природа, выбор жизненного пути и судьба. Тематика произведения действительно фееричная. Мечтами пронизано все произведение — это и грезы Ассоль, и грезы Грэя.

В повести основную роль играют невероятно живые пейзажи, в которых растения становятся друзьями. Природа утешает Ассоль, а море дарит ей надежду на перемены к лучшему. Чудо обещает Эгль маленькой героине, чудо совершает Грэй, отдав служанке все свои сбережения для ее свадьбы и исполнив сказку для Ассоль. Молодой человек сам выбирает свой жизненный путь, осознанно отказавшись быть просто знатным человеком. Девушка так же самостоятельно творит свою судьбу, выбрав жизнь в мечтах, а не прозябание среди злых, завистливых и пустых местных жителей.

Странных, не похожих на окружавших их людей героев сводит фатум, и никто из них не сомневается в том, что так надо. Грэй влюбляется в спящую Ассоль и готов ради нее совершить чудо; Ассоль, увидев корабль с алыми парусами, уверена, что приплывший на нем принц сделает ее счастливой. Грин затрагивает в своей повести многие проблемы: зло, месть, гнет общества и мнение посторонних людей. Проблематика произведения не сказочная, а социальная. Так, на протяжении всего произведения читатель видит, насколько мерзкие люди живут в Каперне: никто не помог больной женщине с маленьким ребенком за просто так; одинокого и горевавшего Лонгрена обходили стороной; дети и взрослые издевались над маленькой Ассоль, потому что им нравилось думать, что они лучше нее.

Лонгрен не помог Меннерсу из мести, ведь тот требовал от его жены любви за деньги, и все сразу же забыли, каким лжецом был трактирщик и как сильно любил моряк свою Мери, и стали презирать вдовца. Нищий, не получив от Лонгрена табака, потому что тот не хотел будить уснувшую у него на руках Ассоль, рассказал местным о чуде, которое пообещал Ассоль волшебник, добавив, что отец и дочь сошли с ума. По его словам, Лонгрен даже гнался за ним и угрожал расправой. Анализ произведения Точная дата развития сюжета неизвестна, но предполагается, что действие происходит в конце XIX — начале ХХ столетия. Все населенные пункты вымышленные, а страна придумана по фамилии автора Гринландия.

Читайте также: Герои произведений Горького. Характеристика героев Горького Краткое содержание В маленьком городке Каперна жил моряк Лонгрен вместе со своей дочерью по имени Ассоль.

Анализ произведения Грина «Алые паруса»

к какому жанру Грин отнес сврё произведение "Алые паруса" и почему именно этот жанр - Ответы 2. жанр повесть феерия. потому что сделать было немного меньше волшебства чем в других жанрах.
Ответы | 73-74 — Литература, 7 класс | Супер Решеба В каком городе в черновом варианте происходили события в “Алых парусах”?
Грин А. “Алые паруса” Читательский дневник, краткое содержание романтический роман с элементами фэнтези 1923 года русского писателя Александра Грина. Автор описал жанр романа как феерия.

Как определил Александр Грин жанр своей повести «Алые паруса»?

В повести-феерии А. Грина "Алые паруса" есть следующие элементы этого жанра: маленькая Ассоль встречает в лесу старичка-волшебника, который предсказывает ей встречу с принцем, который приплывёт к ней на корабле с алыми парусами. Перед вами страница с вопросом Какой жанр произведения "Алые паруса" Александр Грин?, который относится к категории Литература. Романтическая повесть «Алые паруса» – одно из лучших произведений Александр Грина, над которым он долго и кропотливо трудился, неоднократно переписывая текст. «Алые паруса» символизируют невозможные, но сбывшиеся мечты, сказку, ставшую реальностью, искреннюю веру в чудо, в этом смысл названия произведения.

Грин Александр - Алые паруса

Краткое описание «Алые паруса» – это удивительная история любви капитана Артура Грэя и Ассоль, завораживающая неповторимым сюжетом. В 1961 году на экраны вышел полнометражный фильм «Алые паруса» с Анастасией Вертинской и Василием Лановым в главных ролях. 3) «Алые паруса» — это произведение о воплощённой в жизнь мечте, о том, как добрая воля человека превратила мечту о счастье в счастье реальное.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий