Например, всем известная поговорка "первый блин комом" происхождение может иметь вовсе не то, о котором мы думаем. Первый блин может не получиться из-за жидкого теста или ненагретой сковороды. Отсюда и пошла народная поговорка «первый блин – комам», которая со временем приобрела другое правописание и смысл и стала означать неудачу первого начинания. Выше мы упоминали о сравнительно поздней версии происхождения поговорки «первый блин – комом».
Новости по теме
- Откуда пошло выражение «первый блин комом»?
- Первый блин комом — поговорка, сменившая смысл
- Блинопечение: кулинарная традиция Древней Руси
- Происхождение пословицы и поговорки
- Филолог Глущенко рассказала, откуда пошло выражение «первый блин комом» | 360°
- Блин комом откуда пошло выражение
Значение и происхождение поговорки «Первый блин комом»
Какие еще пословицы связаны с едой? В русском языке существует множество пословиц и поговорок, связанных с темой еды. Одной из них является пословица «Не все коту масленица». Это выражение означает, что не всегда все идет гладко и без проблем, иногда возникают трудности и неудачи. Само выражение связано с масленицей — русским праздником, во время которого готовят блины с маслом. Еще одна известная пословица, связанная с едой, — «Горячим кашу маслом не испортишь». Она означает, что не стоит долго размышлять и терять время, лучше сразу приступать к делу и выполнять его сразу и энергично, чтобы успеть все сделать и не допустить проблем.
Также в русском языке часто используется выражение «Блин с маслом! Оно часто употребляется, когда что-то неожиданно и неприятно происходит или когда человек испытывает разочарование или раздражение по какой-то причине. Пословица «На всякую кашицу своя каша» также имеет отношение к еде. Она означает, что каждому своё и каждому по-разному нравится делать что-то или принимать какие-то решения. Каждый обладает своими предпочтениями и вкусами, и это нормально и естественно. Ведь у каждого своя каша — свои интересы и предпочтения.
В общем, русский язык богат различными пословицами и поговорками, связанными с едой. Они помогают нам передать определенные мысли и ситуации, используя образные выражения и аналогии из сферы питания. Первый блин — комом и другие поговорки Выражение «первый блин — комом» используется для описания ситуации, когда что-то впервые делается неудачно или неудовлетворительно. Откуда пошло это выражение и почему именно блины связаны с неудачами? Есть несколько версий происхождения этой поговорки. По одной версии, первый блин считается «комом», так как при первой подсечке или приготовлении блин может не получиться нужной формы или вкуса.
Следовательно, первый опыт может оказаться неудачным. Однако, с опытом и практикой, блины получаются все лучше и лучше. Другая версия связывает выражение с обрядом испытания блинов на Масленицу. Первый блин, который выпекается на специальной печи, должен быть особенным и удачным. Если блин приготовлен неудачно, то его можно просто съесть, чтобы не приносить неудачу всему дому. Таким образом, первый блин становится «комом».
Независимо от исторического происхождения, выражение «первый блин — комом» стало широко употребляемым и приобрело образное значение. Оно используется в различных ситуациях для описания неудачного или неудовлетворительного первого опыта в различных сферах жизни. Кроме выражения «первый блин — комом», существует множество других поговорок, которые описывают различные ситуации и феномены. Например, «не все коту масленица», означает, что не всегда все жизненные обстоятельства благоприятствуют нам. Или «без труда не вытащишь и рыбку из пруда», что говорит о необходимости приложить усилия для достижения желаемого результата. Таким образом, поговорки являются неотъемлемой частью нашего языка и культуры, передавая мудрость наших предков и помогая нам выразить определенные ситуации и эмоции.
Использование и значение в современной речи Выражение «первый блин — комом» является народной мудростью и часто используется в современной речи. Оно означает, что первая попытка или первый опыт чего-либо может быть неудачной или несовершенной. Блин — это одно из наших национальных блюд, которое готовится из теста и выпекается на сковороде. Впервые блины начали готовить очень давно, еще до нашей эры.
Давайте ниже рассмотрим, что значит и откуда возникло крылатое выражение «Первый блин комом». Значение Утешительное оправдание неудачного начала какого-либо дела. Происхождение — блины — национальное русское кушанье в виде тонкой мягкой лепешки из жидкого теста, испеченной на сковороде.
Четверг не зря называется «широкой масленицей», «разгулом» и «переломом». О, когда разворачивалась народная стихия в старые добрые времена и начинались массовые, всенародные культурные мероприятия: кулачные бои, катанья на санях по улицам, конские бега, взятие снежного городка и прочие забавы! В пятницу опять же, литургии в тот день не положено по уставу зять ждал тещу на блины, так называемые «тещины вечера», а в субботу молодая невестка приглашала золовок, одаривала их, откуда и название «золовкины посиделки». В воскресенье — сожжение чучела Масленицы или Морены, на которую навязывали отслужившие обереги или всякое тряпье с наговором, чтобы сжечь в огне все отжившее и плохое. И лишь вечером этого заключительного дня Масленицы, наконец, начиналась подготовка к Великому посту: когда так же всенародно люди шли в храм и просили друг у друга прощения за нанесенные обиды и сами прощали своих обидчиков. Вот почему говорить о том, что Масленица — православный праздник — отрицать очевидное. А что значит «народный», если при этом не христианский? Значит, языческий? Народный, вне Христа, вне Священного Предания — значит, языческий по духу. Если мы говорим о той или иной народной традиции, то отдаем себе отчет, что она возникла не на пустом месте, а на какой-то мировоззренческой почве. Нетрудно понять о какой почве речь, если эта традиция буквально кишмя кишит всевозможными приметами, заговорами, гаданиями, как Масленица. Мы можем не знать о происхождении тех или иных традиционных потех, но корни их все равно уходят в ту почву, в лоне которой они сформировались. И не надо недооценивать живучесть язычества в народной памяти: многие люди и по сей день соблюдают те или иные обычаи, следуют приметам и гадают, руководствуясь этими суевериями, что называется, на полном серьезе, тем не менее, было бы поспешно назвать Масленицу языческим праздником, но об этом чуть ниже. И что, теперь ни на санках не покататься с детьми и друзьями, ни в снежки не сразиться, ни крепости из снега не строить?!.. Нет, что вы, я это не к тому, что давайте, отцы, братья и сестры, «отречемся от старого мира» и анафематствуем всенародно любимый праздник, откажемся от блинов и всего того культурного пласта, который накопился по этой теме. Ведь традиция только тогда становится порочной, когда она насаждает нечто противное заповедям Божиим, искажает Предание и представляет собой почву и оправдание для разорения души. Но пошлости вполне можно избежать, если знать меру во всем и воспитывать вкус, а языческие магические примеси совсем нетрудно отфильтровать, если знать происхождение тех или иных традиций. От каких же забав отказываться совсем, а какие позволять себе умеренно — это уже будет делом осведомленной совести: «осведомлен — значит, вооружен». Фото: Дарья Соболева В связи с этим вернемся к первому блину, который «комом». Выше мы упоминали о сравнительно поздней версии происхождения поговорки «первый блин — комом». Поздней, потому что она, хотя и имеет под собой какую-то традиционную основу в отличие от общепринятого толкования, что первая попытка в любом деле бывает неудачной , все же не соответствует изначальному смыслу, уходящему вглубь веков к тому самому празднику, «реинкарнацией» которого является наша Масленица. Обращаю ваше внимание: она — не тот же самый древний языческий праздник, как бы некогда реконструированный в условиях православной державы и сохраняющийся поныне в секулярном обществе. Это другой праздник. Почему Масленица не православный праздник, мы выше уже выяснили, но почему же не языческий? По духу-то да, согласен, языческий, но в историческом плане, конечно же, нет. Масленица не языческий, а синкретический праздник, образовавшийся как результат сомнительной попытки «приручить» язычество в лице Комоедицы — древнеславянского новогоднего праздника проводов зимы и встречи весны. Только длился тот праздник не одну неделю, а две: одну до наступления нового года в день весеннего равноденствиия которое всегда выпадает в Великом посту и одну — после. Так что Масленица — это название нового праздника, который возник вследствие того, что древнюю Комоедицу в несколько сжатом виде перенесли на сырную седмицу с Прощеным воскресеньем включительно, чтобы смягчить духовный ущерб, который она могла бы нанести, если бы ее праздновали а праздновали бы все равно в середине Великого поста.
Происхождение этого выражения связано с бытовой ситуацией: когда мы начинаем печь блины, первый часто плохо переворачивается и превращается в ком, то есть просто округлый кусок теста. Это происходит, если тесто слишком жидкое, а сковорода не успела нагреться или на ней мало масла. На Руси блины имели особое значение.
В словарях
- ОТКУДА ПОШЛА ПОГОВОРКА «ПЕРВЫЙ БЛИН — КОМОМ»?
- "Сбер" выкупил Горно-Алтайский аэропорт и планирует сделать его международным
- Крылатое выражение «Первый блин комом» – значение и происхождение
- Масленица: языческая традиция
- «Первый блин – комам, а четвертый мне!»
Традиции Масленичной недели или откуда пошло выражение «первый блин – комом»
«Первый блин да комом — это выражение сохранилось из обиходно-бытовой практики, когда первый блин у многих не переворачивается, рвется, комкается. «Первый блин — комом» — говорят, чтобы подбодрить человека, который с первого раза не смог сделать что-либо хорошо. "Первый блин — комом". Откуда выражение? • Комами в древней языческой Руси называли медведей, которых боялись.
Откуда пошло выражение «первый блин — комом» и почему оно стало нарицательным
Первый блин комом | «Первый блин — комом» — русская пословица, обозначающая неудачное начало в каком-либо деле как вполне объяснимое и закономерное явление. |
Филолог Глущенко рассказала, откуда пошло выражение «первый блин комом» | 360° | Если первый блин выходил комом, это была серьезная беда. |
«Первый блин – комам, а четвертый мне!» | Какие есть варианты толкования фразы «первый блин — комом»? Поскольку Масленица представляет собой некий феномен культуры и этники, вокруг всем известной фразы сформировалось несколько версий. |
ОТКУДА ПОШЛА ПОГОВОРКА «ПЕРВЫЙ БЛИН — КОМОМ»?
Какие есть варианты толкования фразы «первый блин — комом»? Поскольку Масленица представляет собой некий феномен культуры и этники, вокруг всем известной фразы сформировалось несколько версий. Выражение «первый блин комом» означает, что первая проба вполне может не удаться, не всё получается сразу. Слово "ком" на самом деле означало "медведь", и славяне якобы отдавали первый блин своему главному тотемному животному — задабривали, когда оно пробуждалось после зимней спячки.
Первый блин комом: откуда пошло выражение
Первый блин комом откуда пошло, история пословицы, почему комом и почему так говорят. Выражение «первый блин комом» означает, что первая проба вполне может не удаться, не всё получается сразу. Сейчас люди используют фразу «первый блин — комом» больше для утешения.
Блин комАм и прочие языческие странности
«Первый блин – комам, а четвертый мне!» | Смотрите видео онлайн «Откуда взялась фраза Первый блин комом?» на канале «Вопрос-Ответ» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 26 июля 2023 года в 8:41, длительностью 00:01:25, на видеохостинге RUTUBE. |
Знаете ли вы про "первый блин комом"?.. | Это одно из самых употребляемых выражений, соотносимое с бытовыми ситуациями: при жарке блинов первый обычно получается комком. |
Откуда пошло выражение первый блин комом? | Первый блин комом (погов.) — о неудачном начале какого-л. дела, о неуспешном первом опыте. |
Откуда пошло выражение "первый блин - комом" и почему оно стало нарицательным | Таким образом, выражение «первый блин комом» — это символичное представление самой жизни и человеческих поисках. |
Первый блин комом: происхождение поговорки
Часто можно услышать эту поговорку, однако далеко не каждый задумывался о ее смысле. Предполагалось, что первый блин выпекался еще на недостаточно разогретой сковороде, и потому превращался в комок. Эта версия интересная, но вот только в оригинальной поговорке говорится не «комом», а «комам». Кто же эти комы и отчего первый блин предназначается именно им?
Что тут такого непонятного? Только вот то, что мы привыкли считать законченной поговоркой, является лишь её первой строкой. Полностью же она звучит так: «Первый блин комам, третий — родне, а четвёртый — мне! Это лишь небольшое уточнение.
Анализ поговорки Так почему все уверены, что эта пословица о качестве блина? А что если она про их предназначение? Судите сами, блины со второго по четвёртый кому-то предназначены. И только первый, почему-то имеет качественную характеристику. Это нарушает логический ряд. Но допустим, что она всё же про качество. Тогда первый блин получается самым неудачным, а последний самым хорошим.
Выходит, наши предки были совершенно невоспитанными людьми. Мало того, что ценили себя больше родни и друзей, так ещё и бравировали этим. Как-то не вяжется это с нашими традициями гостеприимства. Конечно, можно предположить, что первый блин осознанно выносится за скобки, как заведомо неудачный.
А позднее, уже в христианской традиции, его отдавали нуждающимся в память о предках, съедали за упокой душ или помещали на божницу — полку с домашними иконами. Некоторые эксперты указывают, что в старину духов предков называли комами, отсюда и возникла поговорка. Полностью она звучала так: «Первый блин комам, блин второй — знакомым, третий блин — дальней родне, а четвертый — мне». Существует и другая версия происхождения этой фразы. В день весеннего равноденствия славяне отмечали языческий праздник Комоедица, посвященный прославлению медведя. Верили, что именно в это время пробуждается природа и просыпается от зимней спячки медведь.
Его считали хозяином леса и прародителем людей, связанным с духами предков. Также медведь был символом бога богатства, скотоводства и плодородия Велеса.
Если первый блин комом, то жди неприятностей», — пояснила филолог.
Первый блин комом: происхождение поговорки
Первый блин комом: происхождение и значение выражения | Как версия, отсюда и пошла пословица «Первый блин комом (комам)», то есть медведю/медведям, а не «первый блин комом» – комковатый и плохо прожаренный на ещё не совсем раскалённой сковороде. |
Первый блин комом: происхождение и значение выражения | Первый блин может не получиться из-за жидкого теста или ненагретой сковороды. |
Откуда пошло выражение «первый блин комом»? — Dr. Mobail | Первый блин комом (погов.) — о неудачном начале какого-л. дела, о неуспешном первом опыте. |
Происхождение и значение фразеологизма «первый блин комом»
пер-вый блин — ко-мом. Используется в качестве самостоятельной фразы. Смотрите видео онлайн «Откуда взялась фраза Первый блин комом?» на канале «Вопрос-Ответ» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 26 июля 2023 года в 8:41, длительностью 00:01:25, на видеохостинге RUTUBE. Филолог Светлана Гурьянова провела настоящее лингвистическое расследование о происхождении фразы «Первый блин комом».
Происхождение и значение фразеологизма «первый блин комом»
Какова же история выражения «первый блин комом» на самом деле? Интересный факт: выражение «первый блин комом» дошло до наших дней в достаточно измененным виде. «Первый блин — комом» — говорят, чтобы подбодрить человека, который с первого раза не смог сделать что-либо хорошо.