Как-то, совсем по молодости, я участвовал в спектакле "Сирано де Бержерак" Владимира Мирзоева в Вахтанговском театре. Как-то, совсем по молодости, я участвовал в спектакле "Сирано де Бержерак" Владимира Мирзоева в Вахтанговском театре.
Рецензия на спектакль МХТ им. Чехова «Сирано Де Бержерак»
Эксперт Культура «Сирано де Бержерак» в МХТ: трагедия неуверенности в себе Егор Перегудов поставил на сцене МХТ одну из самых известных в мировой драматургии пьес и смог пересказать ее так, что его спектакль оказался непохож на все те, что ставили до него Вячеслав Суриков В роли Сирано — Юрий Чурсин Пьеса, которую ставили много раз, всегда обрастает штампами, и визуальными в том числе. В какой-то момент появляется наиболее успешная постановка, и ее признают канонической трактовкой этой пьесы. И все последующие постановщики вынуждены в той или иной степени ее воспроизводить, чтобы соответствовать зрительским стереотипам восприятия. Зритель, приходя в театр на хорошо известный сюжет, в большинстве случае предполагает увидеть уже сложившийся в его сознании образ и хочет стать сопричастным ему, подобно тому как он приходит в музей, чтобы увидеть знаменитую картину, и рассматривает ее вместе со всеми, кто уже делал это до него. Соответствует спектакль его ожиданиям или нет — вот что определяет набор критериев, по которым он оценивает увиденную им постановку и потраченные на нее деньги и время. И в то же время каждый зритель подсознательно ищет на сцене, на экране и на страницах книги героя, с которым мог бы себя отождествить и с его помощью эмоционально подключиться к событиям, разворачивающимся у него на глазах. С носом У главного героя пьесы Эдмона Ростана «Сирано» самой популярной и в России, и в мире из всех им написанных в канонической версии есть особая внешняя примета — длинный нос. Из текста пьесы не совсем понятно, какова его длина, и только благодаря развернутому монологу главного героя, который он посвящает носу, можно предположить: во всяком случае, размер незаурядный.
И все актеры, берущиеся за эту роль, были обречены выходить на сцену в гриме, подчеркивающем особенность внешности главного героя, причем так, чтобы та стала очевидна даже зрителям, сидящим на последних рядах. Это до такой степени закрепилось за главным героем пьесы, что стало одним из главных зрительских ожиданий от спектаклей, по ней поставленным. А если не нос, то должна быть какая-то иная особенность внешности, порождающая в герое все те комплексы, что и становятся двигателем сюжета. В одной из недавних голливудских экранизаций этого сюжета Сирано играет Питер Динклэйдж — актер ростом 1,32 метра. В отечественном театре появилось несколько режиссеров, которые сломали общепринятые правила игры. Они не просто берут классический материал, переодевают героев пьесы в современные костюмы и помещают их в современные же интерьеры, но переворачивают все с ног на голову. Проще всего это сделать, отдав мужскую роль женщине, а женскую — мужчине.
И этого часто достаточно, чтобы произвести эффект неожиданности.
МХТ им. Чехова, 18. Фото: Яна Овчинникова Хотя этот спектакль не ревнивый — кроме того, что он раз за разом дарит нам себя, он нам подарил все спектакли Перегудова. Вот просто взял и сказал тут можно представить главного героя в его вязаной кофте в катышках, плечи задраны, руки в карманах, выражение лица «Куда от вас мне деться» : «ну если вы постоянно таскаетесь ко мне, может ещё что у этого режиссера посмотреть? Дон Жуан в Сатириконе, а? И аксиома «Перегудовчертовгений» — произносится в одно слово, возражения не принимаются.
Фото: пресс-служба МХТ им. Режиссер-постановщик Егор Перегудов. Но жизнь свою зато он прожил, как поэт!
Сюжет тот же, что у Эдмона Ростана, но текст местами переписан. Героев оставили только ключевых. Есть элементы комедии дель арте. Впечатляет декорация — трансформер: огромная фактурная стена, с которой будто бы счистили много слоев. Как и с текстом «Сирано»: в разное время в нем можно «откопать» что-то свое, считает режиссер Егор Перегудов: Егор Перегудов режиссер «Мне кажется, что эта пьеса великая тем, что в ней задаются вопросы, на которые каждая эпоха может найти свои ответы. Это отношения художника с какими-то самыми важными темами его жизни. Это любовь, это дружба и предательство, это смерть, власть, это война. Темы, которые пять актов Ростана предлагают нам, чтобы о них размышлять.
СИРАНО ДЕ БЕРЖЕРАК (ПРЕМЬЕРА, МХТ ИМ. А.П. ЧЕХОВА)
23 и 24 мая на сцене Театра Драмы МХТ им. А. П. Чехова СИРАНО де БЕРЖЕРАК Режиссер — Егор Перегудов В ролях: Юрий ЧУРСИН, Аня ЧИПОВСКАЯ, Игорь ЗОЛОТОВИЦКИЙ, Александр УСОВ и другие. «Сирано де Бержерак» в постановке МХТ — вне времени, и как никогда актуален, а Чурсину и компании эту «актуальность» удалось идеально показать зрителю. Зрители увидят мюзикл «Сирано де Бержерак» в постановке Егора Перегудова, а 25 и 26 июня Театре юного зрителя горожанам представят спектакль по мотивам романа Федора Достоевского «Братья Карамазовы». В рамках гастролей МХТ им. Чехова в Петербурге зрители смогут увидеть свежую премьеру — «Сирано де Бержерак» с Юрием Чурсиным и Паулиной Андреевой в главных ролях.
Егор Перегудов «перепридумывает» в МХТ имени Чехова «Сирано де Бержерака»
Есть элементы комедии дель арте. Впечатляет декорация — трансформер: огромная фактурная стена, с которой будто бы счистили много слоев. Шедевр Ростана на прославленной сцене - как знак возвращения театра к поэзии. По-молодежному задиристой и драйвовой. В роли безответно влюбленного остряка, дуэлянта и поэта - Юрий Чурсин. Его игра - звенящий нерв всего спектакля. Подлецов насквозь я вижу — зарубите на носу! CoolConnections, Вадим Рутковский За без малого три часа спектакль совершает несколько лихих кульбитов: начинается как мюзикл на грани с капустником, завершается как реквием опальным поэтам. Вдовьи слезы Паулины Андреевой. Репертуар МХТ им.
Чехова снова пополнился "Сирано де Бержераком" Независимая газета, Елизавета Авдошина Новый спектакль Художественного театра впитывает не только свою сценическую историю — незаконченная постановка Ефремова рубежа веков также фиксировала слом времен. Режиссерская интерпретация аккуратно уложена в устойчивую традицию толкования французского «хита» на русской сцене, где «Сирано де Бержерак» — история гонимого гения, Егор Перегудов впрямую ставит «смелого гасконца» в контекст ХХ века. Особенно значимой становится финальная гибель блестящего гвардейца от рук «случайных» недоброжелателей. В спектакле в ней ясно виднеются следы катка советских репрессий 30-х годов. Чехова сыграли премьеру по пьесе Ростана «Сирано де Бержерак». Волей режиссера Егора Перегудова один из самых романтических героев мировой драматургии оказался рядом с роком, рэпом, джазом, что упрямо подталкивало спектакль к концертным подмосткам. Но спектакль удержался. Свою прекрасную пьесу французский неоромантик Эдмон Ростан написал 125 лет назад. Ее сценическая судьба сложилась счастливо.
Театр беззаветно полюбил главного героя — гасконского дворянина, поэта, насмешника, бретера, храбреца. Сирано считает свой огромный нос уродством и потому уверен, что счастье не для него. Его Прекрасная дама кузина Роксана, родная душа с детских лет, будет получать, читать и перечитывать послания от красавчика Кристиана, написанные Сирано. Он создает для Роксаны образ идеального избранника. Тайну своей великой любви откроет лишь на пороге смерти. Режиссер Егор Перегудов задумал эти музыкальные вставки зонгами — как отсылку к спектаклям Юрия Любимова в Театре на Таганке, — придавая страстный и мощный заряд звучащему слову. Песни, шуточные, эмоциональные и даже яростные, во многом возводят спектакль в ранг манифеста обостренного чувства жизни. На одном полюсе — поэзия, «шум и ярость» молодости, любовь и стихи на кончиках шпаг, на другом — закулисные игры больших, влиятельных людей и сумерки. Подсветить эти сумерки может только Роксана Паулина Андреева своей глянцевой красотой, мерцающей на изящном личике, что бы первая красавица Парижа ни надела — белый фехтовальный костюм или кокетливое платье, в котором она приехала на мотороллере туда, где гремят выстрелы, а молодых гвардейцев, с «солнцем в крови», одного за другим укладывают на землю.
Сегодня зрителям презентуют мюзикл «Сирано де Бержерак», в котором сыграют актеры Московского Художественного театра им. Корреспондент URA. RU побывал за кулисами и узнал у театралов, чего они ждут от гастролей в Екатеринбурге. Спектакль впервые был показан в 2022 году в Москве, поэтому можно сказать, что для екатеринбургской публики это премьера. Кстати, Екатеринбург стал первым городом фестиваля, именно здесь стартует региональная программа. Чехова «Сирано де Бержерак».
Что это за способ общения — обмен уколами? Например, комментарии к постам в Фейсбуке — что это, как не словесный укол? Как это работает сейчас? В мире Сирано существует кодекс чести, есть правила, которые ты не можешь нарушить даже в поединке с соперником. Сейчас у нас принципиально нет никаких правил.
Она наивно улыбается и смеется невпопад, скачет вприпрыжку и пытается отдышаться, играет на губной гармошке и босиком балансирует на натянутом канате. Таковы и другие герои: будто странствующие комедианты, уже не в первый раз представляющие историю о гасконце Сирано. Каков же де Бержерак? В спектакле МХТ в воплощении Юрия Чурсина он неожиданно перелезает через барьер ложи и мчится меж зрительских кресел, подавая меткие реплики стоящим на сцене партнерам и быстро одерживая победу в только начавшейся поэтической дуэли. Мышцы его лица и тела напряжены, взор орлиный, он всегда готов броситься на амбразуру и дать отпор. И главное орудие Сирано — конечно, не шпага хотя и ей он владеет безукоризненно и виртуозно , а слово: отрада и утешение, убежище и спасение. Его щит и его клинок. Фото В. Его характер колюч, а слово колко: после очередного поединка сразу с несколькими соперниками этот Сирано хватает в обе руки охапки трофейных шпаг остриями вверх и сгибается дугой. И вновь он тих и незаметен, суфлер и тень Кристиана Кузьма Котрелёв , которому одолжил свой поэтический талант ради красавицы-кузины Роксаны. Но как чарующи те редкие мгновения, когда ему удается остаться наедине с возлюбленной. Одна из самых красивых сцен в спектакле Егора Перегудова — фехтовальный раунд между Роксаной и Сирано. С их шпаг вздымается и подсвечивается лучами софитов пыль: еще немного, и они бы могли скрыться в тумане, раствориться друг в друге, но этому не суждено произойти. Роксана аккуратно подносит свою шпагу прямо к сердцу Сирано. Тот подхватывает ее клинок и долго держит его в месте поражения.
Иначе провал… Новая постановка Московского художественного театра имени Чехова — «Сирано де Бержерак» — своего рода мастер-класс по завоеванию женских сердец и не только. Главный герой пьесы — реальный персонаж, Эдмон Ростан Сирано де Бержерак, поэт, философ, драматург и гвардеец из Парижа, прославившийся отвагой, граничащей с безрассудством.
Билеты на Сирано де Бержерак
В оригинальной пьесе задействовано большое количество персонажей, а в той, которую вы сможете увидеть на основной сцене МХТ Чехова, их всего семь, но какие-то персонажи появились в произведении впервые: например, музыканты, поэты и даже внутренний мир главного героя. Также стоит отметить, что в спектакле принимают участие не только артисты Художественного театра, но и студенты Школы-студии МХАТ, и они исполняют свои роли не в массовке, они — полноправные участники действия — поэты, лакеи, мушкетёры, бароны, монахи, музыканты. Посетив постановку Егора Перегудова «Сирано де Бержерак», которую вы сможете увидеть на основной сцене МХТ Чехова, вы точно не останетесь равнодушными.
В июле художественный руководитель - директор Московского художественного театра им. Чехова Константин Хабенский передал командиру отряда космонавтов Роскосмоса трех плюшевых чаек. Символ театра - чайка - стала индикатором невесомости в полете космонавтов.
С официального сайта МХТ им. Зато сейчас спектакль с большим успехом идет в театре уже полтора года. Режиссёр спектакля - молодой, ранее мне совсем не известный Егор Перегудов. У меня было уж очень предвзятое отношение к этому произведению Эдмона Ростана. Ну, не полюбилось оно мне, что же тут поделать. Когда-то давно смотрела одноименный фильм с участием Жерара Депардье, когда-то слышала о Сирано с Сергеем Безруковым, идущем в его Губернском театре. Желание пойти на этот спектакль полностью отсутствовало. А когда судьба однажды занесла меня в ещё старый Театр на Малой Бронной не тот, которым сейчас руководит Константин Юрьевич Богомолов и я посмотрела "Сирано" с Ольгой Ломоносовой и Григорием Антипенко, разочарованию моему не было предела. Сказала себе: "Всё, больше никогда! Как же удалось МХТ им. Чехова заманить меня на этот спектакль? Вам интересно? Конечно же, это Юрий Чурсин! Пропустить его возвращение на родную сцену после долгих лет отсутствия и бесконечных съемок в многочисленных фильмах и сериалах я просто не могла. А это было волшебно! Он не просто актёр, он фейерверк, он ураган! Это очень трогательная, печальная история о неразделенной любви. О любви некрасивого лицом, но безумно обаятельного душой молодого человека к девушке своей кузине Роксане , которая любила другого, красавца Кристиана. Сирано пронес свою любовь через всю жизнь.
И это даёт нам право, пользуясь теми правилами игры, что заложены драматургом, тоже сочинять свой мир, заново перепридумывать его. Мы берём историческое фехтование и размышляем, что такое фехтование сегодня, в XXI веке. Что это за способ общения — обмен уколами? Например, комментарии к постам в Фейсбуке — что это, как не словесный укол? Как это работает сейчас?
Хабенский начал гастроли МХТ имени Чехова с Казани
Юрий Чурсин и Паулина Андреева станут главными героями в постановке Егора Перегудова по знаменитой пьесы Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак». Комедия Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак» (1897 г.) — одна из самых любимых у режиссеров как театра, так и кино. МХТ им. А.П. Чехова приглашает зрителей на просмотр спектакля Егора Перегудова «Сирано де Бержерак» по одноименной пьесе Эдмона Ростана.
Сирано де Бержерак
Главная • Театры • МХТ имени Чехова • Сирано де Бержерак. На нашем сайте вы найдете всю информацию про событие спектакль «Сирано де Бержерак» в МХТ Сирано де Бержерак – это спектакль, где прекрасно переплетаются поэзия, энергия и протест.
Хабенский начал гастроли МХТ имени Чехова с Казани
Мы даже изменяли нашему «Сирано» с другими «Сирано». Особой радости не получили, зато теперь знаем, что присказка про укрепление брака путем измены работает и с театром. Егор Перегудов. МХТ им. Чехова, 18. Фото: Яна Овчинникова Хотя этот спектакль не ревнивый — кроме того, что он раз за разом дарит нам себя, он нам подарил все спектакли Перегудова.
Режиссер-постановщик Егор Перегудов.
Но жизнь свою зато он прожил, как поэт! Мы стремимся расширить границы этой истории, пытаемся войти внутрь — и тоже стараемся жить немножко как поэты.
Несмотря на то, что героиня-женщина всего одна, по сюжету жизнь обходится с ней жестоко, гораздо жестче, чем с другими персонажами. За этой актерской трансформацией очень интересно наблюдать. Роксана сначала предстает роковой красоткой, но постепенно проявляется ее романтичная сторона. Она не боится показаться хрупкой, а еще — дерзкой и саркастичной. По сути, «мхатовская» Роксана — это несколько персонажей в одном. В основе, конечно, драматургически богатый текст, а огранкой образу становятся костюмы, грим будет несколько неожиданных перевоплощений и музыкальные партии. Паулина и поет, и декламирует, и фехтует. Впрочем, в истории, где все решают проблемы фехтованием, это неудивительно.
Отдельно надо отметить сцены Андреевой и Чурсина — это трогательная — иногда на разрыв — динамика отношений героев. А когда Сирано ловко отбивается шпагами от обидчиков, кажется, будто это экшен-фильм. Если вы смотрели картину «Этерна», то видели фехтующего Чурсина. Но там — «начальный» уровень. Сирано запросто может выиграть профильный чемпионат: за движениями шпаги уследить непросто, а хореография боев — на высоте. Перегудов вместе с артистами заново придумывает вселенную де Бержерака.
Но жизнь свою зато он прожил, как поэт! Егор Перегудов.
Спектакль «Сирано де Бержерак» в МХТ им.Чехова
Написать письмо, сказать что-нибудь хорошее и обязательно оригинальное. Иначе провал… Новая постановка Московского художественного театра имени Чехова — «Сирано де Бержерак» — своего рода мастер-класс по завоеванию женских сердец и не только.
Чехова Константин Хабенский передал командиру отряда космонавтов Роскосмоса трех плюшевых чаек. Символ театра - чайка - стала индикатором невесомости в полете космонавтов. Эмблема театра, отметившего 125-летие 26 октября, была нанесена на ракету "Союз-2.
Мы так и говорим: «Я скучаю по Сирано». Дальше всё как в тумане — в почте билет на «Сирано». Более того — мы научились ходить в кассу за бумажными билетами, в первый день продаж, в чертову рань. Ладно, это полезный навык — у нас всегда самые лучшие места. Причем не то, чтобы мы не искали противоядия. Мы даже изменяли нашему «Сирано» с другими «Сирано».
Благодаря ей в спектакле возникает что-то вроде любовного четырехугольника, который невозможно разбить на две счастливые пары. Героиня Екатерины Кирчак из МТЮЗа родилась, возможно, из буфетчицы — той, что в пьесе робко пыталась угостить гордеца Сирано, отдавшего все свои деньги за сорванный спектакль Монфлери. Восхищенной простушки — и настоящей Женщины: уж она-то точно не ошиблась бы насчет автора любовных писем.
Ее роль в спектакле и жизни Сирано — предчувствовать плохое и убеждаться в своей правоте ; беззаветно любить Сирано, выслушивать его откровения, принимать его любого — раздавленного, обессиленного, никогда не смотрящего на нее; любить даже Роксану, свою соперницу, как отраженный свет Сирано; оплакивать его при жизни — с ее горьких слез, собственно, и начинается спектакль, сразу задавая ему какую-то чистую и безнадежную интонацию. В обеих постановках важное место занимает фехтование — не ради эффектной разбивки действия или реверанса перед эпохой плаща и шпаги. А как яркий и отточенный, лаконичный и афористичный язык тела, на котором можно сказать то, в чем бессильна речь даже поэтов. И там, и там Роксана и Сирано много и изощренно фехтуют, точно продолжая детскую игру и прячась за привычным занятием. В спектакле МХТ Сирано преподает урок фехтования товарищам по оружию — с каждым фехтует каким-то особым способом: одной рапирой, двумя, клинками, даже тростями. Урок фехтования переходит в урок поэзии: известная сцена «я попаду в конце посылки» переходит здесь в антологию поэтических размеров, эффектный литературоведческий либез. В спектакле «ОКОЛО» Сирано ставит сцену фехтования в своем бесконечном спектакле и оттачивает в ней гибель Кристиана, предвосхищая то, что случится в реальности. В обоих спектаклях текст Ростана становится лишь фундаментом, на котором каждый театр создает свою сценическую версию. И там, и там спектакль гораздо менее населен, чем пьеса.
В МХТ из этого факта даже сочиняют пролог, информируя почтеннейшую публику, что режиссер устранил второплановых персонажей, «но билеты от этого дешевле не стали».