Комментарии к Библии Уильяма МакДональда. Уникальная возможность познакомиться с Библией за одни год, прослушивая ежедневно получасовой эпизод самой читаемой и издаваемой книги в мире Наш ультрамарафон будет продолжаться 350 дней, он будет полезен широкому кругу участников тем, кто открыл Библию. Трудные библии Библии не игнорируются, но подробно объясняются.
Revisionist History
Язык: русский Описание книги: В 30 лет Уильям Макдональд дал Богу обещание написать комментарий к Библии, в котором бы стих за стихом разъяснялся Новый завет. Перед вами - выполнение этого бещания, плод интенсивного изучения Библии в течение более четырех десятилетий, многолетней преподавательской деятельности, последовательного служения Господу. Автору важно не просто передать какие-то сведения или теоретические познания, а показать величие Господа Иисуса Христа и того, что Он совершил, разъяснить взаимосвязи в Священном Писании, соединив таким образом толкование с назиданием. Этот легко читаемый комментарий побуждает читателя систематически, непрерывно изучать Слово Божие и радоваться богатствам Писания. Поэтому все статьи имеют живую связь с практикой, их чтение ободряет в вере.
Возглавлявшая «Помощь» Е. Пешкова первая жена Максима Горького получила право представлять в ОГПУ интересы советских евреев, желавших поменять административную высылку на отъезд в Палестину. К началу 1927 г. Не имевшие средств получали помощь от ППЗ, визы выдавались при содействии английской миссии в Москве и при получении заочного согласия Центрального отдела рабочей иммиграции при Гистадруте, который официально приглашал на постоянное жительство в Палестину «молодых людей не старше 40—45 лет со специальностью слесаря, плотника и т. Пешковой, хлопотал о предоставлении виз, продлевал срок их действия. Некоторые исследователи считают, что выезд в Палестину по линии ППЗ был по существу первым организованным выездом евреев Советского Союза в Эрец-Исраэль. Пик отъезда приходится на 1933—1934 гг. Позднее таким правом смогли воспользоваться единицы. За полгода до опубликования «Белой книги» Чемберлен предал в Мюнхене чехов. Теперь предал евреев. Лига Наций отвергла этот шаг Великобритании, находившийся в очевидном противоречии с мандатными обязательствами, однако в 1939 г. Нетаньягу пишет об этом времени, не скрывая эмоций: «Всю меру этого отвратительного предательства можно осознать в контексте событий, происходивших в Европе в тридцатые годы. Уступив арабскому шантажу и запретив еврейскую эмиграцию в Палестину, англичане лишили единственно возможного убежища европейских евреев. Нацисты охотно выпускали в открытое море пассажирские корабли, переполненные еврейскими беженцами. Им было нетрудно предположить, что ни одна страна не пожелает принять у себя исторгнутых из Германии евреев. Корабли неизменно возвращались в германские порты; иногда этому предшествовали попытки причалить к берегам Палестины, но англичане, исполненные чувства собственной правоты и движимые сознанием своего державного долга, отсылали суда обратно, используя при необходимости оружие».
Комментарии написаны простым, популярным языком. Они не претендуют на роль научного или глубокого богословского исследования. Многие христиане не знают языки оригиналов Ветхого и Нового Заветов, но это не отдаляет их от практической пользы Слова. Комментарии отличаются краткостью, четкостью и направленностью. Для того чтобы получить помощь в понимании того или иного отрывка, читателю нет необходимости одолевать длинные страницы объяснений.
Они не претендуют на роль научного или глубокого богословского исследования. Многие христиане не знают языки оригиналов Ветхого и Нового Заветов, но это не отдаляет их от практической пользы Слова. Комментарии отличаются краткостью, четкостью и направленностью. Для того чтобы получить помощь в понимании того или иного отрывка, читателю нет необходимости одолевать длинные страницы объяснений. Темп современной жизни требует, чтобы истина излагалась в виде справочных материалов.
Уильям Макдональд. Дурные практики благовестия
Выберите перевод Библии или комментарий для Притчи 14 глава. помочь обычному христианину начать серьезное изучение Слова Божьего. Будучи президентом Библейского колледжа в Эммаусе, Макдональд внес значительный вклад. Библия в видеоформате и другие материалы.
Комментарии к Новому Завету Уильяма Баркли
Он сказал: «Я пришел сказать вам, что вам не нужно беспокоиться об Уильяме. Он выздоровеет, и однажды Бог спасет его душу». Мама растерялась и недоверчиво: «Что ты заставляешь это говорить? Затем он объяснил, что сидел у своего костра и читал Псалом 91, когда Бог отчетливо проговорил к нему через последние три стиха. Бог спас душу Уильяма тринадцать лет спустя. Он получил Бакалавр искусств степень от Колледж Тафтса в 1938 г. Карьера После окончания университета он работал инвестиционным аналитиком в Первом национальном банке Бостона ныне известный как BankBoston до 1942 года.
Для того чтобы получить помощь в понимании того или иного отрывка, читателю нет необходимости одолевать длинные страницы объяснений. Темп современной жизни требует, чтобы истина излагалась в виде справочных материалов. Статьи комментариев не обходят трудные для понимания места Писания. Во многих случаях приводятся альтернативные объяснения, что предоставляет право читателю решать, какое из них более соответствует контексту и Писанию в целом. Недостаточно лишь знать Библию.
Авторы В 30 лет УильямМакдональд дал Богу обещание написать комментарий к Библии, в котором бы стихза стихом разъяснялся Новый завет. Перед вами — выполнение этого обещания, плодинтенсивного изучения Библии в течение более четырех десятилетий, многолетнейпреподавательской деятельности, последовательного служения Господу. Авторуважно не просто передать какие-то сведения или теоретические познания, апоказать величие Господа Иисуса Христа и того, что Он совершил, разъяснитьвзаимосвязи в Священном Писании, соединив таким образом толкование сназиданием.
Мама растерялась и недоверчиво: «Что ты заставляешь это говорить? Затем он объяснил, что сидел у своего костра и читал Псалом 91, когда Бог отчетливо проговорил к нему через последние три стиха. Бог спас душу Уильяма тринадцать лет спустя. Когда ему было шесть лет, его семья переехала в Сторновей , Шотландия , а позже вернулась в Массачусетс. Карьера После окончания учебы он работал инвестиционным аналитиком в Первом национальном банке Бостона теперь известный как BankBoston до 1942 года. В 1942 году Макдональд записался в группу Военно-морской флот , где он служил до 1946 года. Затем он работал на факультете Библейской школы Эммауса до 1965 года, став президентом в 1959 году.
Уильям Макдональд (христианский автор)
Осторожно, новости. МЧС сообщает, что на месте работают порядка 50 пожарных и 17 единиц техники. Комментарии к Новому Завету. Комментарии к Пятикнижию Моисея. Комментарии к историческим книгам ВЗ. Комментарии к Новому Завету. Комментарии к Пятикнижию Моисея. Комментарии к историческим книгам ВЗ.
Уильям Макдональд (христианский автор) - William MacDonald (Christian author)
Комментарии к Библии Уильяма МакДональда 신앙, Cards Against Humanity, 문자, 말, 빵굽기, 노래. Библейские комментарии для христиан (Новый Завет).pdf. Отсылок к Библии в тексте, конечно, немало, но ими Нарния не исчерпывается, ведь, литературоведа и критика Михаила Свердлова, писатель «понимал свою биографию как череду прочитанных книг и встреченных людей». Макдональд отказался принимать гонорары за свои книги, но учредил фонд для перевода своей работы «Библейские комментарии для верующих» на иностранные языки. Таким образом, Макдональд не ставит целью своих исследований физическое изменение состава Библии. Бытие Ветхий Завет Комментарий Комментарии МакДональда к Библии к книге Бытие.
Комментарии МакДональда
Gavekort til mcdonalds. *Уникальная возможность познакомиться с Библией за одни год, прослушивая ежедневно получасовой эпизод самой читаемой и издаваемой книги в мире. Уникальная возможность познакомиться с Библией за одни год, прослушивая ежедневно получасовой эпизод самой читаемой и издаваемой книги в мире Наш ультрамарафон будет продолжаться 350 дней, он будет полезен широкому кругу участников тем, кто открыл Библию. Какая Библия существовала для верующих в Иешуа? "Да, Библия говорит, что вы спасены." На первый взгляд, все это ниже всякой критики. Но при ближайшем рассмотрении мы вынуждены объяснить, почему современное Евангелие слишком упрощено. Макдональд отказался брать авторский гонорар за свою серию комментариев (первоначально изданную в Америке под названием Believer’s Bible Commentary), создав вместо этого фонд, куда могли поступать финансы для перевода его комментариев на другие языки.
Комментарии макдональда к библии ветхий завет
Некоторые издательства и вовсе не платили Макдональду за право печатать его книги, выпуская их самовольно, пиратским образом. Одновременно литературные критики стали отзываться о его новых книгах все более негативно, считая, что ему следует меньше делать упор на богословские и философские рассуждения и больше думать о том, чтобы развлекать читателей. Лондонский литературный журнал «Этенеум» уделил «Уингфолду» один-единственный абзац, отмечая, что большую часть романа занимают беседы на религиозные темы и поэтому книга получилась «более полемичной и провокационной», чем все предыдущие произведения автора. Обозреватель из «Фортнайтли-Ревью» подробно пересказал сюжет романа, но лишь для того чтобы показать, с каким трудом сам он прочел его до конца, и заключил, что книга понравится лишь тем, кто любит «проповеди, перемежающиеся мелодрамой». В викторианской Англии религиозный роман оставался вполне уважаемым и популярным жанром, и авторские вставки, отступления и духовные комментарии были вещью вполне привычной. Более того, читатели, хоть немного разделяющие взгляды Макдональда, любят и любили его романы именно за эти вставки, потому что видят в них главную силу его книг. Как писал Кл. Льюис, его «длинные рассуждения и проповеди… были бы просто невыносимы, читай мы его книги ради сюжета, но на самом деле на редкость уместны и доставляют читателю множество радости, потому что автор, хоть и неважный романист, но великолепный проповедник. Безусловно, Макдональду не всегда с равным успехом удавалось выражать свои мысли и рассуждения в художественно приемлемой форме, вплетая их в повествование так, чтобы оно не превращалось только в иллюстрацию для проповеди.
Однако «Томас Уингфолд» является именно религиозным, «пасторским» романом о духовном пробуждении и росте профессионального священника, и Макдональд считал, что здесь ему, как никогда раньше, удалось органично выразить главную суть своих христианских убеждений: ведь сама сущность коллизии и драматического конфликта выстроена в романе именно на мировоззренческих и духовных борениях персонажей, на их попытках уверовать и раскаяться. Современному читателю не всегда легко оценить, насколько центральную роль играла в викторианской Британии религия и церковь и насколько необычными и радикальными были взгляды Макдональда по контрасту с официально принятыми доктринами. В 1875 году критик Джордж Маккри выпустил книгу «Религия в нашей литературе» , где Макдональду досталось за то, что он, по мнению автора, черпал свои неортодоксальные взгляды исключительно из «нравственного сентиментализма» и проповедовал их «с подлинно миссионерской ревностностью». Возможно, «Томас Уингфолд» в каком-то смысле стал ответом Макдональда на нападки Маккри и подобных ему религиозных консерваторов, дав писателю возможность четко и полно изложить свои взгляды на целый ряд острых тем и вопросов, с которыми так или иначе сталкивалась викторианская церковь. С одной стороны, Макдональд встряхивает и заставляет пробудиться читателей-верующих, рассуждая через своих героев о том, насколько обоснована сама христианская вера, ставя под сомнение привычные устои и размышляя о том, можно ли рассматривать служение исключительно как профессию, как заработок, и рукополагать в священники людей, не имеющих ни веры, ни духовного призвания. С другой стороны, он отвечает на распространившиеся тогда в светском обществе возражения против церкви и христианской веры, включая сомнения в авторитете Библии и в Христовых чудесах, а также комментирует такие «опасные» научные открытия, как, например, теория эволюции Дарвина. Тут Макдональд тоже выбивается из общего хора: эволюция то есть последовательное развитие от низшего к высшему представлялась ему базовым законом и принципом всей жизни, и он не видел в самом факте появления и распространения теории Дарвина никакой угрозы христианской вере — что, несомненно, приводило в ужас некоторых его современников и, наверное, вызовет недоумение у многих нынешних христиан. Главной темой романа тоже является эволюция — эволюция духовная, возрастание и постепенное пробуждение ее героев, и хотя мелодраматических поворотов сюжета в нем действительно хватает, основное «действие» происходит все-таки внутри, в мыслях, чувствах и совести Томаса Уингфолда, Хелен Лингард, ее брата Леопольда, мануфактурщика мистера Дрю и т.
Кроме того, с помощью одной из сюжетных линий романа Макдональд развивает тему, которую часто поднимал в своих лекциях о шекспировском «Макбете»: каково это — быть убийцей и любить убийцу. Как и в «Макбете», здесь все кровавые сцены происходят за кулисами, и история написана не для того, чтобы вызвать у читателя сладострастный ужас. И у Шекспира, и у Макдональда рядом с убийцей оказывается страстно преданная ему женщина, которая подталкивает его к греху. И Макдональда, как и Шекспира, интересует прежде всего влияние преступления, обмана и страха перед грядущим наказанием на внутреннее состояние героев, а также возможность искреннего раскаяния и спасения для убийцы и обманщика. Основной целью Макдональда, в какой бы роли он ни выступал, всегда было показать читателям высшую реальность и по-настоящему благого Бога, увлечь их любовью к справедливости и подлинному добру. В юности он мечтал быть поэтом, но потом решил, что самым верным способом нести людям истину о Боге — представлявшемуся ему совсем не таким, каким Его чаще всего преподносила официальная церковь, — будет пасторское служение. Мне кажется, я немного знаком с движениями и мотивами человеческой души, так как с детства исследую их в той или иной форме. Не могу сказать, что мною прежде всего руководят и на меня так уж сильно влияют самые высокие мотивы — Божья слава и благо человечества.
Однако я действительно считаю их высшими и верю, что Бог будет взращивать их во мне по мере того, как я возрастаю в христианской жизни… Я хочу стать служителем, потому что не знаю занятия выше и лучше.
Одним такая манера нравилась, других — раздражала. Кроме того, по глубочайшему убеждению Макдональда, библейская проповедь и пасторское служение требовали от паствы готовности думать и пытаться исполнять Божье слово.
В то же самое время он никогда не делал идола из самого библейского текста: он стремился познать Живое Слово, Иисуса Христа, и, как он поясняет в «Томасе Уингфолде», считал, что Святой Дух нарочно не дал Церкви точного и полного текста Писания, чтобы у нее не возникло искушения поклоняться самой Библии. Вместо абстрактного умосозерцания Макдональд призывал к активному послушанию, отказываясь делить реальность на сакральную то, что происходит по воскресеньям и обыденную то, что происходит в остальные дни недели и утверждая, что единственный способ узнать и понять Бога и Божье Слово — это исполнять Его заповеди каждый день, стоя ли за прилавком магазина, работая ли за ткацким станком, укладывая ли детей спать или выходя к церковной кафедре. Прихожанам, привыкшим к четкому изложению «Божьего плана спасения» и настоятельным призывам верить в Искупление, словно одно умственное согласие с этой доктриной гарантировало им место среди «избранных», все это казалось непривычным и неуютным.
Безусловно, такие проповеди никак не способствовали умиротворяющему чувству комфорта и приятному ощущению собственной избранности. Кроме того, со временем становилось все очевиднее, что страстная убежденность Макдональда во вселенском присутствии Божьей благодати, данной всем людям без исключения, идет вразрез с общей атмосферой и тоном, принятыми в Конгрегационной церкви. Понятно, что оспаривать сам библейский текст они не могли и потому начали требовать от пастора более «доктринальных» проповедей.
Мы слишком печемся о точных определениях и о законченных, отполированных, четко обозначенных системах, забывая, что чем идеальнее та или иная теория о Бесконечном, тем больше вероятности, что она неверна, тем меньше она способна быть истинной. Я не отношу себя ни к арминианам, ни к кальвинистам. Я не хочу быть приверженцем никакой системы…» Возможно, смешанные отклики прихожан на смелые и необычные для того времени проповеди Джорджа нашли свой отголосок в романе о духовном пробуждении священника Томаса Уингфолда, чьи проповеди всколыхнули сонную церковь.
У нас нет оснований считать, что реакция на проповеди Макдональда была столь же бурной, но на протяжении двух с половиной лет его слова звучали с арундельской кафедры, оживляя и утешая одних и раздражая и отталкивая других. В конечном итоге молодому пастору настоятельно дали понять, что его дальнейшее присутствие и служение в Арунделе крайне нежелательно, и Макдональд был вынужден навсегда оставить официальное служение. Однако и эти ранние трудности, и дальнейшие проблемы с критиками и деньгами лишь возгревали в Джордже веру: он не сомневался, что даже когда все кажется безнадежным — а может, именно тогда, когда все кажется безнадежным, — из Божьей руки, пусть даже самым неожиданным образом, непременно придет нужная помощь.
К тому же он оставался глубоко убежден, что Господь призвал его служить своим современникам и нести им истину, даже если литературным критикам это не нравится, и видел, что книги его продолжают пользоваться спросом читателей, а значит, его слово и учение расходятся намного дальше и шире, чем с обычной кафедры проповедника. Он продолжал читать лекции и проповеди и писал одну книгу за другой, проявляя завидное упорство и трудолюбие, и нам, читающим его книги полтора столетия спустя, остается только благодарить за это Бога. Надо сказать, что не все первые отзывы на «Томаса Уингфолда» были негативными.
Вот что написал о романе обозреватель «Канадского ежемесячника» в 1877 году: «В этом романе меньше простого и чистого повествования, чем мы обычно встречаем у Макдональда… и меньше поэтических описаний природы, которые придают его прозе особое очарование. Складывается впечатление, что автор меньше думает о природной гармонии, потому что его внимание захвачено гармонией или разладом внутри человеческих душ. По сути, вся книга — это битва между пустым, холодным, негативным скепсисом нашего времени, который не видит ничего кроме естественнонаучных фактов и устремляет внимание лишь на низшие, внешние сферы жизни человека, и глубокой духовной мудростью, которая признаёт высшие устремления человека и ту Истину, что способна их утолить».
По словам Барбары Амелл, отыскавшей и опубликовавшей эту старинную заметку в журнале «Уингфолд» в 2007 году, сам Макдональд, скорее всего, не видел этого отзыва, хотя он наверняка принес бы ему немало утешения. Пожалуй, ее собственные слова о «Томасе Уингфолде» станут наилучшим завершением этого предисловия, потому что написаны с глубоким пониманием книги и ее автора и с большой любовью к Богу и его поэту Джорджу Макдональду: «Макдональд положил много сил на то, чтобы написать роман в защиту христианства, представив в популярной литературной форме сложные проблемы, требовавшие не менее сложных решений. Один из героев убивает любимую женщину; как может такой персонаж найти утешение и покой?
Сам Уингфолд влюбляется в сестру убийцы и рискует навеки остаться в одиночестве, когда, следуя своей совести, побуждает ее брата признать свою вину. В 1890 году, во время его лекции преподобный Ч. Берланд, священник церкви Св.
Его гневят не только их грехи, но и даже их молитвы. Он кормит и поит их слезами. Он сделал их поводом для раздора и пререкания их языческих соседей, и они являются мишенью для жестоких шуток своих врагов. Есть только один выход из сложившейся ситуации — чтобы Боже сил Элохим Саваоф взглянул на них в Своей благодати и спас. Для того, чтобы посадить ее в земле обетованной, Он выгнал оттуда хананеян. Как владелец виноградника пропалывает землю и обрабатывает ее, так Господь старался ради Своего народа. Пересадка прошла успешно. Лоза укоренилась, народ умножался и наполнил землю. Лоза стала процветать, ее слава была выше гор, она была мощнее кедров.
Президент Библейского колледжа Эммауса 1959-1965 В то время как президент Библейского колледжа Эммауса, Макдональд внес значительный вклад. Среди его достижений: руководство Эммаусским библейским колледжем при покупке объекта 156 в Н. Оук-Парк руководство слиянием школ Торонто и Чикаго в Оук-парке руководство покупкой здания Groveland в 1960 году. Обеспечение «набора студентов Эммауса свыше 100 человек в постоянной школе и более 60 человек в вечерней школе». В 1973 году он до 1996 года работал на факультете Программы стажировки учеников в Сан-Леандро, Калифорния. После 1996 года Макдональд переехал.
Библейские комментарии для христиан Новый Завет
После выполнение этого обещания, Бог дал ему возможность написать и комментарий к Ветхому завету. Автору важно не просто передать какие-то сведения или теоретические познания, а показать величие единого Бога и того, что Он совершил, разъяснить взаимосвязи в Священном Писании, соединив таким образом толкование с назиданием. Этот легко читаемый комментарий побуждает читателя систематически, непрерывно изучать Слово Божие и радоваться богатствам Писания.
Что же могли сделать мы, если уже все было осуществлено предшественниками, а международный проект в общем-то решил подвести черту под исследованием этого выдающегося памятника письменности? Оказалось, что остается совершенно неисследованной история знаменитой рукописи в ХХ веке — то, как произошла ее продажа советским правительством в 1933 году. Дело в том, что известное решение Политбюро 1933 года лишь вершина айсберга, тогда как вся его невидимая часть — не просто история, а подлинный детектив.
Это мы поняли несколько лет назад, когда в одном из московских архивохранилищ просматривали подряд архивные дела 1930-х годов с одинаковым названием «Текущие документы». В одном из томов и обнаружились сведения о непосредственных участниках этой исторической сделки. Дальнейший поиск показал, что все они были репрессированы, а следственные дела этих несчастных в архиве ФСБ свидетельствуют: одним из обвинений был тот факт, что они продешевили при продаже «знаменитой Синайской Библии». Дальше — больше. Много интересного нам принесла работа в английских архивах, которая была проделана в 2013 году благодаря помощи Фонда Михаила Прохорова.
Соединение воедино материалов из русских и английских архивов позволило увидеть целостную картину событий, предшествовавших исторической продаже. И хотя это было очень любопытно, но все-таки излишне «официально»: ощутимо недоставало подготовительных документов, агентурной переписки — словом, настоящей исторической правды… К сожалению, по нашей теме нам так ничего и не удалось найти в государственных архивах.
Но Марк в число этих семидесяти, посылавшихся Господом на проповедь, возможно, и не входил. Во всем Евангелии — то есть собственно рассказе о земной жизни Иисуса Христа, — есть только один маленький эпизод, в котором толкователи традиционно видят Марка. Это история о юноше, который после ночного ареста Иисуса Христа в Гефсимании, завернувшись по нагому телу в покрывало, следовал за Ним; и воины схватили его.
Но он, оставив покрывало, нагой убежал от них Мк. Этот эпизод, совершенно, казалось бы, незначительный, есть только в Евангелии от Марка, и очень похоже, что этим юношей сам Марк и был: воспоминание о той ночи было дорого ему по личным причинам, потому он и вставил его в текст. Так почему же Церковь называет его апостолом? Это тот, кто обходит мир с благовестием о возможности для всякого человека спастись от греха и смерти через веру в Иисуса Христа. Тот, в чьём служении Церковь видела непосредственных продолжателей дела Самого Христа и двенадцати ближайших Его учеников.
Именно таков и был святой Марк. Из книги Деяний святых апостолов и ряда апостольских посланий мы знаем, что Марк неоднократно был спутником и сотрудником апостола Павла в его миссионерских путешествиях, а также что по крайней мере однажды он сопровождал апостола Петра, когда тот посещал Рим так часто толкуют концовку Первого послания апостола Петра, где идет речь о «Вавилоне»: под Вавилоном нередко разумели столицу Римской империи. А из предания известно, что Марк бывал и в египетской Александрии; более того — Александрийская Церковь почитает этого апостола как своего основателя. Поэтому, даже если формально он и не входил в число семидесяти учеников, знакомых со Христом во время Его земной жизни, — право называться апостолом он заслужил точно. Если сам Марк не знал Христа близко — как он мог написать Евангелие?
Марк составил свое Евангелие не по личным воспоминаниям о встречах с Господом, а на основе рассказов апостола Петра, которого он сопровождал в проповеднических путешествиях по крайней мере в Рим. Древнейшее из свидетельств об этом принадлежит Папию, епископу города Иераполя Фригийского, который сам был учеником Иоанна Богослова, а около 130 года написал книгу «Истолкование слов Господа». Из этой книги до нас дошли только фрагменты, включенные в виде цитат в «Церковную историю» Евсевия Кесарийского. Со слов некоего «пресвитера Иоанна» — церковные историки предполагают, что речь тут об Иоанне Богослове, — Папий утверждал, что Марк был «переводчиком», или, точнее, «истолкователем» Петра. Позднее он сопровождал Петра, который учил, как того требовали обстоятельства, и не собирался слова Христа располагать в порядке.
Так что Марк ничуть не погрешил, записывая всё так, как он запомнил. Заботился он только о том, чтобы ничего не пропустить и не передать неверно». Этот же рассказ потом воспроизводили церковные авторы, жившие позднее, например, Ириней Лионский около 130-202 гг. Климент Александрийский уточнял на основе каких-то данных, известных ему, что Марк писал Евангелие по просьбе христиан из Рима, причем апостол Петр знал об этом и не стал запрещать этот труд, хотя никак специально и не поощрял его. Русский богослов и знаток Священного Писания Николай Никанорович Глубоковский, трудившийся в конце XIX — первой трети XX века, обращал внимание, что Евангелие от Марка, при всей его краткости, наполнено множеством живых и красочных деталей, эмоциональных описаний, свидетельствующих как о том, что автор его лично присутствовал при описанных событиях, так и о его чуткой и впечатлительной натуре.
Например, рассказывая об исцелении слепого Вартимея, Марк уточняет, что, подходя к Иисусу, тот сбросил с себя верхнюю одежду Мк. Петрову тещу Господь исцелил от горячки не иначе, как взяв за руку и приподняв Мк. Прежде чем накормить народ, пришедший Его послушать, Он повелел рассадить всех на зеленой траве Мк. В момент Преображения Христа одежды Его сделались блестящими, весьма белыми, как снег, как на земле белильщик не может выбелить Мк. Прежде чем исцелить сухорукого в синагоге, Господь с гневом воззрел на фарисеев те считали, что в субботу — «день покоя» — исцелять нельзя , скорбя об ожесточении сердец их Мк.
Апостолы Петр и Марк. Книжная миниатюра, XII век Апостол Петр — горячий, отзывчивый, на лету ловивший каждое слово и движение Спасителя, — идеально подходит на роль такого наблюдателя, запомнившего и передавшего все эти событиях в их подробностях.
Библия за год 1 Царств 4-6. Ковчег Завета у филистимлян. Настойчивая вдова APR 23, 2015 23 апреля. Библия за год 1 Царств 1-3. Рождение Самуила. Луки 17.
Где труп - там стервятники Customer Reviews.