Новости шерлок холмс пестрая лента

Из записок о Шерлоке Холмсе Студия Диафильм Госкино СССР, 1964 год. Шерлок Холмс выясняет, что преступники удалили его из кассы, чтобы сделать подкоп и ограбить банк, расположенный по соседству.

Диафильм Артур Конан Дойль - Пёстрая лента /из записок о Шерлоке Холмсе/ 🎬 13 видео

Рукопись партитуры к «Шерлоку Холмсу» оказалась на помойке «Ленфильма». Таинственные преступления, неожиданные повороты событий в рассказах всемирно известного английского писателя Артура Конан Дойля о знаменитом Шерлоке Холмсе — прославленном мастере дедуктивного метода. E-book service Litres invites you to download the book Приключения Шерлока Холмса. Пестрая лента / The Adventure of the Speckled Band, Arthur Conan Doyle as pdf or read it online! Write and read reviews about the book at Litres!

Истории о Шерлоке Холмсе. Пестрая лента

В руке у него был лист синей бумаги, весь исписанный заметками и цифрами. В год смерти общий доход ее составлял почти тысячу фунтов стерлингов, но с тех пор в связи с падением цен на сельскохозяйственные продукты, уменьшился до семисот пятидесяти фунтов стерлингов. Выйдя замуж, каждая дочь имеет право на ежегодный доход в двести пятьдесят фунтов стерлингов. Следовательно, если бы обе дочери вышли замуж, наш красавец получал бы только жалкие крохи. Его доходы значительно уменьшились бы и в том случае, если бы замуж вышла лишь одна из дочерей.

Я не напрасно потратил утро, так как получил ясные доказательства, что у отчима были весьма веские основания препятствовать замужеству падчериц. Обстоятельства слишком серьезны, Уотсон, и нельзя терять ни минуты, тем более что старик уже знает, как мы интересуемся его делами. Если вы готовы, надо поскорей вызвать кэб и ехать на вокзал. Буду вам чрезвычайно признателен, если вы сунете в карман револьвер.

Револьвер -- превосходный аргумент для джентльмена, который может завязать узлом стальную кочергу. Револьвер да зубная щетка -- вот и все, что нам понадобится. На вокзале Ватерлоо нам посчастливилось сразу попасть на поезд. Приехав в Летерхед, мы в гостинице возле станции взяли двуколку и проехали миль пять живописными дорогами Суррея.

Был чудный солнечный день, и лишь несколько перистых облаков плыло по небу. На деревьях и на живой изгороди возле дорог только что распустились зеленые почки, и воздух был напоен восхитительным запахом влажной земли. Странным казался мне контраст между сладостным пробуждением весны и ужасным делом, из-за которого мы прибыли сюда. Мой приятель сидел впереди, скрестив руки, надвинув шляпу на глаза, опустив подбородок на грудь, погруженный в глубокие думы.

Внезапно он поднял голову, хлопнул меня по плечу и указал куда-то вдаль. Обширный парк раскинулся по склону холма, переходя в густую рощу на вершине; из-за веток виднелись очертания высокой крыши и шпиль старинного помещичьего дома. По той тропинке, где идет эта леди. Мы вышли из двуколки, расплатились, и экипаж покатил обратно в Летерхед.

Добрый день, мисс Стоунер! Видите, мы сдержали свое слово! Наша утренняя посетительница радостно спешила нам навстречу. Мисс Стоунер побледнела.

Что он скажет, когда возвратится? На ночь запритесь от него на ключ. Если он будет буйствовать, мы увезем вас к вашей тетке в Харроу... Ну, а теперь надо как можно лучше использовать время, и потому проводите нас, пожалуйста, в те комнаты, которые мы должны обследовать.

Дом был из серого, покрытого лишайником камня и имел два полукруглых крыла, распростертых, словно клешни у краба, по обеим сторонам высокой центральной части. В одном из этих крыльев окна были выбиты и заколочены досками; крыша местами провалилась. Центральная часть казалась почти столь же разрушенной, зато правое крыло было сравнительно недавно отделано, и по шторам на окнах, по голубоватым дымкам, которые вились из труб, видно было, что живут именно здесь. У крайней стены были воздвигнуты леса, начаты кое-какие работы.

Но ни одного каменщика не было видно. Холмс стал медленно расхаживать по нерасчищенной лужайке, внимательно глядя на окна. Среднее окно -- из комнаты вашей сестры, а третье окно, то, что поближе к главному зданию, -- из комнаты доктора Ройлотта... Но теперь я живу в средней комнате.

Кстати, как-то незаметно, чтобы эта стена нуждалась в столь неотложном ремонте. Я думаю, это просто предлог, чтобы убрать меня из моей комнаты. Итак, вдоль противоположной стены тянется коридор, куда выходят двери всех трех комнат. В коридоре, без сомнения, есть окна?

Пролезть сквозь них невозможно. Будьте любезны, пройдите в свою комнату и закройте ставни. Мисс Стоунер исполнила его просьбу. Холмс предварительно осмотрев окно, употребил все усилия, чтобы открыть ставни снаружи, но безуспешно: не было ни одной щелки, сквозь которую можно было бы просунуть хоть лезвие ножа, чтобы поднять засов.

При помощи лупы он осмотрел петли, но они были из твердого железа и крепко вделаны в массивную стену. Когда ставни закрыты, в эти окна не влезть... Ладно, посмотрим, не удастся ли нам выяснить что-нибудь, осмотрев комнаты изнутри. Маленькая боковая дверь открывалась в выбеленный известкой коридор, в который выходили двери всех трех спален.

Холмс не счел нужным осматривать третью комнату, и мы сразу прошли во вторую, где теперь спала мисс Стоунер и где умерла ее сестра. Это была просто обставленная комнатка с низким потолком и с широким камином, одним из тех, которые встречаются в старинных деревенских домах. В одном углу стоял комод; другой угол занимала узкая кровать, покрытая белым одеялом; слева от окна находился туалетный столик. Убранство комнаты довершали два плетеных стула да квадратный коврик посередине.

Панели на стенах были из темного, источенного червями дуба, такие древние и выцветшие, что казалось, их не меняли со времени постройки дома. Холмс взял стул и молча уселся в углу.

И в то же мгновение Холмс вскочил с кровати, чиркнул спичкой и яростно хлестнул своей тростью по шнуру. Но я ничего не видел.

Пока Холмс чиркал спичкой, я слышал тихий отчетливый свист, но внезапный яркий свет так ослепил мои утомленные глаза, что я не мог ничего разглядеть и не понял, почему Холмс так яростно хлещет тростью. Однако я успел заметить выражение ужаса и отвращения на его мертвенно-бледном лице. Проще говоря Ватсон ничего не видел так как яркий свет после темноты ослепил его глаза. Глаза Холмса наверно были устроены не так и он прекрасно видел.

Далее раздался дикий крик и они побежали в спальню злого доктора. Он сидел, задрав подбородок кверху, неподвижно устремив глаза в потолок; в глазах застыло выражение страха. Вокруг его головы туго обвилась какая-то необыкновенная, желтая с коричневыми крапинками лента. При нашем появлении доктор не шевельнулся и не издал ни звука.

Пестрая лента! Я сделал шаг вперед. В то же мгновение странный головной убор зашевелился, и из волос доктора Ройлотта поднялась граненая головка и раздувшаяся шея ужасной змеи. Он умер через девять секунд после укуса.

Ну и хеппи-енд — доктор помер, деньги у девахи, а полиция решила что злой доктор заигрался с любимой змеюкой. Холмс рассказывает Ватсону о том как злой доктор дрессировал змею для убивства, но сам пал от своей затеи. Однако мы не Ватсоны какие и у нас есть время подумать. Здесь как и с визитом к Холмсу много нестыковок.

Змею дрессировать нельзя. Змея не сможет спуститься по шнурку для звонка. Снова увы... Да и спустившись — не факт что будет кусать спящего человека...

Так что хитрый план который Холмс описал Ватсону не сработает. Опять же укус болотной гадюки очень болезненен — десны распухают, в моче появляется кровь и через 2 недели человек дает дуба. А вот злой доктор умер через 9 секунд. В то же время погибшая сестра перед смертью и походить смогла и сказать пару прощальных слов...

Если конечно рассказ девушки правда. Ну а теперь можно делать выводы.

Поскольку госпиталь создавали в авральном порядке, выводить трубы куда-то на связи купола не было возможности. Их подсоединили по временной схеме. Для тех, кто сомневается в том, что это обычные дровяные печи, прилагаю ещё несколько фото.

Что всегда отличает дровяные печи от прочих - на фото всегда их стенки над топочной дверкой покрыты копотью, а на полу возле топки или мусор, или просто пятно от частого стояния людей на этом месте. При идентификации эти приметы срабатывают всегда, даже если перед фотосессией делали генеральную уборку. Всё ещё есть сомнения или считаете, что фотографировали в летний период? Отверстия на котле говорят о том, что дыма там не было точно. Поскольку дыма без огня не бывает, то и наоборот также совершенно справедливо.

Чистота вокруг котлов почти идеальная, а топочная дверка скорее символическая. Ну и ещё одна немаловажная деталь - труба проходит через драпированную стену без всяких противопожарных защит. Где же тут пневматические или хотя бы просто дровяные печи? А их тут просто нет. Видимо, российские изобретения Францию совсем не интересовали.

Дворцы по прежнему отапливались змеевиками, которые находились в штатных местах, то есть в подвалах. И даже для госпиталей змеевики нашлись в нужном количестве, и самое интересное, их нашли куда включить. Самый дальний змеевик даже не стали выводить в окно, а вывели на металлосвязи колонны здания, видимо, там была такая возможность. Как видим, у змеевиков были даже стеклянные стенки. Возможно, туда помещали какие-то предметы для просушки или подогрева.

И справлялись они со своей работой достаточно хорошо, выполняя функции отопления и вентиляции одновременно. В условиях войны это было очень рациональным решением. Змеевик как раз в том исполнении, когда он находится под колонной, как на одном из вышеприведённых чертежей. Нечто похожее уже было применено в больницах Австралии , только там был металлический стол, соединённый с колонной неразрывно. Скорее всего, это было одно и то же техническое решение, только с небольшой разновидностью.

Сейчас невозможно точно идентифицировать, в какой части здания была эта палата. Но в то же время, количество труб на крыше не соответствует количествам змеевиков в палате. Их соединение с каркасом здания, по всей видимости, осуществлялось в чердачном этаже. Но это была Франция. А как обстояли дела в остальном мире?

Как ни странно, они обстояли так везде, кроме России. Либо все исторические фото змеевиков в России кто-то хорошо упрятал, либо змеевиков там действительно после известных реформ не стало. Если печь на нижнем фото топилась бы дровами, то они туда бы клались, как в известном анекдоте, поперёк. Но это простой американский дом начала 20 века, там никто и не думал, что подобные вещи топятся дровами. Во многих открытых источниках фото подобных змеевиков распространены достаточно широко, на них никто не обращает особого внимания.

Видимо, новое поколение за рубежом уже не различает технических деталей. А это устройство отопления-вентиляции по праву должно называться Дворцом пёстрой ленты.

Также сыщик обнаруживает вентиляционную отдушину, ведущую в комнату отчима, и верёвку для звонка, который не является звонком как таковым; также во время осмотра он замечает, что кровать привинчена к полу и сдвинуть её невозможно. Затем Холмс осматривает комнату Ройлотта, в которой видит сейф и блюдечко с молоком. Он приходит к мысли об ужасном утончённом преступлении. Холмс приказывает Эллен зажечь лампу после того, как отчим отойдёт ко сну, и перебраться в свою старую спальню. Ночью Холмс и Уотсон проникают в её спальню. Глухой ночью они слышат, как Ройлотт зажигает фонарь, и странный свист, доносящийся из его комнаты. Услышав свист, Холмс вскакивает, зажигает спичку и с криками начинает стегать тростью по шнурку «для вызова прислуги».

Неожиданно доносится страшный крик Ройлотта. Холмс рассказывает, что, увидев кровать девушки, привинченную к полу, фальшивый шнурок, тянущийся от вентиляционной отдушины к подушке, он сразу подумал о змее, поскольку яд болотной гадюки, действующий мгновенно, невозможно обнаружить, а укусы малозаметны. А когда он увидел в комнате доктора сейф, блюдечко с молоком и плеть змеелова и понял по следам на стуле, что доктор часто вставал на него, чтобы достать до отдушины, его подозрения перешли в уверенность. Удары трости Холмса разозлили змею, она вернулась обратно и укусила своего хозяина.

Описание документа

  • Читать Пестрая лента онлайн - Конан-Дойль Артур
  • Характеристики
  • Navigation
  • Читать книгу «Пёстрая лента» полностью
  • Наталия Леонидовна Степанова

Описание документа

  • Артур Конан Дойл
  • Telegram: Contact @pretzel_vi
  • Приключения Шерлока Холмса: Пестрая лента = The Adventure of the Speckled Band
  • А. Конан Дойл - Пестрая лента (Шерлок Холмс): читать рассказ, текст полностью онлайн - РуСтих
  • Диафильм Артур Конан Дойль - Пёстрая лента /из записок о Шерлоке Холмсе/ 🎬 13 видео

О приключении с пёстрой лентой.

Но теперь я живу в средней комнате. Кстати, как-то незаметно, чтобы эта стена нуждалась в столь неотложном ремонте. Я думаю, это просто предлог, чтобы убрать меня из моей комнаты. Итак, вдоль противоположной стены тянется коридор, куда выходят двери всех трех комнат. В коридоре, без сомнения, есть окна? Пролезть сквозь них невозможно. Будьте любезны, пройдите в свою комнату и закройте ставни. Мисс Стоунер исполнила его просьбу. Холмс предварительно осмотрев окно, употребил все усилия, чтобы открыть ставни снаружи, но безуспешно: не было ни одной щелки, сквозь которую можно было бы просунуть хоть лезвие ножа, чтобы поднять засов. При помощи лупы он осмотрел петли, но они были из твердого железа и крепко вделаны в массивную стену.

Когда ставни закрыты, в эти окна не влезть… Ладно, посмотрим, не удастся ли нам выяснить что-нибудь, осмотрев комнаты изнутри. Маленькая боковая дверь открывалась в выбеленный известкой коридор, в который выходили двери всех трех спален. Холмс не счел нужным осматривать третью комнату, и мы сразу прошли во вторую, где теперь спала мисс Стоунер, и где умерла ее сестра. Это была просто обставленная комнатка с низким потолком и с широким камином, одним из тех, которые встречаются в старинных деревенских домах. В одном углу стоял комод; другой угол занимала узкая кровать, покрытая белым одеялом; слева от окна находился туалетный столик. Убранство комнаты довершали два плетеных стула да квадратный коврик посередине. Панели на стенах были из темного, источенного червями дуба, такие древние и выцветшие, что казалось, их не меняли со времени постройки дома. Холмс взял стул и молча уселся в углу. Глаза его внимательно скользили вверх и вниз по стенам, бегали вокруг комнаты, изучая и осматривая каждую мелочь.

Мы всегда все делали сами. Вы меня извините, если я задержу вас на несколько минут: мне хочется хорошенько осмотреть пол. С лупой в руках он ползал на четвереньках взад и вперед по полу, пристально исследуя каждую трещину в половицах. Также тщательно он осмотрел и панели на стенах. Потом подошел к кровати, внимательно оглядел ее и всю стену снизу доверху. Потом взял шнур от звонка и дернул его. Видите, он привязан к крючку как раз над тем маленьким отверстием для вентилятора. Я и не заметила этого. Например, каким нужно быть безумным строителем, чтобы вывести вентилятор в соседнюю комнату, когда его с такой же легкостью можно было вывести наружу!

С вашего позволения, мисс Стоунер, мы перенесем наши исследования в другие комнаты. Комната доктора Гримсби Ройлотта была больше, чем комната его падчерицы, но обставлена так же просто. Походная кровать, небольшая деревянная полка, уставленная книгами, преимущественно техническими, кресло рядом с кроватью, простой плетеный стул у стены, круглый стол и большой железный несгораемый шкаф — вот и все, что бросалось в глаза при входе в комнату. Холмс медленно похаживал вокруг, с живейшим интересом исследуя каждую вещь. Значит, вы заглядывали в этот шкаф? Я помню, там была кипа бумаг. Что за странная мысль! Он снял со шкафа маленькое блюдце с молоком. Но зато у нас есть гепард и павиан.

Гепард, конечно, всего только большая кошка, но сомневаюсь, что такое маленькое блюдце молока может насытить этого зверя. Да, в этом надо разобраться. Он присел на корточки перед стулом и принялся с глубоким вниманием изучать сиденье. Внимание его привлекла небольшая собачья плеть, висевшая в углу кровати. Конец ее был завязан петлей. Не понимаю, для чего понадобилось завязывать на ней петлю. Ну, с меня достаточно, мисс, я узнал все, что мне нужно, а теперь с вашего разрешения мы пройдемся по лужайке. Я никогда не видел Холмса таким угрюмым и насупленным. Некоторое время мы расхаживали взад и вперед в глубоком молчании, и ни я, ни мисс Стоунер не прерывали течения его мыслей, пока он сам не очнулся от задумчивости.

От вашего полного повиновения зависит ваша жизнь. Мисс Стоунер и я взглянули на него с изумлением. Я вам объясню. Что это там, в той стороне? Вероятно, деревенская гостиница? Оттуда видны ваши окна? Услышав, что он пошел спать, вы снимете засов, откроете ставни вашего окна и поставите на подоконник лампу; эта лампа будет для нас сигналом. Тогда, захватив с собой все, что пожелаете, вы перейдете в свою бывшую комнату. Я убежден, что, несмотря на ремонт, вы можете один раз переночевать в ней.

А предсмертная фраза сестры клиентки: -"О эта ужасная пёстрая лента", ещё вначале вырисовала всю предстоящую картину следствия Великого Сыщика. Остальные ответы.

В общем, фильм по рассказу о Шерлоке Холмсе «Пёстрая лента» не модный и современный, но восхитительный, по мнению нашего поэта-критика Филиппа Алигера. Кстати, именно «Дело о пёстрой ленте» начинается со вступительной фразы, которую можно было бы адресовать современным режиссёрам, снимающим нынче фильмы о Шерлоке.

И эта фраза: «В конце прошлого века не было ещё самолётов, чтобы гнаться за преступниками, не было вертолётов, чтобы выслеживать их с воздуха, не было даже радио, чтобы объявить их приметы, — тогда и жил в Лондоне и прекрасно обходился без всего этого сыщик Шерлок Холмс». В современных экранизациях без всего этого он ну никак обойтись не может.

Оттуда видны ваши окна? Услышав, что он пошел спать, вы снимете засов, откроете ставни вашего окна и поставите на подоконник лампу; эта лампа будет для нас сигналом. Тогда, захватив с собой все, что пожелаете, вы перейдете в свою бывшую комнату. Я убежден, что, несмотря на ремонт, вы можете один раз переночевать в ней. До свидания!

Будьте мужественны, сделайте все, что я сказал, и не сомневайтесь, что мы быстро устраним грозящую вам опасность. Мы с Шерлоком Холмсом без всяких затруднений сняли номер в гостинице «Корона». Номер наш находился в верхнем этаже, и из окна видны были ворота парка и обитаемое крыло сток-моронского дома. В сумерках мы видели, как мимо проехал доктор Гримсби Ройлотт; его грузное тело вздымалось горой рядом с тощей фигурой мальчишки, правившего экипажем. Мальчишке не сразу удалось открыть тяжелые железные ворота, и мы слышали, как рычал на него доктор, и видели, с какой яростью он потрясал кулаками. Экипаж въехал в ворота, и через несколько минут сквозь деревья замелькал свет от лампы, зажженной в одной из гостиных. Мы сидели в потемках, не зажигая огня.

Дело-то очень опасное. Очевидно, вы видели в этих комнатах что-то такое, чего не видел я. Оно так мало, что даже мышь едва ли может пролезть сквозь него. Помните, мисс Стоунер сказала, что ее сестра чувствовала запах сигар, которые курит доктор Ройлотт? А это доказывает, что между двумя комнатами есть отверстие, и, конечно, оно очень мало, иначе его заметил бы следователь при осмотре комнаты. Я решил, что тут должен быть вентилятор. Разве это не поражает вас?

Вы когда-нибудь видели, чтобы кровати привинчивали к полу? Этот звонок приходится называть просто шнуром, так как он не звонит. Значит, мы явились как раз вовремя, чтобы предотвратить ужасное и утонченное преступление. Когда врач совершает преступление, он опаснее всех прочих преступников. У него крепкие нервы и большие знания. Палмер и Причард[1] были лучшими специалистами в своей области. Этот человек очень хитер, но я надеюсь, Уотсон, что нам удастся перехитрить его.

Сегодня ночью нам предстоит пережить немало страшного, и потому, прошу вас, давайте пока спокойно закурим трубки и проведем эти несколько часов, разговаривая о чем-нибудь более веселом. Часов около девяти свет, видневшийся между деревьями, погас, и усадьба погрузилась во тьму. Так прошло часа два, и вдруг ровно в одиннадцать одинокий яркий огонек засиял прямо против нашего окна. Выходя, он сказал хозяину гостиницы, что мы идем в гости к одному знакомому и, возможно, там и переночуем. Через минуту мы вышли на темную дорогу. Свежий ветер дул нам в лицо, желтый свет, мерцая перед нами во мраке, указывал путь. Попасть к дому было нетрудно, потому что старая парковая ограда обрушилась во многих местах.

Пробираясь между деревьями, мы достигли лужайки, пересекли ее и уже собирались влезть в окно, как вдруг какое-то существо, похожее на отвратительного урода-ребенка, выскочило из лавровых кустов, бросилось, корчась, на траву, а потом промчалось через лужайку и скрылось в темноте. В первое мгновение Холмс испугался не меньше меня. Он Схватил мою руку и сжал ее, словно тисками. Потом тихо рассмеялся и, приблизив губы к моему уху, пробормотал еле слышно: — Милая семейка! Ведь это павиан. Я совсем забыл о любимцах доктора. А гепард, который каждую минуту может оказаться у нас на плечах?

Признаться, я почувствовал себя значительно лучше, когда, следуя примеру Холмса, сбросил ботинки, влез в окно и очутился в спальне. Мой друг бесшумно закрыл ставни, переставил лампу на стол и быстро оглядел комнату. Здесь было все, как днем. Он приблизился ко мне и, сложив руку трубкой, прошептал так тихо, что я едва понял его: — Малейший звук погубит нас. Я кивнул головой, показывая, что слышу. Сквозь вентилятор он может заметить свет. Я кивнул еще раз.

Держите револьвер наготове. Я сяду на край кровати, а вы на стул. Я вытащил револьвер и положил его на угол стола. Холмс принес с собой длинную, тонкую трость и поместил ее возле себя на кровать вместе с коробкой спичек и огарком свечи. Потом задул лампу, и мы остались в полной темноте. Забуду ли я когда-нибудь эту страшную бессонную ночь! Ни один звук не доносился до меня.

Я не слышал даже дыхания своего друга, а между тем знал, что он сидит в двух шагах от меня с открытыми глазами, в таком же напряженном, нервном состоянии, как и я.

«Пестрая лента»

Средний формат и небольшой вес издания делают его удобным для домашней или школьной библиотеки и необременительным грузом в рюкзаке школьника. Дополнительная информация.

И все актеры на высоте. Женские образы несколько похожи Но какие... Избавлен режиссером от наркотической зависимости, а это конечно...

Сценарий заинтересовал режиссёра Игоря Масленникова, который не был поклонником Конан Дойла, но ему понравилось как тщательно прописаны характеры героев… Больше всего ему понравилось, что в версии сценаристов доктор Ватсон был не тенью знаменитого сыщика и вспомогательным героем, а самостоятельным ярким песонажем. После выхода первого фильма телевидение завалило письмами с просьбами снять продолжение. Хотя Игорь Масленников уже снимал актёра в небольшой роли в фильме «Ярославна, королева Франции», Холмса он в нем не видел и рассматривал на роль кандидатуры Александра Кайдановского и Олега Янковского.

Однако на пробах оказалось, что из Ливанова получился идеальный английский сыщик. Приемная комиссия предупредила режиссёра, что работать с взрывным и своенравным актёром будет нелегко, и после съёмок Масленников говорил: «Моя седая голова — это результат восьмилетнего общения с Василием Борисовичем Ливановым… Терпел потому, что уж очень удачный был выбор». Эпизод пришлось переозвучить, и Ватсон приехал из неопределенных восточных стран. Кстати, Виталия Соломина сначала не хотели утверждать на роль, мотивируя, что для англичанина у него слишком славянская внешность. Пробы на эту роль проходили Олег Басилашвили, Юрий Богатырёв, Леонид Куравлёв, но все решила увиденная режиссёром архивная фотография Соломина с приклеенными «английскими» усами. Масленников Режиссёр Игорь Масленников долго пытался объяснить Владимиру Дашкевичу какую мелодию он хочет. Самым близким к тому, что представлял режиссёр, оказались позывные радиостанции «Би-Би-Си».

И хотя истории объединены самим автором в сборники, мы приводим полный список, с перечислением всех рассказов. Это связано с тем, что Шерлока Холмса переиздают часто и в странных конфигурациях, нарушая заведённый Артуром Конан Дойлом порядок. А так вы точно не запутаетесь! Этюд в багровых тонах 1887 Первый рассказ про Шерлока Холмса и его будущего помощника доктора Ватсона, написанный 27-летним Артуром Конан Дойлом на скорую руку. Скорость никак не сказалась на качестве: сначала Холмс удивит Ватсона своими способностями к дедукции, а затем уже они вместе помогут лондонской полиции распутать дело об убийстве американца, рядом с трупом которого кто-то неровными буквами вывел слово «Месть». Знак четырёх 1890 Второе знаменитое дело Шерлока Холмса, дело о загадочном «знаке четырёх», которое перебросит нас из холодного Лондона в жаркую Индию. Не лишённая экзотической романтики история о пропавших сокровищах, которая заканчивается предложением руки и сердца. Не от Холмса, конечно — он может любить только загадки. Приключения Шерлока Холмса. Сборник рассказов 1891—1892 В сборник «Приключения Шерлока Холмса» автор поместил рассказы о самых интересных делах сыщика. Одно из них, «Скандал в Богемии», расскажет нам интересный факт: Холмс впервые влюбится. И в кого! В авантюристку Ирэн Адлер, шантажирующую особу королевских кровей. В сборник вошли рассказы «Скандал в Богемии», «Союз рыжих», «Установление личности», «Тайна Боскомской долины», «Пять зёрнышек апельсина», «Человек с рассечённой губой», «Голубой карбункул», «Пёстрая лента», «Палец инженера», «Знатный холостяк», «Берилловая диадема», «Медные буки». Записки о Шерлоке Холмсе. Сборник рассказов 1892—1893 Этим сборником обиженный на персонажа Артур Конан Дойл никто не читал других его книг, все хотели только Шерлока! В финальном рассказе, прямо названном «Последнее дело Холмса», он убил его руками профессора Мориарти. Но что тут началось! Писателю не дали спокойно жить.

Артур Конан Дойл «Истории о Шерлоке Холмсе. Пёстрая лента»

В "Пестрой ленте" Шерлок Холмс отказывается брать гонорар у Элен Стоунер: "А вознаграждения мне никакого не нужно, так как моя работа и служит мне вознаграждением. Попробуем поиграть в Шерлока Холмса и установить корень проблемы –. А предсмертная фраза сестры клиентки: "О эта ужасная пёстрая лента", ещё вначале вырисовала всю предстоящую картину следствия Великого Сыщика.

Артур Конан Дойл «Истории о Шерлоке Холмсе. Пёстрая лента»

Шерлок Холмс выясняет, что преступники удалили его из кассы, чтобы сделать подкоп и ограбить банк, расположенный по соседству. Детектив. В ролях: Сара МакГуайр. Сказка о молодой женщине, Хелен Стоунер, которая навещает Холмса и доктора Ватсона, опасаясь за свою жизнь, поскольку недавние события начинают отражать те, которые привели к безвременной смерти ее сестер. Время: 0:33:00. E-book service Litres invites you to download the book Приключения Шерлока Холмса. Пестрая лента / The Adventure of the Speckled Band, Arthur Conan Doyle as pdf or read it online! Write and read reviews about the book at Litres! "Скандал в Богемии" и другие лучшие дела Шерлока Холмса = "A Scandal in Bohemia" and Other Best Adventures of Sherlock Holmes.

Артур Конан Дойл "Пестрая лента"

"Скандал в Богемии" и другие лучшие дела Шерлока Холмса = "A Scandal in Bohemia" and Other Best Adventures of Sherlock Holmes. Предлагаемый рейтинг поможет выбрать самые интересные рассказы Конан Дойла о Шерлоке Холмсе: Собака Баскервилей, Пестрая лента, Союз рыжих и другие. Место и вид где снимали одну из серий Шерлока Холмса "Пестрая лента"! Пестрая лента — детективный рассказ Артура Конан Дойла о приключениях Шерлока Холмса и доктора Ватсона. «Пёстрая лента» — рассказ из сборника «Приключения Шерлока Холмса» Артура Конана Дойля. Рассказ закончен в последнюю неделю октября 1891 года и напечатан в февральском.

Приключения Шерлока Холмса. Пестрая лента / The Adventure of the Speckled Band

К сыщику обращается некий мистер Хилтон Кьюбит и рассказывает о том, что месяц назад его жена получила из Америки письмо, она сразу же его уничтожила, но стала сама не своя. С тех пор странные рисунки пляшущих человечков появлялись на подоконнике и возле двери их дома, а в глазах жены постоянно читается страх. Мистер Кьюбит дал перед свадьбой обещание жене не спрашивать ее о прошлом и поэтому ему ничего не оставалось, как обратиться к сыщику. Кьюбит возвращается домой и отсылает Холмсу все рисунки пляшущих человечков. Шерлок Холмс изучает рисунки и понимает, что это тайный шифр. Ему удается расшифровать тайные послания, но Холмс успевает предотвратить преступление. Мистер Кьюбит убит, а его жена ранена. На месте происшествия Холмс раскрывает детали преступления и его причины. Интересный факт: В русской и английской версии «Шерлока Холмса» шифр из пляшущих человечков выглядит по-разному в связи с частотностью букв в языках. Пустой дом Сюжет: Спустя три года после гибели Шерлока Холмса при загадочных обстоятельствах в собственном доме был убит граф Рональд Адэр.

Молодой человек был любителем карточных игр, и в день убийства играл в одном из карточных клубов Лондона в компании с полковником Мораном. Доктор Ватсон пытается расследовать убийство и около дома, где было совершено преступление, натыкается на старика с книгами. Вскоре на пороге своего дома Ватсон вновь видит того самого старика и им оказывается сам «погибший» Шерлок Холмс. После схватки с профессором Мориарти у Рейхенбахского водопада сыщик имитировал свою смерть и скрывался от сообщников Мориарти, одним из которых был полковник Моран. Великий сыщик знает, что за его домом на Бейкер-стрит следят, и чтобы поймать злоумышленника, придумывает хитрый план. Сквозь шторы восковая фигура Холмса выглядит как живая. Полковник Моран приходит ночью, чтобы убить Холмса, и стреляет через окно. Холмс и Ватсон ловят преступника, в его руках бесшумное духовое ружье, из которого и был застрелен юный Адэр. Интересный факт: В этом рассказе «погибший» после схватки с профессором Мориарти Шерлок Холмс возвращается, чтобы поймать сообщника профессора и раскрыть совершенное им преступление.

Желтое лицо «Желтое лицо». Его беспокоит странное поведение его жены Эффи. Три года назад мистер Монро женился на женщине, которая в юности уехала в Америку, там вышла замуж за американца и родила ребенка. Но во время эпидемии желтой лихорадки муж и ребенок умерли, и женщина вернулась в Англию. Эффи унаследовала от первого мужа приличное состояние, но всё перевела на мистера Монро. И все было хорошо до недавнего времени, пока Эффи не попросила у мужа большую сумму денег и не смогла объяснила зачем. Спустя некоторое время Монро заметил, что в коттедж напротив, который долгое время пустовал, кто-то заселился. Желая познакомиться с новыми соседями, мистер Монро прогуливался рядом с их домом и внезапно в окне увидел жуткое неподвижное желтое лицо. Затем Монро стал замечать, что его жена регулярно наведывается к соседям, но упорно это отрицает.

Мистер Монро хотел сам поймать жену на месте, но, когда он зашел в дом соседей, обнаружил там только недавно сделанное фото своей жены. В недоумении Монро обращается к Холмсу за помощью. Они вместе идут в загадочный коттедж, где находят маленькую девочку, на лице которой желтая маска. Девочка оказывается выжившей темнокожей дочкой Эффи Монро. Интересный факт: Рассказ «Желтое лицо» входит в список рассказов о приключениях Шерлока Холмса и доктора Ватсона без криминальной составляющей. Лучшие книги Шарлотты Бронте о сильных женщинах «Литература не может быть женским уделом, и так быть не должно. Чем больше женщина занята своими надлежащими обязанностями, тем меньше у неё будет свободного времени на неё, даже несмотря на образованность и должный отдых», — так ответил английский поэт-романтик Роберт Саути на письмо юной Шарлотты Бронте, которая рискнула выслать ему свои стихи. А она написала мировой бестселлер. Узнать подробности 11.

Шесть Наполеонов Сюжет: Полицейский инспектор Лестрейд наведывается к Шерлоку Холмсу и делится с ним странной историей. Кто-то крадет дешевые бюсты Наполеона и разбивает их, причем грабитель не берет ничего, кроме статуй. Холмс решает расследовать эти странные кражи. Первый бюст был разбит в лавке Мосса Хадстона, торгующей картинами и статуями, еще два бюста нашел разбитыми врач, поклонник Наполеона. Лестрейд вызывает Холмса, на этот раз произошло убийство, и оно как-то связано с загадочными статуями. Журналист, недавно купивший бюст Наполеона, ночью услышал крик, спустился вниз и обнаружил убитого. В его карманах нашли фотографию молодого мужчины и рядом разбитый бюст. Холмс начинает расследование и узнает, что на фото некий итальянец Беппо, который работал в лавке Хадстона, но ударил ножом другого итальянца и год провел в заключении. Издательство ФТМ Холмс узнает адреса оставшихся покупателей бюстов Наполеона и устраивает вместе с Лестрейдом и Ватсоном засаду на вилле покупателя пятого бюста.

Они видят, как Беппо выносит из дома статую и разбивает ее под фонарем. Беппо арестован. Холмс перекупает последний шестой бюст, разбивает его и тщательно исследует осколки. В одном из них он находит черную жемчужину Борджиа, принадлежавшую когда-то принцессе. Интересный факт: Борджиа — реально существовавший испано-итальянский дворянский род из Валенсии, правители города Гандия. Голубой карбункул «Голубой карбункул». Издательство АСТ Сюжет: В канун Рождества в одной из гостиниц Лондона происходит кража: у графини Моркар украли очень дорогой драгоценный камень — голубой карбункул. Подозреваемый — паяльщик Джон Хорнер. Против него дали показания служащий отеля Райдер и служанка графини.

Тем временем, Ватсон приезжает к Холмсу, чтобы поздравить его с Рождеством, и сыщик рассказывает о том, что посыльный Петерсон принес ему гуся и шляпу, которые он нашел на месте драки, и попросил Холмса найти владельца. Петерсон сообщает, что в зобе у птицы он нашел тот самый украденный драгоценный камень. Холмс находит владельца шляпы мистера Бейкера, но из разговора с ним понимает, что тот ничего не знает про голубой карбункул. Зато мистер Бейкер сообщает Холмсу ценную информацию про «гусиный клуб», и, благодаря своему дедуктивному методу Холмс выясняет, кто же настоящий вор. Интересный факт: Карбункул — драгоценный камень с красным, вишневым, фиолетовым, оранжевым, лиловым, голубым и зеленым оттенком. Название происходит от латинского слова «карбункулюс» — «гореть», «сиять». Карбункулом раньше называли любые полудрагоценные и драгоценные камни.

Подробнее см. Щербак Н. Лучшие повести и рассказы», М. Учебное пособие. Именно с этого произведения Дойл становится известен как писатель детективов и воспринимается чуть ли не основателем этого жанра. Впрочем, на момент создания «Этюда в багровых тонах» уже было опубликовано множество детективных историй. Их писали Чарльз Диккенс, Уилки Коллинз и другие авторы. Артур Конан Дойл досконально воссоздает атмосферу тогдашнего британского общества. Это, с одной стороны, время расцвета колониальной империи, эпоха индустриализации, с другой стороны, это, по-прежнему, страна неравных прав и двойных стандартов. Лондонские беспризорники обитали в лабиринтах грязных переулков повсюду, там, где люди жили буквально друг у друга на голове, практически в двух шагах от престижных районов: Кенсингтон, Бейсуотер, Мейфэр, Белгравия, и благополучные лондонцы содрогались от мысли, что поблизости копошатся голодранцы, да еще дети. Генри Мэйхью 1812-1887 , знаменитый бытописатель викторианской эпохи, в начале своей книги «Рабочие и бедняки Лондона» London labour and the London poor сравнивал обитателей Ист-Энда с дикарями-кочевниками. Трущобы слыли рассадниками не только заразы, но и безнравственности. Но если в отношении взрослых, даже во второй половине XIX века главенствовало мнение, что бедняки сами виноваты в своих несчастьях, то беспризорники: побои, бесправие, грязные несчастные детские лица... В конце концов, в Лондоне в XIX веке стали открывать особые школы для беспризорников так называемые ragged schools. Одна из них появилась в 1866 году на Копперфилд-Роуд. Ее организовал доктор Томас Джон Бернардо, создавший 112 домов для беспризорных детей — их там воспитывали, учили, лечили, готовили к взрослой жизни. На страницах своей повести Дойл упоминает телесные наказания: «достав из ящика стола пару стальных наручников». Наручники, возможно, не столь колоритны по сравнению с другими принятыми в Англии наказаниями или мерами предосторожности. Впрочем, по части публичных наказаний англичане XIX века оплошали — наказания утратили былую зрелищность. Если в XVIII веке почти каждый город в Англии был оснащен колодками, стулом для окунания в воду и позорным столбом, то начиная с 1837 года, колодки и позорные столбы убирали с площадей [13]. Конан Дойл лишь на каком-то этапе жизни стал писать исключительно о Шерлоке Холмсе и его расследованиях, сделав свои рассказы и повести более краткими. Вначале ему было намного интереснее рассуждать о Бурских войнах и о политике. Да, и Шерлок Холмс в ранних повестях весьма примитивен: «Шерлок Холмс. Границы знаний. Знание литературы — ноль. Знание философии — ноль. Знание астрономии — ноль. Знание политики — слабое». Как известно, история индейских племен — часть сюжетной линии «Этюда». Например, в тексте говорится, «лишь поуни или черноногие... Пауни поуни — индейский народ, проживавший в прошлом на территории современных Небраски и Канзаса. Название произошло от «сиксиканам», то есть «чёрный» и «оккати» — «нога», «стопа». Во второй части повести «Этюд в багровых тонах» воссозданы эпизоды переселения белого, а также индейского населения на Великие равнины по территории Америки, во время которого гибло огромное количество народа. Первые некогда принадлежали волам, вторые — людям. На полторы тысячи миль протянулся этот призрачный караванный путь, усыпанный останками тех, кто нашел свою погибель на его обочине». Говорится в повести и о случаях каннибализма. Кстати, согласно директиве королевы Изабеллы Кастильской и последующей британской колониальной политике, рабство объявлялось незаконным, за исключением одной оговорки, когда означенные народы были настолько неспособны к нормальному существованию, что положение рабов для них было лучше, чем свобода. Такое законодательство привело к тому, что завоеватели преувеличивали распространение людоедских традиций и даже кое-что о них присочиняли, чтобы продемонстрировать недееспособность племён... Интересно, что даже пытки, которые, якобы, использовались племенами, были той практикой, которой местные жители научились у европейцев. Исследователи пишут о том, что «в редких случаях, когда каннибализм имел место, подобная традиция была связана с древней языческой традицией жертвоприношения». Существует также мнение, что мясо жертв могло быть частью рациона высших классов в качестве награды, потому что исторически питание индейских племен включало мало белков: пленники были «ходячим мясом». Большинство учёных, однако, не поддерживает тезис о том, что человеческое мясо составляло значительную часть рациона индейских племен. Одной из главных сквозных тем «Этюда» становится тема мормонов, той самой религиозной группы, которая передвигалась на Дикий запад через Великие равнины по территории Америки в 19 веке. Их фанатизм и агрессивное поведение часто заканчивались конфликтами с соседями, и время от времени их изгоняли, в 1846 году — из Иллинойса, в самый разгар зимы. Для того чтобы пройти 300 миль потребовался 131 день год спустя, для того чтобы проделать оставшийся путь до Соленого озера, ушло 111 дней. Суровая погода, однако, позволила им перейти через реку Миссисипи по льду. Правительство США отказалось защитить или помочь мормонам, но потребовало 500 человек из их числа для формирования отряда для сражения в американо-мексиканской войне. Тогдашний лидер Бригам Янг тогда согласился, поскольку деньги, которые платили солдатам, могли помочь их обедневшим семьям. Его пророчество, что мормоны не увидят сражения, исполнилось, но только после того как мужчины и некоторые женщины, отказавшиеся оставить своих мужей, перенесли самый продолжительный в истории США пеший марш, протянувшийся на 2000 миль. Единственные проблемы, с которыми они столкнулись во время перехода, был непочтительный капитан и болезни, которые вынудили некоторых остаться в Пуэбло, Колорадо, а также нападение стада бизонов. Следующая цитата по тексту как и название отсылает читателя к главному городу мормонов, Солт-Лейк-Сити: «... Бригам Янг — президент мормонов произнёс на этой территории историческую фразу «Вот это место». Янг утверждал, что видел долину в своём видении незадолго до прибытия. Через 4 дня после прибытия в долину Янг указал место для строительства храма, который впоследствии станет самой известной достопримечательностью Солт-Лейк-Сити и «визитной карточкой» мормонов. Население города продолжало расти за счёт новообращённых мормонов и золотоискателей периода Золотой лихорадки, город стал одним из самым населённых мест на Диком Западе. История последующих нескольких десятилетий ознаменована конфликтами поселенцев с индейцами, особенно племени юта, которые прекратились только в 1867 после создания здесь индейских резерваций. Борьба федеральных властей с мормонами, которых преследовали за полигамию, продолжалась. Завершение строительства трансконтинентальной железной дороги в 1869 способствовало интенсивному притоку переселенцев, в том числе немормонов, развитию сельского хозяйства и промышленности. С развитием горнодобывающей отрасли и строительством железных дорог в 1860-1870-е годы район превратился в крупный торговый центр Запада.

Самым сложным этапом оказалось утверждение исполнителей на главные роли. Холмсом Масленников хотел снимать с самого начала Василия Ливанова, с которым он работал на своём предыдущем фильме "Ярославна - королева Франции", где Василий Борисович играл рыцаря Бенедиктуса. Но выбор приходилось отстаивать - о Ливанове не xoтели даже слышать и настоятельно рекомендовали поискать другого актёра, например Олега Янковского, Сергея Юрского, Александра Кайдановского. Фотопробу Ливанова сличают с рисунком начала XX века и сомнения отпадают. В судьбе доктора Ватсона сыграет роль тоже фотография, но уже другая. Дело в том, что за 100 лет существования этого персонажа, никто не задумывался как он выглядит. Так, в лондонском музее Ватсон caмый разный: толстый, тонкий, с усами, с бородой, в очках, без очков, рыжий, черный, лысый, то есть никакой. Он как бы неуловим. Когда режиссёр предложил на его роль Виталия Соломина, над ним даже чуть не начали смеяться - в Соломине никто не видел англичанина. Как он с такой русской курносой физиономией будет играть англичанина. Но тут Масленников в актёрском отделе «Ленфильма» обнаружил фотографию Виталия Соломина с наклеенными английскими армейскими усами.

Перед вами и есть тот самый змеевик, который по чертежу был установлен в каком-то легковозводимом здании. Как видим, он состоял из того самого гнутого калорифера, по которому наверх выходил горячий воздух. Но рядом стоит обычная труба, по которой наверх тоже выходит воздух. Крышки у конструкции нет, по этому можно сделать вывод, что это не печь. Видимо, чертёж делал далёкий от теплотехники человек. Судя по тому, что труба справа внизу заделана материалом котла, то воздух в неё не проходил, и именно она не имела никакого отношения к воздухообмену. А что же она выполняла? Ну конечно же, нагрев некоего предмета внизу змеевика. Наверное, вот такого или наподобии. Это госпиталь во Франции времён первой мировой войны, когда под палаты приспосабливали все пригодные для этого помещения. Как видим, у этого змеевика только один выход, та труба, которая на чертеже находится слева, в змеевике заменена крышкой, примерно вот такой: Действительно, зачем полезное тепло удалять на улицу? Под вентиляцию можно приспособить ту самую трубу, которая выходит в окно. Поскольку госпиталь создавали в авральном порядке, выводить трубы куда-то на связи купола не было возможности. Их подсоединили по временной схеме. Для тех, кто сомневается в том, что это обычные дровяные печи, прилагаю ещё несколько фото. Что всегда отличает дровяные печи от прочих - на фото всегда их стенки над топочной дверкой покрыты копотью, а на полу возле топки или мусор, или просто пятно от частого стояния людей на этом месте. При идентификации эти приметы срабатывают всегда, даже если перед фотосессией делали генеральную уборку. Всё ещё есть сомнения или считаете, что фотографировали в летний период? Отверстия на котле говорят о том, что дыма там не было точно. Поскольку дыма без огня не бывает, то и наоборот также совершенно справедливо. Чистота вокруг котлов почти идеальная, а топочная дверка скорее символическая. Ну и ещё одна немаловажная деталь - труба проходит через драпированную стену без всяких противопожарных защит. Где же тут пневматические или хотя бы просто дровяные печи? А их тут просто нет. Видимо, российские изобретения Францию совсем не интересовали. Дворцы по прежнему отапливались змеевиками, которые находились в штатных местах, то есть в подвалах. И даже для госпиталей змеевики нашлись в нужном количестве, и самое интересное, их нашли куда включить. Самый дальний змеевик даже не стали выводить в окно, а вывели на металлосвязи колонны здания, видимо, там была такая возможность. Как видим, у змеевиков были даже стеклянные стенки. Возможно, туда помещали какие-то предметы для просушки или подогрева. И справлялись они со своей работой достаточно хорошо, выполняя функции отопления и вентиляции одновременно. В условиях войны это было очень рациональным решением. Змеевик как раз в том исполнении, когда он находится под колонной, как на одном из вышеприведённых чертежей. Нечто похожее уже было применено в больницах Австралии , только там был металлический стол, соединённый с колонной неразрывно. Скорее всего, это было одно и то же техническое решение, только с небольшой разновидностью.

Кино-в-стихах: рецензия на «Дело о пёстрой ленте»

Шерлок Холмс сидел в кресле, откинувшись назад и положив голову на длинную подушку. E-book service Litres invites you to download the book Приключения Шерлока Холмса. Пестрая лента / The Adventure of the Speckled Band, Arthur Conan Doyle as pdf or read it online! Write and read reviews about the book at Litres! Пёстрая лента» Информация о книге: описание, содержание, в каких магазинах можно купить, скачать, читать. Пёстрая лента». Во время работы над серией съёмочная группа столкнулась с принципиальной ошибкой Конан Дойля, допущенной в рассказе. «Пестрая лента» – один из самых известных рассказов А. К. Дойла из сборника «Приключения Шерлока Холмса», выпущенного в 1892 году.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий