Если вы хотите погрузиться в увлекательный мир иностранной речи и найти классных наставников, которые помогут вам преодолеть тернистый путь от Beginner к Upper-Intermediate и выше, школа английского языка «Oxford House» ждет вас. Помимо адаптированных новостей для начинающих, на сайте есть видеоуроки английского на разные темы. Кстати, чтение новостей на английском языке – один из лучших способов расширить свой vocabulary! Список будет полезен тем, кто хочет с легкостью поддерживать small talk по-английски.
Как привлечь внимание, позвать человека на английском языке
- World News for Students of English
- «хочу-нет» - перевод на английский язык
- Прогноз погоды в Санкт-Петербурге
- Phrases similar to "не хочу" with translations into English
Новости на английском: Новостные сайты и приложения
Некоторые из них созданы специально для изучающих язык, другие — аутентичные медиа, давно полюбившиеся носителям языка. E-news Один из новых ресурсов, созданный специально для тех, кто изучает английский. Подойдет как для уровня Elementary, так и для Advanced. Здесь вы можете читать новости о политике, науке, технологиях, спорте, путешествиях и пр. Кроме того, можете быстро найти интересующую тему, используя теги. Сайт еженедельно освещает множество событий. Например, читайте релиз о «Фантастических тварях, и где они обитают» в 3-х разных вариантах, соответствующих каждому уровню изучения языка. В каждой статье выделены основные слова с переводом на русский. Наведите на них курсором и увидите его в контексте.
Еще одна крутая фишка — аудиосопровождение, которое вы выбираете в зависимости от уровня вашего английского. В целом, сайт очень круто оформлен и удобен для пользователя.
На ресурсе представлены неадаптированные новости, что дает возможность послушать, как звучат разные акценты. Открывайте любую новость и включайте видео. Если вам сложно уловить основную мысль на слух, прочтите краткое содержание, изложенное под видео. При необходимости можно воспользоваться любым онлайн-словарем и узнать значения незнакомых слов. Работа с этим сайтом хороша тем, что вы привыкаете читать аутентичные тексты и слушать речь носителей языка во всем ее разнообразии. Сайт подойдет тем, кто хочет учить американский английский. Выбирайте любую из представленных новостей. Если вам сложно уловить слова на слух, читайте транскрипт, который размещен прямо под записью.
Советуем заглянуть и в раздел News Words , здесь вы можете выучить новые слова, просматривая короткие ролики, в которых вам расскажут о значении слова и приведут примеры использования в новостях. News in Levels Кому подойдет newsinlevels. Главное преимущество этого сайта в том, что каждая новость представлена в трех вариантах: для людей с начальным, средним и высоким уровнями знаний. Каждый материал включает в себя три варианта текста согласно уровням сложности. К текстам низкого и среднего уровня сложности прилагается аудиозапись, а к тексту продвинутого уровня — видеоролик.
Разве обработка несущественных фактов поможет вам понять мир? Чем больше фрагметов новостей вы поглотите, тем меньшую картину мира для себя составите. Если бы большее количество кусков информации приводило к экономическому успеху, то журналисты были бы на верху пирамиды. Но не в нашем случае. News is toxic to your body. It constantly triggers the limbic system. Panicky stories spur the release of cascades of glucocorticoid cortisol. This deregulates your immune system and inhibits the release of growth hormones. In other words, your body finds itself in a state of chronic stress. High glucocorticoid levels cause impaired digestion, lack of growth cell, hair, bone , nervousness and susceptibility to infections. The other potential side-effects include fear, aggression, tunnel-vision and desensitisation. Новости токсичны для вашего организма Они постоянно действуют на лимбическую систему. Панические истории стимулируют образование глюкокортикоидов кортизола. Это приводит в беспорядок вашу иммунную систему. Ваш организм оказывается в состоянии хронического стресса. Другие возможные побочные эффекты включают страх, агрессию и потерю чувствительности, проблемы с ростом клеток волос, костей, неустойчивость к инфекциям. News increases cognitive errors. News feeds the mother of all cognitive errors: confirmation bias. In the words of Warren Buffett: «What the human being is best at doing is interpreting all new information so that their prior conclusions remain intact. We become prone to overconfidence, take stupid risks and misjudge opportunities. It also exacerbates another cognitive error: the story bias. Any journalist who writes, «The market moved because of X» or «the company went bankrupt because of Y» is an idiot. I am fed up with this cheap way of «explaining» the world. Новости искажают реальные факты усиливают ошибки восприятия Поток новостей — отец всех когнитивных ошибок: жажды подтверждения. Мы становимся излишне самоуверенными, глупо рискуем и недооцениваем возможности. Наш мозг жаждет историй, которые «имеют смысл», даже если они не соответствуют действительности. Любой журналист, который пишет, что «рынок существует благодаря X» или «компания обанкротилась из-за Y», — идиот. Мы сыты по горло этим дешевым способом «объяснения» мира. News inhibits thinking. Thinking requires concentration. Concentration requires uninterrupted time. News pieces are specifically engineered to interrupt you. They are like viruses that steal attention for their own purposes. News makes us shallow thinkers. News severely affects memory. There are two types of memory. The path from short-term to long-term memory is a choke-point in the brain, but anything you want to understand must pass through it. If this passageway is disrupted, nothing gets through. Because news disrupts concentration, it weakens comprehension. Online news has an even worse impact.
Это фантастика! Спасибо доктор! Есть небольшая проблема. Я не могу ехать в Нью Йорк завтра -Oh, my. О боже. Как же обидно. Не хочу быть разносчиком плохих новостей, но новой машины у нас не будет -Oh, what a pity. Я желаю вам получать лишь хорошие новости, друзья! Берегите себя! Навигация по записям.
Проверьте свой уровень английского
- Слово “news” в английском языке: как и где его использовать
- Новости на английском языке: 31 сайт для изучения
- Виды перевода
- ХОРОШИЕ НОВОСТИ, НЕ ТАК ЛИ контекстный перевод на английский язык и примеры
- Привет! Мы – онлайн-школа английского Englishdom
- Вежливые и не очень просьбы на английском языке
Новости на английском языке для изучения английского
В этом видео уроке: как выразить сожаление / извинение в casual English в ситуациях, когда что-то произошло, но вы этого делать не хотели или не собирались. Поиск информации в интернете: веб страницы, картинки, видео и многое другое. Я ничего и не хочу прямо ставить, - проговорил Николай Всеволодович с некоторым раздражением, но тотчас же усмехнулся. View CNN world news today for international news and videos from Europe, Asia, Africa, the Middle East and the Americas. Новости Пикабу Помощь Кодекс Пикабу Реклама О компании. Как Сказать Я На Это И Рассчитывал, Я Так И Хотел На Английском, English Spot.
Отрицания в английском языке: скажи «нет» как коренной англичанин
Просьба в виде мягкого распоряжения Чтобы превратить приказ в просьбу, впрочем, не очень мягкую, достаточно добавить слово please «пожалуйста» в начало или конец предложения. Читайте также: Please, pass me some butter. Stand up, please. Wake your cat up, please. Такой вид просьбы нельзя назвать мягким, деликатным, в определенном контексте он может прозвучать как приказ. Та часть, которая обозначена как «побудительное предложение» начинается с глагола в неопределенной форме без частицы to.
Напомню, в утвердительной форме такой глагол выглядит так же, как он представлен в словаре начальная форма : help — помогать В отрицательной форме добавляется частица not: not help — не помогать not tell — не говорить Примечание: во всех вариантах слово please можно разместить, как непосредственно после «you», например: «Could you please help me? Здесь could you переводится как «не могли бы вы…», слово please в переводе на русский язык может опускаться, если оно не уместно. Предложение становится вопросительным и произносится с вопросительной интонацией. Примеры: Could you please pass me some butter? Could you not tell my parents about it, please?
Could you stand up, please? Could you wake your cat up, please? Обратите внимание на пример с отрицанием про родителей. Теперь вернемся к разнице между could you, would you, can you. Вместо could you можно использовать would you или can you.
Например: Would you pass me some butter, please? Can you stand up, please? Эти варианты на русский можно перевести так же как и те, что с could you: «Не могли бы вы…» Но разница между ними есть, пусть и небольшая. Объяснить ее можно просто, а можно сложно. Если не вдаваться в подробности, то Could you, would you — формулы вежливой просьбы, разницы в смысле или степени вежливости между ними нет.
Can you — формула чуть менее вежливой просьбы. Грубо говоря, это все равно, что по-русски вы сказали бы «Можешь передать мне масло? Понятно, что спрашиваем не просто так, а выражая тем самым просьбу.
Oh, she wants you to see it. How could you not want him to see how talented you are? Скопировать Они не хотят нас видеть. Я тоже не хочу их видеть но сегодня День Благодарения и мы должны не хотеть друг друга видеть. Если бы я мог войти туда, извиниться, стоя лицом к лицу посмотреть им в глаза, я бы заставил их простить нас.
If I could just get in there, make a face-to-face apology. Скопировать Не хотеть идти головным! Кут, пойдёшь со мной во главе! Sir, me scared! Fucking coward! Koot, come with me at the head! Скопировать "Ну, если герр Шани хочет обсудить это сейчас... Hanck says he will think about dis.
Now, we do not vant to louse him. He is a ganius, and ve need his mand. Скопировать А что я могу хотеть или не хотеть?
Без него предложение все еще имеет смысл. А о значении слова можно догадаться и так. Ведь если останавливаться на каждом незнакомом слове а их в журналистских материалах будет побольше, чем в тренировочных учебных текстах , это может затянуться очень надолго.
Да и удовольствия от чтения будет ноль. Останавливаться есть смысл на важных словах, без которых смысл непонятен. В таком случае узнайте перевод и сохраните слово, чтобы потренировать его позже. Практикуйтесь регулярно Навык не появляется по щелчку. Нужно иметь терпение. Зато если у вас хватит самодисциплины, вы ответственно подойдете к задаче и будете стабильно уделять чтению хотя бы пять часов в неделю, то результат не заставит себя ждать.
Уже через несколько месяцев будет виден прогресс. Вы можете просмотреть фрагмент до пяти минут и выполнить задания. Новости составлены так, чтобы их мог понять иностранец с уровнем Intermediate. Некоторые задания перекликаются с новостями на основном сайте агентства. Советы для продвинутых Начинать можно с уровня Intermediate, но для комфортного чтения желательно иметь Upper-Intermediate. Совсем начинающим будет очень сложно понимать тексты носителей.
Тем более если в них будет специфическая лексика, связанная с экономикой, политикой и так далее. Поэтому советы ниже для тех, кто уже уверен в своих силах. Погружайтесь в среду полностью Вы можете читать по несколько статей или смотреть по несколько репортажей в неделю. Это принесет результаты. Но эффект будет намного выше, если полностью погрузиться в английскую информационную среду. Тогда это будет уже не работой, а образом жизни.
Английский станет частью вашей рутины. А значит читать новости на английском онлайн для вас будет так же просто и обыденно, как почистить зубы. Используйте расширение для чтения У нас есть расширение для браузера EnglishDom Translator. С ним вы сможете подсматривать перевод, не отрываясь от текста. Достаточно выделить его, и программа тут же подскажет перевод слова, фразы или целого предложения. При желании вы сможете сразу нажать на плюсик и добавить его на изучение в словарь в своем аккаунте студента.
Если среди них вы не найдете ничего интересного, задумайтесь, возможно, вы просто ищите отговорки, чтобы не учиться : Британские BBC News. Крупнейшая британская медиакомпания. Они же снимают Шерлока. Но не переживайте, новости выходят чуть чаще. The Telegraph. Популярная в Великобритании газета, основанная в 1855.
Стандартные ответы на вопрос «Как дела? Стандартный ответ на стандартное приветствие. Его не стоит понимать буквально; Thanks for asking. Ответ на приветствие «How are you? Рад тебя видеть. Ответ на стандартное приветствие вроде «How are you?
По крайней мере, жаловаться вам не на что; And how about you? Вы не знаете, какой вопрос задать, поэтому спрашиваете у собеседника то же, что и он у вас. Этим встречным вопросом можно ответить практически на любое стандартное приветствие. Фразы и вопросы для поддержания разговора на английском языке 28-43 Запомните фразы, которые помогут вам поговорить на английском подольше. Поддержание разговора — это вторая главная задача после приветствия и начала беседы. Не знаете, с чего начать разговор?
Эта фраза поможет взять быка за рога; Good for you! Я так рад за тебя! Используется, когда вы согласны с тем, что говорит ваш визави. Или просто не хотите с ним спорить; How do you know? Собеседник застал вас врасплох? Выражение удивления в ответ на забавные или неожиданные новости; Really?
Tell me more about it! Расскажи подробнее. Тут все понятно: вы хотите получить от собеседника больше информации о том, что он только что сказал; Do you mind me asking…? Начните ответ с этих слов. Отличный способ установить доверительные отношения; You got me there тут ты меня подловил. Нужно обдумать ответ?
Используйте эту фразу вместо того, чтобы молчать; Well, how to put it in the right words... И эта фраза поможет вам выкроить пару секунд на формулировку ответа; That would be great! Ответ на приятное предложение; …, you know what I mean?
Песков: Россия и Европа не вернутся к прежним отношениям, этого никто и не хочет
Если вы хотите использовать старые решения, читайте новости. Здесь вы отыщете наиболее значимые происшествия, новости Санкт-Петербурга, последние новости бизнеса, а также события в обществе, культуре, искусстве. Вы хотите окружить себя английским и выучить новую английскую лексику? полезные советы: как заниматься английским языком по новостям и какие новостные источники выбрать. Чтение новостей на английском — самый естественный и верный способ продвинуться в языке. Поиск информации в интернете: веб страницы, картинки, видео и многое другое. Новости на английском для уровня Intermediate и выше.
Я не хочу общаться на английском яз
ПОДЕЛИТЬСЯ ХОРОШЕЙ НОВОСТЬЮ контекстный перевод на английский язык и примеры. Хочу поделиться с Вами новостью о предстоящем Концерте с моим участием. Discover UK showbiz and celebrity breaking news from the MailOnline. Never miss out on gossip, celebrity photos, videos, divorces, scandals and more. Английский Турецкий Немецкий Украинский Латынь. Английский перевод не хочу – Русский-Английский Словарь и поисковая система, английский перевод.
Страны, где не хотят говорить на английском из принципа
Статьи комфортно читать с уровнем Pre-Intermediate Ниже среднего. Можешь подписаться на People в соцсетях, чтобы получать новости ежедневно. На сайте People есть отдельная вкладка, посвящённая королевской семье. Как работать с текстами на английском Вот несколько советов, которые помогут выучить английский по статьям быстрее. При чтении на английском используй технику skimming. Бегло просмотри статью перед чтением и обрати внимание на заголовки и подзаголовки. Их важно правильно перевести и осмыслить.
Так ты получишь представление, о чём текст. Прочитай и перескажи текст своими словами. Не останавливайся, если видишь незнакомое слово, а просто подчеркни его. Только когда закончишь читать и сформулируешь основную мысль текста, выпиши все подчёркнутые слова и посмотри их перевод. После этого прочитай текст ещё раз. Выписывай незнакомые слова, только если они встречаются несколько раз.
Не пытайся запомнить все новые слова из текста, среди них могут быть редко используемые — они тебе вряд ли пригодятся. Как понять, какое слово запоминать, а какое нет, рассказали в статье «Как учить английские слова быстро и запомнить их надолго». Читай комментарии. Когда прочитаешь статью, обрати внимание на комментарии, если они есть.
He added that the hotline had received a total of 16,000 requests to surrender since its inception. Its website had been accessed over 36 million times, 32 million visits of which were made from the territory of Russia.
Географически России и Европе никуда друг от друга не деться, поэтому строить отношения так или иначе придётся, подчеркнул Песков. Президент Франции Эммануэль Макрон ранее заявил, что Европа должна быть готова к выстраиванию отношений с Россией после завершения конфликта на Украине. Ошибка в тексте?
Я хочу сохранить замороженное прямо там, где оно есть. I want to keep the frozen right where it is. Я хочу знать , действительно ли ты собираешься это сделать. Я такой , какой есть, но я не всегда такой , каким хочу быть. I am as I am, but I am not always what I want to be. Я хочу найти себе жилье поближе к месту работы.
I want to find a place to live close to where I work. Я хочу кое-что попробовать... I want to try something... Я хочу усилить руководство , эсэсовцев , связь... I want to power up Guidance, E. Я хочу немного кукурузного хлеба к этому обеду!
I want me some corn bread with this dinner! Черт возьми , нет, я хочу выиграть это дело. Fuck no, I want to win this. Ты можешь ждать столько , сколько захочешь, но когда ты вернешься в эту комнату, я хочу увидеть имя на этой линии. You can take as long as you want, but when you come back into this room, I want to see a name on that line. Суть в том, что я действительно хочу помогать людям.
"Новости и интересы" - всё время на английском
В то же время, я не хочу причинить боль. Полагаю, я была в странном настроении, и я просто хотела извиниться, потому что я не хотела, чтобы ты чувствовала себя неудобно или еще как, потому что я действительно рада, что ты... С ума сошла? Ты же не хочешь, чтобы они ласкались за единственным блюдом, объединяющих их культуры.
Я знаю, что ты не хочешь ничего об этом слышать. You better not try to get a job in this town, young lady...
Operated by the Main Directorate of Intelligence of Ukraine , the service is designed to help Russian servicemen who do not want to participate in the Russian invasion of Ukraine to safely surrender to the Ukrainian Armed Forces. These include calling the round-the-clock hotline, or following instructions from a chatbot on the Telegram channel of the project.
Просьба-приказ Когда мы просим собеседника о чем-то, мы говорим об этом в форме побудительного предложения. Его главный элемент иногда единственный — это глагол в повелительном наклонении. Однако само по себе, без формул вежливости, побудительное предложение звучит как приказ, команда, а не просьба: Pass me some butter. Stand up. Wake your cat up.
Просьба в виде мягкого распоряжения Чтобы превратить приказ в просьбу, впрочем, не очень мягкую, достаточно добавить слово please «пожалуйста» в начало или конец предложения. Читайте также: Please, pass me some butter. Stand up, please. Wake your cat up, please. Такой вид просьбы нельзя назвать мягким, деликатным, в определенном контексте он может прозвучать как приказ. Та часть, которая обозначена как «побудительное предложение» начинается с глагола в неопределенной форме без частицы to. Напомню, в утвердительной форме такой глагол выглядит так же, как он представлен в словаре начальная форма : help — помогать В отрицательной форме добавляется частица not: not help — не помогать not tell — не говорить Примечание: во всех вариантах слово please можно разместить, как непосредственно после «you», например: «Could you please help me? Здесь could you переводится как «не могли бы вы…», слово please в переводе на русский язык может опускаться, если оно не уместно. Предложение становится вопросительным и произносится с вопросительной интонацией.
Примеры: Could you please pass me some butter? Could you not tell my parents about it, please? Could you stand up, please? Could you wake your cat up, please? Обратите внимание на пример с отрицанием про родителей. Теперь вернемся к разнице между could you, would you, can you. Вместо could you можно использовать would you или can you. Например: Would you pass me some butter, please? Can you stand up, please?
Эти варианты на русский можно перевести так же как и те, что с could you: «Не могли бы вы…» Но разница между ними есть, пусть и небольшая.
С моим домашним заданием по фр. Сказали что можно в словаре смотреть, искала и вот нашла самый хороший сайт. Всё кратко -- и род, и перевод.
Короче, сайт ну суперский!!!! Placeholder T Termi0n7 мая 2021 г.
Break the News, или Сайты новостей на английском языке
Отказ. Absolutely not. Точно нет. I don’t want. Я не хочу | English Polls | Английский в опросах | Английский перевод не хочу – Русский-Английский Словарь и поисковая система, английский перевод. |
7 лучших сайтов для чтения новостей на английском языке ‹ Инглекс | Смотрите примеры перевода не хочу в предложениях, слушайте произношение и изучайте грамматику. |
News is bad for you - Не смотрите новости. Статья на английском и русском | OK English | Новости Пикабу Помощь Кодекс Пикабу Реклама О компании. |
Новости на английском языке: 31 сайт для изучения | Английский перевод не хочу – Русский-Английский Словарь и поисковая система, английский перевод. |
Слово “news” в английском языке: как и где его использовать
Английский (Объединенное Королевство). Мужской голос. I don't want that. Я не хочу этого. Практика произношения этого предложения. Лайфхакер — это статьи о здоровье, технологиях, отношениях, спорте, кино и многом другом для тех, кто хочет становиться лучше каждый день. Примеры использования нет, не хочу в предложениях и их переводы. Я сейчас не хочу говорить о деталях этих переговоров. Бесплатный сервис Google позволяет мгновенно переводить слова, фразы и веб-страницы. Поддерживается более 100 языков. Подай мне мой телефон, я хочу быть сегодня вне зоны сети.
UK Celebrity News
Бизнес, наука, технологии, политика. Новости мира на английском языке. The Times. Та самая, после которой все начали добавлять приписку Times к названию газет. Изначально была основана в Лондоне в 1785. The Spectator.
Сам журнал выделяет две главных темы своих публикаций: политика и культура. The Guardian. Изначально назывался The Manchester Guardian, но со временем набрал популярность и вышел за пределы Манчестера. Пишет про политику, спорт и бизнес. Сегодня считается самой популярной газетой в мире.
Главные новости Великобритании и мира. Американские Associated Press. Крупнейшее новостное агентство, основанное в Нью-Йорке. Молодая, но очень популярная в Америке медиакомпания. Больше всего известная как телеканал.
Как и CNN, позиционирует себя в первую очередь как телеканал. Но и на сайте новости тоже выходят. The New York Times. Первая по популярности газета в США. Washington Post.
Вторая по популярности американская газета. The Wall Street Journal. В Америке не сумел угнаться за вышеназванными конкурентами, но в мире считается второй по популярности газетой после The Guardian. National Public Radio. Относится к non-profit, то есть по сути некоммерческая общественная организация.
Список тем достаточно обширный: культура, музыка, бизнес, наука, технологии, искусство, книги, еда... Политика среди них тоже есть. Еще одно некоммерческое издание, пишет на социальные темы: иммиграция, образование, гражданские права и так далее. Газета для тех, кто не любит сухие новости. Тут выходят стихи, сатирические эссе, комиксы, карикатуры и много чего в таком роде.
Американское новостное агентство с филиалами в других странах, в том числе в Великобритани. CBS News.
Reading Read two news articles every day. Read the news articles from the day before and check if you remember all new words. Listening Listen to the news from today and read the text at the same time. Listen to the news from today without reading the text.
Одним словом, от работы кони дохнут; Better keep the head down today! Эта идиома пригодится, чтобы посоветовать кому-то затаиться и не искать себе неприятностей. Этой фразой приветствуют коллег утром в пятницу. Как все мы знаем, пятница — самый долгожданный день недели: впереди выходные! Если вы работаете посменно, эта фраза пригодится, чтобы спросить коллегу, будет ли он а на работе в уикенд; Are you working hours in? Вы заметили, что коллега задержался на работе дольше, чем обычно, и хотите узнать причину. Ночью глаз не сомкнул. Если вы хорошо погуляли прошлой ночью, то предпочтете поменьше шевелиться и не высовываться, чтобы никто из руководства не понял, что вы не в форме. И такое бывает…; Can you cover me? Вам нужно сбежать на пару часов, чтобы разобраться с личными делами? Спросите коллегу, может ли он а поработать в это время за вас. Фраза говорит сама за себя: вам скучно. Может послужить началом беседы. Если чужая работа кажется вам легче и интереснее, чем ваша, можете использовать эту фразу для начала разговора либо ответа на чью-то ремарку. Ох, уж эти офисные разговоры... Если вы считаете, что ваш труд не оценивают по достоинству а покажите того, кто считает иначе! Так отзываются о работе, которой не хотят заниматься ни за какие коврижки. Английская идиома «cushy number» обозначает легкую, необременительную работу. В компании всегда найдется человек, который не имеет представления о своих обязанностях. В следующий раз, когда в разговоре с коллегами решите отпустить комментарий в адрес такого работника, используйте эту фразу. Так начинаются офисные ссоры. Английские фразы «на прощание» 70-80 Как правильно попрощаться на английском, чтобы не уйти по-английски. Вы не знаете? Значит, пора приступать к изучению дополнительных фраз о вариантах завершения беседы. Фраза показывает, что вы бы предпочли закончить разговор и уйти; I really gotta go мне правда пора. Наименее формальный и наиболее разговорный способ сказать, что вам действительно нужно идти. Вам нужно уйти, в то время как ваш собеседник намерен продолжать разговор, — тогда вы ясно даете понять, что вам пора; See you later!
Тщательно проработанный продукт представляет собой легкий в использовании, повсеместно доступный, привлекательный сервис, способный осуществить перевод на английский язык на раз, два, три. Непрерывно стремясь к достижению идеала, мы стремимся сделать русско-английский перевод на нашем сервисе максимально точным и приближенным к «живому» переводу. Ведь адекватный, качественный перевод — это залог успеха и уважения в обществе носителей иностранного языка. Рейтинг страницы:.