Сказки братьев Гримм — сборник множества произведений, которые коллекционировали лингвисты Якоб и Вильгельм. Сказки братьев Гримм для детей вошли в мировую сокровищницу литературы и признаны в ЮНЕСКО великими произведениями. сказка про двух братьев, которые пошли в путешествие.
Сказки Братьев Гримм читать онлайн
СКАЗКИ (195 сказок) | Братья Гримм. волшебные сказки сказки для детей 4-5-6 лет сказки на ночь сказки про принцесс и царевн. |
Рубрика «Сказки братьев Гримм» | Сказки братьев Гримм читать стали абсолютно все, истории передавались из уст в уста и постепенно авторы-сказочники стали широко известными персонами, уважение и любовь к которым росли как на дрожжах. |
Сказки братьев Гримм читать онлайн, список сказок для детей | Книга Сказки Братьев Гримм автора Братья Гримм читать онлайн бесплатно и без регистрации. |
Сказки братьев Гримм для детей
Были родом из Ханау ландграфство Гессен-Кассель и с раннего детства решили вместе заниматься исследованием древнегерманского фольклора. Братья собрали великое множество сказок и легенд, которые были интересными и увлекательными. Из уст в уста сказочные истории передавались из поколения в поколение, становясь поистине народными. Свое творчество братья Гримм систематизировали, что позволило в 1812 году опубликовать первый сборник «Детские и семейные сказки», включавший в себя около ста произведений.
Хоть бы на меня страх напал! Вскоре завидели они виселицу, и сказал ему спутник: «Видишь, вон там стоит дерево, на котором семеро с веревочной петлей спознались, а теперь летать учатся. Садись под тем деревом и жди ночи не оберешься страху! Если я так скоро научусь страху, то тебе достанутся мои пятьдесят талеров: приходи только завтра рано утром сюда ко мне». Затем подошел к виселице, сел под нею и дождался там вечера.
Ему стало холодно, и он развел костер, но к полуночи так посвежел ветер, что парень и при огне никак не мог согреться. Ветер раскачивал трупы повешенных, они стукались друг о друга. И подумал парень: «Мне холодно даже здесь, у огня, каково же им мерзнуть и мотаться там наверху? Затем он раздул хорошенько огонь и рассажал их всех кругом, чтоб они могли согреться. Но они сидели неподвижно, так что пламя стало охватывать их одежды. Он сказал им: «Эй, вы, берегитесь! А не то я вас опять повешу! Тут он рассердился: «Ну, если вы остерегаться не хотите, то я вам не помощник, а мне вовсе не хочется сгореть вместе с вами».
И он снова повесил их на прежнее место. Потом он подсел к своему костру и заснул. Поутру пришел к нему встреченный человек за деньгами и спросил: «Ну что, небось, знаешь теперь, каков страх бывает? Эти ребята, что там наверху болтаются, даже рта не открывали и так глупы, что позволили гореть на теле своим лохмотьям». Тут увидел прохожий, что пятьдесят талеров ему на этот раз не придется получить, и сказал, уходя; «Таких я еще не видел! А извозчик продолжал: «Откуда ты? Ну-ка, отправимся со мною: я тебя как раз к месту пристрою». Парень отправился с ним, и к вечеру прибыли они в гостиницу, где собирались заночевать.
Входя в комнату, парень снова произнес вслух: «Кабы меня только страх пробрал! Эх, кабы меня только страх пробрал! Сколько безумных смельчаков поплатились уже за это жизнью! Было бы очень жаль, если бы и этот добрый юноша перестал глядеть на белый свет». Но парень сказал: «Как бы ни было оно тягостно, все же я хочу научиться страху: ведь я для этого и пустился в путь-дорогу». Не давал он покоя хозяину, пока тот не рассказал ему, что невдалеке находится заколдованный замок, где немудрено страху научиться, если только там провести ночи три. И король-де обещал дочь свою в жены тому, кто на это отважится, а уж королевна-то краше всех на свете. В замке же охраняются злыми духами несметные сокровища.
Если кто-нибудь в том замке проведет три ночи, то эти сокровища ему достанутся и любой бедняк ими обогатится. Много молодых людей ходили туда счастья попытать, да ни один не вернулся. На другое утро явился парень к королю и говорит ему: «Кабы мне дозволено было, я провел бы три ночи в заколдованном замке». Король взглянул на парня, и тот ему так приглянулся, что он сказал: «Ты можешь при этом избрать себе три предмета, но непременно неодушевленных и захватить их с собою в замок». Парень отвечал: «Ну, так я попрошу себе огня, столярный станок и токарный станок вместе с резцом». Король велел еще засветло снести ему все это в замок. К ночи пошел туда парень, развел яркий огонь в одной из комнат, поставил рядом с собою столярный станок с резцом, а сам сел за токарный. Да видно, я и здесь не научусь ему».
Около полуночи вздумал он еще пуще разжечь свой костер и стал раздувать пламя, как вдруг из одного угла послышалось: «Мяу, мяу! Как нам холодно! Если вам холодно, идите, садитесь к огню и грейтесь». Едва успел он это произнести, как две большие черные кошки быстрым прыжком подскочили к нему, сели по обеим его сторонам и уставились дико на него своими огненными глазами. Немного погодя, отогревшись, они сказали: «Приятель! Не сыграем ли мы в карты? Они вытянули свои когти. Коготки у вас больно длинные!
Погодите, я должен вам их сперва обстричь». С этими словами схватил он кошек за загривок, поднял их на столярный станок и крепко стиснул в нем их лапы. Он убил их и выбросил из окна в пруд. Но когда он, покончив с этой парой, хотел опять подсесть к своему огню, отовсюду, из каждого угла, повыскочили черные кошки и черные собаки на раскаленных цепях и все прибывало да прибывало их, так что ему уж некуда было от них деваться. Они страшно ревели, наступали на огонь, разбрасывали дрова и собирались совсем разметать костер. Поглядел он с минуту спокойно на их возню, а когда ему невтерпеж стало, он взял свой резец и закричал: «Брысь, нечисть окаянная! Одни разбежались; других он перебил и побросал в пруд. Вернувшись, он снова раздул огонь и стал греться.
Сидел он, сидел и глаза стали слипаться, стало его клонить ко сну. Оглядевшись кругом и увидав в углу большую кровать, он сказал: «А, вот это как раз кстати! Но не успел он и глаз сомкнуть, как вдруг кровать сама собой стала двигаться и покатила по всему замку. Да нельзя ли поживей? Но он пошвырял с себя одеяла и подушки, вылез из-под кровати и сказал: «Ну, будет с меня! Пусть катается, кто хочет! Поутру пришел король и, увидав его распростертым на земле, подумал, что привидения убили его и он лежит мертвый. Услыхал это парень, вскочил и ответил: «Ну, до беды еще не дошло!
Пошел парень к хозяину гостиницы, а тот и глаза таращит: «Не думал я увидеть тебя в живых. Ну что, научился ли ты страху? Все напрасно! Хоть бы кто-нибудь надоумил меня». На вторую ночь пошел он спать в древний замок, сел у огня и затянул свою старую песенку: «Хоть бы страх меня пробрал! Надо бы еще половинку! Этой маловато будет». Тут снова гомон поднялся, послышался топот и вой и другая половина тоже выпала.
Скамейка-то моя! Тогда сверху нападало один за другим еще множество людей. Они достали девять мертвых ног и две мертвые головы, расставили эти ноги и стали играть, как в кегли. Парню тоже захотелось поиграть. Можно ли мне присоединиться к вам? Взял он мертвые головы, положил их на токарный станок и обточил их кругом. Теперь пойдет потеха! Он улегся и спокойно заснул.
Наутро пришел король осведомиться: «Ну, что с тобой творилось на этот раз? Позабавился, и только. Хоть бы мне узнать, что такое страх! Он поманил пальцем и крикнул: Ну, поди, поди сюда, братец! Дотронулся парень до его лица: оно было холодное, как лед. Тогда он вынул его из гроба, сел к огню, положил покойника себе на колени и стал тереть ему руки, чтобы восстановить кровообращение. Когда и это не помогло, пришло ему в голову, что согреться можно хорошо, если вдвоем лечь в постель; перенес он мертвеца на свою кровать, накрыл его и лег рядом с ним. Немного спустя покойник согрелся и зашевелился.
Но мертвец вдруг поднялся и завопил: «А! Теперь я задушу тебя! Так вот какова твоя благодарность?! Полезай же опять в свой гроб! Здесь я страху вовеки не научусь! Теперь-то ты скоро узнаешь, что такое страх: готовься к смерти! Коли мне умирать приходится, так без меня дело не обойдется». Очень уж ты расходился!
Я ведь тоже не слабее тебя, а то еще и посильнее буду! Если ты окажешься сильней меня, так я тебя отпущу; пойдем-ка, попытаем силу! Я могу и получше этого сделать! Старик стал подле него, любопытствуя посмотреть, и белая борода его свесилась над наковальней. Тогда парень схватил топор, расколол одним ударом наковальню и защемил в нее бороду старика. Теперь тебе помирать приходится! Парень вытащил топор из щели и освободил старика. Повел его старик обратно в замок, показал ему в одном из погребов три сундука, наполненные золотом, и сказал: «Одна треть принадлежит бедным, другая королю, третья тебе».
В это время пробило полночь, и парень остался один в темноте. Наутро пришел король и спросил: «Что же теперь-то, небось, научился ты страху? Побывал тут мой покойный двоюродный брат да бородач какой-то приходил и показал мне там внизу кучу денег, а страху меня никто не научил». И сказал тогда король: «Спасибо тебе! Избавил ты замок от нечистой силы. Бери же себе мою дочь в жены! Кабы страх меня пробрал! Горничная же ее сказала королевне: «Я пособлю горю!
Небось, научится и он дрожать от страха». Она пошла к ручью, протекавшему через сад, и набрала полное ведро пескарей. Ночью, когда молодой король почивал, супруга сдернула с него одеяло и вылила на него целое ведро холодной воды с пескарями, которые так и запрыгали вокруг него. Проснулся тут молодой и закричал: «Ой, страшно мне, страшно мне, женушка милая! Теперь я знаю, что значит дрожать от страха! Волк и семеро маленьких козлят Жила-была старая коза, и было у нее семь козляток, и она их любила, как всякая мать своих деток любит. Однажды пришлось ей в лес собираться за кормом, и вот она созвала всех своих козляток и сказала: «Милые детки, надо мне в лесу побывать, так вы без меня берегитесь волка! Ведь он, если сюда попадет, съест вас всех и со шкурой, и с шерстью.
Этот злодей часто прикидывается, будто они не волк, но вы его сейчас узнаете по грубому голосу и по его черным лапам». Козлятки отвечали: «Милая матушка, уж мы поостережемся, и вы можете идти, о нас не тревожась». Тогда старая коза заблеяла и преспокойно тронулась в путь. Немного прошло времени после ее ухода, как уж кто-то постучался в дверь их домикаи крикнул: «Отомкнитеся, милые детушки, ваша мать пришла и каждому из вас по гостинцу принесла». Но козляточки по грубому голосу поняли, что это пришел к ним волк, ик рикнули ему: «Не отомкнемся мы, ты не наша мать! У той голосок тонкий, ласковый, а у тебя голос грубый! Ты — волк! Вернулся опять к той же двери, постучал в нее и крикнул: «Отомкнитеся, милые детки, ваша мать пришла, всем вам по гостинцу принесла».
Но он оперся своими черными лапами о подоконник, дети это увидали и закричали: «Не отомкнемся, у нашей матери не черные лапы, как у тебя! И когда пекарь исполнил его желание, волк побежал к мельнику и сказал: «Осыпь мне лапы белой мучкой». Мельник подумал: «Верно, волк затеял какую-то плутню», — и стал было отговариваться, но волк сказал: «Если ты этого не сделать, то я тебя съем». Тогда мельник струхнул и выбелил ему лапу мучицей. Таковы-то бывают люди! Вот и пошел злодей в третий раз к той же двери, постучался и сказал: «Отомкнитеся, детушки, ваша милая матушка воротилася и каждому из вас принесла по гостинчику из леса». Козляточки закричали: «Сначала покажи нам, какая у тебя лапа, чтобы мы могли знать, точно ли ты наша милая матушка! А вошел-то — волк!
Козляточки перепугались — прятаться пометались. Один прыгнул под стол, другой забился в постель, третий залез в печку, четвертый убежал на кухню, пятый спрятался в шкаф, шестой — под корыто, седьмой — в футляр для часовых гирь. Однако же волк всех их разыскал и очень с ними не чинился: одного за другим заглотнул он своею пастью, и только младшего никак не мог найти в часовом футляре. Накушавшись досыта, он преспокойно убрался из дома, растянулся на большом лугу под деревом и начал засыпать. Вскоре после того вернулась старая коза из лесу домой. Ах, что она там увидела! Домовая дверь открыта настежь: стулья, скамейки опрокинуты, корыто в щепы разбито, одеяло и подушки из постели повыбросаны. Стала она искать своих деток, но нигде их найти не могла.
Стала она их перекликать по именам, но никто не откликался. Наконец, когда она дошла до младшего, тоненький голосок прокричал ей: «Милая матушка, я забился в часовой футляр». Она тотчас добыла оттуда свое дитя и услышала рассказ о том, как приходил волк и сожрал всех остальных козляток. Можете себе представить, как она оплакивала своих бедных детушек! Наконец старая коза в великой печали своей пошла из дому, и младший козленочек побежал за ней следом. Чуть только они вышли на луг, коза увидала, что волк лежит врастяжку у дерева и так храпит, что над ним ветви от его храпа колышутся. Коза обошла и осмотрела его со всех сторон, и увидела, что в его раздутом брюхе что-то шевелится. Он ими поужинал, а они, видно, живехоньки».
Тогда она отправила козленочка домой за ножницами, иголкой и ниткой. Затем она взрезала чудовищу утробу и чуть только взрезала — один козленочек уж высунул оттуда головенку; а как стала резать дальше, то все шестеро козлят выпрыгнули один за другим из волчьей утробы, и все были живехоньки и целехоньки, потому что чудовище в своей алчности глотало их целиком. То-то была радость! И стали они ласкаться к своей матушке, и приплясывать около нее, словно портной на свадьбе. А старая коза сказала: «Теперь ступайте, соберите мне побольше булыжников, мы их навалим этому проклятому зверине в утробу, пока он спит». Семеро козляточек поспешно натаскали булыжников и набили их в утробу волка, сколько влезло. А старая коза еще того скорее зашила ему разрез, так что он ничего не приметил и даже не пошевельнулся. Когда же наконец волк выспался, он поднялся на ноги, и так как каменный груз возбуждал у него в желудке сильную жажду, то вздумал он пробраться к ключу и напиться.
Но чуть только переступил он несколько шагов, камни стали у него в брюхе постукивать друг о друга и позвякивать один о другой. Тогда он воскликнул: Что там рокочет, что там грохочет, Что оттянуло утробу мне? Думал я, это шесть козлят, Слышу теперь — там камни гремят! И когда он пришел к ключу и наклонился к воде, собираясь пить, тяжелые камни его перетянули, он упал в воду и погиб злою смертью. А семеро козляточек, увидав это, прибежали к матери с криком: «Волк издох! Волк утопился! Верный Иоганн Жил-был однажды старый король, и заболел он, и пришло ему в голову:«Видно, лежу я на смертном одре, и не подняться уж мне с него». Тогда сказал он: «Позовите ко мне моего неизменно верного Иоганна!
Когда же тот явился к постели больного, король сказал ему: «Вернейший Иоганн, я чувствую, что мой конец приближается, и нет у меня никакой иной заботы, кроме заботы о сыне: он еще совсем юноша и не всегда сумеет жить по разуму, и если ты мне не пообещаешь наставить его всему, что он должен знать, да не захочешь быть ему опекуном, то мне не придется закрыть глаза спокойно». Тогда отвечает верный Иоганн: «Я его не покину и буду служить ему верой и правдой; хотя бы пришлось за то поплатиться жизнью». На это король сказал: «Ну, значит, я могу умереть спокойно и с миром. Как только он увидит это изображение, он воспламенится к королевне страстной любовью; пожалуй, еще в обморок упадет да из-за нее во всякие опасности полезет. От всего этого ты обязан его оберечь». Верный Иоганн еще раз поклялся старому королю, что исполнит его завет, и тот стал мало-помалу затихать, склонился головой на подушку и скончался. Когда старого короля схоронили, верный Иоганн рассказал молодому королю о том, в чем он поклялся его отцу на смертном одре, и добавил: «Все обещанное ему я выполню добросовестно и буду тебе так же верно служить, как служил ему, хотя бы это стоило мне жизни». Когда же обычное время траура миновало, верный Иоганн сказал королю:«Ну, теперь пора тебе осмотреть все, что ты унаследовал; я покажу тебе весь замок твоего отца».
И он повел его всюду, вверх и вниз, и показал ему все богатства и все дивные покои замка; не показал только одного покоя, в котором было сокрыто изображение королевны с золотой крыши. А это изображение было так поставлено, что если отворить дверь, оно прямо бросалось в глаза; притом оно было так превосходно сделано, что его можно было принять за живое существо, и надо было сознаться, что во всем свете ничего не было ни милее, ни прекраснее этого женского образа. Юный король не мог, конечно, не заметить, что верный Иоганн все проходит мимо одной двери, и спросил: «Отчего же ты мне эту не отпираешь? Но король сказал ему: «Я весь замок видел, а потому желаю знать, что там за дверью! Тогда верный Иоганн стал его удерживать и сказал: «Я отцу твоему перед его кончиною обещал, что ты не увидишь скрытое в этом покое; я знаю, что и тебя и меня это могло бы повести к великим бедствиям». С места не сойду, так и знай, пока ты мне не отомкнешь этой двери! Отомкнув дверь, он поспешил войти первый и думал прикрыть изображение, чтобы оно не бросилось в глаза юному королю, но все было напрасно! Король приподнялся на цыпочки и глянул ему через плечо.
И как только увидел он изображение красавицы-королевны, которое было прекрасно и притом все блистало золотом и драгоценными камнями, так и грянулся в обморок. Верный Иоганн поднял его, снес на постель и стал тревожиться: «Вот стряслась беда! Господи Боже, что из этого выйдет?! Первым словом короля было: «Ах! Кто же эта красавица? Ты мой вернейший слуга, и ты мне должен в этом деле помочь». Верный слуга долго обдумывал, как бы ему приступить к этому делу, потому что мудрено было добиться даже возможности повидать королевну. Наконец он все-таки придумал способ действий и сказал королю: «Эта королевна живет в золотом доме: столы, стулья, блюда, чаши, кубки и вся домашняя утварь у ней золотые.
У тебя в сокровищнице есть пять бочек золота; так прикажи твоим золотых дел мастерам одну из этих бочек золота перековать во всякую посуду и утварь, изготовить из этого золота всяких птиц, лесных и разных диковинных зверей. Ей это понравится, и мы с тобоюв се это захватим с собою и пойдем к ней попытать счастья». Король тотчас приказал созвать всех мастеров со своего королевства, заставил их работать день и ночь, пока наконец они не переработали все золото во множество прекрасных вещей. Когда все это было погружено на корабль, верный Иоганн надел купеческое платье, и юный король тоже должен был следовать его примеру, чтобы их никто не мог узнать. Затем они поплыли по морю и плыли по нему, пока не доплыли до города, в котором жила королевна с золотой крыши. Верный Иоганн попросил короля остаться на корабле и ждать его возвращения. Затем он набрал в свой фартучек различных золотых предметов, сошел с корабля на сушу и направился к королевскому замку. Когда он вступил во двор замка, то увидел, что у колодца сидит красивая девушка с двумя золотыми ведрами в руках и черпает этими ведрами воду.
Она уже хотела отойти от колодца, наполнив ведра ярко блиставшей на солнце водою, но обернулась, увидела чужака и спросила, кто он таков. Он ответил: «Я купец», — и, приоткрыв свой фартучек, дал ей одним глазком глянуть на свой товар. Тогда она воскликнула: «Ах, какие славные золотые вещи! Тут она вмазала: «Это все нужно показать королевне, которая так любит всякие золотые вещи! Она у вас все сейчас скупит». И она взяла его за руку и повела вверх по лестнице замка, потому что она была прислужницей королевны. Когда сама королевна взглянула на товар, то она осталась им очень довольна и сказала: «Это все так прекрасно сработано, что я у тебя сразу все скуплю». Но верный Иоганн отвечал: «Я только слуга богатого купца, и то, что у меня здесь захвачено с собою, ничтожно в сравнении с тем, что находится у моего господина на корабле!
То уж точно можно назвать и самым дорогим, и самым художественным из всего, что когда-либо было сделано из золота». Она было захотела, чтобы ей все принесли в замок, но он отвечал: «На это много бы пришлось тратить дней, да, признаться, у вас в замке, пожалуй, не нашлось бы и места расставить столько сокровищ». Это, конечно, еще более возбудило ее любопытство и желание, так что она наконец сказала: «Веди меня на корабль, — я сама хочу видеть сокровища твоего господина». Тогда верный Иоганн повел ее к кораблю и был рад-радешенек, а король, увидев ее, убедился в том, что ее красота была еще выше красоты ее изображения. Он просто думал, что у него сердце разорвется на части! Вот она взошла на корабль, и король ввел ее в каюту, а верный Иоганн остался на палубе около кормчего и приказал отчалить: «Поставьте все паруса — пусть корабль мчится по волнам, как птица по воздуху». А король-то между тем показывал ей в каюте всю золотую утварь, каждую штуку отдельно — блюда, чаши и кубки, птиц золотых, лесного и всякого диковинного зверя. Много часов прошло в этом обзоре, и в великом своем удовольствии она и не заметила, что корабль давно уже плыл по морю.
Когда королевна осмотрела последнюю вещь, она поблагодарила купца и собралась домой; но, приблизясь к борту корабля, увидела себя вдали от берега: корабль на всех парусах летел в открытом море. О, лучше уж умереть! И если я решился похитить тебя хитростью, так это лишь по чрезмерной любви к тебе. Впервые увидав твое изображение, я даже в обморок упал! Случилось, однако же, что в то время, когда они мчались в открытом море, верный Иоганн, сидевший на носу корабля и кое-что наигрывавший на скрипке, увидел у себя над головою в воздухе трех воронов, которые летели вслед за кораблем с родины королевны. Тогда он перестал играть и стал прислушиваться, о чем они между собою переговаривались он хорошо разумел их язык. Один ворон воскликнул: «Эге, вот он и везет к себе королевну с золотой крыши». Тогда опять первый повел речь: «А что проку?
Чуть они причалят к берегу, ему навстречу выбежит конь золотисто-рыжей масти, и король захочет на него сесть, и если ему это удастся, то конь взмахнет с ним вместе на воздух и никогда ему не видать больше своей суженой». Второй ворон спросил: «А разве спасенья нет? Вот если другой вместо короля успеет вскочить на коня, вытащит из кобуры пистолю и насмерть убьет рыжего коня, тогда юный король спасен. Да кто это ведать может? И если даже проведает и скажет королю, то окаменеет от пальцев ноги до колена». Тогда заговорил второй ворон: «Я, пожалуй, и больше этого знаю. Если конь и будет убит, юный король все же не добьется руки своей невесты. Когда они вместе вступят в замок, там на блюде будет лежать богатая свадебная рубаха для жениха, на вид златотканая, а на самом-то деле -сплошная смола да сера!
Как он ее на себя наденет, так она и прожжет его до мозга костей! Да что в том проку? Ведь тот, кто это ведает, да королю скажет, окаменеет от колен до самого сердца». Тогда заговорил третий: «Я больше того знаю! Если даже женихова рубаха и будет сожжена, все же ему не видать своей невесты: когда после свадьбы начнется пляска и юная королева станет танцевать, она вдруг побледнеет и упадет замертво, и если кто-нибудь не догадается поднять ее и из правой ее груди высосать три капли крови и выплюнуть их, то она умрет. Ну, а если кто, проведавши, выдаст эту тайну, тот весь окаменеет, от маковки до мизинчика на ноге». Потолковав обо всем этом между собою, вороны полетели далее, а верный Иоганн отлично уразумел всю их беседу, но с той поры затих и загрустил; он понимал, что если он не откроет своему господину слышанное им, то юному королю грозят великие бедствия; а если откроет — сам должен поплатиться жизнью. Наконец он сказал себе: «Хоть самому погибнуть, а надо постоять за своего господина!
В 1825 году братья Гримм издали сборник Kleine Ausgabe, куда вошли 50 сказок, отредактированные для юных читателей [3]. Иллюстрации 7 гравюр на меди создал брат-живописец Людвиг Эмиль Гримм [4]. Эта детская версия книги сказок выдержала десять изданий между 1825 и 1858 годами. Материал для сказок[ править править код ] Портрет сказительницы Доротеи Фиман из сборника сказок, 2-е издание Братья Гримм начали вести регулярные записи сказок с 1807 года, во время своего путешествия по Гессену , продолжили в Вестфалии. Одной из первых записанных Вильгельмом Гриммом сказок является «Приёмыш Богоматери», которую рассказала дочка аптекаря Маргарета Вильд «Гретхен» из Касселя, через год сказками поделилась и её мать — госпожа Вильд. В первом томе 1812 года даны ссылки на источники лишь к 12 сказкам. Во втором томе и приложении к нему встречаются примечания: «из Гессена », «из Касселя », «из Ханау », «из Цверена », «из майнских областей». Среди прочих знатоков сказок, давших материал для первого тома, братьями был особенно выделен вклад пастуха овец «на лысых вершинах Брунсберга возле Хёкстера» и престарелого драгунского вахмистра Иоганна Фридриха Краузе в Гоофе под Касселем, у которого братья выменяли истории «на старое платье».
По её рассказам, частью близких к сюжетам Шарля Перро , опубликовано 11 сказок в первом томе и одна — во втором. Вероятно, под этим именем скрывается Мария Хассенпфлуг , чья мать происходила из гугенотской семьи Друм из Дофинэ , в доме Марии все свободно разговаривали по-французски. Сказки «Чёрт с тремя золотыми волосками», « Король Дроздобород » — также записаны в семье Хассенпфлуг от дочерей Марии. Внесла свой вклад и одна юная сказительница-голландка, дружившая с сестрицей Лоттой Гримм «Лоттхен» , которая и сама поддерживала своих братьев в фольклорных изысканиях, впоследствии выйдя замуж за Людвига Гассенпфлуга, сына Марии 1822. Со слов крестьянки Доротеи Фиман 1755—1815 , дочери трактирщика из деревни Цверен, недалеко от Касселя, была записана 21 сказка для второго тома и многочисленные дополнения. Сказительница, сама мать шестерых детей, происходила из семьи французских гугенотов. Ей принадлежат такие сказки как «Гусятница», «Ленивая пряха», «Чёрт и его бабушка», «Доктор Всезнайка». Сёстры Дросте-Хюльсгоф также приняли активное участие в наполнении второго тома сказок.
Сказками «Дух в склянке», «Живая вода», «Королевские дети», «Старуха в лесу», «Шестеро слуг» братья Гримм обязаны баронской семье фон Гакстгаузен.
Недаром множество персонажей воссоздаются мультипликаторами к еще большему восторгу молодых зрителей. Список сказок, которые написали Вильгельм и Якоб Гримм, несомненно, велик. Каждое из них по достоинству считается литературным эталоном.
Все сказки сказочника «Братья Гримм»
Сказки братьев Гримм | Старая-добрая сказка Братьев Гримм в инсценировке артистов Московского государственного Детского музыкального театра. |
Сказки Братьев Гримм | Первый рукописный сборник сказок в 1810 году братья Гримм отослали своему другу Клеменсу Брентано для ознакомления по его настоятельной личной просьбе, но тот его не вернул. |
Волшебные сказки братьев Гримм | Наиболее известны как авторы "Сказок братьев Гримм", по мотивам которых написали свои сказки Александр Пушкин и некоторые другие авторы. |
Сказки братьев Гримм | Сказки братьев Гримм: Детские и семейные сказки 001 Король-лягушонок или Железный Генрих 002 Дружба кошки и мышки 003 Дитя Марии (Приемыш Богоматери) 004 Сказка о том, кто ходил страху учиться 005 Волк и семеро козлят 006 Верный Иоганнес 007 Удачная торговля. |
Сказки Братьев Гримм читать онлайн
Сказки братьев Гримм в Библиотеке А. Белоусенко Полный свод сказок в переводе Г. Петникова. Большая коллекция сказок братьев Гримм для чтения детям на ночь, большой выбор и совершенно бесплатно. Многие из сказок, на которых выросли не только мы, но и наши родители, бабушки и дедушки, написали братья Вильгельм и Якоб Гримм. Многие из сказок, на которых выросли не только мы, но и наши родители, бабушки и дедушки, написали братья Вильгельм и Якоб Гримм. Полный список сказок Братьев Гримм Лучшие сказки Братьев Гримм вы можете слушать онлайн в хорошем качестве, скачать в MP3, или читать бесплатно.
Братья Гримм: Сказки - Страница 2
Еще важной вехой творчества братьев Гримм стала работа над проектом «Словарь немецкого языка». Это был тяжелый, долгий и кропотливый труд, в котором был создан один, общий и понятный всем язык из нескольких десятков диалектов. Правда, работа была выполнена братьями не до конца в связи с ее огромным объемом. На создание этого фундаментального и нужного Словаря ушло целых 120 лет и его завершали уже соратники братьев Гримм.
Их первый сборник фольклора вышел в 1812 году, он назывался «Детские и семейные сказки». В него вошли известные сегодня на весь мир произведения — «Белоснежка», «Волк и семеро козлят», «Бременские музыканты».
Была там и знаменитая «Красная шапочка».
Ее история наглядно демонстрирует, что доброта и трудолюбие всегда будут вознаграждены, а зло будет покарано. Кроме «Золушки», сказки Братьев Гримм также включают истории, которые погружают нас в мир фантазии и магии. Например, «Спящая красавица», где прекрасная принцесса спит столетиями, пока ее не разбудит поцелуй принца. Или же «Рапунцель», история о девушке с длинными волосами, которая заперта в башне и может быть спасена только принцем. Однако, в сказках Братьев Гримм есть истории, которые не так просты или сказочны.
Неутомимым братьям удалось собрать уникальные образцы фольклора, сюжеты которых не встречаются больше нигде. Самые лучшие сказки отражают окружающую реальность, помогая ребенку правильно воспринимать поступки других людей. Познакомиться с этими произведениями можно на сайте — читать онлайн их лучше со взрослыми, так как ряд произведений имеет слишком суровые моменты по ходу повествования. Родители позаботятся о том, чтобы чувствительные дети избегали излишне драматичных эпизодов.
Гримм Я. - Собрание сочинений (200 сказок. 1895 г.)
Некоторые переводчики сказок Братьев Гримм старались умягчить сюжеты, такими душераздирающими были страшные сказки Братьев Гримм. Купить Сказки братьев Гримм из категории по выгодной цене в одном из популярных интернет магазине. Сказки братьев Гримм: Детские и семейные сказки 001 Король-лягушонок или Железный Генрих 002 Дружба кошки и мышки 003 Дитя Марии (Приемыш Богоматери) 004 Сказка о том, кто ходил страху учиться 005 Волк и семеро козлят 006 Верный Иоганнес 007 Удачная торговля.
Братья Гримм
Сказки братьев Гримм — сборник множества произведений, которые коллекционировали лингвисты Якоб и Вильгельм. Именно непревзойденные сказки братьев Гримм (Вильгельм и Якоб), крепко вплелись в мир сказочной литературы. Большая коллекция сказок братьев Гримм для чтения детям на ночь, большой выбор и совершенно бесплатно. В создании «Сказок братьев Гримм» тоже есть Тайна! Сказки братьев Гримм список всех сказок в алфавитном порядке. Детская книга Братья Гримм: Сказки, сборник сказок для детей.
Братья Гримм - Сказки
Аудиосказки братьев Гримм слушать онлайн Братья Гримм Якоб и Вильгельм - немецкие сказочники, исследовавшие народную культуру. Наиболее известны как авторы "Сказок братьев Гримм", по мотивам которых написали свои сказки Александр Пушкин и некоторые другие авторы. Здесь представлены самые популярные аудиокниги братьев Гримм. Братья, являясь лингвистами, начали составлять немецкий словарь, но успели закончить только первые 5 букв. Начав работу над словарем в 1852 году, он был закончен только в 1961 и с тех пор регулярно переиздавался. Все аудиосказки братьев Гримм подряд без остановки: Один небогатый человек пожертвовал всё, чтобы спасти трёх зверей.
Братья, являясь лингвистами, начали составлять немецкий словарь, но успели закончить только первые 5 букв. Начав работу над словарем в 1852 году, он был закончен только в 1961 и с тех пор регулярно переиздавался. Все аудиосказки братьев Гримм подряд без остановки: Один небогатый человек пожертвовал всё, чтобы спасти трёх зверей. Автор: Братья Гримм Двое старших сыновей короля отправились на поиски приключений, а младший их постоянно спасал. Автор: Братья Гримм Сказка про младшего сына колдуньи, который попал в приключения, но нашел свою любовь. Автор: Братья Гримм Убив 7 мух, портной поверил в свои силы и сразил многих злодеев, даже изгнав короля.
Теги сказок Сказки братьев Гримм Немецкие лингвисты, братья Вильгельм 1786-1859 и Якоб 1785-1863 Гримм, несмотря на то, что они являются основоположниками германистики, науки об истории, языке и культуре Германии, стали популярны в мире, именно благодаря написанным ими сказкам. Они собирали и изучали легенды, которые легли в основу всех их самых читаемых произведений.
Издание было самое скромное и по внешности, и по объему: в книжке было всего 83 сказки вместо 200, печатаемых в настоящее время. Предисловие, предпосланное сборнику братьями Гримм, было подписано 18 октября приснопамятного 1812 года. Книжка была оценена по достоинству в эту эпоху немецкого самосознания, в эту эпоху пробуждения горячих националистических стремлений и пышного расцвета романтики. Еще при жизни братьев Гримм их сборник, постоянно ими дополняемый, выдержал уже 5 или 6 изданий и был переведен почти на все европейские языки. Этот сборник сказок был почти первым, юношеским трудом братьев Гримм, первой их попыткой на пути ученого собирания и ученой обработки памятников древней немецкой литературы и народности. Следуя этому пути, братья Гримм позднее добились громкой славы светил европейской науки и, посвятив всю жизнь своим громадным, поистине бессмертным трудам, оказали косвенным образом весьма сильное влияние и на русскую науку, и на изучение русского языка, старины и народности. Имя их пользуется и в России громкой, вполне заслуженной известностью, произносится и нашими учеными с глубоким уважением… Ввиду этого мы признаем, что здесь далеко не излишним будет помещение краткого, сжатого биографического очерка жизни и деятельности знаменитых братьев Гримм, которых немцы справедливо называют «отцами и родоначальниками германской филологии». По происхождению братья Гримм принадлежали к среднему классу общества.
Сказки Братьев Гримм читать онлайн
Юный великан Именно непревзойденные сказки братьев Гримм Вильгельм и Якоб , крепко вплелись в мир сказочной литературы. Эти саги удивляют своими захватывающими детское воображение сюжетами, которые спустя столетия остаются интересными и продолжают привлекать к себе внимание. Недаром множество персонажей воссоздаются мультипликаторами к еще большему восторгу молодых зрителей. Список сказок, которые написали братья Гримм, несомненно, велик. Каждое из них по достоинству считается литературным эталоном. Далее, представляются некоторые из наиболее известных творений немецких сказочников: Гензель и Гретель. Всем знакома сказка о брате и сестре, судьба которых завела их в страшный лес. Как же несчастные выберутся из него и смогут ли они обхитрить злую старуху, повстречавшуюся им на пути?
К счастью, дети все же выбираются из опасности и находят обратную дорогу к отцовскому дому. Нет такого ребенка и взрослого, которому не было бы знакомо имя этой сказочной девочки с удивительно длинными, золотистыми локонами, заточенной злой колдуньей в башню. Но многие ли знают о том, что королевич, искавший свою возлюбленную девушку, из-за козней злой колдуньи перестал видеть и что именно слезы Рапунцель спасли ее любимого? Волк и семеро козлят. В ней братья сказочники рассказывают о семерых козлятах, которых мама оставила дома одних и велела не открывать дверь до ее прихода. Но злой волк обхитрил козлят и съел всех, кроме младшего, которому удалось ускользнуть. История также имеет счастливый конец — мама освободила своих детишек, а волк-злодей получил по заслугам.
Это далеко не полный список сказок, а лишь небольшая их доля, несомненно, заслуживающая внимания.
Как будем мы детей питать, когда и самим-то есть нечего! Братья Гримм Жил-был муж, у которого умерла жена; и жила-была жена, у которой умер муж. И у вдовца осталась дочка, и у вдовы - дочка же. Девушки были между собой знакомы и вместе хаживали на прогулки и затем заходили в дом ко вдове. И стала вдова говорить дочери вдовца: "Слышь-ка, скажи своему отцу, что я за него хочу выйти замуж и что ты тогда каждое утро в молоке хоть купайся и вина пей вволю, а моей дочке и водицы будет полно". Девушка пошла домой и рассказала своему отцу, что говорила вдова. Вдовец сказал: "Что же мне делать? Женишься - нарадуешься, да женишься же - и наплачешься"... Братья Гримм Ух, какая это была маленькая, славная девчурочка!
Всем-то она была мила, кто только видел ее; ну, а уж всех-то милее и всех дороже была она бабушке, которая уж и не знала, что бы ей подарить, своей любимой внученьке. Подарила она однажды ей шапочку из красного бархата, и так как ей эта шапочка была очень к лицу и она ничего другого носить не хотела, то и стали ее звать Красной Шапочкой. Вот однажды ее мать и сказала ей: "Ну, Красная Шапочка, вот, возьми этот кусок пирога и бутылку вина, снеси бабушке; она и больна, и слаба, и это ей будет на пользу... Братья Гримм На опушке большого леса жил дровосек со своею женой, и было у них единственное дитя - трехлетняя девочка. Были они так бедны, что даже без хлеба насущного сиживали и не знали, чем прокормить ребенка. Однажды поутру дровосек, подавленный своими заботами, отправился на работу в лес. Стал он там рубить дрова, как вдруг появилась перед ним прекрасная высокая женщина с венцом из ярких звезд на голове и сказала: "Я - Дева Мария, мать младенца Христа. Ты беден, обременен нуждою.
Вот тебе горшочек, Стоит тебе только сказать:Раз, два три, горшочек, вари! А скажешь ему:Раз, два, три,Больше не вари! Спасибо, бабушка, сказала девочка, взяла горшочек и пошла домой, к матери... Братья Гримм Это было очень-очень давно. Вздумалось птицам избрать себе короля, чтобы он правил ими. Птицы хотели хорошенько обсудить это важное дело. Слетелись они со всех концов, изо всех лесов и полей. Тут были и орёл, и зяблик, и сова, и ворона, и жаворонок, и воробей... Да разве всех перечтёшь? Прилетела и самая крошечная пичужка, у которой даже и имени-то не было. И постановили птицы, что королём будет тот, кто сможет взлететь выше всех. Решили начать состязание прямо с раннего утра, чтобы потом никто не говорил: "Я поднялся бы ещё выше, но стало очень темно, и потому я не смог"... Братья Гримм Рыбак с женою жили в дрянной лачужке у самого моря. Рыбак ходил каждый день на море и удил рыбу. Так и сидел он однажды за ужением, и все смотрел на блестящие волны - сидел да посиживал. Вдруг удочка его погрузилась на дно глубоко-глубоко, и когда он ее стал вытаскивать, то выволок вместе с нею и большую каббалу. И сказала ему рыбина: "Слышь-ка, рыбак, прошу тебя, отпусти меня на волю: я не настоящая камбала, я - завороженный принц.
Известность братьям Гримм принесли сказки, но их вклад в культуру Германии гораздо больше. Последние годы своей жизни они занимались составлением немецкого словаря. Несмотря на огромную проделанную работу, завершена она не была. Лишь к 1961 году силами нескольких групп филологов составили немецкий словарь.
Сказки братьев Гримм для детей
Апдайк — редкое исключение. И вдруг от мысли стало жутко, Что жизнь — одна большая... Пэкалэ и Тындалэ Красиво написанная романтичная фантастика. Без технократических деталей. Чем-то напомнило новеллы С. Прекрасный чтец Гравицкий Алексей, Палий Сергей - Аномальные каникулы Смелада 1 час назад Машина принесла себя в жертву для будущего блага человечества. Лондон Джек - Кусок мяса Нана 2 часа назад Да, действительно тема Чейза, нет его силы, к сожалению, но рассказ интересный.
Детям пойдет на пользу изучение оригинальных сказок Германии, ведь они такие необычные, а попытки произнести правильно имена персонажей однозначно помогут улучшить дикцию!
Читайте сказки с картинками бесплатно Наш сайт станет настоящей находкой для родителей, бабушек и дедушек, дядь и теть, крестных мам и отцов, которые хотят провести время с ребенком весело и пользой. Зачем тратить деньги, чтобы купить сборник историй, если можно познакомить малыша с немецким фольклором, прочитав одну из историй знаменитых авторов в электронном формате? Как только ребенок захочет услышать увлекательный рассказ из копилки произведений Якоба и Вильгельма Гримм, вы сможете его порадовать.
Работа братьев Гримм повлияла на других любителей фольклора, воодушевив их к собиранию сказочных историй и пробудив в них дух романтического национализма , который придавал особую значимость местным народным сказкам и пренебрегал межкультурным влиянием. К этой категории собирателей сказок относились: Александр Николаевич Афанасьев , норвежцы Петер Кристен Асбьёрнсен и Йорген Му , англичанин Джозеф Джейкобс, и Джеремия Кёртин, американец, который собрал ирландские сказки [6].
Реакция на эти сборники не всегда была положительной. Джозеф Джейкобс однажды пожаловался, что английские дети не читают английские сказки [7] ; по его собственным словам, «Что Перро начал, то Гриммы закончили». В 1826 году В. Жуковский перевёл две сказки братьев Гримм на русский язык с французского для журнала «Детский собеседник» «Милый Роланд и девица Ясный Цвет» и «Царевна-шиповник». Первый полный русский перевод был завершён в 1863—1864 годах.
Фольклорист В. Пропп засвидетельствовал о хождении в русской деревне таких сказок братьев Гримм как « Красная Шапочка » и « Бременские музыканты » не свойственных ранее русским народным сюжетам исключительно в устной традиции [4]. Влияние сюжетов сказок братьев Гримм также прослеживается в трёх сказках А. Сказочные персонажи подвергались множеству различных интерпретаций, в том числе маргинальных, порой с самой неожиданной стороны. К примеру, нацисты в гитлеровской Германии рассматривали Золушку как героиню, принадлежащую к «чистой расе», мачеху как иностранку, а принца — как нацистского героя, обладающего неиспорченным инстинктом распознавания рас [9].
Авторы, писавшие впоследствии правду об ужасах Холокоста , включили некоторые сказки в свои мемуары, как Джейн Йолен в своей книге «Шиповничек» Briar Rose [10]. После Второй мировой войны даже раздались отдельные голоса, о том, есть ли связь между жестокими сценами в отдельных сказках и зверствами нацистов например, Карл Приват опубликовал статью «Подготовительная школа жестокости. Обсуждение сказок братьев Гримм. Однако якобы существовавший до 1948 года запрет на печатанье сборника сказок братьев Гримм KHM в британской зоне оккупации является всего лишь легендой.
Для читательского дневника к каждой сказке братьев Гримм есть краткое содержание, описание героев, и главная мысль. Краткий анализ поможет детям составить план или сделать презентацию. Перейдя по ссылке на страницу определенной сказки Братьев Гримм, вы можете читать текст онлайн полностью. Читая сказку вместе с детьми, поразмышляйте на темы: Чему учат сказки братьев Гримм?
Какие главные герои вызывают симпатию, а какие наоборот?
Все сказки братьев Гримм
Купить Сказки братьев Гримм из категории по выгодной цене в одном из популярных интернет магазине. Сказка братьев Гримм в пересказе Б. Заходера и иллюстрациями Э. Булатова и О. Васильева. сборник лучших сказок известных во всем мире авторов. Читать онлайн сказки Братья Гримм на MoreSkazok. Сказки братьев Гримм: [16+] / перевод с немецкого К. Савельева, Л. Брауде; пересказ: С. Прокофьева; предисловие Л. Сумм; иллюстрации Ф. Грот-Иоганна, Р. Лейнвебера. und Hausmärchen) — сборник сказок, собранных в немецких землях и литературно обработанных братьями Якобом и Вильгельмом Гриммами.
СКАЗКИ (195 сказок)
Герои Шарля Перро, Ханса Кристиана Андерсена, Братьев Гримм, русских народных сказок научат ребёнка доброте и смелости, смекалке и честности, верности и упорству, расскажут про дружбу и любовь. Удивительные сказки братьев Гримм читать можно как одному, так и дружной компанией, получая при этом дополнительное удовольствие. Читать онлайн сказки братьев Гримм для детей Список оригинальных рассказов братьев Гримм бесплатно на ЛесСказок. Сказки Братьев Гримм читать онлайн бесплатно. Лучшие сказки Братьев Гримм для детей всех возрастов. Полное собранье сказок Братьев Гримм. Сказки можно читать онлайн на сайте или скачать в удобном формате для электронной книжки или телефона: PDF, ePub, fb2. Читать онлайн книгу «Сказки братьев Гримм» автора Братьев Гримм полностью, на сайте или через приложение Литрес: Читай и Слушай.