Читать онлайн книгу «Братья Карамазовы» автора Федора Достоевского полностью, на сайте или через приложение Литрес: Читай и Слушай. Хотя "Братья Карамазовы" написаны в 19 веке, в них присутствует ряд современных элементов. Произведение "Братья Карамазовы" Федор Михайлович закончил писать в ноябре 1880 года и напечатал в журнале "Русский вестник". Хотя "Братья Карамазовы" написаны в 19 веке, в них присутствует ряд современных элементов.
Последний роман Достоевского
Он ушёл на фронт 17-летним юношей, попадал в окружение, воевал на переднем крае, был тяжело ранен. Но, зная всю боль и весь ужас войны, писатель понимал, что главные сражения идут в умах и душах людей. Видимо, поэтому так остро и пронзительно отзываются в сердце строки его произведений. Герои Бориса Васильева, каждый по-своему, ведут личный бой — за право называться человеком.
Но странность и чудачество скорее вредят, чем дают право на внимание, особенно когда все стремятся к тому, чтоб объединить частности и найти хоть какой-нибудь общий толк во всеобщей бестолочи. Чудак же в большинстве случаев частность и обособление. Не так ли? Вот если вы не согласитесь с этим последним тезисом и ответите: «Не так» или «не всегда так», то я, пожалуй, и ободрюсь духом насчет значения героя моего Алексея Федоровича.
Ибо не только чудак «не всегда» частность и обособление, а напротив, бывает так, что он-то, пожалуй, и носит в себе иной раз сердцевину целого, а остальные люди его эпохи — все, каким-нибудь наплывным ветром, на время почему-то от него оторвались… Я бы, впрочем, не пускался в эти весьма нелюбопытные и смутные объяснения и начал бы просто-запросто без предисловия: понравится — так и так прочтут; но беда в том, что жизнеописание-то у меня одно, а романов два. Главный роман второй — это деятельность моего героя уже в наше время, именно в наш теперешний текущий момент. Первый же роман произошел еще тринадцать лет назад, и есть почти даже и не роман, а лишь один момент из первой юности моего героя. Обойтись мне без этого первого романа невозможно, потому что многое во втором романе стало бы непонятным. Но таким образом еще усложняется первоначальное мое затруднение: если уж я, то есть сам биограф, нахожу, что и одного-то романа, может быть, было бы для такого скромного и неопределенного героя излишне, то каково же являться с двумя и чем объяснить такую с моей стороны заносчивость?
Сколько доброты в его призыве к сгрудившимся вокруг него мальчикам? Какая кротость! Алеша в вашем представлении человек, по сути, являющийся идеалом.
И вы не желаете разрушать сложившийся образ, не желаете видеть в нем, в его поведении и словах каких бы то ни было изъянов. Но их вижу я. И допускаю, что, произнеся свой приговор, Алеша показал на мгновение свое истинное лицо, скрытое до поры под маской благочестия. Прав Алеша, правы вы, что поступок неведомого помещика заслуживает самой суровой кары. Но дело не в этом, Алеша мог - понимаете, Уотсон, мог! Дорогой Уотсон, я убежден, что зло и добро равно существуют в человеке, находясь в постоянной непримиримой борьбе. И Алеша не исключение. Пока рядом был отец Зосима, в душе Алеши брало верх добро.
Но почему не допустить, что слова Ивана о ненужности, вредности существования злых и порочных людей возымели на Алешу столь же разрушительное действие, что и на Смердякова? Почему не предположить, что, впитав в себя слова старшего брата, Алеша сделал тот шаг, разделяющий замысел и его исполнение, на который был не способен Иван? Вспомните, что пишет Достоевский о чувствах Алеши в ночь после смерти старца: "Но с каждым мгновением он чувствовал явно и как бы осязательно, как что-то твердое и незыблемое, как этот свод небесный, сходило в душу его. Какая-то как бы идея воцарялась в уме его - и уже на всю жизнь и на веки веков". Не тогда ли, у гроба иеромонаха, единственного, кто в представлении Алеши воплощал добро и свет, принимает Карамазов-младший решение расквитаться с отцом за то зло, что он причинил людям. Холмс опустил свою худую руку на гриф скрипки и тонкими, нервными пальцами принялся пощипывать струны. Нужны ли ему деньги? А почему - нет?
Эти деньги он сможет потратить на претворение в жизнь заповедей отца Зосимы, например, заняться воспитанием и оплатить учебу того же Илюшеньки, семья которого влачит полунищенское существование, Коли Красоткина, Смурова, тех мальчиков, в которых он, да и Достоевский, видит будущее России. Так что, Уотсон, отдавая должное Алеше, надо признать, что он имел основания желать смерти своему отцу! Где он находился в ту ночь, мы не знаем. А что, если в саду отца? Как и все, он знал об угрозах Дмитрия. Хотел ли он остановить брата? Вряд ли. Скорее, он хотел стать свидетелем свершения акта возмездия, как ему, по-видимому, представлялось убийство отца.
Итак, Алеша в саду. Он видит Дмитрия, стоящего под окном с пестиком в руках. Появляется Григорий и падает наземь, сраженный ударом. Дмитрий бросает пестик и сломя голову бежит прочь. Алеша в растерянности. Очевидно, что он не собирался убивать отца, надеясь, что Божья кара придет от руки среднего брата, но с бегством Дмитрия он становится перед выбором: стать самому орудием Божиим или оставить зло торжествующим. Он выбирает первое, к тому же он в относительной безопасности - Григорий жив и покажет на Дмитрия. Алеша убивает отца, который, конечно же, открывает младшему сыну дверь, потому что если и доверяет кому-нибудь помимо Смердякова, то только Алеше.
Затем Алеша оставляет на тропинке окровавленный пестик и исчезает в темноте. Убийство совершено. Подозрения, как и предполагал Алеша, падают на Дмитрия. К чему же мы приходим? Алеша становится богатым, очень богатым человеком: Дмитрий лишается права на наследство, потому что арестован и осужден, доля Ивана тоже переходит Алеше, поскольку сумасшедшие, как вам, Уотсон, конечно, известно, лишаются права наследования - все 120 000 рублей достаются младшему из братьев! Жаль ли ему Ивана и Дмитрия? Едва ли. Если вдуматься, они вполне подпадают под категорию "ненужных, вредных" людей.
Почему, вынеся приговор "Расстрелять! Нет, ему не жаль их. А если поступки в месяцы, последовавшие за убийством, не более чем стремление отвести от себя возможные подозрения? Впрочем, причин для волнения у него нет. Вот как описывает его автор: "... Все это очень его скрасило, и смотрел он совсем красавчиком. Миловидное лицо его имело всегда веселый вид, но веселость эта была какая-то тихая и спокойная". Завидное спокойствие, не правда ли, Уотсон?
Обратите внимание, поворот событий избавил его от лжи и от связанных с ней угрызений совести: он искренен, уверяя всех, что Дмитрий невиновен. Холмс принялся раскуривать трубку. Взял свою трубку и я. Крепкий "морской" табак не помог мне разобраться в переплетении фактов, предположений, догадок, которые обрушил на мою бедную голову Шерлок Холмс.
Да и мы тоже. И ведь знает человек, что никто не обидел его, а что он сам себе обиду навыдумал и налгал для красы, сам преувеличил, чтобы картину создать, к слову привязался и из горошинки сделал гору, знает сам это, а все-таки самый первый обижается, обижается до приятности, до ощущения большого удовольствия, а тем самым доходит и до вражды истинной… — II — старец Зосима Истинный реалист, если он не верующий, всегда найдёт в себе силу и способность не поверить и чуду, а если чудо станет пред ним неотразимым фактом, то он скорее не поверит своим чувствам, чем допустит факт. Если же и допустит его, то допустит как факт естественный, но доселе лишь бывший ему неизвестным. В реалисте вера не от чуда рождается, а чудо от веры.
Неуместное собрание[ править ] … мне всё так и кажется, когда я к людям вхожу, что я подлее всех и что меня все за шута принимают, так вот «давай же я и в самом деле сыграю шута, не боюсь ваших мнений, потому что все вы до единого подлее меня! От мнительности одной и буяню. Лгущий самому себе и собственную ложь свою слушающий до того доходит, что уж никакой правды ни в себе, ни кругом не различает, а стало быть, входит в неуважение и к себе и к другим. Не уважая же никого, перестает любить, а чтобы, не имея любви, занять себя и развлечь, предается страстям и грубым сладостям и доходит совсем до скотства в пороках своих, а всё от беспрерывной лжи и людям и себе самому. А братец-то Митенька, кстати, помнишь, как крикнул: «Запомню! Хвастунишка, а суть-то вся: «С одной стороны, нельзя не признаться, а с другой — нельзя не сознаться! Человечество само в себе силу найдёт, чтобы жить для добродетели, даже и не веря в бессмертие души! В любви к свободе, к равенству, братству найдет… — VII Книга третья.
Сладострастники[ править ] Красота — это страшная и ужасная вещь! Страшная, потому что неопределимая, а определить нельзя потому, что Бог задал одни загадки. Тут берега сходятся, тут все противоречия вместе живут. Я, брат, очень необразован, но я много об этом думал. Страшно много тайн! Слишком много загадок угнетают на земле человека. Разгадывай как знаешь и вылезай сух из воды. Перенести я притом не могу, что иной, высший даже сердцем человек и с умом высоким, начинает с идеала Мадонны , а кончает идеалом содомским.
Ещё страшнее, кто уже с идеалом содомским в душе не отрицает и идеала Мадонны, и горит от него сердце его и воистину, воистину горит, как и в юные беспорочные годы.
Часть первая
- «Братья Карамазовы» краткое содержание по главам и частям романа Достоевского
- 140 лет роману «Братья Карамазовы»
- Кто на самом деле убил Фёдора Павловича Карамазова?
- Братья Карамазовы - The Brothers Karamazov
- Братья Карамазовы - читайте бесплатно в онлайн энциклопедии «Знание.Вики»
- Братья Карамазовы · Краткое содержание романа Достоевского
Please wait while your request is being verified...
Федора Павловича находят убитым в его доме. Подозрение падает на Дмитрия - они часто ссорились, и у них были имущественные распри. Но Дмитрий отрицает свою виновность. Начинается дознание. Дмитрию грозит каторга. Братья должны спасти его! Ради этого им придется, каждому по-своему, решать вечные вопросы, которые ставит перед своими героями Достоевский: о правде и лжи, о добре и зле, о красоте и любви, о спасении Алеша Карамазов и... Описание добавлено пользователем: Арина Ямалеева «Братья Карамазовы» - сюжет Действие романа происходит в небольшом русском городе Скотопригоньевске за основу Достоевский взял Старую Руссу. Фёдор Павлович Карамазов, 55-летний прожига, женился на богатой женщине, Аделаиде Ивановне Миусовой, и стал распоряжаться её состоянием. В конечном счёте жена уехала от него в Петербург, оставив отцу совсем малолетнего сына — Дмитрия. Не успев распорядиться своим состоянием, она умерла в Петербурге, и Фёдор Павлович получил возможность распоряжаться всем капиталом покойной.
Он благополучно забыл о сыне, предаваясь спекуляциям и оргиям различного рода. Через некоторое время женился вторично — на красивой сироте Софье Ивановне, воспитаннице знатной вдовы генеральши-старухи Вороховой, и прижил с ней двух детей — старшего Ивана и младшего Алексея. Издеваясь над своей женой из-за отсутствия у ней приданного, и не прекращая во время брака распутной жизни, в конечном счёте он довёл её до умопомешательства и свёл в могилу. В итоге, у Фёдора Павловича осталось трое детей — Дмитрий от первого брака, Иван и Алексей от второго. Дети воспитывались сначала слугой Карамазова Григорием, затем были отданы к опекунам. Дмитрий, когда подрос, бросил гимназию, поступил в военную школу, а потом очутился на Кавказе, неплохо выслужился, но подрался на дуэли, был разжалован, а потом опять выслужился и начал кутить. Иван и Алексей были отправлены учиться в университет, причем первый в итоге пристрастился к журналистике, а второй, будучи человеком тихим и набожным, решил стать монахом. Всё это время Фёдор Павлович о своих детях не вспоминал. Дмитрий наследовал часть состояния своей матери, на деле же периодически получал деньги от отца, однако, не имея точного представления о размерах своего наследства, быстро всё прожил и, по мнению Фёдора Павловича, ещё и остался ему должен. Иван во время своего обучения денег у отца не брал и даже сумел добиться финансовой самостоятельности.
Алексей бросил курс гимназии и ушёл послушником в монастырь. Его наставник, Старец Зосима, согласился рассудить отца и сына. Алёша больше всего боялся, что родственники поведут себя недостойно перед старцем, — так и случилось. Встреча их в монастыре закончилась скандалом, который учинил Фёдор Павлович.
В рукописном оригинале "Братьев Карамазовых" указана истинная причина преступления. Оказывается, сын Иван убил отца Ф. Карамазова из-за того, что отец насиловал малолетнего Ивана содомским грехом, в общем, за педофилию. В печатные издания этот факт не вошёл. Толстой, несмотря на то, что раньше 1883 г. Огромным было влияние "Карамазовых" на французскую литературу 1920-х годов.
Особенно это отразилось в творчестве Ф. Мориака и А. И именно "Братья Карамазовы" способствовали разрушению старой традиции английского семейного романа, восходящей к Троллопу, и созданию нового типа повествования - по словама Г. У Фитцджеральда это одно из любимых произведений.
Катков остался доволен работой писателя, а его соредактор Любимов «прочел первую треть и нашел все очень оригинальным» [36] [37]. Среди черновых набросков второй книги присутствуют конспекты будущих диалогов, темы и разговоры персонажей, характеристики героев; описаны все главные персонажи. Как и в случае с заметками к первой книге, почти все материалы попали в печатный вариант романа. Дмитрий Карамазов в черновиках называется Ильинским. Иван Карамазов — Учёным или Убийцей, что может означать, что на этапе написания второй книги Достоевский предполагал сделать убийцей Фёдора Карамазова именно Ивана [38].
Незадолго до написания Достоевский посещал Оптину пустынь, откуда после встречи со старцем Амвросием вернулся утешенный. Материалом для описания монастыря в романе послужили книги инока Парфения и личные впечатления писателя от Оптиной пустыни. В одной из заметок автор отметил: «старчество из Оптиной: приходили бабы на коленях». В этих заметках ещё не до конца сформировался образ старца Зосимы , которого автор пока называет Макарием по аналогии со странником Макаром из романа «Подросток». Также из личных впечатлений формировался образ монаха Ферапонта — противника Зосимы. Достоевский в заметках писал: «Были в монастыре и враждебные старцу монахи, но их было немного. Молчали, затаив злобу, хотя важные лица. Один постник, другой полуюродивый» [33]. В главе «Верующие бабы» в причитаниях одной из женщин проявляется личное горе писателя: «Сыночка жаль, батюшка, отвечает баба, трехлеточек был, без двух только месяцев и три бы годика ему.
По сыночку мучусь, отец, по сыночку. Душу мне иссушил. Анна Григорьевна также отмечала, что в этой главе отражены многие её сомнения, мысли и даже слова. Тоска писателя о любимом сыне усиливает эмоциональный тон повествования. А младенчика твоего помяну за упокой» [39]. Он убийца утверждает, что нет закона и что любовь лишь существует из веры в бессмертие. Я в высшей степени несогласен. Любовь к человечеству лежит в самом человеке, как закон природы. Все молчат: «Стараться не для чего», бормочет кто-нибудь.
Как определить, где предел? Предел, когда я врежу человечеству. Да для чего стесняться? Да, чтоб хоть прожить удобнее. Если не будет любви, то устроятся на разуме. Если бы все на разуме, ничего бы не было. В таком случае можно делать, что угодно? Да, если нет Бога и бессмертия души, то не может быть и любви к человечеству — Черновой вариант диалога у Зосимы, не вошедший в роман [40] Изначально главной темой дискуссии у Зосимы должен был стать вопрос: «…есть ли такой закон природы, чтоб любить человечество? Это закон божий.
Закона природы такого нет, правда ли? В одном из черновых вариантов также упоминался Руссо : «Руссо — любовь, общество само из себя любовь. Иван, который везде здесь назван Убийцей, отвечает утвердительно». Здесь нашла отражение проблема любви к человечеству, важность которой для писателя подтверждает отдельная глава в его «Дневнике писателя» в 1876 году. На эпизод в келье также могли повлиять беседы Достоевского с Владимиром Соловьёвым о соотношении природного и нравственного начал человека. Исследователи приводят ещё несколько записей-проблем, упоминаемых в черновике, но не попавших в печатный текст, среди которых: «Все вещи и всё в мире для человека не окончены, а между тем значение всех вещей мира в человеке же заключаются» и «Только владение землей благородит. Без земли же и миллионер — пролетарий» [41]. Заканчивая работу над планом второй книги, Достоевский оставил две заметки, определившие основное направление спора в книге: «Церковный суд» и «Что церковь — для шутки или нет? Эпизод детально не прорабатывался в черновике, а имеющиеся материалы представляют собой цитаты из статьи Горчакова о церковно-судном праве и возражения писателя, полагавшего, что идеи церкви и государства противоположны.
В черновике первых двух книг не упоминается имя Зосима, а персонаж именуется просто Старцем [42]. Книга третья. В черновой рукописи Достоевский несколько изменил структуру продуманного ранее сюжета. Так, Алёша, по замыслу автора, встречал не Дмитрия, а Смердякова с Марьей Кондратьевной, после чего следовал подробный рассказ о соседке Фёдора Карамазова и знакомстве Марьи со Смердяковым. Такой фрагмент уводил сюжет в сторону, и поэтому был исключён писателем. В конце второй главы осталось косвенное свидетельство этого изменения, когда рассказчик отказывается от описания Смердякова: «Очень бы надо примолвить кое-что и о нём специально, но мне совестно столь долго отвлекать внимание моего читателя на столь обыкновенных лакеев, а потому и перехожу к моему рассказу, уповая, что о Смердякове как-нибудь сойдет само собою в дальнейшем течении повести». Намеченный эпизод с участием Смердякова и Марьи был перенесён Достоевским в пятую книгу [43]. Текст романа после корректуры в редакции посылался Достоевскому для утверждения, и писатель тщательно просматривал корректурные листы. Это объясняет занятость писателя в декабре 1878 года и январе 1879 года, из-за которой работа над продолжением романа была задержана [44].
В письме вместе с рукописью автор писал Николаю Любимову : «Я же эту третью книгу, теперь высылаемую, далеко не считаю дурною, напротив, удавшеюся простите великодушно маленькое самохвальство… ». После этого писатель планировал сделать месячный перерыв в публикации, чтобы после непрерывно опубликовали книги следующей части [45]. Книга четвёртая. В это время писателем создаётся живописная фигура отца Ферапонта , идейного противника старца Зосимы. Прообразами его выступили отец Палладий из «Истории Оптиной Пустыни» и иеромонах Феодосий из жития одного из Оптинских старцев [47]. Отдельные наброски, в частности план первой главы и все намеченные в ней наброски реплик отца Ферапонта, также почти без изменений переносились в текст [48]. В черновиках сохранилась реакция Алёши на замечание отца, что Иван хочет отбить у него невесту: «Тревожное чувство. И вдруг ему померещилось, что он действительно мог сказать это, не в самом деле, а для того, чтоб глаза отвести, зачем он живёт». Алёша интуитивно понимает, что Иван ждёт убийства.
В окончательной редакции романа Фёдор Карамазов уже прямо спрашивает Алёшу: «Не зарезать же меня тайком и он приехал сюда? Чего вы это так говорите? Работая над главой «Надрыв в гостиной», Достоевский одновременно прорабатывал дальнейшие реплики Алёши и Лизы для главы «Сговор» следующей книги, а также обозначил встречу Ивана и Алёши. Из главы «И на чистом воздухе» только две реплики Снегирёва не вошли в печатную версию книги. Рассказывая, что пьяные — самые добрые, штабс-капитан должен был добавить: «Нечего делать, надо бюджет-с. Надо, чтоб Россия в Европе сияла-с, за просвещение Европе надо заплатить-с, вот и пьют наши самые добрые, чтоб за весь этот блеск оплатить. Шутка ли, сколько надо денег, чтоб одних дипломатов держать». Из его размышлений о проблемах воспитания не вошла фраза: « Фребелевскую систему у нас вводят-с, — просвещение-с. Песенки поют-с».
Книга была напечатана в апрельском номере «Русского вестника» [48]. Книга пятая. Pro и contra.
Посещение Оптиной пустыни было давнишнею мечтою Федора Михайловича…» 18 июня 1878 года Достоевский выехал с Владимиром Соловьевым из Петербурга в Москву, а оттуда через четыре дня в Оптину пустынь. Поездка длилась семь дней. Первые книги «Братьев Карамазовых» были написаны под впечатлением увиденного в этом монастыре.
В подготовительных материалах к роману Достоевский писал о старце Зосиме: «И. Были в монастыре и враждебные Старцу монахи, но их было немного. Молчали, затаив злобу, хотя важные лица. Один постник, другой полуюродивый. Но большинство стояло, были фанатики до того, что, предвидя близкую смерть, многие честно считали за святого, не один Алеша, ждали смерти, будет святой. Молчаливое ожидание.
Красота пустыни, пение, вернее же всего, Старец. Честность поколения. Герой из нового поколения… Он Алеша уверовал как реалист. Такой коли раз уверует, то уверует совсем, бесповоротно. Мечтатель уверует с условиями, по-лютерански. Этакого же не только не смутит чудо, но он сам захочет чуда.
Он понял, что знание и вера — разное и противуположное, но он понял — постиг, по крайней мере, или почувствовал даже только, — что если есть другие миры и если правда, что человек бессмертен, то есть и сам из других миров, то, стало быть, есть и все, есть связь с другими мирами. Есть и чудо. И он жаждал чуда. В мире много необъяснимого, если не чудеса. Почему же и не быть чудесам? Но тут Старец… Ждал чудес и даже уже видел их… Действительный клад внутри себя, но какая-то внешность, чудо.
Как будто ждавший чуда. Старца святым. И хотя бы он хотел, но все же боялся. Которая себя не нашла в себе — Фома. Высшая красота не снаружи, а изнутри см. Кутеж в городе.
Помещик желает после кельи отслужить молебен. Ильинский рассчитывает еще что-нибудь получить наследства. Главное, ему поскорее нужны 3000, потому что он задержал невестины. Вечером, в 1-й части, после сцены в келье, Ильинский затем является к отцу с Идиотом, чтоб предложить мировую на 3000 тысячах. И тут драка. Преклонился… Революция, кроме конца любви, ни к чему не приводила права лучше.
Воскресение предков зависит от нас. О родственных обязанностях. Старец говорит, что Бог дал родных, чтоб учиться на них любви. Общечеловеки ненавидят лиц в частности. План романа-дилогии потребовал приурочить действие первой части к 1866 году, ко времени вскоре после введения в России нового судебного устава, гласного судопроизводства, адвокатуры и института присяжных заседателей. Друг Достоевского, обер-прокурор Священного синода К.
Победоносцев, говорил, что своего Зосиму тот писал по его совету. Достоевская полагала, что отец не случайно назвал Чермашней деревню, куда старик Карамазов посылает своего сына Ивана накануне своей смерти, поскольку Чермашней называлась одна из двух деревень, принадлежащих родителям Достоевского. Добавлю, что отец Достоевского тоже был не чужд разврату, по крайней мере в последний период своей жизни в деревне, из-за чего, как кажется, и погиб. И здесь мы подходим к очень интересной теме связи героев Достоевского и самого Федора Михайловича с такой значительной и в то же время одиозной личностью, как маркиз де Сад. Донасьен Альфонс Франсуа граф де Сад, в литературе выступавший под именем маркиза де Сада, долгие годы был известен лишь как порнографический писатель, эстетизировавший насилие и объяснявший разного рода половые извращения. Но при ближайшем рассмотрении многие идеи великих романов Достоевского предстают в новом свете при обращении к творчеству маркиза.
Мне было более двадцати пяти лет, когда в Париже я впервые прочитал его книгу. Де Сад стал предтечей многих философских и эстетических течений XX века, от сюрреализма до концептуализма и постмодернизма. Колючие ветки Маркизовых зарослей цепко хватают путников. Дурманящие цветы и травы вызывают психические расстройства». После страшного опыта XX века Сад видится провидцем, а его произведения — своеобразным сильнодействующим лекарством, помогающим пережить жуткую реальность. Вспомним, что в нацистских и советских лагерях люди, никогда не читавшие маркиза де Сада, с избытком претворяли в жизнь все его самые страшные фантазии.
Маркиз обнажил перед нами все самое низменное, что присутствует в человеческой душе. Бабенко подчеркивает, что де Сад, «будучи фактически сексуальным маньяком, он вошел в историю титаном нравственной стойкости». Но на самом деле дальше легкой флагелляции порки по отношению к своим жертвам маркиз никогда не шел. И питался, из-за болезни желудка, вполне диетически, хотя и качественно. Это доказывает сохранившееся меню его тюремных обедов и ужинов. А вот свободу и ценность человеческой личности ставил, пожалуй, выше, чем вожди Великой французской революции, чуть не отправившие маркиза на гильотину за протест против смертной казни.
Это было в разгар террора, когда в Медоне организовали выделку человеческих кож. Не Сад был маньяком, а сам дух времени был пропитан садизмом. Теперь во Франции выпускают шампанское «Маркиз де Сад», широко отмечаются его юбилеи, он признан великим французским писателем. Что нового внес де Сад в литературу и философию? Маркиз одним из первых в мировой литературе сформулировал постулат о зле как одном из способов делать добро, отразившийся потом в «Фаусте» Гете и «Саде Эпикура» Анатоля Франса и оттуда перешедший к булгаковскому Воланду. Но самое любопытное то, что писатель, в честь которого были названы такие веселенькие явления, как «садизм» и «садомазохизм», был довольно несчастным человеком, большую часть жизни провел в заключении в Бастилии и в психиатрической лечебнице «карательная психиатрия» была и при Наполеоне.
Ад, в котором ему довелось почти постоянно пребывать, трансформировал в ад своих произведений. В подобном аду довелось побывать и Достоевскому, хотя на каторге он провел всего четыре года. Федору Михайловичу, как и де Саду, пришлось ожидать исполнения смертного приговора, хотя и не томительные недели, а считаные часы. Вот кратко основные вехи биографии неистового маркиза. Де Сад родился в 1740 году в Париже, в старинной аристократической семье. В молодости он служил в кавалерии, участвовал в Семилетней войне и в отставку вышел только в 1771 году, в чине полковника.
Как и подавляющее большинство дворянской молодежи того времени, де Сад отнюдь не был монахом — разврат считался тогда непременным атрибутом жизни французской аристократии. От других братьев по классу его отличала, однако, повышенная склонность к гетеросексуальной содомии, которая по закону квалифицировалась как уголовное преступление существует мнение, что склонность эта была связана с неким интимным анатомическим дефектом — специфической формой полового органа маркиза, которая более подходила именно для анального секса. А кроме того, он нередко порол своих любовниц — по тоже свойственной ли ему склонности и к флагелляции, или с сугубо познавательными, так сказать, целями, судить трудно.
Читать книгу: «Братья Карамазовы»
Коле наскучила жизнь, он постоянно мучает маму, подвергая себя опасности. В рамках розыгрыша оказывается между железнодорожными путями, когда проезжает поезд, и становится чем-то вроде легенды об этом подвиге. Все мальчишки восхищаются Колей, особенно Илюша. С тех пор, как повествование оставило Илюшу в четвертой книге, его болезнь прогрессивно плохая, и доктор заявляет, что он не выздоровеет. Коля и Илюша поссорились из-за жестокого обращения Илюши с местной собакой: Илюша по приказу Смердякова накормил ее куском хлеба, в который он вставил булавку. Но благодаря вмешательству Алеши школьники постепенно примирились с Илюшей, и вскоре к ним у его присоединяется Коля. Здесь Коля впервые встречает Алешу и начинает переоценивать свои нигилистические убеждения.
Именно в этой книге Иван трижды со Смердяковым, отчаянно пытающимся разгадать загадку убийства и причастен ли к этому Смердяков, и, следовательно, и он сам. На последней встрече Смердяков признается, что инсценировал припадок, убил Федора Павловича и украл деньги, дарит Ивану. Смердяков выражает недоверие явному незнанию и удивлению Ивана. Смердяков утверждает, что Иван был соучастником убийства, сообщив Смердякову, когда тот будет выходить из дома Федора Павловича, и, что более важно, внушив Смердякову веру в то, что в мире без Бога «все дозволено». Книга заканчивается галлюцинацией, в которой его посещает дьявол, который мучает его, олицетворяя и изображая его мысли и идеи в карикатурном виде. Алеша находит Ивана бредущим и сообщает ему, что Смердяков вскоре после их последней встречи, что не сумел завоевать восхищение Ивана своим нигилистическим поступком.
Время самоубийства Смердякова означает, что его нельзя допросить об убийстве, что подтверждает подтверждительный приговор Дмитрия. Книга двенадцатая: Судебная ошибка В этой книге подробно описывается суд над Дмитрием Карамазовым за убийство его отца. Судебная драма Достоевского остро высмеивает. Мужчины в толпе представляют обиженными и злобными, а женщины иррационально тянутся к романтике любовного треугольника Дмитрия с Катериной и Грушенькой. Безумие Ивана окончательно овладевает им, и он уносится из зала суда после рассказа о своей последней встрече со Смердяковым и вышеупомянутым признании. Поворотным моментом в судебном процессе стали показания Катерины против Дмитрия.
Взволнованная болезнью Ивана, по ее мнению, является результатом ее предполагаемой любви к Дмитрию, она предъявляет пьяное письмо Дмитрия, в котором говорится, что он убьет своего отца. Раздел завершается пространными и страстными заключительными замечаниями прокурора и защитника, также приговором о признании Дмитрия виновным. Книга тринадцатая: Братья Карамазовы Последний раздел открытым обсуждением плана, разработанного для побега Дмитрия из приговора к двадцати годам каторжных работ в Сибири. План так и не описан полностью, но, что Иван и Катерина подкупают охранников. Алеша осторожно одобряет, потому что чувствует, что Дмитрий эмоционально не готов подчиниться такому суровому приговору, и что ни охрана, ни офицеры не пострадают за пособие. Дмитрий и Грушенька будут работать в Америке, а затем вернуться в Россию под вымышленными американскими именами.
Дмитрий умоляет Катерину навестить его в больнице, где он лечится от болезни, прежде чем его должны увезти. Когда она это делает, Дмитрий извиняется за то, что причинил боль ей; она, в свою очередь, приносит свои извинения за то, что упомянула о причастности к делу во время суда. Они соглашаются любить друг друга в этот момент и говорят, что они будут любить друг друга вечно, хотя теперь оба любят других людей. Роман завершается похоронами Илюши, на которых школьные друзья Илюши слушают «Речь у камня» Алеши. Алеша обещает помнить Колю, Илюшу и всех мальчиков и хранить их в своем сердце, даже если придется их бросить и, возможно, он не увидит их снова, пока не пройдет много лет. Он умоляет их любить друг друга и всегда помнить Илюшу, и хранить память о нем в своих сердцах, помнить тот момент у камня, когда они все были вместе и все любили друг друга.
Затем Алеша пересказывает христианское обещание, что они все соединены через день после Воскресения. В слезах двенадцать мальчиков обещают Алеше, что навсегда останутся в памяти друг о друге. Они берутся за руки и возвращаются в дом Снегиревых на поминальный обед, скандируя «Ура Карамазову! Достоевский составил книгу с использованием разнообразных литературных приемов. Несмотря на то, что рассказчик знает многие мысли и чувства главных героев , он самопровозглашенный писатель; он так часто обсуждает в романе свои манеры и личное восприятие, что становится персонажем. В его описаниях голос рассказчика незаметно сливается с тоном людей, которых он называет самыми личными мыслями персонажей.
В этой истории нет авторитета. Помимо основного рассказчика, есть несколько разделов, полностью рассказанных другими персонажами, например, история Великого инквизитора и признания Зосимы. Достоевский использует индивидуальные стили речи для выражения внутренней личности каждого человека. Например, поверенный Фетюкович на основе Владимир Спасович показал малапропизмами например, «ограблен» вместо «украден», и в какой-то момент заявляет, что подозреваемые в убийстве «безответственные», а не невиновные. Несколько сюжетных отступлений дают представление о других явно второстеп персонажах. Например, повествование в шестой книге почти целиком посвящено биографии Зосимы, в которой есть признание человека, с которым он познакомился много лет назад.
Достоевский не полагается на один источник или группу главных героев, чтобы передать темы этой книги, но использует множество точек зрения, повествований и персонажей повсюду. Влияние Братья Карамазовы на протяжении многих лет оказывали глубокое влияние на многих общественных деятелей по самым разным причинам. Британский писатель К. Сноу пишет о восхищении Эйнштейна романом: «Братья Карамазовы - это для него в 1919 году было высшим достижением всей литературы. Так было и во время моего разговора с ним в 1937 году, и, вероятно, до конца его жизни. Зигмунд Фрейд назвал его« самым великолепным романом из когда-либо написанных »и был очарован тем, что он считал его эдиповыми темами.
В 1928 году Фрейд опубликовал статью под названием « Достоевский и отцеубийство », в которой исследовал собственные неврозы Достоевского. Фрейд утверждал, что эпилепсия Достоевского была не естественным состоянием, а физическим проявлением скрытой вины автора в смерти его собственного отца. Согласно Фрейду, Достоевский и все другие сыновья желали смерти своего отца из-за скрытого желания его матери; ссылаясь на то, что у Достоевского эпилептический припадок начался в 18 лет, в год смерти его отца. Из этого следовало, что более очевидные темы отцеубийства и вины, особенно в форме моральной вины, проиллюстрированной Иваном Карамазовым, были еще одним литературным подтверждением его теории.
Тут именно незащищённость-то этих созданий и соблазняет мучителей, ангельская доверчивость дитяти, которому некуда деться и не к кому идти, — вот это-то и распаляет гадкую кровь истязателя.
Во всяком человеке, конечно, таится зверь, зверь гневливости, зверь сладострастной распаляемости от криков истязуемой жертвы, зверь без удержу, спущенного с цепи, зверь нажитых в разврате болезней, подагр, больных печёнок и проч. Эту бедную пятилетнюю девочку эти образованные родители подвергали всевозможным истязаниям. Они били, секли, пинали её ногами, не зная сами за что, обратили всё тело её в синяки; наконец дошли и до высшей утончённости: в холод, в мороз запирали её на всю ночь в отхожее место, и за то, что она не просилась ночью как будто пятилетний ребенок, спящий своим ангельским крепким сном, ещё может в эти лета научиться проситься , — за это обмазывали ей всё лицо её калом и заставляли её есть этот кал, и это мать, мать заставляла! И эта мать могла спать, когда ночью слышались стоны бедного ребёночка, запертого в подлом месте! Понимаешь ли ты это, когда маленькое существо, ещё не умеющее даже осмыслить, что с ней делается, бьёт себя в подлом месте, в темноте и в холоде, крошечным своим кулачком в надорванную грудку и плачет своими кровавыми, незлобивыми, кроткими слёзками к «Боженьке», чтобы тот защитил его, — понимаешь ли ты эту ахинею, друг мой и брат мой, послушник ты мой Божий и смиренный, понимаешь ли ты, для чего эта ахинея так нужна и создана!
Без неё, говорят, и пробыть бы не мог человек на земле, ибо не познал бы добра и зла. Для чего познавать это чёртово добро и зло, когда это столького стоит? Да ведь весь мир познания не стоит тогда этих слёзок ребёночка к «Боженьке». Я не говорю про страдания больших, те яблоко съели, и чёрт с ними, и пусть бы их всех чёрт взял, но эти, эти! Не стоит она слезинки хотя бы одного только замученного ребёнка, который бил себя кулачонком в грудь и молился в зловонной конуре своей неискупленными слёзками своими к «Боженьке»!
Не стоит потому, что слёзки его остались неискупленными. Они должны быть искуплены, иначе не может быть и гармонии. Но чем, чем ты искупишь их? Разве это возможно? Неужто тем, что они будут отомщены?
Но зачем мне их отмщение, зачем мне ад для мучителей, что тут ад может поправить, когда те уже замучены? И какая же гармония, если ад: я простить хочу и обнять хочу, я не хочу, чтобы страдали больше. И если страдания детей пошли на пополнение той суммы страданий, которая необходима была для покупки истины, то я утверждаю заранее, что вся истина не стоит такой цены. Не хочу я, наконец, чтобы мать обнималась с мучителем, растерзавшим её сына псами! Не смеет она прощать ему!
Особенно выделялась в первых набросках детская тема, для разработки которой писатель посещал школы и приюты, читал педагогические работы. Коля Красоткин и остальные дети появляются только в десятой книге романа, но уже весной 1878 года писателя интересовал вопрос, можно ли пролежать под проезжающим поездом [24]. В вопросе отцов и детей писатель занимает сторону последних, полагая, что вся ответственность лежит на отцах и их «лжи со всех сторон». Достоевский отмечает два пути для молодого поколения: ложный путь в европеизм и истинный — в народ. Однако, «чтобы прийти к народу и остаться с ним, надо прежде всего разучиться презирать его.
Во-вторых, надо, например, уверовать и в Бога», — пишет Достоевский. В романе Фёдор Карамазов представляет именно описанный в письме тип отцов, а Иван и Алёша — молодое поколение, выбравшее европеизм и путь в народ соответственно [25]. Работа над романом изначально отличалась от привычного писателю метода создания прошлых произведений. Достоевский обычно начинал с фабулы будущей книги, по несколько раз меняя сюжетные линии, иногда самым коренным образом. В случае же с «Братьями Карамазовыми» писатель изначально опирался на историю Ильинского, дополнив её идеями из «Жития великого грешника» [26] [27].
Каких-либо резких отклонений от этого плана не произошло. В процессе работы над романом Достоевский несколько раз обращал внимание, что разделение произведения на книги сделано таким образом, что каждая заключает «в себе нечто целое и законченное» [26]. Часть первая[ править править код ] Начало романа. Первая публикация На первые книги романа сильное влияние оказало посещение Достоевским во второй половине июня 1878 года Оптиной пустыни , куда писатель отправился, тяжело переживая смерть своего трёхлетнего сына 16 мая 1878 года [28]. Анна Григорьевна по поводу реакции Достоевского на смерть сына писала: «был страшно поражен этой смертью.
Он как-то особенно любил Лешу, почти болезненною любовью, точно предчувствуя, что его скоро лишится. Писатель давно собирался посетить русский монастырь, чтобы изобразить его в одном из своих произведений. В Оптиной пустыни Достоевский дважды наедине встречался со старцем Амвросием, после чего «вернулся утешенный и с вдохновением приступил к писанию романа» [29] [30]. Соловьёв впоследствии утверждал, что в будущем романе центральной идеей должен был стать положительный общественный идеал церкви, что однако, по мнению Кийко, было лишь представлением Соловьёва о взглядах писателя в духе идеалов самого философа. Убеждённый в том, что «ложь со всех сторон», и только народ твёрд и могуч, Достоевский отмечал некоторый паралич современного ему общества и церкви, и поэтому стремился обозначить пути духовного выздоровления в виде утопического идеала свободного духовного союза людей [28].
Книга первая. История одной семейки. Судя по почтовым штемпелям, работа велась в Петербурге и Старой Руссе. В основном, все типы и эпизоды, придуманные писателем, нашли своё место в окончательном тексте. В черновых набросках четвёртой главы «Третий сын Алёша» Алексей Карамазов часто называется Идиотом, что показывает его схожесть в замыслах автора с князем Мышкиным из романа « Идиот ».
В печатном варианте писатель решил не вызывать прямых ассоциаций. Изначально Достоевский планировал сделать Алёшу философом, как и его старшего брата Ивана. В заметках намечены многочисленные беседы Алёши с детьми о положении человечества, о дьяволе, об Искушении в пустыне, о социализме и новых людях. Позже его мысли оказались выражены старцем Зосимой, Иваном в главе «Великий инквизитор» и прочими персонажами [33]. Книга вторая.
Неуместное собрание. К концу октября жена писателя, Анна Григорьевна , закончила переписывать первые две книги «Братьев Карамазовых». Катков остался доволен работой писателя, а его соредактор Любимов «прочел первую треть и нашел все очень оригинальным» [36] [37]. Среди черновых набросков второй книги присутствуют конспекты будущих диалогов, темы и разговоры персонажей, характеристики героев; описаны все главные персонажи. Как и в случае с заметками к первой книге, почти все материалы попали в печатный вариант романа.
Дмитрий Карамазов в черновиках называется Ильинским. Иван Карамазов — Учёным или Убийцей, что может означать, что на этапе написания второй книги Достоевский предполагал сделать убийцей Фёдора Карамазова именно Ивана [38]. Незадолго до написания Достоевский посещал Оптину пустынь, откуда после встречи со старцем Амвросием вернулся утешенный. Материалом для описания монастыря в романе послужили книги инока Парфения и личные впечатления писателя от Оптиной пустыни. В одной из заметок автор отметил: «старчество из Оптиной: приходили бабы на коленях».
В этих заметках ещё не до конца сформировался образ старца Зосимы , которого автор пока называет Макарием по аналогии со странником Макаром из романа «Подросток». Также из личных впечатлений формировался образ монаха Ферапонта — противника Зосимы. Достоевский в заметках писал: «Были в монастыре и враждебные старцу монахи, но их было немного. Молчали, затаив злобу, хотя важные лица. Один постник, другой полуюродивый» [33].
В главе «Верующие бабы» в причитаниях одной из женщин проявляется личное горе писателя: «Сыночка жаль, батюшка, отвечает баба, трехлеточек был, без двух только месяцев и три бы годика ему. По сыночку мучусь, отец, по сыночку. Душу мне иссушил. Анна Григорьевна также отмечала, что в этой главе отражены многие её сомнения, мысли и даже слова. Тоска писателя о любимом сыне усиливает эмоциональный тон повествования.
А младенчика твоего помяну за упокой» [39]. Он убийца утверждает, что нет закона и что любовь лишь существует из веры в бессмертие. Я в высшей степени несогласен. Любовь к человечеству лежит в самом человеке, как закон природы. Все молчат: «Стараться не для чего», бормочет кто-нибудь.
Как определить, где предел? Предел, когда я врежу человечеству. Да для чего стесняться? Да, чтоб хоть прожить удобнее. Если не будет любви, то устроятся на разуме.
Если бы все на разуме, ничего бы не было. В таком случае можно делать, что угодно? Да, если нет Бога и бессмертия души, то не может быть и любви к человечеству — Черновой вариант диалога у Зосимы, не вошедший в роман [40] Изначально главной темой дискуссии у Зосимы должен был стать вопрос: «…есть ли такой закон природы, чтоб любить человечество? Это закон божий. Закона природы такого нет, правда ли?
В одном из черновых вариантов также упоминался Руссо : «Руссо — любовь, общество само из себя любовь. Иван, который везде здесь назван Убийцей, отвечает утвердительно». Здесь нашла отражение проблема любви к человечеству, важность которой для писателя подтверждает отдельная глава в его «Дневнике писателя» в 1876 году. На эпизод в келье также могли повлиять беседы Достоевского с Владимиром Соловьёвым о соотношении природного и нравственного начал человека. Исследователи приводят ещё несколько записей-проблем, упоминаемых в черновике, но не попавших в печатный текст, среди которых: «Все вещи и всё в мире для человека не окончены, а между тем значение всех вещей мира в человеке же заключаются» и «Только владение землей благородит.
Без земли же и миллионер — пролетарий» [41].
Одна из самых важных задач в этом текущем для меня… молодое поколение и вместе с тем современная русская семья, которая, я предчувствую это, далеко не такова, как всего еще двадцать лет назад…» В майском номере «Дневника писателя» за 1876 год Достоевский анализировал опубликованное в газете «Новое время» предсмертное письмо самоубийцы-«нигилистки» акушерки Писаревой. Он относил ее к тем молодым людям, которые мечтают «о таком устройстве мира, где прежде всего будет хлеб и хлеб будет раздаваться поровну, а имений не будет», ожидают «будущего устройства общества без личной ответственности» и «чрезмерно» преувеличивают значение денег «по идее, которую им придают». Преступление есть болезненное состояние, происходящее от бедности и от несчастной среды…» А 7 июня 1876 года, отвечая читателю «Дневника писателя», оркестранту Петербургской оперы В. Алексееву, просившему разъяснить смысл слов о «камнях» и «хлебах», употребленных в майском номере «Дневника», Достоевский уже изложил основные идеи будущей «Легенды о Великом инквизиторе». Дело же само по себе ясное. В искушении диавола слилось три колоссальные мировые идеи, и вот прошло 18 веков, а труднее, т. Это не пророчество, это всегда было… Ты сын Божий — стало быть, ты все можешь.
Вот камни, видишь, как много. Тебе стоит только повелеть — и камни обратятся в хлебы. Повели же и впредь, чтоб земля рожала без труда, научи людей такой науке или научи их такому порядку, чтоб жизнь их была впредь обеспечена. Неужто не веришь, что главнейшие пороки и беды человека произошли от голоду, холоду, нищеты и их невозможной борьбы за существование. Вот 1-я идея, которую задал злой дух Христу. Согласитесь, что с ней трудно справиться. Дьяволова идея могла подходить только к человеку-скоту. Христос же знал, что одним хлебом не оживишь человека.
Если притом не будет жизни духовной, идеала Красоты, то затоскует человек, умрет, с ума сойдет, убьет себя или пустится в языческие фантазии… Но если дать и Красоту и Хлеб вместе? Тогда будет отнят у человека труд, личность, самопожертвование своим добром ради ближнего — одним словом, отнята вся жизнь, идеал жизни. И потому лучше возвестить один идеал духовный…» Более сжато ту же мысль Достоевский выразил 10 июня 1876 года в письме еще одному читателю «Дневника», П. Потоцкому: «…Если сказать человеку: нет великодушия, а есть стихийная борьба за существование эгоизм — то это значит отнимать у человека личность и свободу. А это человек отдаст всегда с трудом и отчаянием». К той же теме Достоевский вернулся в статье «Три идеи» январского выпуска «Дневника писателя» за 1877 год. Католической идее, равно как и возникшей в борьбе с ней, но по сути от нее не отличающейся, протестантской, писатель противопоставлял православную, или «славянскую», идею. Благодаря последней на основе торжества идеала личной нравственной свободы и братской ответственности каждого отдельного человека за судьбы другого, за судьбы народа и человечества, «падут когда-нибудь перед светом разума и сознания естественные преграды и предрассудки, разделяющие до сих пор свободное общение наций эгоизмом национальных требований, и… народы заживут одним духом и ладом, как братья, разумно и любовно стремясь к общей гармонии».
По иронии истории, эти слова в стихотворении вложены в уста поэта Мицкевича, католика и поляка. На всю жизнь. Под «последним романом» писатель имел в виду будущих «Братьев Карамазовых». Но и другие перечисленные здесь замыслы, не будучи осуществлены, так или иначе отразились в этом романе. В частности, «Легенда о Великом инквизиторе» — это и есть, в сущности, книга об Иисусе Христе, хотя все время действия он только молчит. Поэма «Сороковины» была задумана еще летом 1875 года в виде «Книги странствий», описывающей «мытарства 1 2, 3, 4, 5, 6 и т. Среди набросков к поэме уже был разговор Молодого человека с сатаной, в романе вылившийся в беседу Ивана Карамазова с чертом. В «Братьях Карамазовых» «Хождением души по мытарствам» названы три главы девятой книги «Предварительное следствие».
Здесь описаны «первое», «второе» и «третье» мытарства Мити душе которого суждено в романе умереть и воскреснуть через страдание. Достоевский ездил в знаменитую Оптину пустынь, чтобы обновить свои воспоминания о монастырской жизни. В старце монастыря этого, отце Амвросии, нравственно-религиозный авторитет которого и до сих пор руководит жизнью тысяч людей, он, вероятно, нашел несколько драгоценных и живых черт для задуманного им положительного образа. Но первоначальный план подвергся некоторым изменениям и принял в себя много дополнений. Положительный образ старца, который Достоевский хотел вывести в своем романе, не мог стать центральным лицом в нем, как он первоначально думал это сделать: установившийся и неподвижный, этот образ мог быть очерчен, но его нельзя было ввести в движение передаваемых событий. Вместо него центральным лицом всего сложного произведения должен был стать этот последний. Нравственный образ Алеши в высшей степени замечателен по той обрисовке, которая ему придана. Видеть в нем только повторение типа кн.
Мышкин, так же как и Алеша, чистый и безупречный, чужд внутреннего движения, он лишен страстей вследствие своей болезненной природы, ни к чему не стремится, ничего не ищет осуществить; он только наблюдает жизнь, но не участвует в ней. Таким образом, пассивность есть его отличительная черта; напротив, натура Алеши прежде всего деятельна, и одновременно с этим она также ясна и спокойна. Сомнения См. Брат Иван и Ракитин, развращенный старик, его отец, и мальчик Коля Красоткин — одинаково доступны ему. Но, вникая в чужую внутреннюю жизнь, он внутри себя всегда остается тверд и самостоятелен. В нем есть неразрушимое ядро, от которого идут всепроницающие нити, способные завязаться, бороться и побеждать внутреннее содержание других людей. И между тем этот человек, так уже сильный, является перед нами еще только отроком — образ удивительный, впервые показавшийся в нашей литературе. Но этому не суждено было сбыться; в той части романа, которую мы имеем перед собой, Алеша только готовится к подвигу: он более выслушивает, чем говорит, изредка вставляет только замечания в речи других, иногда спрашивает, но больше молча наблюдает.
Однако все эти черты, только обрисовывающие тип, но еще не высказывающие его, положены так тонко и верно, что и недоконченный образ уже светится перед нами настоящею жизнью. В нем мы уже предчувствуем нравственного реформатора, учителя и пророка, дыхание которого, однако, замерло в тот миг, когда уста уже готовы были раскрыться, — явление единственное в литературе, и не только в нашей. Если бы мы захотели искать к нему аналогии, мы нашли бы ее не в литературе, но в живописи нашей. Это — фигура Иисуса в известной картине Иванова: также далекая, но уже идущая, пока незаметная среди других, ближе стоящих лиц и, однако, уже центральная и господствующая над ними. Образ Алеши запомнится в нашей литературе, его имя уже произносится при встрече с тем или иным редким и отрадным явлением в жизни; и, если суждено будет нам возродиться когда-нибудь к новому и лучшему, очень возможно, что он будет путеводною звездой этого возрождения». С темой «Русского Кандида» связан разговор аттестующего себя социалистом Коли Красоткина с Алешей о «Кандиде» Вольтера, причем Коля, «русский Кандид», полагает, что сегодня Христос примкнул бы к революционерам, и упоминание Иваном Карамазовым Вольтера: «…Был один старый грешник в восемнадцатом столетии, который изрек, что если бы не было Бога, то следовало бы его выдумать… И действительно человек выдумал Бога. И не то странно, не то было бы дивно, что Бог в самом деле существует, но то дивно, что такая мысль — мысль о необходимости Бога — могла залезть в голову такому дикому и злому животному, каков человек, до того она свята, до того она трогательна, до того премудра, и до того она делает честь человеку. Что же до меня, то я давно уже положил не думать о том: человек ли создал Бога или Бог человека?
Не стану я, разумеется, тоже перебирать на этот счет все современные аксиомы русских мальчиков, все сплошь выведенные из европейских гипотез; потому что, что там гипотеза, то у русского мальчика тотчас же аксиома, и не только у мальчиков, но пожалуй и у ихних профессоров, потому что и профессора русские весьма часто у нас теперь те же русские мальчики». И тот же Иван спрашивает: может ли человеческий разум принять мир, созданный Богом, и поверить в предустановленную гармонию, если при этом сохраняются несправедливость, зло и страдания невинных людей? Вольтер в предустановленную гармонию не верил, а Достоевский верил, но считал, что достигается она как раз через страдания. С другой стороны, Достоевский считал, что человек должен уменьшать существующее в мире зло, и отказывался принять мировую гармонию, если в ее основе — слезинка невинного ребенка. Писатель тяжело переживал утрату и долгое время не мог работать. Отсюда, вероятно, пришло и имя любимого героя последнего романа — Алеша. Достоевская, — я упросила Вл. Соловьева, посещавшего нас в эти дни нашей скорби, уговорить Федора Михайловича поехать с ним в Оптину пустынь, куда Соловьев собирался ехать этим летом.
Посещение Оптиной пустыни было давнишнею мечтою Федора Михайловича…» 18 июня 1878 года Достоевский выехал с Владимиром Соловьевым из Петербурга в Москву, а оттуда через четыре дня в Оптину пустынь. Поездка длилась семь дней. Первые книги «Братьев Карамазовых» были написаны под впечатлением увиденного в этом монастыре. В подготовительных материалах к роману Достоевский писал о старце Зосиме: «И. Были в монастыре и враждебные Старцу монахи, но их было немного. Молчали, затаив злобу, хотя важные лица. Один постник, другой полуюродивый. Но большинство стояло, были фанатики до того, что, предвидя близкую смерть, многие честно считали за святого, не один Алеша, ждали смерти, будет святой.
Молчаливое ожидание.
БРАТЬЯ КАРАМАЗОВЫ
Заботу о младенце берет на себя Алеша Карамазов, которому Лиза так и не раскрыла, кто отец ребенка. Повзрослевший Коля Красоткин, который в романе сразил школьных товарищей тем, что не побоялся лечь между рельсами под поезд, у японского профессора становится народовольцем и отправляется в Сибирь за попытку покушения на Александра П. Коля вместе с приятелем Карташовым хотел взорвать поезд, на котором царь приехал в Нижний Новгород. Красоткин получил 8 лет каторги, а Карташова приговорили к виселице. Такую сенсационную популярность Икуо Камэяма объясняет тем, что в Японии "наступила вторая волна русской классической литературы".
Загадка, связанная со смертью и кражей, полная накала и страстей любовная история, разворачивающаяся на глазах читателя семейная драма, сложные психологические перипетии, множество вплетенных в основную канву других остросюжетных линий — все это вместилось в роман "Братья Карамазовы", главной проблематикой которого является вопрос о Боге и бессмертии души.
А в центре повествования, как всегда у Достоевского, — человек, терзаемый сомнениями, раздираемый страстями, жаждущий любви, власти, денег, мечущийся от добра ко злу и от зла к добру, ищущий свой путь, свою веру, своего Бога. Роман лег в основу десятков экранизаций — отечественных и зарубежных — и все время становится предметом режиссерских экспериментов.
А в центре повествования, как всегда у Достоевского, — человек, терзаемый сомнениями, раздираемый страстями, жаждущий любви, власти, денег, мечущийся от добра ко злу и от зла к добру, ищущий свой путь, свою веру, своего Бога. Роман лег в основу десятков экранизаций — отечественных и зарубежных — и все время становится предметом режиссерских экспериментов.
Не все произведения литературы можно экранизировать. Чтобы сюжет Достоевского "зашел" киноманам, его надо порядком исковеркать под формат комикса комиксы бывают и очень хорошие. Но это...
Книгу рекомендует кинокритик, продюсер Лев Карахан
- «Братья Карамазовы» краткое содержание по главам и частям романа Достоевского
- «Роман „Братья Карамазовы“ осознанно писался как завещание»
- Фёдор Достоевский «Братья Карамазовы»
- 140 лет роману «Братья Карамазовы» | 2020
- О романе Фёдора Достоевского "Братья Карамазовы" | Пикабу
- Краткое содержание романа «Братья Карамазовы»
Последний роман Достоевского
Отдельным двухтомным изданием «Братья Карамазовы» вышли в Петербурге в декабре 1880 года (на титульном листе 1881), успех был феноменальным – половина трехтысячного тиража была раскуплена за несколько дней. Борису Тихомирову, доктору филологических наук, президенту Российского общества Достоевского уже предлагали написать сценарий детективного сериала про то, куда же все-таки могли деться рукописи «Братьев Карамазовых». «Братья Карамазовы» — последний роман Ф. М. Достоевского, который автор писал два года. Основные статьи: История создания романа «Братья Карамазовы» и Второй том романа «Братья Карамазовы». Из жития в бозе преставившегося иеросхимонаха старца Зосимы, составлено с собственных слов его Алексеем Федоровичем Карамазовым. Роман «Братья Карамазовы» стал итогом творчества Фёдора Михайловича Достоевского, результатом его длительных размышлений над проблемами литературы и искусства.
140 лет роману «Братья Карамазовы»
"Братья Карамазовы" (1880 г.) — последний роман Достоевского, вершина его творчества, в каком-то смысле главный труд всей его жизни и одно из величайших произведений в истории мировой литературы. Управляй своим бюджетом с CoinKeeper: разговор о главном романе Федора Достоевского "Братья Карамазовы". Отдельным двухтомным изданием «Братья Карамазовы» вышли в Петербурге в декабре 1880 года (на титульном листе 1881), успех был феноменальным – половина трехтысячного тиража была раскуплена за несколько дней. "Братья Карамазовы" (1880 г.) — последний роман Достоевского, вершина его творчества, в каком-то смысле главный труд всей его жизни и одно из величайших произведений в истории мировой литературы. Роман о Братьях Карамазовых написал известный русский писатель Фёдор Михайлович Достоевский.
Упомянутые авторы
- Тайна «Братьев Карамазовых»
- ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
- «Пишу про мысли»
- Почему роман «Братья Карамазовы» стал роковым для Достоевского? | Аргументы и Факты
- Кто на самом деле убил Фёдора Павловича Карамазова?. Литературный журнал Москва.
- Samsung представляет роман Фёдора Достоевского «Братья Карамазовы» в интерактивном формате
БРАТЬЯ КАРАМАЗОВЫ
Алексей Карамазов – самый молодой из братьев и самый повёрнутый на Боге. «Братья Карамазовы» — восьмой (последний) роман Фёдора Михайловича Достоевского написанный им в 1878—1880 годах. Братья Карамазовы — это последний и наиболее сложный роман автора. Роман «Братья Карамазовы» стал итогом творчества Фёдора Михайловича Достоевского, результатом его длительных размышлений над проблемами литературы и искусства. Теперь ненадолго отвлечемся от братьев Карамазовых и поговорим о высшем предназначении литературы.