Новости проходить между расцепленными вагонами локомотивами сспс

Человеку разрешено проходить между расцепленными вагонами, когда там есть достаточное расстояние, а также обходить их с противоположных сторон.  Обходить подвижной состав, группу вагонов, локомотив на расстоянии не. В соответствии с требованиями Правил по безопасному нахождению работников ОАО «РЖД» на железнодорожных путях все работники депо, занятые эксплуатацией и техническим обслуживанием локомотивов. Порядок закрепления подвижного состава тормозными башмаками.

Читайте также:

  • Основные требования по технике безопасности при нахождении на путях.
  • Распоряжение ОАО РЖД от 24.12.2012 N 2665р
  • Search Results for: с компьютером
  • Проходить между расцепленными вагонами сспс

Защита документов

Запрещается при встречном движении поездов по смежным железнодорожным путям на перегонах или железнодорожных станциях оставлять прожектор в выключенном положении. В случае ослепления прожектором встречного поезда машинист должен остановить поезд. При подходе к тоннелю в дневное время суток машинист должен включить прожектор, буферные фонари и электроосвещение пульта управления и кабины машиниста будки паровоза , а на тепловозе, локомотиве, работающем на сжиженном природном газе, и паровозе, кроме этого, независимо от времени суток, - закрыть окна кабины управления будки паровоза. Осмотр дизельного помещения тепловоза, машинного отделения электровоза помощник машиниста может проводить только по указанию машиниста. При нахождении в дизельном помещении тепловоза и машинном отделении электровоза работники локомотивных бригад должны пользоваться шумоизолирующими наушниками. Проход по дизельному помещению тепловоза, машинному отделению электровоза следует осуществлять в соответствии с руководством по эксплуатации данной конкретной серии локомотива.

При проходе по дизельному помещению тепловоза, машинному отделению электровоза запрещается: пересекать и наступать на защитные кожуха движущихся вращающихся частей узлов оборудования локомотива; открывать, снимать защитные ограждения движущихся вращающихся частей узлов оборудования локомотива; снимать ограждения и прикасаться к токоведущим частям электрооборудования; отвлекаться на посторонние действия; осуществлять проход, если отсутствует возможность одновременного использования трех точек опоры рука, ноги ; держать руки в карманах одежды. Осмотр электрооборудования тепловоза и электровоза во время движения по указанию машиниста может осуществлять его помощник, имеющий права оперативно-ремонтного персонала. Локомотивной бригаде запрещается открывать двери, шторы и входить в высоковольтную камеру электровоза, тепловоза: при поднятом токоприемнике и включенных источниках питания электродвигателей на электровозе; при работающей дизель-генераторной установке тепловоза; при движении тепловоза, электровоза, в том числе при опущенных токоприемниках. В поездах, где такие работники отсутствуют, следует направить помощника машиниста уложить под колеса вагонов имеющиеся на локомотиве тормозные башмаки и в соответствии с установленным порядком привести в действие ручные тормоза вагонов; сообщить по поездной радиосвязи дежурному по станции или диспетчеру поездному о причинах остановки и необходимых мерах по ликвидации возникших для движения препятствий. При неисправности поездной радиосвязи сообщение дежурному по станции, диспетчеру поездному следует передать посредством других видов технологической электросвязи или с ближайшего пункта, имеющего телефонную связь через помощника машиниста, кондуктора, проводника пассажирского вагона, руководителя работ в хозяйственном поезде ; совместно со всеми работниками, обслуживающими поезд, принять меры к устранению возникшего препятствия для движения, а в необходимых случаях обеспечить ограждение поезда и смежного железнодорожного пути в соответствии с установленным в ОАО "РЖД" порядком.

При возникновении неисправности электрооборудования на тепловозе, электровозе в пути следования локомотивная бригада должна определить возможность локализации повреждения путем сборки одной из аварийных схем, которые утверждены организационно-распорядительным документом ОАО "РЖД" для каждой серии локомотива. При этом в журнале формы ТУ-152 следует сделать запись о сборке аварийной схемы с указанием ее номера в соответствии с утвержденным перечнем. Сборку аварийной схемы следует проводить как дистанционно с помощью переключения низковольтных и высоковольтных коммутационных аппаратов, так и с непосредственного вывода из работы высоковольтного оборудования в высоковольтных камерах и шкафах локомотива. Блокирующие ключи выключателей и реверсивная рукоятка должны находиться у машиниста; перекрыть разобщительным краном подвод сжатого воздуха от вспомогательной пневматической системы к клапану токоприемника; затормозить локомотив поезд , под колесные пары подложить тормозные башмаки. На электровозах постоянного тока следует отключить крышевые разъединители и убедиться, что нож заземляющего разъединителя находится в положении "Заземлено".

На электровозах переменного тока после полной остановки вспомогательных машин и фазорасщепителя следует надеть диэлектрические перчатки и заземляющей штангой, предварительно подсоединенной в установленном месте к корпусу электровоза, коснуться выводов тягового трансформатора для снятия емкостного заряда с силовой цепи электровоза, после чего заземлить высоковольтный ввод. После проведенных операций необходимо убедиться на слух в полной остановке вращения вспомогательных машин с внесением записи в журнал формы ТУ-152 о времени захода и выполнении всех мер безопасности. Выполнение этих работ следует выполнять двумя работниками, один из которых должен находиться вне высоковольтной камеры и контролировать действия работника, находящегося в высоковольтной камере. При этом дверь, шторы и ограждения высоковольтной камеры должны оставаться открытыми на все время пребывания работника в опасной зоне. При необходимости ухода с локомотива для его осмотра технического обслуживания на железнодорожной станции, перегоне машинист должен затормозить локомотив краном вспомогательного тормоза, после чего машинист или его помощник могут приступить к осмотру.

Один из членов локомотивной бригады должен находиться в кабине управления локомотива будке паровоза для связи с дежурным по станции или диспетчером поездным. Запрещается спускаться с локомотива, осматривать и производить техническое обслуживание экипажной части в случае остановки локомотива в пределах пассажирской платформы высотой более 0,5 метра, а также если по смежному железнодорожному пути приближается или движется подвижной состав. В темное время суток и при неблагоприятных погодных условиях следует пользоваться переносным аккумуляторным светодиодным фонарем. Запрещается использовать для освещения и других целей открытый огонь факелы, свечи. Передвигаться вдоль состава поезда следует с особой бдительностью.

При передвижении вдоль состава необходимо следить за приближением встречных поездов по смежному железнодорожному пути. При визуальном или звуковом обнаружении приближения поезда по смежному железнодорожному пути, машинист помощник машиниста должен отойти в безопасное место укрыться на переходной площадке вагона стоящего поезда, отойти на обочину смежного железнодорожного пути или на середину широкого междупутья и сообщить о своем местонахождении члену локомотивной бригады, находящемуся в кабине управления локомотива будке паровоза. Работник, производящий наружный осмотр локомотива и состава поезда, должен быть в сигнальном жилете, а при осмотре состава поезда дополнительно иметь при себе переносную радиостанцию. К осмотру экипажной части локомотива следует приступать только после окончания набегания и оттяжки вагонов поезда. При осмотре оборудования локомотива, находящегося под давлением, следует использовать защитные очки.

В случае выявления неисправностей приборов, утечек воздуха и пропуска пара в соединениях аппаратов, резервуаров и устройств, находящихся под давлением, их следует отключить от питательной магистрали и выпустить воздух, пар. Запрещается открывать и закрывать вентили и краны воздушной магистрали, резервуаров локомотива ударами молотка или другими предметами. В случае вынужденной остановки поезда в тоннеле, локомотивной бригаде следует немедленно выяснить причину остановки и оценить возможность его дальнейшего следования. При обнаружении запаха газа локомотивная бригада должна надеть противогазы. Локомотивной бригаде запрещается подниматься и производить какие-либо работы на крыше электровоза на электрифицированных железнодорожных путях и под воздушной линией электропередачи, если контактная подвеска, воздушная линия электропередачи находятся под напряжением.

Подъем на крышу тепловоза, локомотива, работающего на сжиженном природном газе, а также на котел, тендер и крышу будки паровоза запрещается во всех случаях. При срабатывании на локомотиве аппаратов защиты цепи отопления пассажирского поезда машинисту локомотива разрешается включить отопление только один раз. В случае повторного срабатывания аппаратов защиты последующее включение отопления поезда производить по указанию поездного электромеханика или начальника поезда после выявления и устранения причины их срабатывания. При разъединении вагонов пассажирского поезда в пути следования машинист локомотива должен немедленно отключить отопление поезда. Запрещается соединять части поезда на перегоне: в условиях недостаточной и ограниченной видимости, когда сигналы трудно различимы; если отцепившаяся часть находится на участке железнодорожного пути, имеющем спуск с уклоном круче 0,0025 в сторону, совпадающую с направлением соединения.

Если соединить поезд невозможно, машинист должен затребовать вспомогательный локомотив или восстановительный поезд. По прибытию в депо машинист локомотива обязан уведомить дежурного по депо об аварийной ситуации и выполненных мероприятиях. Требования охраны труда при эксплуатации электровоза Дополнительно к требованиям, изложенным в подразделе 3. Во время движения электровоза помощнику машиниста запрещается находиться в машинном отделении электровоза при наборе сбросе машинистом позиций контроллера и при включении выключении контактора отопления поезда. В случае необходимости сброса позиций контроллера машиниста в момент нахождения помощника машиниста в машинном отделении электровоза машинист должен отключить силовые цепи тумблером, кнопкой отключения главного выключателя быстродействующего выключателя.

При срабатывании в пути следования аппаратов защиты электровозов, работающих по системе СМЕТ, допускается переводом тумблера "А-С" в положение "А" на пульте сигнализации выявить неисправный электровоз и продолжить ведение поезда. При поднятом токоприемнике открывать на электровозе двери высоковольтной камеры, шкафов для электроаппаратов, кожухи и другие ограждения электрооборудования запрещается. При повреждении токоприемника или контактной сети машинист должен остановить поезд, отключить на электровозе силовые и вспомогательные цепи, контакторы отопления вагонов пассажирских поездов, опустить токоприемники, по поездной радиосвязи немедленно сообщить ДСП, ДНЦ при диспетчерской централизации. Осмотр состояния токоприемников и устройств контактной сети следует осуществлять визуально, путем прохода вдоль электровоза без подъема на крышу. О результатах осмотра машинист должен сообщить энергодиспетчеру через дежурного по ближайшей железнодорожной станции или ДНЦ.

При невозможности дальнейшего следования поезда устранение неисправности крышевого оборудования электровоза в том числе увязку неисправного токоприемника , находящегося под действующей контактной сетью, следует производить по наряду-допуску или приказу энергодиспетчера со снятием напряжения и заземлением контактной сети, с уведомлением ДНЦ. До отключения и заземления контактной сети и получения разрешения работника дистанции электроснабжения подъем на крышу электровоза запрещается. Контактная сеть и провода воздушных линий без заземления считаются находящимися под напряжением, даже если напряжение снято. Заземление контактной сети производится работниками дистанции электроснабжения с группой не ниже IV по электробезопасности в присутствии машиниста локомотива или его помощника. Отключенная контактная сеть постоянного или переменного тока должна быть заземлена с 2-х сторон от локомотива путем установки не менее 2-х заземляющих штанг.

Работники дистанции электроснабжения допускаются на крышу электровоза только после предъявления машинисту удостоверения о присвоении соответствующей группы по электробезопасности. Подниматься на крышу электровоза первым должен работник дистанции электроснабжения, а первым спускаться с крыши - машинист локомотива. Подниматься и производить работы на крыше локомотива в одно лицо запрещается. Перед подъемом на крышу локомотива машинист должен надеть страховочную систему, предварительно проверив ее исправность. Страховочная привязь и соединительно-амортизирующая подсистема не должны иметь разрывов ниток в сшивках, надрывов, прожогов, надрезов.

Металлические детали не должны иметь трещин, раковин, надрывов и заусенцев. Карабин должен иметь предохранительное устройство, исключающее случайное раскрытие карабина. Замок и предохранительное устройство карабина должны закрываться автоматически. После подъема машинист должен закрепить страховочную систему за неподвижные части крышевого оборудования эксплуатируемых локомотивов, предусмотренные конструкторской документацией и обеспечивающие надежную фиксацию страховочной системы. После устранения неисправности крышевого оборудования снятие заземляющих штанг с контактной сети осуществляется работником дистанции электроснабжения в присутствии машиниста локомотива помощника машиниста локомотива.

Все выходы машиниста на крышу локомотива после выполнения всех организационно-технических мероприятий по обеспечению электробезопасности следует оформить в журнале формы ТУ-152 с указанием причин выхода на крышу и результатов проведенных работ. Запись должна быть заверена подписью машиниста и представителя дистанции электроснабжения. В случае отказа блокирующих устройств в пути следования на одной из секций электровоза, последнюю необходимо перевести в положение "отключено". На одно- или двухсекционных электровозах, имеющих единую систему блокирующих устройств, допускается при технической возможности следовать с выключенными или блокированными защитными устройствами до ближайшей железнодорожной станции, имеющей локомотивное депо, ПТОЛ или пункт оборота локомотивов. При этом локомотивная бригада должна находиться только в кабине управления.

Случаи отказа блокирующих устройств следует фиксировать в журнале ТУ-152. Установку теплового реле и другой защитной высоковольтной аппаратуры электровоза в рабочее положение необходимо производить в диэлектрических перчатках при помощи специальной изолирующей штанги и при опущенных токоприемниках. При обрыве заземляющих шунтов, кожухов электропечей, заземляющих проводников пульта управления, а также корпусов вспомогательных машин восстанавливать заземление оборудования следует только при опущенных токоприемниках и отключенном главном выключателе быстродействующем выключателе. Включать вручную главный выключатель на электровозах переменного тока запрещается. Требования охраны труда при эксплуатации тепловоза Дополнительно к требованиям, изложенным в подразделе 3.

При работающей дизель-генераторной установке запрещается: отключать на тепловозах блокирующие устройства; заходить в высоковольтную камеру; производить осмотр и техническое обслуживание оборудования тепловозов у вращающихся частей узлов при снятых открытых ограждающих защитных кожухах, половицах дизельного помещения. Запрещается запуск дизель-генераторной установки на многосекционных тепловозах при одновременно включенных тумблерах "Топливный насос" на пультах двух или всех у трех- и четырехсекционных тепловозов секций. Во время движения тепловоза входить в дизельное помещение тепловоза после набранной 10-й позиции контроллера запрещается. При необходимости осмотра и технического обслуживания дизель-генераторной установки, электро- и вспомогательного оборудования тепловоза в пути следования локомотив следует остановить, затормозить ручным тормозом, остановить дизель-генераторную установку, обесточить все электрические цепи и выключить рубильник аккумуляторной батареи. Люки картера дизеля следует открывать не ранее 10 - 15 минут после его остановки.

Запрещается открывать монтажные люки шахты холодильника и заходить в шахту при работающем вентиляторе. При осмотре дизель-генераторной установки в пути следования следует соблюдать требования, изложенные в пунктах 3. Во время пуска дизель-генераторной установки помощник машиниста тепловоза должен находиться в кабине локомотива. Производить устранение неисправностей топливной, масляной систем, гидросистемы при работающей дизель-генераторной установке запрещается. В процессе работы локомотивная бригада не должна допускать попадания смазочных материалов, топлива и воды на пол половицы дизельного помещения тепловоза.

При отстое тепловозов более 4-х часов перед запуском дизель-генераторной установки локомотивная бригада совместно с ремонтным персоналом депо обязаны проверить плотность закрытия всех смотровых люков дизеля, люков выпускных коллекторов, открыть индикаторные краны и провернуть коленчатый вал дизель-генераторной установки. Если дизель-генераторная установка не начала работать с первой попытки, необходимо произвести повторный запуск через 1 - 2 минуты. Если после повторного запуска дизель-генераторная установка не начала работать, машинист локомотива должен поставить в известность дежурного по депо. Локомотивной бригаде запрещается принимать меры к устранению неисправности собственными силами. Сразу после пуска дизель-генераторной установки следует проверить по манометрам давление в системах и внимательно прислушаться к ее работе.

В случае появления посторонних шумов или стуков, а также при возникновении в картере давления вместо разряжения дизель-генераторную установку следует немедленно остановить, обратив внимание на правильность показаний контрольно-измерительных приборов, расположенных на пульте управления и в дизельном помещении. До выяснения и устранения причины неисправности эксплуатация дизель-генераторной установки запрещается. Требования охраны труда при эксплуатации локомотива, работающего на сжиженном природном газе Дополнительно к требованиям, изложенным в подразделе 3. Перед пуском двигателя силового блока локомотива, работающего на сжиженном природном газе, локомотивная бригада должна произвести осмотр узлов и вспомогательного оборудования и убедиться в том, что машины, аппараты и приборы готовы к пуску в работу, все инструменты и приспособления убраны, на локомотиве и в смотровой канаве если локомотив стоит на смотровой канаве на пути железнодорожной станции, депо, пункта оборота, открытой площадки ПТОЛ отсутствуют люди, после чего машинист должен подать звуковой сигнал локомотива. Во время пуска двигателя помощник машиниста должен находиться в кабине локомотива.

Требования охраны труда при эксплуатации паровоза Дополнительно к требованиям, изложенным в подразделе 3. Машинисты паровозов, обращающихся на электрифицированных железнодорожных путях, в процессе работы обязаны следить за исправным состоянием и надежным креплением искроуловительной сетки и крыши будки машиниста. Во время движения паровоза запрещается находиться на тендере при приближении к мостам, воздушным линиям электропередачи и при следовании по электрифицированному участку железной дороги. Запрещается производить продувку котла паровоза на станциях и перегонах в местах нахождения людей и во время следования паровоза по стрелочным переводам, а также допускать резкое открывание паровых вентилей. Запрещается обогреваться у открытого шуровочного отверстия топки паровоза или шахты вентилятора на паровозах с конденсацией пара.

При выходе из строя в пути следования приборов паровоза, находящихся под давлением пара, разрушении водомерного стекла, изломе кранов и разрыве трубок следует немедленно отключить неисправный прибор от источника питания. При выплавлении контрольной пробки котла паровоза следует немедленно включить в работу оба инжектора, закрыть регулятор и сифон, забросать мокрым углем топку, потушить огонь перекрыть вентили форсунок при мазутном нефтяном и углемазутном отоплениях котла и снизить давление пара в котле до нуля. Осмотр, обмывка, смазывание движущихся частей, механизмов паровоза, откручивание и закручивание пробок масленок или устранение каких-либо повреждений, а также осмотр и смазывание сцепления между паровозом и тендером следует производить только на стоянках. Выполнение этих операций во время движения паровоза запрещается. При эксплуатации паровозов на мазутном нефтяном топливе необходимо выполнять следующие требования: следить за исправностью запорных устройств нефтяного бака и форсунок.

Люк топливного бака должен постоянно находиться в закрытом состоянии, за исключением времени наполнения бака нефтетопливом, подготовки к очистке и чистки бака. В случае воспламенения нефтетоплива под тендером необходимо немедленно сбить пламя песком, а паровоз по возможности передвинуть на другое место. Запрещается: производить замер нефтетоплива под контактным проводом; превышать установленную лабораторией депо предельную температуру подогрева нефтетоплива. Температура должна контролироваться по показаниям дистанционного аэротермометра. При эксплуатации паровозов на угольном и углемазутном топливе запрещается: производить работы по осмотру, ремонту, чистке зольника топки и дымовой коробки паровоза, стоящего на станционных путях, во время проследования поезда или производства маневровой работы на смежных железнодорожных путях; производить чистку зольника топки паровоза, если на железнодорожных путях на расстоянии менее 50 метров находятся вагоны с легковоспламеняющимися жидкостями, горючими жидкостями, другими горючими и опасными грузами; производить чистку зольника топки с выбрасыванием шлака при движении паровоза; открывать двери шуровочного отверстия при продувке труб из дымовой коробки; ставить на ремонтную позицию в депо паровозы с действующими топками, растапливать их, а также чистить топки и зольники в неустановленных местах.

Требования охраны труда при постановке локомотива на экипировочную позицию 3. Ввод локомотива на позицию экипировочного устройства, расположенного на открытых железнодорожных путях депо, ПТОЛ или на приемоотправочных путях железнодорожной станции, локомотивная бригада должна производить по зеленому огню светофора, разрешающему въезд на экипировочную позицию. Постановку локомотива на позицию экипировочного устройства под контактной сетью, находящейся под напряжением, следует производить с таким расчетом, чтобы подвижной состав не выходил за пределы зоны отключения напряжения в контактной сети. После ввода на экипировочную позицию локомотив следует затормозить ручным тормозом, под колесные пары подложить тормозные башмаки, а под колесные пары локомотива, работающего на сжиженном природном газе, - неискрообразующие тормозные башмаки. Экипировка локомотивов должна производиться дежурной сменой экипировщиков или работниками сервисных компаний.

Заправка тепловоза дизельным топливом и маслом для дизеля производится через раздаточные топливные и масляные колонки с помощью заправочных пистолетов.

Регламент переговоров и действий машиниста и помощника машиниста при маневровой работе 22. После этого машинист приводит локомотив в движение. При отсутствии на локомотиве составительской бригады или главного кондуктора приводить в движение локомотив разрешается по указанию ДСП станции или работника, имеющего право распоряжаться производством маневров в данном районе. Если маршрут приготовлен не на весь маневровый полурейс, то ДСП станции или работник, имеющий право распоряжаться производством маневров в данном районе, обязаны проинформировать машиниста, до какого маневрового светофора разрешается движение. При осуществлении маневровой работы локомотивом вперед машинист и помощник машиниста обязаны сообщать друг другу о показаниях каждого маневрового светофора, положении стрелок по маршруту следования, контролировать свободность железнодорожного пути, по которому следует локомотив, и установленную скорость движения. Регламент переговоров машиниста и помощника машиниста по поездной радиосвязи 26.

Если вызываемый абонент не ответил, следует повторить вызов. При следовании поезда на запрещающий сигнал входного, маршрутного или выходного светофора ДСП станции или ДНЦ разрешается вызывать машиниста по радиосвязи только в случае необходимости передачи ему сообщения об изменении порядка приема или пропуска поезда по железнодорожной станции, а также в случае возникновения ситуации, угрожающей безопасности движения поездов. При получении указанного сообщения машинисты всех поездов, находящихся в зоне действия радиосвязи, ДСП станций и ДНЦ обязаны прекратить переговоры по радиосвязи, внимательно выслушать сообщение и, при необходимости, принять меры к обеспечению безопасности движения поездов. В случае обнаружения специфического запаха или разлива нефтегазопродукта машинист обязан немедленно сообщить об этом ДСП станции или ДНЦ. Будьте бдительны! На … километре … пикете четного нечетного пути перегона … нарушен габарит вследствие схода подвижного состава. Сообщения в случаях, указанных в пунктах 32 и 33 настоящего Регламента, должны передаваться машинистам поездов, находящихся на перегоне, начальнику механику-бригадиру пассажирского поезда, ДНЦ и ДСП станций, ограничивающих перегон, до получения подтверждения восприятия сообщения от ДНЦ или ДСП станций, машиниста идущего вслед поезда, движущегося по соседнему железнодорожному пути.

Монтеры пути, назначаемые для осмотра пути, как правило, выполняют эти работы в одно лицо. На особо сложных участках по плану и профилю пути, в условиях плохой видимости и слышимости, на многопутных участках пути обход и осмотр должен осуществляться в два лица. С перечнем и схемами таких участков пути с указанием маршрутов их осмотра, утвержденными начальником дистанции пути, монтер пути должен ознакомиться под подпись. Если не требуется ограждение места работ сигналами остановки: в крутых кривых, в глубоких выемках, лесистой местности, при наличии строений и при других условиях, ухудшающих видимость, а также при работах с электрическим, пневматическим и другим инструментом, ухудшающим слышимость, для предупреждения работников место работ должно быть оборудовано автоматическими средствами оповещения о подходе поездов; в случае отсутствия автоматических средств оповещения со стороны плохой видимости на расстоянии Б, установленном для проверяемого участка в зависимости от руководящего спуска и максимальной допускаемой скорости движения поездов, должен быть выставлен сигналист, имеющий радиосвязь с руководителем работ.

В тех случаях, когда расстояние от места работ до сигналиста и расстояние видимости от сигналиста до приближающегося поезда в сумме составляют менее 800 м, основной сигналист ставится дальше и выставляется промежуточный сигналист также со звуковым сигналом для повторения сигналов, подаваемых основным сигналистом. В этих случаях на поезда в установленном порядке должны выдаваться предупреждения об особой бдительности и более частой подаче оповестительных сигналов, а при работе в местах с особо сложными условиями скорость движения поездов должна быть ограничена или место работ должно быть ограждено сигналами остановки независимо от вида работ. В этих местах плановые работы, как правило, должны выполняться в технологические «окна». При производстве работ, требующих ограждения места работ с выставлением сигналистов, как правило, должны применяться носимые радиостанции.

При производстве работ в темное время суток, во время тумана, метелей и в других случаях, когда видимость менее 800 м, для предупреждения работников о приближении поезда с обеих сторон от места работ должны быть выставлены сигналисты с радиосвязью и использоваться автоматические средства оповещения при их наличии. Приступать к работе разрешается по указанию руководителя работ после ограждения в установленном порядке места их производства. При работе в составе бригады, обслуживающей путеукладочный кран, машины для укладки стрелочных переводов, рельсоукладчик, щебнеочистительную машину, монтер пути должен надеть защитную каску. При работе ударным ручным инструментом при забивании костылей, срубании гаек, болтов, рельсовых соединителей и других , очистке деталей и оборудования от ржавчины, краски, грязи и при других работах, связанных с выделением искр, монтер пути должен пользоваться защитными очками или защитной маской.

При выполнении работ, связанных с выделением пыли — защитными очками и респиратором, а при оказании помощи электросварщику при приварке рельсовых стыковых соединителей и других работах — защитными очками со светофильтрами. Допустимая масса поднимаемого и перемещаемого груза вручную постоянно в течение рабочей смены не должна превышать для монтера пути 15 кг. Масса поднимаемого и перемещаемого груза вручную при чередовании с другой работой до двух раз в течение часа не должна превышать 30 кг. Допускается поднимать и перемещать грузы большей массы двум и более работникам, но с учетом того, чтобы нагрузка на каждого работника не превышала величин, указанных выше.

При оповещении по громкоговорящей связи или подаче специального звукового сигнала о предстоящем пропуске поезда или маневровых передвижениях по ремонтируемому пути очищаемому от снега стрелочному переводу , или при получении от сигналиста предупреждения о предстоящем проследовании поезда маневровых передвижениях через зону работ монтер пути обязан: немедленно прекратить работу; убрать с пути инструмент, материалы и запасные части за пределы габарита подвижного состава; отойти от пути на расстояние, указанное в п. С приближением грозы путь в месте проведения работ следует привести в состояние, обеспечивающее безопасный пропуск поездов, после чего все работники должны уйти с пути. Во избежание поражения молнией нельзя прятаться под деревьями, прислоняться к ним, а также подходить к молниеотводам или высоким одиночным предметам столбам на расстояние менее 10 м. Опасно находиться во время грозы на возвышенных местах, открытых равнинах.

Рекомендуется укрываться в закрытых помещениях, а при удаленности от них — в небольших углублениях на склонах холмов или склонах откосах насыпей или выемок. При грозе нельзя держать при себе или нести инструмент и другие металлические предметы. В холодный период года при сильных морозах до выхода на открытый воздух следует смазать открытые части тела кремом на безводной основе от обморожения. Спецобувь не должна стеснять стопы ног.

Во избежание обморожения при сильных морозах нельзя прикасаться голыми руками к металлическим предметам и деталям рельсам, скреплениям, инструменту. Для предотвращения переохлаждения и обморожения при работе на открытом воздухе в зимнее время при низких температурах монтер пути должен пользоваться регламентированными перерывами на обогрев. Регламент таких перерывов определяется внутренним трудовым распорядком предприятия. При работе на открытом воздухе в зимнее время при низких температурах следует предусматривать защиту лица и верхних дыхательных путей.

Требования охраны труда при производстве путевых работ. Путевые работы на горочных, сортировочных путях, на путях подгорочных парков, а также на стрелочных переводах этих путей должны производиться только во время перерывов в маневровой работе и в роспуске вагонов. Или, по согласованию с дежурным по сортировочной горке станции , после закрытия пути с выполнением требований, изложенных в пунктах 3. При роспуске составов или маневровой работе монтеры пути должны сойти с пути в заранее определенное руководителем работ место.

При работе в стесненных местах, где по обеим сторонам пути расположены высокие платформы, здания, заборы, крутые откосы выемок, а также на мостах, в тоннелях и в снежных траншеях, монтеры пути должны быть внимательны к подаваемым сигналам и знать место, куда нужно уходить с пути при приближении подвижного состава. Если на протяжении более 50 м условия не позволяют разместиться сбоку от пути соседние пути на станции и многопутных участках, высокие платформы, здания, заборы, крутые откосы выемок, стенки снежных траншей , то к работам можно приступать только после ограждения в установленном порядке места работ сигналами остановки. При ограждении места работ сигналами остановки на одном из путей двухпутного многопутного участка работы должны быть прекращены при пропуске поезда по соседнему пути. Монтеры пути должны уйти с междупутья.

Сходить с пути, на котором производятся работы, не требуется. На скоростных участках, все работы на пути, сооружениях и устройствах должны быть прекращены не менее чем за 10 минут до прохода скоростного пассажирского поезда по расписанию. Материалы и инструмент должны быть убраны на обочину. В стесненных условиях, когда некуда отойти на указанные расстояния от крайнего рельса болото, строения , руководитель работ может назначить местом схода обочину соседнего пути.

В таком случае сход должен осуществляться заблаговременно с учетом времени прохода поезда и по соседнему пути. При невозможности обеспечить сход работников на безопасное расстояние, работы в таких местах должны выполняться в «окно». Руководитель работ монтер пути, назначенный старшим группы должен иметь при себе выписку из расписания движения поездов. Запрещается начинать выполнение плановых работ, требующих ограждения места их проведения сигналами остановки, если до прохода скоростного пассажирского поезда остается менее 1 часа.

При проходе скоростного пассажирского поезда по соседнему пути монтеры пути также должны заблаговременно сойти на обочину на расстояния, указанные в настоящем пункте. В случае, когда скоростной пассажирской поезд по расписанию не проследовал, необходимо проявлять особую бдительность и до прохода поезда или до получения команды руководителя работ возобновлять работы запрещается. Руководитель работ обязан уточнить через дежурного по станции или поездного диспетчера причину опоздания и время проследования скоростного пассажирского поезда. После прохода поезда перед выходом на путь необходимо убедиться в том, что ни с одной, ни с другой стороны не идет поезд, локомотив или другая подвижная единица.

При пропуске работающих путевых машин необходимо отойти от крайнего рельса на следующие расстояния: путеукладчика кроме обслуживающей его бригады , электробалластера, снегоуборочной машины, рельсошлифовального поезда и других машин тяжелого типа — на 5 м; путевого струга — на 10 м; машин, оборудованных щебнеочистительными устройствами, двухпутных и роторных снегоочистителей — на 5 м в сторону, противоположную выбросу снега, льда или засорителей; однопутных снегоочистителей — на 25 м. Во время производства работ необходимо следить за тем, чтобы инструмент не мешал передвижению и не находился под ногами, а новые и старые материалы рельсы, шпалы, скрепления были аккуратно сложены вне габарита подвижного состава и не мешали сходить с пути при приближении поезда. Вытаскивание старых, затаскивание новых шпал и переводных брусьев следует производить только шпальными клещами. Переносить шпалы и переводные брусья необходимо с помощью специальных приспособлений для их переноски.

Одиночная смена железобетонных шпал, как правило, должна производиться с применением машин, механизмов или специальных приспособлений. Одиночная смена железобетонных шпал вручную должна производиться группой в составе не менее 6 человек под руководством бригадира пути. Шпалы по местам смены необходимо развозить, раскладывать, а после смены убирать рельсовым или автомобильным транспортом, оборудованным кранами или подъемными приспособлениями. Вытаскивание железобетонной шпалы следует производить при помощи троса или веревок по металлическому листу, предварительно подведенному под шпалу.

Затаскивание новой шпалы производится по тому же листу. При укладке и снятии регулировочных прокладок для отвертывания и завертывания клемных и закладных болтов следует использовать только типовые торцевые гаечные ключи, а для подъемки рельса — исправные гидравлические домкраты. После разболчивания клемных болтов и подъемки рельса домкратом снимать прилипшие к подошве рельса монтажные прокладки следует заточенной с одного торца металлической пластиной длиной от 40 до 50 см. Укладку монтажной и регулировочной прокладок следует производить специальными приспособлениями типа клещей, исключающими нахождение рук между подошвой рельса и подкладкой.

Укладывать и поправлять прокладки руками запрещается. Смену уравнительных рельсов или выполнение работ, снижающих устойчивость бесстыкового пути, необходимо выполнять в утренние часы, когда напряжение в плети минимально. При этом следует убедиться в наличии стыковых зазоров. При отсутствии зазоров следует предварительно обеспечить их разрядкой напряжений или вырезкой куска уравнительного рельса газокислородной резкой.

Во избежание выброса рельсовой плети и травмирования монтеров пути ослабление нажатия клемм необходимо производить от ее концов к середине. При этом бригады монтеров пути должны находиться со стороны, противоположной возможному выбросу рельсовой плети. При постановке рельсовых плетей в температурный интервал установку под подошву рельсовой плети роликовых опор или пластин скользящих пар следует производить с помощью специальных держателей, исключающих травмирование рук. При хранении и переноске петард следует использовать специальные коробки.

Запрещается: производить припайку к петардам оторвавшихся пружин и лапок петард; подвергать петарды ударам и нагреву, вскрывать; стоять ближе 20 м от петард, положенных на рельсы, в момент наезда на них подвижного состава; хранить петарды возле огня или отопительных приборов; пользоваться петардами, если срок их годности 10 лет истек. Требования охраны труда при производстве работ на мостах, в тоннелях и других искусственных сооружениях. Перед началом работы на мосту или в тоннеле монтеры пути должны по указанию руководителя работ подготовить места складирования инструмента, материалов, места схода с моста, площадки-убежища на мосту, ниши или камеры в тоннеле для своевременного схода при пропуске поезда. При отсутствии в тоннеле автоматической светозвуковой сигнализации или ее неисправности перед началом работ с обеих сторон от места работ за порталами тоннеля не ближе чем за 1 км от места работ должны быть выставлены сигналисты, связанные с руководителем работ телефонной связью.

Телефонная связь с руководителем работ может быть заменена таким числом промежуточных сигналистов, снабженных носимыми радиостанциями и сигнальными принадлежностями, которое должно своевременно и надежно обеспечивать оповещение работников о приближении поезда. На предпортальных участках, где крутые откосы выемок, подпорные стены и другие устройства не позволяют разместиться монтерам пути сбоку от рельсовой колеи, место работ должно быть ограждено сигналами остановки. Во время производства работ в тоннеле материалы и инструмент должны размещаться с соблюдением габарита подвижного состава и находиться в устойчивом положении. Ниши, предназначенные для укрытия работников, и проходы к ним должны быть свободными.

Складирование материалов и инструмента в тоннеле около стен допускается только на время производства работ. Перед проходом поезда по тоннелю монтеры пути должны убрать инструмент за пределы габарита подвижного состава и укрыться в нишах, заранее указанных каждому из них руководителем работ. В случае закрытия одного из путей двухпутного тоннеля монтеры пути, находящиеся на действующем пути, перед проходом поезда должны встать в один ряд у стены со стороны недействующего пути или укрыться в нишах. На время пропуска путевых машин, поездов на тепловозной и паровозной тяге и проветривания тоннеля после их прохода, а также при визуально определяемой стойкой его задымленности из-за выхода из строя вентиляционных установок монтеры пути, работающие в тоннеле, должны надеть противогазы.

Все вспомогательные и заключительные работы должны проводиться не ранее, чем через 30 минут после выхода последней машины с двигателем внутреннего сгорания из тоннеля. В тоннеле разрешается находиться только во время работы. При перерывах на обед и по окончании работ оставаться в тоннеле запрещается. При производстве работ на мостах настилы и подмости должны быть очищены от мусора, а в зимнее время — от снега и льда и посыпаны песком.

При работе на мостах длиной до 50 м монтеры пути заблаговременно, до подхода поезда, должны уйти за пределы моста, а при длине моста 50 м и более — укрыться на специальных площадках-убежищах с перилами. Стоять на тротуаре моста вне площадки-убежища во время прохода поезда запрещается. На скоростных участках железной дороги,все работы на мосту должны быть прекращены не менее чем за 10 минут до прохода скоростного пассажирского поезда и выполнены требования, изложенные в пунктах 3. При работах на высоте инструмент, материалы и детали следует располагать так, чтобы исключалась возможность их падения.

Производство работ на мостах, в тоннелях и на предпортальных участках тоннелей в темное время суток без достаточного освещения запрещается. Перед началом работ в дренажных колодцах, в которых возможно появление вредного газа, необходимо провести анализ воздушной среды газоанализаторами. В случае выявления наличия вредного газа должна быть проведена естественная или принудительная вентиляция колодца. Естественная вентиляция создается открыванием люков не менее двух колодцев с установкой около них специальных козырьков, направляющих воздушные потоки.

Перед началом работы продолжительность естественной вентиляции должна составлять не менее 20 минут. Принудительная вентиляция от 10 до 15 минут должна обеспечиваться вентилятором или компрессором для полного обмена воздуха в колодце посредством рукава, опускаемого вниз и не достигающего дна колодца на 0,25 м. Не разрешается применять для вентиляции баллоны со сжатыми газами. Если естественная или принудительная вентиляция не обеспечивают полное удаление вредных газов, спуск в колодец допускается только с применением изолирующих органы дыхания средств, в том числе с использованием шлангового противогаза.

Проверку, очистку и ремонт закрытых дренажей в колодцах должны выполнять не менее трех человек, один из которых выполняет работу в колодце, а двое других, в том числе руководитель работ, находясь у люка колодца, контролируют его действия. Перед спуском в дренажный колодец монтер пути должен надеть защитную каску, предохранительный лямочный пояс и прикрепить к поясу конец страховочного каната. Второй конец страховочного каната должен находиться в руках одного из наблюдающих или быть прикреплен к его предохранительному поясу. С момента спуска в дренажный колодец монтера пути и до выхода из него наблюдающие, находящиеся у люка колодца, должны следить за состоянием спустившегося в колодец монтера пути, а также за тем, чтобы конец страховочного каната не упал в колодец.

Для освещения в дренажных колодцах должны применяться светильники напряжением 12 В или аккумуляторные фонари во взрывозащищенном исполнении. При появлении запаха газа в дренажном колодце монтер пути должен немедленно прекратить работу и выйти на поверхность, а при ухудшении самочувствия подать условный сигнал наблюдающим, которые обязаны помочь ему подняться из колодца или вытащить его с помощью страховочного каната. Сигналом о необходимости оказания помощи в подъеме может быть требование голосом или частое подергивание страховочного каната, либо другой заранее оговоренный сигнал. При спуске в колодец для оказания помощи монтеру пути, находящемуся в колодце, наблюдающий должен соблюдать требования пункта 3.

Требования охраны труда при работе с ручным путевым инструментом. Монтеры пути должны пользоваться исправным ручным инструментом и регулярно проверять надежность насадки ударных инструментов. При завинчивании отвинчивании гаек вручную надо пользоваться типовым ключом. Запрещается бить чем-либо по ключу, увеличивать его длину, наращивая вторым ключом или трубой, а также применять неисправный ключ, вставлять прокладки между гайкой и губками ключа.

При необходимости следует применять ключи с длинными рукоятками.

При выполнении работ на тоннельных участках дополнительно: противогаз фильтрующий. В особом климатическом поясе дополнительно: полушубок или полупальто на меховой подкладке.

Для выполнения работ, связанных с подъемом на высоту для осмотра крышевого оборудования, увязки токоприемника в результате аварийных и нестандартных ситуаций машинист должен быть обеспечен страховочной системой и защитной каской. Спецодежду и другие СИЗ машинист должен использовать при проведении осмотра локомотива. В кабине локомотива машинист должен находиться в форменной одежде и специальной обуви.

Машинист должен следить за исправностью спецодежды, спецобуви и других СИЗ, своевременно сдавать спецодежду и спецобувь в химчистку стирку и ремонт, а также содержать места для хранения личной одежды и спецодежды в чистоте и порядке. Личную одежду машинист должен хранить отдельно от спецодежды и спецобуви в специально предназначенных для этого шкафах в помещениях гардеробных. В соответствии с Типовыми нормами бесплатной выдачи смывающих и или обезвреживающих средств машинисту локомотива полагаются смывающие и обезвреживающие средства.

Машинист локомотива обязан соблюдать следующие требования пожарной безопасности: содержать в чистоте кабину управления и служебные помещения локомотивов; хранить смазочные материалы в металлических емкостях с узкими горловинами и плотно закрывающимися крышками, а обтирочный материал, как чистый, так и грязный - раздельно в металлических ящиках, ведрах с крышками. По мере накопления отходы с локомотивов удалять в емкости баки, контейнеры , установленные на территории депо. Запрещается: курить и использовать открытый огонь при осмотре локомотива и во время его экипировки нефтепродуктами; производить бензином, керосином, дизельным топливом очистку узлов, агрегатов, панелей и прочего оборудования локомотива; провозить в кабине управления локомотива посторонние предметы, легковоспламеняющиеся жидкости, газы, взрывчатые и ядовитые вещества; загромождать проходы и выходы локомотива; сушить спецодежду, горючие материалы на дизель-генераторной установке далее также - дизель , электродвигателях, выхлопных трубах, других пожароопасных местах; использовать электронагревательные приборы, не имеющие устройства тепловой защиты и подставки из негорючих теплоизоляционных материалов; выбрасывать отработанные обтирочные материалы и производить слив нефтепродуктов на железнодорожный путь, в канавы и кюветы.

На территории депо, пункта технического обслуживания локомотивов далее - ПТОЛ , пункта экипировки, базы запаса локомотивов машинист локомотива обязан: проходить по специально установленным маршрутам, обозначенным указателями "Служебный проход"; переходить смотровые канавы по специальным переходным мостикам; обходить на безопасном расстоянии места повышенной опасности в том числе места проведения погрузочно-разгрузочных работ, электросварочных и газосварочных работ, работ на высоте ; быть внимательным в местах передвижения железнодорожного подвижного состава, грузоподъемных кранов, автомобилей и другого транспорта; выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков безопасности и надписей, а также сигналов, подаваемых машинистами локомотивов, водителями транспортных средств и крановщиками грузоподъемных кранов. Запрещается перебегать пути перед движущимся транспортом, находиться в местах, отмеченных знаком безопасности "Осторожно! Негабаритное место!

При нахождении на железнодорожных путях далее также - пути машинист локомотива обязан соблюдать следующие требования безопасности: проходить к месту работы и обратно в пределах территории депо и железнодорожной станции по специально установленным маршрутам, обозначенным соответствующими указателями, пешеходным переходам, служебным и технологическим проходам, дорожкам настилам , специально оборудованным пешеходным мостам, тоннелям, путепроводам, платформам; соблюдать требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов, быть внимательным в местах передвижения железнодорожного подвижного состава далее также - подвижного состава и слушать объявления по громкоговорящей связи и сигналы оповещения; быть одетым в сигнальный жилет; передвигаться вдоль путей по обочине земляного полотна или в стороне от пути не ближе 2,5 метра от крайнего рельса. Если движение осуществляется по обочине на расстоянии менее 2,5 метра от крайнего рельса, то идти следует в направлении вероятного появления поезда; переходить пути в установленных местах по пешеходным мостикам, тоннелям, настилам , а при их отсутствии - под прямым углом, перешагивая через рельс, не наступая на концы шпал и масляные пятна на шпалах, предварительно убедившись в отсутствии приближающегося подвижного состава; при переходе пути, занятого стоящим подвижным составом, разрешается пользоваться переходной площадкой вагона при ее наличии. Перед подъемом и при спуске с площадки машинист должен предварительно убедиться в исправности поручней, подножек и пола площадки; в отсутствии разрешающего показания светофора и звуковых сигналов, подаваемых локомотивом перед отправлением.

При подъеме на переходную площадку и сходе с нее машинист должен держаться обеими руками за поручни и располагаться лицом к вагону. Руки должны быть свободны от каких-либо предметов. Перед спуском с переходной площадки вагона на междупутье следует убедиться в безопасности места схода и в отсутствии движущегося по смежному пути подвижного состава.

В темное время суток и при неблагоприятных погодных условиях, ухудшающих видимость туман, снегопад, гроза, ураган, сильный дождь и порывистый ветер , место схода следует осветить фонарем. На путях станций допускается отойти на середину широкого междупутья в случае движения поезда по смежному пути. Если машинист оказался в междупутье, а по путям одновременно движутся поезда или маневровые составы, он должен присесть лечь посередине междупутья и находиться в таком положении до прохода или остановки поезда; обращать внимание на открытые двери, борта вагонов, предметы, выступающие за габарит подвижного состава при его приближении.

При выходе из помещения вблизи путей в условиях плохой видимости, а также из-за угла здания, затрудняющего видимость пути, машинист должен предварительно убедиться в отсутствии движущегося подвижного состава. В темное время суток необходимо выждать некоторое время, пока глаза привыкнут к темноте, а окружающие предметы будут различимы. Машинист должен быть предельно внимательным при нахождении на путях в вечернее и ночное время, при неблагоприятных погодных условиях, ухудшающих видимость, при гололеде и когда головные уборы ухудшают слышимость звуковых сигналов, обращать внимание на звуковые и световые сигналы, знаки безопасности и движущиеся транспортные средства.

В случаях, связанных с обеспечением безопасности движения, предотвращением террористических и противоправных действий, пожаров на объектах инфраструктуры ОАО "РЖД", а также при несчастных случаях с работниками и или гражданами, при нахождении на железнодорожных путях машинисту локомотива разрешается пользоваться мобильной сотовой связью. При обнаружении перед началом работ в ходе выполнения работ неисправностей или отсутствия используемых оборудования, инструмента, защитных приспособлений, средств индивидуальной защиты и освещения, несоответствий используемых сырья и материалов, нарушений применяемой технологии на своем рабочем месте машинист локомотива обязан незамедлительно сообщить об этом непосредственному руководителю, а в его отсутствие - вышестоящему руководителю и не приступать к работе приостановить работу до их устранения. При обнаружении нарушений требований охраны труда, промышленной безопасности, пожарной безопасности, создающих опасность для здоровья и жизни людей или являющихся предпосылкой к аварии или пожару, машинист локомотива должен сообщить об этом непосредственному руководителю, а в его отсутствие - вышестоящему руководителю.

В случае если обнаруженные нарушения способствуют возникновению опасности для жизни и здоровья самого работника, он имеет право отказаться от выполнения работ до устранения такой опасности. За невыполнение требований настоящей Инструкции машинист локомотива несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации. Требования охраны труда перед началом работы 2.

Общие требования охраны труда перед началом работы 2. Перед началом работы машинист локомотива должен: пройти предрейсовый медицинский осмотр, в ходе которого сообщить медицинскому работнику подробные сведения обо всех изменениях состояния своего здоровья, а также обстоятельствах, влияющих на трудоспособность и готовность к рейсу; пройти целевой инструктаж по охране труда если по характеру и условиям выполняемых работ требуется соблюдение дополнительных мер безопасности, а также при неблагоприятных метеорологических условиях. К месту приемки локомотива машинист должен следовать, соблюдая требования безопасности, изложенные в пп.

При следовании на служебном автомобильном транспорте, оборудованном ремнями безопасности, машинист должен быть пристегнут. Посадка и выход из служебного автомобиля должны осуществляться при полной остановке транспортного средства со стороны тротуара или обочины. При выходе из служебного автомобиля место схода следует предварительно осмотреть, при необходимости осветить фонарем.

Требования охраны труда при приемке локомотива 2. При приемке локомотива машинист должен соблюдать требования безопасности, изложенные в пп. При приемке локомотива машинист должен находиться в спецодежде, спецобуви, при необходимости использовать другие СИЗ.

Спецодежда должна быть застегнута на все пуговицы молнии. Перед приемкой локомотива машинист должен убедиться в том, что локомотив заторможен ручным тормозом, под колесные пары уложены тормозные башмаки, питающие кабели постороннего источника отсоединены от локомотива. На средствах защиты от поражения электрическим током, кроме диэлектрических ковров и инструмента с изолированными рукоятками, должна быть проверена дата их следующего испытания, а также их соответствие напряжению электрооборудования локомотива.

Запрещается пользоваться средствами защиты с истекшим сроком испытания. Средства защиты с истекшим сроком испытания должны быть изъяты из эксплуатации. Запись о необходимости их замены испытания должна быть сделана машинистом в журнале формы ТУ-152.

Диэлектрические перчатки не должны иметь механических повреждений и не должны быть влажными. Отсутствие проколов или разрывов диэлектрических перчаток следует проверять путем скручивания их в сторону пальцев. Наличие воздуха в скрученной перчатке будет свидетельствовать о ее целостности.

Ковры диэлектрические проверяются на отсутствие проколов, надрывов, трещин. При обнаружении дефектов ковер следует заменить. Инструмент с изолированными рукоятками отвертки, плоскогубцы не должен иметь повреждений слоев изоляции.

При осмотре противогаза необходимо убедиться в отсутствии внешних повреждений маски, исправности клапанов, шланга и коробки. Применяемый ручной инструмент должен отвечать следующим требованиям: бойки молотков должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев. Рукоятки молотков должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин.

Использование молотков с металлическими рукоятками запрещено; напильники должны иметь исправные, надежно насаженные рукоятки с металлическими бандажными кольцами; зубила должны иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов. На рабочем конце зубил не должно быть повреждений; ключи разводные, газовые, для регулировки тормозной рычажной передачи не должны иметь сколов на рабочих поверхностях, искривлений и заусенцев на рукоятках; отвертки не должны иметь искривлений, трещин и заусенцев на рукоятках; губки плоскогубцев должны быть параллельны, насечка не стерта и не сбита; губки гаечных ключей должны быть параллельны, рабочие поверхности не должны иметь сбитых и смятых граней, а рукоятки - заусенцев. Петарды должны находиться в закрытом опломбированном футляре.

Лампы накаливания прожекторного и буферного фонарей должны находиться в таре, обеспечивающей их целостность. При хранении инструмента, сигнальных принадлежностей и СИЗ в специальных опломбированных ящиках следует проверить наличие и целостность пломб на этих ящиках. Тормозные башмаки должны быть исправны, окрашены в яркий цвет и иметь три поперечные полосы на горизонтальной плоскости и обоих бортах полоза, а также инвентарный номер на боковой или торцевой поверхности корпуса опорной колодки, которые наносятся белой краской.

Каждый эксплуатируемый тормозной башмак должен иметь маркировку клеймо на верхней горизонтальной поверхности полоза тормозного башмака на расстоянии не более 70 мм от опорной колодки. Запрещается эксплуатировать немаркированные и неклейменые тормозные башмаки, а также башмаки с лопнувшей головкой, покоробленной и изогнутой подошвой, лопнувшим, надломленным, расплющенным или изогнутым носком подошвы, ослабленным креплением головки с подошвой, изогнутой и надломленной рукояткой или без нее, поврежденными или значительно изношенными бортами подошвы, с обледенелой или замасленной подошвой, а также с нечеткой маркировкой клеймом. Во время приемки локомотива запрещается вскрывать электрические приборы и аппараты, находящиеся под напряжением, отключать блокирующие устройства.

При поднятом и находящемся под напряжением токоприемнике электровоза, а также при запущенной дизель-генераторной установке тепловоза разрешается: протирать стекла кабины управления при наличии специально оборудованных мест ; заменять в цепях управления предохранители, предварительно их, обесточив и включив автоматы защиты; заменять прожекторные лампы при обесточенных цепях, если их замена предусмотрена из кабины управления; заменять перегоревшие лампы в кабине управления локомотива, в электромашинном дизельном помещении без захода в высоковольтную камеру и снятия ограждений , а также перегоревшие лампы буферных фонарей и ходовых частей при обесточенных цепях освещения; осматривать тормозное оборудование; выполнять регулировку регулятора давления включения компрессора; производить наружный осмотр механической части локомотива, не заходя под кузов; производить уборку кроме влажной кабины управления. Осмотр крышевого оборудования машинист должен проводить визуально, без подъема на крышу локомотива. Опробование и регулировку звуковых сигналов следует проводить за пределами помещений депо, ПТОЛ.

При продувке тормозной магистрали во избежание удара головкой соединительного тормозного рукава следует снять головку рукава с крюка кронштейна. Надежно удерживая головку рукава рукой, прижать ее к ноге бедру , после чего плавно открыть на 3 - 5 секунд и закрыть концевой кран. Струю выпускаемого воздуха следует направлять параллельно поверхности земли.

Search Results for: с компьютером

  • Содержание
  • Можно ли вам въехать на железнодорожный переезд
  • Читайте также:
  • Можно ли вам въехать на железнодорожный переезд
  • Смотрите также

Выписка из Правил по безопасному нахождению работников ОАО «РЖД» на железнодорожных путях

поездом, специальным самоходным подвижным составом (если вспомогательный тормоз предусмотрен конструкторской документацией) и приведения его в движение, помощник машиниста обязан доложить машинисту о необходимости проверки действия вспомогательного. На каком расстоянии следует проходить между расцепленными вагонами, локомотивами, ССПС, если расстояние между автосцепками не менее? ⇒ 10 м. В процессе работы мужчина оказался зажат между двумя вагонами, что привело к получению смертельных травм. проходить между расцепленными вагонами, локомотивами, специальным подвижным составом, если расстояние между их автосцепками не менее 10 метров, при этом осуществлять проход следует посередине разрыва.

Действия работников при выявлении нарушений со стороны локомотивных бригад (бригад ССПС)

Экзамен охрана труда для работников организаций ржд - Помощь в подготовке к экзаменам и поступлению Проходить между расцепленными вагонами, локомотивами, ССПС разрешается, если расстояние между их автосцепками составляет не менее 10 м. При этом идти следует посередине разрыва вагонов, под прямым углом к железнодорожным путям.
Приложение 20. Регламент переговоров Проходить между расцепленными вагонами, локомотивами, специальными самоходными подвижными составами (ССПС) разрешается, если расстояние между их автосцепками не менее.
Правила по безопасному нахождению работников ОАО «РЖД» на железнодорожных — презентация Проходить между расцепленными вагонами, локомотивами, ССПС разрешается, если расстояние между их автосцепками не менее: СДО.
обеспечивает ли радиостанция рлсм 10 возможность сопряжения с персональным компьютером для контроля Проходить между расцепленными вагонами, локомотивами, ССПС разрешается, если расстояние между их автосцепками не менее 10 м. При этом идти 4 следует посередине разрыва.
Распоряжение ОАО "РЖД" от 09.12.2019 N 2787/р Обходить подвижной состав расстояния. Меры безопасности подвижного состава.

В Коми работника ж/д путей зажало между вагонами

Порядок действий локомотивной бригады при срабатывании Устройства Контроля Схода Подвижного Состава (УКСПС) согласно распоряжения ОАО "РЖД" №2580р от 12.12.2. Подниматься в самоходный подвижной состав, локомотив, вагон и другие подвижные единицы и сходить с них до полной остановки запрещается. 2.1.5. Проходить между расцепленными вагонами, локомотивами, ССПС разрешается. когда между локомотивом (специальным самоходным подвижным составом, специальным подвижным составом на комбинированном ходу, моторвагонным подвижным составом) и первым попутным светофором имеются остряки стрелочных переводов. проходить между расцепленными вагонами, локомотивами, специальным подвижным составом разрешается, если расстояние между их автосцепками не менее 10 метров. Порядок действий локомотивной бригады при срабатывании Устройства Контроля Схода Подвижного Состава (УКСПС) согласно распоряжения ОАО "РЖД" №2580р от 12.12.2. поездом, специальным самоходным подвижным составом (если вспомогательный тормоз предусмотрен конструкторской документацией) и приведения его в движение, помощник машиниста обязан доложить машинисту о необходимости проверки действия вспомогательного.

Защита документов

Пpи следовании по тоннелю пешком после постановки состава на ночной отстой или для его пpиемки машинисты электропоездов должны помнить о возможности пpохода хозяйственного поезда и быть готовыми пpопустить его с любого напpавления. При входе в тоннель во время движения поездов со станции или из пpитоннельных сооружений необходимо дождаться проследования поезда. Переход по тоннелю необходимо осуществлять навстречу движению поезда. Переход через пути в тоннеле pазpешается производить только после пропуска очередного поезда. Спуск с платформы на путь в тоннель pазpешается по специальным лестницам в торцах платфоpм станций. Если пpи нахождении в тоннеле неожиданно погаснет освещение, pаботник должен, пользуясь фонаpем, по сигнальному знаку найти телефон тоннельной связи и сообщить об этом поездному диспетчеру. Машинист поезда обязан немедленно сообщить поездному диспетчеру о нахождении человека в неосвещенном тоннеле. При одновременном отказ в работе ближнего и дальнего света поезда при следовании его в тоннеле с погашенным освещением машинист должен доложить об этом поездному диспетчеру. При вынужденной остановке поезда в тоннеле и необходимости выхода машиниста на путь по его требованию включается аварийное и рабочее освещение тоннеля. Лица, находящиеся в тоннеле, не должны иметь одежду, стесняющую движения, с длинными, развевающимися полами, могущими зацепиться за выступающие части подвижного состава или за оборудование.

Необходимо следить за тем, чтобы одежда была застегнута, головные уборы не должны закрывать уши, чтобы не ухудшать слышимости звуковых сигналов. Во избежание тpавмиpования ног запpещается нахождение в тоннеле в тапочках, сандалиях и другой легкой обуви, а также в обуви на высоких каблуках. Пpи нахождении в тоннеле каждый работник должен пpи пpиближении поезда заблаговpеменно выбpать место для укрытия и сойти с пути пpи pасстоянии до поезда не менее 300 метpов, не ожидая сигнала машиниста, чтобы не подвеpгать себя опасности и не вызвать пpименение экстpенного тоpможения. Следует помнить, что пpи движении хозяйственных поездов наиболее бесшумным является электpовоз, котоpый обоpудован токопpиемниками и имеет габаpиты электpоподвижного состава. Для укpытия пpи пpопуске поезда pаботник должен войти в нишу или выбpать место, где pасстояние от конца шпалы нормальной длины до стенки тоннеля в уpовне путевого бетона или балласта не менее 70см, или встать на банкетку, обpащая лицо и свет своего фонаpя в стоpону пpиближающегося поезда. Деpжаться пpи этом следует за кабельные кpонштейны, тpубы, pебpа, тюбинги. Деpжаться за кабели запрещается. Пеpеходить чеpез контактный pельс pазpешается только в местах, где на защитном коpобе имеется pезиновый ковpик и ступени для пеpехода. Пpи пеpешагивании чеpез контактный pельс запpещается наступать на pезиновый ковpик и защитный коpоб, а также пpикасаться к ним, так как на их повеpхности может быть опасный электpический потенциал.

Машинист локомотивная бригада , получив пpедупpеждение о наличии на пеpегоне людей, обязан вести поезд с особой бдительностью, периодически подавать оповестительные сигналы, внимательно следить за сигналами, подаваемыми наблюдающими стаpшими гpуппы, повтоpять их показания и применять незамедлительные меры по их исполнению. Машинист при обнаружении людей в опасной зоне без ограждения обязан остановить поезд до места расположения людей и доложить поездному диспетчеру. При проходе хозяйственного поезда до снятия напряжения с контактного рельса должно включаться аварийное освещение по пути следования. Во избежание поражения электрическим током при наличии напряжения на контактном рельсе запрещается прикасаться одновременно к ходовому рельсу и тюбинговой отделке. При следовании по производственным площадкам метрополитена и территории депо необходимо пользоваться только пешеходными дорожками, обозначенными в маршрутах следования. Проход в не установленных местах, по железнодорожным путям, тропинкам, вдоль контактного рельса и по пожарным проездам вдоль ворот депо запрещён. Переход через канавы разрешен только по пеpеходным мостикам. Перепрыгивать через канавы и спрыгивать в них запрещено. При встрече препятствий на пути следования ямы, бугры, повреждение дорожного покрытия и т.

Запрещается перелезать, перепрыгивать, проходить по не приспособленным, случайно положенным предметам. Люки, сантехнические колодцы, каналы трубопроводов и т. Перед их открытием должны выставляться переносные огpаждения. Особую осторожность необходимо соблюдать при гололеде и выпадении осадков, внимательно смотреть под ноги. Проход через парковые пути разрешен только по специально оборудованным проходам. При переходе через пути необходимо убедиться в отсутствии приближающегося поезда и звукового, светового сигнала о приближении поезда. При пропуске поезда необходимо остановиться в отдалении от пути так, чтобы не находиться в зоне габарита подвижного состава. Проносить вблизи вдоль контактного рельса крупногабаритные предметы - запрещено. При проходе по депо необходимо остерегаться движущихся составов, хозяйственного транспорта, перемещаемого кранами груза, внимательно смотреть под ноги и по сторонам.

Запрещён проход вдоль пожарного проезда, переход путей вдоль ворот внутри депо после подачи сигнала для движения состава дежурным по депо или машинистом. При заходе и выходе состава дежурный по депо должен находиться у ворот со стороны разъединителя 825В. Ворота для ввода и вывода составов из депо должны утепляться и иметь устройство фиксации их в открытом положении. Ворота открываются и закрываются дежурным по депо или лицом, его замещающим, только на время прохода состава. Допускается открытие ворот на проветривание в жаркое время. Особо внимательным следует быть при переходе через канаву мойки составов, где мокрые полы и видимость ограничена моечным оборудованием и наличием пара. Запрещено находиться в пределах габарита движущегося состава и проходить в ворота при наличии в их проеме вагона. Следует быть предельно внимательным при производстве работ или проходе рядом с составом, находящимся под напряжением. Во избежание случаев касания токоведущих частей, находящихся под напpяжением, запpещается перемещать вдоль этого состава длинномерные материалы и ездить на электрокарах.

За какими объектами и сигналами необходимо наблюдать при нахождении на железнодорожных путях? На железнодорожных путях существует опасность наезда подвижного состава на людей, поэтому при нахождении в этой зоне необходимо внимательно следить за движением поездов, маневровых составов, локомотивов, автомотрис, дрезин, самоходных кранов и путевых машиноотцепов вагонов и другого подвижного состава. Следует наблюдать за движением как по ближайшему, так и по смежным путям. Условия труда в зоне движения поездов и маневровых составов усложняются еще тем, что движение происходит круглосуточно, во все времена года и при любой погоде. Шум от качения колес по рельсам и соударения автосцепок и других деталей подвижного состава заглушает предупредительные звуковые сигналы об опасности Поэтому особенное внимание и осторожность следует проявлять в темное время, а также при сильном тумане ливне, метели, когда ухудшаются видимость и слышимое предупредительных сигналов и приближающегося подвижного состава. В зоне движения поездов и маневровых составов надо обращать внимание на показания светофоров положение стрелочных указателей и остряков, на звуковые и ручные сигналы, ориентируясь по ним о возможных маршрутах следования подвижного состава 4. Какие правила безопасности надо соблюдать при переходе через железнодорожные пути? Чаще всего наезды происходят при переходе работников через железнодорожные пути. Безопасно переходить путь в другом уровне, т.

Переходить путь в одном с ним уровне надо в специально установленных для этого местах, где имеются настилы, установлены знаки "Служебный проход". Запрещено переходить через пути по стрелочным переводам. Это требование не распространяется на дежурных стрелочных постов, электромехаников СЦБ, а также на железнодорожников некоторых других профессий, которые обязаны работать на стрелочных переводах.

Также в Интинском районе при ожидании транспорта умер вахтовик.

Происшествие случилось 23 апреля около 21:00 с работником "Ремонтно-механического комбината "Севергазторг". Мужчина находился в командировке. При ожидании транспорта для перевозки из вахтового поселка на вокзал он почувствовал слабость, упал.

Настоящий Кодекс служит основой деловой этики холдинга "РЖД" в целом, содержит разделяемые входящими в него хозяйственными единицами базовые ценности, нормы и правила. Советы директоров дочерних и зависимых обществ ОАО "РЖД" могут принимать собственные кодексы, учитывающие специфику их деятельности и не противоречащие нормам настоящего Кодекса. Порядок посадки пассажиров в поезда дальнего следования по проездным документам, оформленных в отделениях почтовой связи «Почта России» - Посадка пассажира по электронному билету, оформленному в отделении почтовой связи ОПС осуществляется по предъявлении: Контрольного купона электронного билета с оттиском календарного почтового штемпеля; Документа, удостоверяющего личность, указанного в контрольном купоне; Проездного документа формы ЛУ-10д без указания стоимости. Проезд сотрудников полиции, ФСБ - Правом проезда в поездах дальнего следования формирования АО «ФПК» без оформления проездных документов билетов и предоставления мест пользуются сотрудники транспортной полиции, при предъявлении служебного удостоверения и вкладыша к нему, срок действия вкладыша — 1 календарный год. Посадка их в поезд осуществляется через штабной вагон при предъявлении начальнику поезда служебного удостоверения и вкладыша к нему. Начальник поезда записывает в рейсовый журнал ВУ-6 : ФИО, должность сотрудника полиции, номер служебного удостоверения, данные о месте и дате его выдачи, номер вкладыша, маршрут следования.

Что устанавливает ПТЭ?

Действия локомотивной бригады при возникновении пожара. Порядок при пожаре в поезде. Порядок закрепления вагонов на станциях и перегонах.. При закреплении состава поезда в требования. Пожарная безопасность РЖД локомотивным бригадам. Регламент локомотивной бригады.

Локомотивная бригада на путях. Взаимодействие локомотивной бригады. Действия локомотивной бригады в нестандартных ситуациях. Аварийные и нестандартные ситуации на ЖД. Аварийные карточки для локомотивных бригад. Неисправности колёсных пар тягового подвижного состава. Высота автосцепки между вагонами пассажирского вагона.

Неисправности колесных пар Локомотива ПТЭ. Действия работников при вынужденной остановке поезда на перегоне. Действия при остановки поезда. Требования к железнодорожному пути. Требования безопасности при проходе через железнодорожные пути на ЖД. Действия локомотивной бригады при повреждении токоприемника. Порядок действия локомотивной бригады при обрыве провода контактной.

Порядок подъема на крышу электровоза. Действия локомотивной бригады при изломе токоприемника. Действия локомотивной бригады при срабатывании КТСМ тревога 2. Тревога 1 и 2 действия локомотивной бригады. Действия локомотивной бригады при возникновении вагонов. Действия локомотивной бригады при пожаре в поезде. Действия машиниста при возникновении пожара на тепловозе.

Планки Нижнего габарита подвижного состава. Порядок действий при повреждении планки габарита подвижного состава. Порядок действий при повреждении планки Нижнего габарита. Требования безопасности на ЖД путях. Требования к ЖД пути. Схема ограждения пассажирского поезда при сходе вагона с рельс. Ограждение пассажирского поезда при вынужденной остановке.

Схема ограждения грузового поезда при развале груза. Ограждение пассажирского поезда на двухпутном участке. Ограждение вагонов с ВМ на станционных путях. Ограждение подвижного состава на станционных путях. Сигналы ограждения подвижного состава. Ограждение вагонов с опасными грузами на путях станции. Оказание помощи поезду остановившемуся на перегоне.

Оказание помощи поезду остановившемуся на перегоне с головы поезда. Порядок оказания помощи поезду остановившемуся на перегоне. Оказание помощи остановившемуся на перегоне поезду Локомотивом. Формула закрепления состава тормозными башмаками. Формула закрепления вагонов тормозными башмаками. Закрепление вагонов тормозными башмаками 2 формула. Закрепление вагонов тормозными башмаками на путях.

Порядок осмотра состава поезда. Состав локомотивной бригады. Задачи для составителя поездов. Действия локомотивной бригады при осмотре поезда. Регламент управления локомотивной бригады. После остановки поезда Локомотивная бригада обязана:. Схема горки на сортировочной железнодорожной станции.

Схема осаживания вагонов. Технология расформирования составов на сортировочной Горке. Схема станции Пермь сортировочная. Действия локомотивной бригады при проследовании станции. Порядок действий локомотивной бригады. Памятка локомотивной бригаде. Требования охраны труда на ЖД путях.

Правила по безопасному нахождению работников ОАО «РЖД» на железнодорожных путях. Тема 5

Изображение слайда Слайд 10: Требования безопасности при проходе по железнодорожным путям и пропуске подвижного состава При пересечении стрелочных переводов, оборудованных электрической централизацией, в местах расположения остряков и крестовин. Запрещается ставить ногу между рамным рельсом и остряком, подвижным сердечником и у совиком, а также в желоб. Следуя по маршруту работники должны соблюдать осторожность и не наступать на электроприводы, путевые коробки, устройства заземления и другие напольные наземные устройства. При проходе по пассажирским платформам запрещается подходить к краю платформы ближе 0,5 метра, а при наличии вдоль края платформы ограничительной черты не заходить за нее. Изображение слайда Слайд 11: Порядок пропуска подвижного состава При приближении поездов по обоим соседним путям необходимо заблаговременно сойти на обочину или другое свободное междупутье, чтобы не оказаться между движущимися поездами. При вынужденном нахождении между движущимися поездами по соседним путям необходимо немедленно присесть или лечь на землю параллельно железнодорожным путям. Изображение слайда Слайд 12: Требования безопасности при работах на железнодорожных путях Работникам запрещается переходить или перебегать ж. Во время производства работ ж.

При проходе по месту работ следует обходить предельные столбики, желоба, водоотводные лотки и колодцы, устройства СЦБ, связи и другие устройства, расположенные на междупутье. Запрещается переходить стрелки, оборудованные электрической централизацией, в местах расположения остряков и крестовин, ставить ногу между рамным рельсом и остряком, подвижным сердечником и усовиком, в желоб на стрелочном переводе. Сидеть на рельсах, трансформаторных ящиках, других напольных и наземных устройствах, на концах шпал, пирамидах покилометрового запаса рельсов запрещается. С приближением грозы ж. Изображение слайда Слайд 13: Требования безопасности при работах на железнодорожных путях Во избежание поражения молнией нельзя прятаться под деревьями, прислоняться к ним, а также подходить к молниеотводам или высоким одиночным предметам столбам на расстояние не ближе 10 м. Запрещается находиться во время грозы на возвышенных местах и открытых равнинах. Рекомендуется укрываться в закрытых помещениях, а при удаленности от них - в небольших углублениях на склонах холмов или склонах откосах насыпей или выемок.

При грозе нельзя держать при себе или нести инструмент и другие металлические предметы. Изображение слайда Слайд 14: Требования безопасности при работах на железнодорожных путях Информацией о приближении подвижного состава для работающих на ж. Изображение слайда Слайд 15: Требования безопасности при работах на железнодорожных путях Для предотвращения наезда подвижного состава на станции составитель поездов или работник, выполняющий его функции, осуществляющий маневры должен: четко и своевременно подавать сигналы и передавать машинисту локомотива указания, касающиеся маневровых передвижений; при движении по станционным путям вагонами вперед находиться, на первой по движению специальной подножке переходной площадке, тамбуре , а при невозможности - идти по междупутью или обочине пути впереди осаживаемых вагонов, следить за показаниями маневровых светофоров, подаваемыми сигналами, положением стрелок по маршруту, отсутствием препятствий и людей на пути, при необходимости принимать меры к остановке маневрового состава. При неблагоприятных условиях погоды сильный ветер, туман, метель , а также на неосвещаемых путях в темное время суток маневровая работа должна производиться с особой осторожностью, а в необходимых случаях - с пониженной скоростью. В случае отсутствия радиосвязи составитель поездов должен прекратить работу и сообщить о случившемся ДСП и далее выполнять его указания по предупреждению несчастных случаев и обеспечению безопасности движения поездов. При производстве маневров в местах производства работ, с пересечением переездов, около пассажирских платформ, на путях грузовых складов, производственных баз составительские и локомотивные бригады должны проявлять особую бдительность, своевременно подавать звуковые сигналы при приближении подвижного состава к находящимся около пути или на платформах людям, а также предупреждать о движении состава людей, работающих непосредственно на ж. Изображение слайда Слайд 17: Меры электробезопасности при нахождении на железнодорожных путях Любые провисающие или оборванные и лежащие на земле, балластной призме или шпалах провода контактной сети или воздушных линий электропередач представляют опасность для жизни.

Их следует считать находящимися под напряжением.

Требования нахождения на ЖД путях. Меры безопасности нахождения на ЖД путях. Требования безопасности при работе на ЖД путях. Меры предосторожности при нахождении на ЖД путях. Ползун от 1 до 2 мм у Локомотива скорость следования. Ползуны колесных пар вагонов грузовых. Ползуны колесных пар вагонов пассажирских. Ползун до 1 мм на Локомотиве скорость.

Порядок действия локомотивной бригады при срабатывании КТСМ. Тревога 0 КТСМ действия локомотивной бригады. КТСМ тревога 0 1 2 действия локомотивной бригады. При срабатывании КТСМ тревога 2. Памятка машинисту тепловоза. Действия локомотивной бригады привозникновений пожара на Локомотиве. Пожарная безопасность для локомотивных бригад. Штаты локомотивных бригад. Действия бригады при пожаре.

Действия локомотивной бригады при пожаре на электровозе. Действие локомотивной бригады при пожаре на Локомотиве. Инструкции для локомотивных бригад. Действия локомотивной бригады при возникновении пожара. Порядок при пожаре в поезде. Порядок закрепления вагонов на станциях и перегонах.. При закреплении состава поезда в требования. Пожарная безопасность РЖД локомотивным бригадам. Регламент локомотивной бригады.

Локомотивная бригада на путях. Взаимодействие локомотивной бригады. Действия локомотивной бригады в нестандартных ситуациях. Аварийные и нестандартные ситуации на ЖД. Аварийные карточки для локомотивных бригад. Неисправности колёсных пар тягового подвижного состава. Высота автосцепки между вагонами пассажирского вагона. Неисправности колесных пар Локомотива ПТЭ. Действия работников при вынужденной остановке поезда на перегоне.

Действия при остановки поезда. Требования к железнодорожному пути. Требования безопасности при проходе через железнодорожные пути на ЖД. Действия локомотивной бригады при повреждении токоприемника. Порядок действия локомотивной бригады при обрыве провода контактной. Порядок подъема на крышу электровоза. Действия локомотивной бригады при изломе токоприемника. Действия локомотивной бригады при срабатывании КТСМ тревога 2. Тревога 1 и 2 действия локомотивной бригады.

Действия локомотивной бригады при возникновении вагонов. Действия локомотивной бригады при пожаре в поезде. Действия машиниста при возникновении пожара на тепловозе. Планки Нижнего габарита подвижного состава. Порядок действий при повреждении планки габарита подвижного состава. Порядок действий при повреждении планки Нижнего габарита. Требования безопасности на ЖД путях. Требования к ЖД пути. Схема ограждения пассажирского поезда при сходе вагона с рельс.

Ограждение пассажирского поезда при вынужденной остановке. Схема ограждения грузового поезда при развале груза. Ограждение пассажирского поезда на двухпутном участке. Ограждение вагонов с ВМ на станционных путях. Ограждение подвижного состава на станционных путях. Сигналы ограждения подвижного состава. Ограждение вагонов с опасными грузами на путях станции. Оказание помощи поезду остановившемуся на перегоне. Оказание помощи поезду остановившемуся на перегоне с головы поезда.

Мнение 3: Согласно распоряжения 386р Об утверждении Положения об организации работы бригад снегоуборочной и снегоочистительной техники на инфраструктуре ОАО "РЖД" - И у помощника и у машиниста проверяется наличие отметки о пройденной КИП, но в самом пункте написано так, как будто и права управления должны быть у обоих. Заранее благодарю за ваши ответы.

Знаки принадлежности структурным подразделениям В целях повышения эффективности работы системы информации «Работник на пути» на сигнальных жилетах должны наноситься трафареты из букв и цифр черного цвета: со стороны спины высотой 15-20 см, указывающие принадлежность владельца к соответствующему структурному подразделению, а на груди, в верхней части, высотой 7-10 см, указывающие принадлежность владельца к региональной дирекции хозяйству дирекции инфраструктуры. Трафареты должны быть нанесены таким образом, чтобы они были хорошо различимы с движущегося подвижного состава.

Сигналисты также должны быть обеспечены отличительными знаками — сигнальными нарукавниками. Контрольные вопросы и задания 1. На какие классы делятся средства защиты? Какие требования предъявляются к спецодежде и средствам защиты?

Перечислите технические СИЗ для монтера бригадира пути?

Требования охраны труда при передвижении по станции, перегону

В процессе маневровой работы переговоры по маневровой радиосвязи могут вестись и по другим вопросам в нерегламентированной форме. В целях предотвращения случаев столкновений при осаживании маневровых составов вперед вагонами на занятые железнодорожные пути, «Регламент переговоров по радиосвязи при маневровой работе» должен соблюдаться следующий порядок производства маневров: 1. При заезде на занятый железнодорожный путьруководитель маневров, следующий на передней по ходу движения специальной подножке переходной площадке, в тамбуре, лестнице цистерны первого по направлению движения вагона или пешком по междупутью обочине железнодорожного пути , обязан: а При вступлении на железнодорожный путь первого вагона немедленно сообщить об этом по радиосвязи машинисту маневрового локомотива с указанием остающегося расстояния до стоящих на этом железнодорожном пути вагонов.

В какой срок создаётся комиссия по расследованию несчастного случая? В какой форме заключается трудовой договор? В какой форме объявляется дисциплинарное взыскание? В каком объеме работодателем производится взыскание сумм возмещения ущерба с работника без решения … Б Ближе скольких метров запрещено приближаться к токоведущим частям контактной сети и воздушной линии электропередачи, не огражденным проводам, находящимся под напряжением? Более скольких смен подряд в период ночного времени не допускается работа локомотивных бригад кроме бригад, возвращающихся из пункта оборота … В Величина плотности питательной сети локомотива: Величина плотности тормозной сети локомотива: Величина плотности тормозных цилиндров локомотива Величина плотности уравнительного резервуара крана машиниста: Величина темпа ликвидации сверхзарядного давления краном машиниста: Величина темпа экстренной разрядки тормозной магистрали через кран машиниста: В журнале … Б Без чего машинист локомотива, производящий маневры, не вправе приводить в движение локомотив? Без чьего согласия на станционных железнодорожных путях запрещается производить работы, требующие ограждения сигналами остановки или уменьшения скорости? Ближе скольких метров запрещено приближаться к токоведущим частям контактной сети … Обеспечивает ли радиостанция РЛСМ-10 возможность сопряжения с персональным компьютером для контроля работоспособности?

Обязана ли локомотивная бригада включить красные огни фонарей при получении сообщения о срабатывании устройства контроля схода подвижного состава?

Проход по территории железнодорожной станции разрешается только по специально установленным маршрутам, обозначенным соответствующими указателями, пешеходным переходам, служебным и технологическим проходам, дорожкам, специально оборудованным пешеходным мостам, тоннелям, путепроводам, платформам. При следовании необходимо соблюдать требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов, следить за передвижением подвижного состава и слушать объявления по громкоговорящей связи и сигналы оповещения. Выходя на путь из помещений, стрелочных постов, платформ, зданий, путевых и других сооружений, затрудняющих видимость, следует предварительно убедиться в отсутствии движущегося по нему подвижного состава с обеих сторон к месту перехода. После выхода из помещения в ночное время необходимо остановиться и выждать некоторое время, пока глаза привыкнут к темноте, а окружающие предметы будут различимы. Читайте также: Ответственность за избиения и порчу вещей При переходе пути, занятого стоящим подвижным составом, разрешается пользоваться переходными площадками вагонов. Перед подъемом и при спуске с площадки необходимо предварительно убедиться в исправности поручней, подножек и пола площадки.

Прежде чем начать подъем на переходную площадку вагона, следует убедиться в отсутствии разрешающего показания светофора и звуковых сигналов, подаваемых локомотивом перед отправлением состава. При подъеме на переходную площадку и сходе с нее необходимо держаться за поручни и располагаться лицом к вагону, при этом руки должны быть свободны от каких либо предметов. Перед спуском с переходной площадки вагона на междупутье следует осмотреть место схода на предмет нахождения на междупутье посторонних предметов, о которые можно споткнуться при сходе, а также убедиться в отсутствии движущегося по смежному пути подвижного состава. Подниматься в самоходный подвижной состав далее — ССПС , локомотив, вагон и другие подвижные единицы и сходить с них до полной остановки запрещается. Проходить между расцепленными вагонами, локомотивами, ССПС разрешается, если расстояние между автосцепками не менее 10 м. Обходить подвижной состав, стоящий на пути, следует на расстоянии не менее 5 м от автосцепки. Следуя по маршруту, работники должны соблюдать осторожность и не наступать на электроприводы, путевые коробки и другие устройства.

Требования безопасности при проходе по перегону. Проход от места сбора к месту производства работ и обратно должен осуществляться, как правило, в стороне от железнодорожного пути, по обочине земляного полотна или по середине междупутья. В случае, если движение осуществляется по обочине на расстоянии менее 2 метров от крайнего рельса, то идти нужно в направлении вероятного появления поезда. При движении необходимо обращать внимание на движущийся по смежным путям подвижной состав и показания сигналов светофоров. При невозможности прохода в стороне от железнодорожного пути или по обочине проход по пути может быть осуществлен с принятием мер предосторожности. В случае, если работники или бригада доставлена к месту работ на подвижном составе, выходить из него следует только после его полной остановки и по команде руководителя работ. Посадка и высадка может осуществляться только с полевой стороны железнодорожных путей.

При доставке работника или бригады к месту работ в нерабочей кабине управления локомотива работники должны подниматься на локомотив и спускаться из него на специально предназначенные для этого площадки, а при их отсутствии правой по ходу движения стороны локомотива. Порядок пропуска подвижного состава. При приближении поездов по обоим соседним путям необходимо заблаговременно сойти на обочину или другое свободное междупутье, чтобы не оказаться между движущимися поездами. При вынужденном нахождении между движущимися поездами по соседним путям необходимо немедленно присесть или лечь на землю параллельно железнодорожным путям. При пропуске подвижного состава все работники должны находиться по одну сторону от железнодорожного пути. Читайте также: Не горит одна фара ближнего света штраф 2 Требования безопасности при производстве работ на железнодорожных станциях. Работники, выполняющие работу на станционных путях, должны оповещаться о предстоящих маневрах, роспуске состава с сортировочной горки, приеме и отправлении поездов.

Оповещение осуществляют дежурные по железнодорожной станции, сортировочной горке, маневровые диспетчеры по громкоговорящей связи.

К месту приемки локомотива машинист должен следовать, соблюдая требования безопасности, изложенные в пп. При следовании на служебном автомобильном транспорте, оборудованном ремнями безопасности, машинист должен быть пристегнут. Посадка и выход из служебного автомобиля должны осуществляться при полной остановке транспортного средства со стороны тротуара или обочины. При выходе из служебного автомобиля место схода следует предварительно осмотреть, при необходимости осветить фонарем. Требования охраны труда при приемке локомотива 2. При приемке локомотива машинист должен соблюдать требования безопасности, изложенные в пп. При приемке локомотива машинист должен находиться в спецодежде, спецобуви, при необходимости использовать другие СИЗ. Спецодежда должна быть застегнута на все пуговицы молнии. Перед приемкой локомотива машинист должен убедиться в том, что локомотив заторможен ручным тормозом, под колесные пары уложены тормозные башмаки, питающие кабели постороннего источника отсоединены от локомотива.

На средствах защиты от поражения электрическим током, кроме диэлектрических ковров и инструмента с изолированными рукоятками, должна быть проверена дата их следующего испытания, а также их соответствие напряжению электрооборудования локомотива. Запрещается пользоваться средствами защиты с истекшим сроком испытания. Средства защиты с истекшим сроком испытания должны быть изъяты из эксплуатации. Запись о необходимости их замены испытания должна быть сделана машинистом в журнале формы ТУ-152. Диэлектрические перчатки не должны иметь механических повреждений и не должны быть влажными. Отсутствие проколов или разрывов диэлектрических перчаток следует проверять путем скручивания их в сторону пальцев. Наличие воздуха в скрученной перчатке будет свидетельствовать о ее целостности. Ковры диэлектрические проверяются на отсутствие проколов, надрывов, трещин. При обнаружении дефектов ковер следует заменить. Инструмент с изолированными рукоятками отвертки, плоскогубцы не должен иметь повреждений слоев изоляции.

При осмотре противогаза необходимо убедиться в отсутствии внешних повреждений маски, исправности клапанов, шланга и коробки. Применяемый ручной инструмент должен отвечать следующим требованиям: бойки молотков должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев. Рукоятки молотков должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин. Использование молотков с металлическими рукоятками запрещено; напильники должны иметь исправные, надежно насаженные рукоятки с металлическими бандажными кольцами; зубила должны иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов. На рабочем конце зубил не должно быть повреждений; ключи разводные, газовые, для регулировки тормозной рычажной передачи не должны иметь сколов на рабочих поверхностях, искривлений и заусенцев на рукоятках; отвертки не должны иметь искривлений, трещин и заусенцев на рукоятках; губки плоскогубцев должны быть параллельны, насечка не стерта и не сбита; губки гаечных ключей должны быть параллельны, рабочие поверхности не должны иметь сбитых и смятых граней, а рукоятки - заусенцев. Петарды должны находиться в закрытом опломбированном футляре. Лампы накаливания прожекторного и буферного фонарей должны находиться в таре, обеспечивающей их целостность. При хранении инструмента, сигнальных принадлежностей и СИЗ в специальных опломбированных ящиках следует проверить наличие и целостность пломб на этих ящиках. Тормозные башмаки должны быть исправны, окрашены в яркий цвет и иметь три поперечные полосы на горизонтальной плоскости и обоих бортах полоза, а также инвентарный номер на боковой или торцевой поверхности корпуса опорной колодки, которые наносятся белой краской. Каждый эксплуатируемый тормозной башмак должен иметь маркировку клеймо на верхней горизонтальной поверхности полоза тормозного башмака на расстоянии не более 70 мм от опорной колодки.

Запрещается эксплуатировать немаркированные и неклейменые тормозные башмаки, а также башмаки с лопнувшей головкой, покоробленной и изогнутой подошвой, лопнувшим, надломленным, расплющенным или изогнутым носком подошвы, ослабленным креплением головки с подошвой, изогнутой и надломленной рукояткой или без нее, поврежденными или значительно изношенными бортами подошвы, с обледенелой или замасленной подошвой, а также с нечеткой маркировкой клеймом. Во время приемки локомотива запрещается вскрывать электрические приборы и аппараты, находящиеся под напряжением, отключать блокирующие устройства. При поднятом и находящемся под напряжением токоприемнике электровоза, а также при запущенной дизель-генераторной установке тепловоза разрешается: протирать стекла кабины управления при наличии специально оборудованных мест ; заменять в цепях управления предохранители, предварительно их, обесточив и включив автоматы защиты; заменять прожекторные лампы при обесточенных цепях, если их замена предусмотрена из кабины управления; заменять перегоревшие лампы в кабине управления локомотива, в электромашинном дизельном помещении без захода в высоковольтную камеру и снятия ограждений , а также перегоревшие лампы буферных фонарей и ходовых частей при обесточенных цепях освещения; осматривать тормозное оборудование; выполнять регулировку регулятора давления включения компрессора; производить наружный осмотр механической части локомотива, не заходя под кузов; производить уборку кроме влажной кабины управления. Осмотр крышевого оборудования машинист должен проводить визуально, без подъема на крышу локомотива. Опробование и регулировку звуковых сигналов следует проводить за пределами помещений депо, ПТОЛ. При продувке тормозной магистрали во избежание удара головкой соединительного тормозного рукава следует снять головку рукава с крюка кронштейна. Надежно удерживая головку рукава рукой, прижать ее к ноге бедру , после чего плавно открыть на 3 - 5 секунд и закрыть концевой кран. Струю выпускаемого воздуха следует направлять параллельно поверхности земли. При продувке тормозной магистрали необходимо использовать защитные очки. Запрещается производить продувку тормозной магистрали, находясь в смотровой канаве или на пониженной площадке.

Продувку питательной магистрали через концевые краны следует производить при наличии на локомотиве удерживающего механизма. При отстое тепловозов более 4-х часов перед запуском дизель-генераторной установки машинист совместно с ремонтным персоналом депо обязан проверить плотность закрытия всех смотровых люков дизеля, люков выпускных коллекторов, открыть индикаторные краны и провернуть коленчатый вал дизель-генераторной установки. Если дизель-генераторная установка не начала работать с первой попытки, необходимо произвести повторный запуск через 1 - 2 минуты. Если после повторного запуска дизель-генераторная установка не начала работать, машинист локомотива обязан поставить в известность дежурного по депо. Машинисту запрещается принимать меры по устранению неисправности собственными силами. Сразу после запуска дизель-генераторной установки следует проверить по манометрам давление в системах и внимательно прислушаться к ее работе. В случае появления посторонних шумов или стуков, а также при возникновении в картере давления вместо разряжения дизель-генераторную установку следует немедленно остановить. При этом следует обратить внимание на правильность показаний контрольно-измерительных приборов, расположенных на пульте управления и в дизельном помещении. До выяснения и устранения причины неисправности эксплуатация дизель-генераторной установки не допускается. Все неисправности и недостатки, выявленные при приемке локомотива в депо, ПТОЛ, пункте оборота, должны быть устранены установленным порядком персоналом организации, выполняющей обслуживание и ремонт.

В случае, когда при приемке локомотива в депо, ПТОЛ машинистом выявляется неисправность, которая не может быть устранена ремонтным персоналом за время, предусмотренное на приемку локомотива, машинист должен поставить в известность дежурного по депо, внести запись о неисправности в журнал формы ТУ-152, после чего, по распоряжению дежурного по депо, произвести замену неисправного локомотива. В случае, когда при приемке сдаче локомотива на станционных железнодорожных путях обнаружены неисправности, с которыми, согласно ПТЭ, запрещается эксплуатировать локомотив, машинист обязан поставить в известность дежурного по станции и через него дежурного по депо. Требования охраны труда во время работы 3. Общие требования охраны труда во время работы 3. Перед отправлением с железнодорожной станции на участке, оборудованном автоматической локомотивной сигнализацией, машинист локомотива обязан включить соответствующие устройства, а на участках, оборудованных радиосвязью, машинист должен проверить исправность радиосвязи с начальником пассажирского поезда и руководителем работ хозяйственного поезда при предстоящей работе с таким поездом путем вызова их по радиостанции. При отсутствии радиосвязи машинист должен поставить об этом в известность дежурного по железнодорожной станции для принятия мер по устранению причины. Без выяснения причины и устранения неисправности радиосвязи отправление поезда запрещается. До начала движения поезда двери рабочей кабины машиниста, из которой ведется управление, двери нерабочей кабины и межсекционные двери должны быть закрыты. Перед приведением поезда в движение машинист должен убедиться в наличии разрешающего сигнала, его принадлежности пути отправления поезда и в отсутствии препятствий для движения. При движении поезда машинисту запрещается отвлекаться от управления локомотивом.

В пути следования осмотр поезда с левой стороны машинист должен производить с помощью зеркала заднего вида. Во время движения локомотива машинисту запрещается: открывать двери, шторы и входить в высоковольтную камеру тепловоза электровоза в том числе при опущенных токоприемниках ; закорачивать выводить из работы защитные блокировки; высовываться из боковых окон кабины управления за пределы зеркала заднего вида и поворотного предохранительного щитка паравана, эркера ; выбрасывать из локомотива мусор, обтирочные материалы и прочие предметы; открывать входные наружные двери и высовываться из них. При приближении поезда к месту работ, при следовании по неправильному пути, при неблагоприятных погодных условиях, ухудшающих видимость, машинист локомотива должен подавать оповестительные сигналы, начиная с километра, предшествующего указанному в предупреждении, независимо от переносных сигналов. Оповестительные сигналы должны подаваться также при приближении поезда к находящимся на железнодорожных путях людям, к железнодорожным станциям, путевым постам, пассажирским остановочным пунктам, переносным и ручным сигналам, требующим уменьшения скорости, сигнальным знакам "С", выемкам, кривым участкам железнодорожного пути, тоннелям, железнодорожным переездам, съемным дрезинам, съемным ремонтным вышкам, путевым вагончикам и другим съемным подвижным единицам, а на железнодорожных путях необщего пользования, кроме того, при приближении к вагоноопрокидывателям, бункерам, эстакадам, вагонным весам, устройствам восстановления сыпучести грузов, гаражам размораживания грузов, а также иным объектам, расположенным на железнодорожных путях необщего пользования, а также при восприятии ручного сигнала "Опустить токоприемник". При приближении поезда к работающим, идущим по железнодорожным путям, или находящимся в междупутье людям машинист локомотива обязан подавать оповестительные сигналы до тех пор, пока не будет освобожден путь и люди не сойдут с пути в безопасное место или на безопасное расстояние. Если путь, по которому следует поезд, своевременно не освобожден, машинист должен принять меры к экстренной остановке поезда. Для немедленной остановки поезда и исключения наезда на изолирующую съемную вышку машинист электровоза должен применить экстренное торможение и опустить токоприемник. При движении на локомотиве должен быть включен прожектор и фонари у буферного бруса. При приближении встречных поездов на перегонах или железнодорожных станциях в темное время суток необходимо переключать прожектор в положение "тусклый свет" на таком расстоянии, чтобы не ослеплять локомотивную бригаду встречного поезда. После проследования головной части встречного поезда прожектор должен быть переключен в положение "яркий свет".

При следовании поезда по станции машинист локомотива должен пользоваться переключателем яркости прожектора в зависимости от метеорологических условий, скорости движения, наличия предупреждений о работающих на путях людях и с учетом передвижения поездов и локомотивов по смежным путям на станции. При пропуске поездов на станциях на остановившемся локомотиве прожектор должен быть выключен, а при проследовании по смежному пути головы встречного поезда - включен для осмотра вагонов встречного поезда.

Haпиcaть cooбщeниe

  • В Коми работника ж/д путей зажало между вагонами
  • Популярные материалы
  • Действия работников при выявлении нарушений со стороны локомотивных бригад (бригад ССПС)
  • При следовании вдоль путей необходимо ответы сдо ржд
  • Search Results for: с компьютером
  • 6.1 Требования безопасности при проходе по территории железнодорожной станции.

В Коми работника ж/д путей зажало между вагонами

ССПС) разрешается, если расстояние между их автосцепками составляет не менее 10 м. При этом идти следует посередине разрыва вагонов. 7.4.2. В случае обнаружения неисправности на локомотиве, ССПС или вагоне электропоезда дальнейший порядок действий определяет машинист. Между расцепленными вагонами разрешается проходить если расстояние между автосцепками этих вагонов не менее 10 метров.

6.1 Требования безопасности при проходе по территории железнодорожной станции.

Если такой возможности нет расстояние менее 2,5 метров, в негабаритных местах, при разливе рек, отсутствии обочин, во время снежных заносов и др , то идти нужно навстречу движению, обращать внимание на движущийся по смежным путям подвижной состав и показания сигналов светофоров и соблюдать следующие меры предосторожности: - идти по одному друг за другом или рядами по два человека не допуская отставания; - руководитель работ должен находиться сзади группы работников, ограждая ее сигналами остановки, впереди группы должен идти сигналист ограждающий группу сигналами остановки; - в условиях плохой видимости в крутых кривых, глубоких выемках, в лесной или застроенной местности, а также в темное время, в туман, метель и других случаях руководитель работ обязан, выделить двух сигналистов, один из которых должен следовать впереди, а другой сзади группы на расстоянии прямой видимости, но так, чтобы приближающийся поезд был виден им на расстоянии не менее 500 метров от идущей группы. О приближении поезда сигналист должен своевременно оповещать группу работников звуком рожка, а руководителя работ по носимой радиостанции. В случаях, если группа своевременно не сошла с железнодорожного пути, сигналист обязан сойти с пути не ближе чем за 500 м от приближающегося поезда и продолжать подавать бригаде сигналы остановки до тех пор, пока группа не сойдет с железнодорожного пути. В случаях, когда сигналист не виден руководителю работ, должны выставляться промежуточные сигналисты. При перевозке инструмента и материалов на путевых вагончиках, съемных портальных кранах, двухколесных однорельсовых или одноосных тележках, съемных вышках, а также при работе дефектоскопных и путеизмерительных тележек для сопровождения их по пути следования должны быть назначены работники в количестве, достаточном но не менее двух человек , чтобы заблаговременно до подхода поезда снять груз и убрать с пути тележки, а также сигналисты. Остальные работники должны идти в стороне от пути или по обочине земляного полотна.

Междупутья, по которым в соответствии с установленной технологией работники проходят к местам выполнения трудовых обязанностей, должны быть отсыпаны мелкодисперсионным щебнем и иметь ровную поверхность с системой стока ливневых и талых вод, очищенную от мусора и посторонних предметов. На территориях железнодорожных станций и перегонах, в местах, которые могут служить источником опасности для работников, должны быть размещены установлены, нанесены, вывешены знаки безопасности и сигнальная разметка по ГОСТ Р 12. Порядок их применения осуществляется в соответствии с "Положением о знаках безопасности на объектах железнодорожного транспорта" [4] и "Рекомендациями по предупреждающей окраске сооружений и устройств, расположенных в зоне железнодорожных путей" [5].

Порядок применения и основные виды знаков безопасности и сигнальной разметки, которые должны использоваться на территории железнодорожных путей железнодорожных станций и перегонов, приведены в Приложении 3 к настоящим Правилам. Автоматическими системами оповещения о приближении подвижного состава, которыми оборудованы железнодорожные пути перегонов и железнодорожных станций и объекты инфраструктуры, должны использоваться работниками всех хозяйств ОАО "РЖД" при производстве работ по техническому обслуживанию и ремонту объектов железнодорожного транспорта, а также при выполнении строительно-монтажных, снегоуборочных и других работ. Функциональность и технические характеристики систем оповещения должны соответствовать требованиям, утвержденным ОАО "РЖД". При организации ограждения места работ всегда следует принимать во внимание, что системы оповещения являются вспомогательными средствами обеспечения безопасности работников от наезда подвижного состава и их применение не отменяет необходимость ограждения места работ установленным порядком, в том числе использование сигналистов. Контроль за соблюдением работниками требований безопасности при нахождении на железнодорожных путях должен осуществляться с использованием системы информации "Человек на пути" [6] и СТО РЖД 15. При выполнении работ, при проходе по территории железнодорожных станций и железнодорожным путям перегонов всем работникам, включая руководящий состав в том числе при выполнении ревизорских и инспекторских функций , запрещается пользоваться личными портативными мультимедийными устройствами мобильные телефоны, аудио- и видеоплееры. Требования безопасности при проходе по территории железнодорожной станции. Проход по территории железнодорожной станции разрешается только по специально установленным маршрутам, обозначенным соответствующими указателями, пешеходным переходам, служебным и технологическим проходам, дорожкам настилам , специально оборудованным пешеходным мостам, тоннелям, путепроводам, платформам.

При следовании необходимо соблюдать требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов, следить за передвижением подвижного состава и слушать объявления по громкоговорящей связи и сигналы оповещения. Выходя на путь из помещений, стрелочных постов, платформ, зданий, путевых и других сооружений, затрудняющих видимость, следует предварительно убедиться в отсутствии движущегося по нему подвижного состава с обеих сторон к месту перехода. После выхода из помещения в ночное время необходимо остановиться и выждать некоторое время, пока глаза привыкнут к темноте, а окружающие предметы будут различимы. При сильных морозах до выхода на открытый воздух работникам следует смазать открытые части тела кремом от обморожения на безводной основе. При сильных морозах, во избежание обморожения, нельзя прикасаться голыми руками к металлическим предметам и деталям рельсам, скреплениям, инструменту. Для предотвращения переохлаждения и обморожения при работе на открытом воздухе при низких температурах работники должны пользоваться теплозащитной одеждой и теплозащитной обувью. Работникам также должны предоставляться регламентированные перерывы на обогрев, длительность которых определена правилами внутреннего трудового распорядка. При переходе пути, занятого стоящим подвижным составом, разрешается при наличии пользоваться переходными площадками вагонов.

Перед подъемом и при спуске с площадки необходимо предварительно убедиться в исправности поручней, подножек и пола площадки. Прежде чем начать подъем на переходную площадку вагона, следует убедиться в отсутствии разрешающего показания светофора и звуковых сигналов, подаваемых локомотивом перед отправлением состава. При подъеме на переходную площадку и сходе с нее необходимо держаться за поручни и располагаться лицом к вагону, при этом руки должны быть свободны от каких-либо предметов. Перед спуском с переходной площадки вагона на междупутье следует осмотреть место схода на предмет нахождения на междупутье посторонних предметов, о которые можно споткнуться при сходе, а также убедиться в отсутствии движущегося по смежному пути подвижного состава. Подниматься в самоходный подвижной состав мотовоз, дрезину, автомотрису далее - ССПС , локомотив, вагон и другие подвижные единицы и сходить с них до полной остановки запрещается. Проходить между расцепленными вагонами, локомотивами, ССПС разрешается, если расстояние между их автосцепками не менее 10 м. При этом идти следует посередине разрыва. Обходить подвижной состав, стоящий на пути, следует на расстоянии не менее 5 м от автосцепки.

Работникам запрещается: пролезать под стоящими вагонами, залезать на автосцепки или под них; протаскивать инструменты и материалы под вагонами; находиться на междупутье при следовании поездов по смежным путям, а также в местах, отмеченных знаками "Негабаритное место"; наступать на рельсы и концы железобетонных шпал. При пересечении стрелочных переводов, оборудованных электрической централизацией, в местах расположения остряков и крестовин запрещается ставить ногу между рамным рельсом и остряком, подвижным сердечником и усовиком, а также в желоб. Следуя по маршруту, работники должны соблюдать осторожность и не наступать на электроприводы, путевые коробки, устройства заземления и другие напольные наземные устройства. Требования безопасности при проходе по перегону. Перед выходом на перегон руководитель работ обязан: - проверить наличие, комплектность и исправность у работников инструмента, сигнальных принадлежностей и средств индивидуальной защиты; - убедиться лично или по радиосвязи у дежурного по железнодорожной станции, ограничивающей перегон, в том, что заявка на выдачу предупреждений на поезда принята к исполнению; - провести работникам целевой инструктаж о маршруте прохода к месту работ, безопасных приемах выполнения работ, порядке пропуска поездов. Руководитель работ и сигналисты должны иметь при себе выписки из действующего на текущий период расписания движения поездов. Проход от места сбора к месту производства работ и обратно должен осуществляться, как правило, в стороне от железнодорожного пути, по обочине земляного полотна или по середине междупутья под наблюдением руководителя работ или специально выделенного лица. В случае, если движение осуществляется по обочине на расстоянии менее 2 метров от крайнего рельса, то идти нужно в направлении вероятного появления поезда.

При движении необходимо обращать внимание на движущийся по смежным путям подвижной состав и показания сигналов светофоров. При невозможности прохода в стороне от железнодорожного пути или по обочине в негабаритных местах, при разливе рек, отсутствии обочин, во время заносов и в других случаях проход по пути может быть осуществлен с принятием следующих мер предосторожности: - руководитель работ обязан предупредить работников об особой осторожности и следить, чтобы они шли по одному друг за другом или рядами по два человека, не допуская отставания; - руководитель работ должен находиться сзади группы работников, ограждая ее сигналами остановки: днем - развернутым красным флагом, а ночью - фонарем с красным огнем. Впереди группы работников должен идти сигналист или специально выделенный и проинструктированный работник, ограждающий группу сигналами остановки; - в условиях плохой видимости в крутых кривых, глубоких выемках, в лесной или застроенной местности, а также в темное время, в туман, метель и других случаях руководитель работ обязан, кроме того, выделить двух сигналистов, один из которых должен следовать впереди, а другой сзади группы на расстоянии прямой видимости, но так, чтобы приближающийся поезд был виден им на расстоянии не менее 500 метров от идущей группы. О приближении поезда сигналист должен своевременно оповещать группу работников звуком рожка, а руководителя работ - по носимой радиостанции. Сигналисты должны идти с носимыми радиостанциями и с развернутыми красными флагами ночью с фонарями с красным огнем , ограждая идущую группу рабочих до тех пор, пока они не сойдут с пути. В случаях, если группа своевременно не сошла с железнодорожного пути, сигналист обязан сойти с пути не ближе чем за 400 м от приближающегося поезда и продолжать подавать бригаде сигналы остановки до тех пор, пока группа не сойдет с железнодорожного пути. В случаях, когда сигналист не виден руководителю работ, должны выставляться промежуточные сигналисты. Выполнять работы при отсутствии связи между руководителем работ и сигналистами запрещается.

В особо опасных негабаритных местах с ограниченными условиями видимости, местах, где отсутствует возможность схода с железнодорожного пути, проход работников должен быть организован в соответствии со специальными схемами ограждения. Перечень таких мест определяется руководством дистанций пути, где также разрабатываются схемы их ограждения, которые согласовываются с руководством службы пути дирекции инфраструктуры и утверждаются руководством дирекции инфраструктуры. Перечень особо опасных мест для прохода вдоль железнодорожного пути и схемы их ограждения доводятся до сведения всех причастных структурных подразделений дирекции инфраструктуры распорядительным документом. Оригиналы схем ограждения должны храниться в службе пути дирекции инфраструктуры, на которые также возлагаются обязанности по контролю за актуальностью схем ограждения и организацией при необходимости их пересмотра. По письменному запросу структурных подразделений, дирекций и подрядных организаций, находящихся в границах железной дороги, служба пути дирекции инфраструктуры выдает заверенные копии схем ограждения особо опасных мест для прохода вдоль железнодорожного пути. В туман, метель и других случаях группу работников должны ограждать дополнительные сигналисты таким образом, чтобы приближающийся поезд был им виден на расстоянии не менее 500 м от идущей группы работников и своевременно оповещать ее о приближении поезда звуковыми сигналами. При перевозке инструмента и материалов на путевых вагончиках, съемных портальных кранах, двухколесных однорельсовых или одноосных тележках, съемных вышках, а также при работе дефектоскопных и путеизмерительных тележек для сопровождения их по пути следования должны быть назначены работники в количестве, достаточном но не менее двух человек , чтобы заблаговременно до подхода поезда снять груз и убрать с пути тележки, а также сигналисты. Остальные работники должны идти в стороне от пути или по обочине земляного полотна.

В случае, если работники или бригада доставлена к месту работ на подвижном составе, выходить из него следует только после его полной остановки и по команде руководителя работ. Посадка и высадка может осуществляться только с полевой стороны железнодорожных путей. При доставке работника или бригады к месту работ в нерабочей кабине управления локомотива работники должны подниматься на локомотив и спускаться из него на специально предназначенные для этого площадки платформы, пассажирские конструкции остановочных пунктов и т. Меры безопасности при проходе по мостам, тоннелям и другим искусственным сооружениям. При проходе по мостам, тоннелям и другим искусственным сооружениям, в случае отсутствия на них постоянных, специально организованных и оборудованных маршрутов прохода, следует идти навстречу движению поездов в установленном направлении правильному движению. Порядок прохода по таким объектам должен быть организован в соответствии со схемами ограждения, которые разрабатываются, утверждаются и доводятся до сведения работников структурных подразделений и подрядных организаций порядком, определенном в пункте 2. До начала прохода по тоннелям большой протяженности руководитель работ должен проинструктировать работников о наличии и расположении безопасных мест или ниш, в которых они могут укрыться при пропуске подвижного состава, предупредить их об особой осторожности. При следовании по тоннелю руководитель работ должен следить, чтобы работники шли по одному друг за другом или рядами по два человека, не допуская отставания.

В тоннелях должны быть устроены ниши или камеры. Ниши должны быть во всех тоннелях длиной более 50 м, а камеры - в тоннелях длиной более 300 м. Руководитель работ должен иметь выписку из действующего на текущий период расписания движения поездов по участку нахождения тоннеля, знать протяженность объекта и время, необходимое бригаде для его прохождения. Начинать движение по тоннелю разрешается только в том случае, когда время, оставшееся до прохождения поезда по данному месту, превышает время, необходимое для прохода всего тоннеля, увеличенное на 10 минут. Перед порталом тоннеля протяженностью более 300 м должен быть выставлен сигналист с носимой радиостанцией, который следит за приближением поездов и своевременно информирует об этом руководителя работ, а при необходимости принимает меры по остановке поезда установленным порядком. Руководитель работ, получив информацию о приближении поезда от сигналиста, расположенного у входа в тоннель, должен уточнить, на каком расстоянии от тоннеля находится поезд и принять решение о возможности скорейшего вывода бригады из тоннеля или укрытии ее в безопасном месте. Приняв решение, он доводит его до работников и обеспечивает его выполнение. Проход через мосты должен осуществляться только по боковым тротуарам.

В случае отсутствия тротуаров проход через мосты с выше указанными характеристиками, а также по железнодорожному пути, расположенному по верху водопропускных труб, должен осуществляться в соответствии с требованиями, изложенными в пункте 2. На мостах протяженностью более 50 м должны быть устроены площадки - убежища с перилами. Убежища должны располагаться через 50 м с каждой стороны пути в шахматном порядке. Стоять на тротуаре у перил моста вне площадки убежища во время прохода поезда запрещается. При проходе по пассажирским платформам запрещается подходить к краю платформы ближе 0,5 метра, а при наличии вдоль края платформы ограничительной черты - не заходить за нее. Во время прибытия и отправления поезда следует заблаговременно отойти от края платформы на расстояние не менее 1,5 м, повернуться лицом к движущемуся поезду и наблюдать за его движением.

Двигатели внутреннего сгорания мощностью свыше 4,4 кВт, применяемые при ремонтных работах, должны устанавливаться вне тоннеля. Двигатели, устанавливаемые в тоннеле, должны быть оборудованы нейтрализаторами выхлопных газов. При всех видах работ в тоннеле, не требующих снятия напряжения с контактной сети, следует использовать электровозную тягу для транспортировки несамоходных машин, специального оборудования и грузов.

При составлении технологических схем ремонта в тоннеле, при снятом напряжении, необходимо отдавать предпочтение самоходным машинам, исключающим дополнительное применение тепловозной тяги. Для каждого тоннельного участка на основании проверки уровня загрязненности воздушной среды в тоннеле и с учетом графика движения поездов, должны быть разработаны специальные режимы работ в тоннелях, которые утверждаются руководством дирекции инфраструктуры. Меры электробезопасности при нахождении на железнодорожных путях Все работы на электрифицированных участках должны выполняться с соблюдением "Правил электробезопасности для работников ОАО "РЖД". Необходимо исключить возможность приближения людей и используемых ими ручных инструментов к находящимся под напряжением проводам или частям контактной сети и воздушных линий на расстояние ближе 2 м, а также прикосновение к электрооборудованию как непосредственно, так и через какие-либо предметы. При необходимости приближения к находящимся под напряжением проводам контактной сети, волноводам и воздушным линиям на расстояние ближе 2 м, с контактной сети, воздушной линии и связанным с ними устройствами должно быть снято напряжение и установлено заземление на весь период работ. Для этого руководитель работ должен дать письменную заявку в адрес руководителя дистанции электроснабжения о необходимости обеспечения производства работ вблизи устройств контактной сети и воздушной линии с указанием точного места, начала, продолжительности и содержания работ, а также сообщить об этом начальникам соответствующих районов контактной сети и районов электроснабжения. Заявка должна подаваться не менее чем за одни сутки до начала работ. Любые провисающие или оборванные и лежащие на земле, балластной призме или шпалах провода контактной сети или воздушных линий электропередач следует считать находящимися под напряжением. Место нахождения лежащих на земле проводов следует оградить доступными средствами и сообщить о случившемся своему непосредственному руководителю работ, пользуясь любым доступным способом.

Проходить между расцепленными вагонами, локомотивами, ССПС разрешается, если расстояние между их автосцепками не менее 10 м. При этом идти следует посередине разрыва. Обходить подвижной состав, стоящий на пути следует на расстоянии не менее 5 м от автосцепки. Работникам запрещается: - пролезать под стоящими вагонами, залезать на автосцепки или под них; - протаскивать инструменты и материалы под вагонами; - находиться на междупутье при следовании поездов по смежным путям, а также в местах отмеченных знаками "Негабаритное место"; - наступать на рельсы и концы железобетонных шпал.

При пересечении стрелочных переводов, оборудованных электрической централизацией, в местах расположения остряков и крестовин. Запрещается ставить ногу между рамным рельсом и остряком, подвижным сердечником и усовиком, а также в желоб. Следуя по маршруту работники должны соблюдать осторожность и не наступать на электроприводы, путевые коробки, устройства заземления и другие напольные наземные устройства. Требования безопасности при проходе по перегону.

Перед выходом на перегон руководитель работ обязан: - проверить наличие, комплектность и исправность у работников инструмента, сигнальных принадлежностей и средств индивидуальной защиты; - убедиться лично или по радиосвязи у дежурного по железнодорожной станции, ограничивающей перегон, в том, что заявка на выдачу предупреждений на поезда принята к исполнению; - провести работникам целевой инструктаж о маршруте прохода к месту работ, безопасных приемах выполнения работ, порядке пропуска поездов. Руководитель работ и сигналисты должны иметь при себе выписки из действующего на текущий период расписания движения поездов. Проход от места сбора к месту производства работ и обратно должен осуществляться, как правило, в стороне от железнодорожного пути, по обочине земляного полотна или по середине междупутья под наблюдением руководителя работ или специально выделенного лица. В случае, если движение осуществляется по обочине на расстоянии менее 2 метров от крайнего рельса, то идти нужно в направлении вероятного появления поезда.

При движении необходимо обращать внимание на движущийся по смежным путям подвижной состав и показания сигналов светофоров. При невозможности прохода в стороне от железнодорожного пути или по обочине в негабаритных местах, при разливе рек, отсутствии обочин, во время заносов и в других случаях проход по пути может быть осуществлен с принятием следующих мер предосторожности: - руководитель работ обязан предупредить работников об особой осторожности и следить, чтобы они шли по одному друг за другом или рядами по два человека не допуская отставания; - руководитель работ должен находиться сзади группы работников, ограждая ее сигналами остановки: днем - развернутым красным флагом, а ночью - фонарем с красным огнем. Впереди группы работников должен идти сигналист или специально выделенный и проинструктированный работник, ограждающий группу сигналами остановки; - в условиях плохой видимости в крутых кривых, глубоких выемках, в лесной или застроенной местности, а также в темное время, в туман, метель и других случаях руководитель работ обязан, кроме того, выделить двух сигналистов, один из которых должен следовать впереди, а другой сзади группы на расстоянии прямой видимости, но так, чтобы приближающийся поезд был виден им на расстоянии не менее 500 метров от идущей группы. О приближении поезда сигналист должен своевременно оповещать группу работников звуком рожка, а руководителя работ по носимой радиостанции.

Сигналисты должны идти с носимыми радиостанциями и с развернутыми красными флагами ночью с фонарями с красным огнем ограждая идущую группу рабочих до тех пор, пока они не сойдут с пути. В случаях, если группа своевременно не сошла с железнодорожного пути, сигналист обязан сойти с пути не ближе чем за 400 м от приближающегося поезда и продолжать подавать бригаде сигналы остановки до тех пор, пока группа не сойдет с железнодорожного пути. В случаях, когда сигналист не виден руководителю работ, должны выставляться промежуточные сигналисты. Выполнять работы при отсутствии связи между руководителем работ и сигналистами запрещается.

Абзац дан в ред. В особо опасных негабаритных местах с ограниченными условиями видимости, местах, где отсутствует возможность схода с железнодорожного пути, проход работников должен быть организован в соответствии со специальными схемами ограждения. Перечень таких мест определяется руководством дистанций пути, где также разрабатываются схемы их ограждения, которые согласовываются с руководством службы пути дирекции инфраструктуры и утверждаются руководством дирекции инфраструктуры. Перечень особо опасных мест для прохода вдоль железнодорожного пути и схемы их ограждения доводятся до сведения всех причастных структурных подразделений дирекции инфраструктуры распорядительным документом.

Оригиналы схем ограждения должны храниться в службе пути дирекции инфраструктуры, на которые также возлагаются обязанности по контролю за актуальностью схем ограждения и организацией при необходимости их пересмотра. По письменному запросу структурных подразделений, дирекций и подрядных организаций, находящихся в границах железной дороги служба пути дирекции инфраструктуры выдает заверенные копии схем ограждения особо опасных мест для прохода вдоль железнодорожного пути. В туман, метель и других случаях, группу работников должны ограждать дополнительные сигналисты таким образом, чтобы приближающийся поезд был им виден на расстоянии не менее 50 О м от идущей группы работников и своевременно оповещать ее о приближении поезда звуковыми сигналами. При перевозке инструмента и материалов на путевых вагончиках, съемных портальных кранах, двухколесных однорельсовых или одноосных тележках, съемных вышках, а также при работе дефектоскопных и путеизмерительных тележек для сопровождения их по пути следования должны быть назначены работники в количестве, достаточном но не менее двух человек , чтобы заблаговременно до подхода поезда снять груз и убрать с пути тележки, а также сигналисты.

Остальные работники должны идти в стороне от пути или по обочине земляного полотна. В случае, если работники или бригада доставлена к месту работ на подвижном составе, выходить из него следует только после его полной остановки и по команде руководителя работ. Посадка и высадка может осуществляться только с полевой стороны железнодорожных путей.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий