Значение слова «комично». Что такое комично в словарях русского языка?
Комическая ситуация
Комический жест. Комическая ситуация. Что-то несерьезное, почти комическое проступало, просачивалось сквозь все его размышления (Тургенев). Комический с прилагательным комичный совпадает в значении ‘смешной, забавный, полный комизма’. Наиболее значительным показателем и результатом естественной комической ситуации является смех: от беззлобно-добродушного подтрунивания до беспощадного бичевания. КОМИЧНО в Толковом словаре Ефремовой: комично 1. нареч. КОМИЧНО в Толковом словаре Ефремовой: комично 1. нареч. С. Аттардо рассматривает интересующую нас комическую ситуацию лишь как один из элементов системы продуцирования и восприятия вербального юмора, выделяя наряду с ней: стратегию повествования, цель, противопоставление скриптов и др. Категория комического в эстетике идет в связке с трагическим, но здесь я рассмотрю только комическое, о трагическом потом.
Комический контент в современной качественной прессе (на примере журнала «Огонёк»)
ситуация или обстоятельства вызывающие смех, улыбку. Комическая ситуация - ситуация или обстоятельства, вызывающие смех, улыбку. По его словам, комическое может служить утешением в личных неудачах и разочарованиях, а также быть компенсацией за унижение, страх и поражение общественной группы или нации в целом. ситуация или обстоятельства вызывающие смех, улыбку. Комическая ситуация - ситуация или обстоятельства, вызывающие смех, улыбку. Кристиана Восс отличает комические ситуации от трагических и возвышенных. Сельма Алик рассматривает комедию ситуаций как суперкатегорию по сравнению с другими видами комедии, такими как комедия формы, движения или словесная комедия.
Юмор, комические ситуации
Одураченный может быть сам виноват в том, что его обвели вокруг пальца, а может быть не виноват, но выглядит простофилей, что вызывает смех. Иван одурачивает глупого и похотливого царя, предлагая ему ради возврата молодости искупаться в кипятке. Солдат, демонстрируя «силу», одурачивает змея, раздавливая вместо камня творог, бросая в небо птицу вместо камня. Солдат одурачивает жадную старуху, обещая сварить кашу из топора, испрашивая в процессе варки продукты, необходимые для настоящей каши. Особенно комичен «обманутый обманщик». Иногда одурачивают безвредного, но слишком доверчивого человека. Если розыгрыш безвреден, то ситуация комична, если же вредит, то комизм переходит в цинизм, злорадство. Однако, как пишет Пропп, в народном творчестве есть примеры очень жестоких розыгрышей, где, несмотря ни на что, симпатия на стороне «шутников». Алогизмы Это посрамление недостатка ума.
Люди говорят несуразное, или, следуя нелепым мыслям, совершают глупые поступки. Глупыми эти действия кажутся с точки зрения здравого смысла, но тот, кто их совершает, может, исходя из логики своих заблуждений, обосновать правильность такого поведения. Человек, следуя зову собственной глупости, создаёт себе проблемы и сам же пытается решить их. Открытый алогизм — когда понятна абсурдность помыслов и действий — комичен сам по себе. Скрытый же алогизм, когда читатель не знает истинного положения вещей, вызывает смех при разоблачении. Часто авторы представляют алогизмы, применяя одновременно гиперболу, гротеск. Ложь Комическая ложь двояка. Первый вариант — когда она представлена в виде весёлых небылиц, типа рассказов барона Мюнхгаузена.
Цель такой лжи не обмануть, а развеселить человека преувеличенными, а иногда и выдуманными подробностями. Второй вариант — лжец пытается обмануть собеседника. В одних случаях, как пишет Пропп, разоблачение лжеца дано только для читателя. Герои верят лжецу, а тот уверен, что его ложь удалась, хотя читатель распознал ложь. В другом же случае кто-то из слушателей остроумно выводит обманщика на чистую воду, что вызывает взрыв смеха. Языковые средства комизма Язык комичен потому, что он отражает духовный мир и мышление говорящего. Пропп выделяет каламбур, парадоксы, связанные с ними остроты, некоторые формы иронии и языковый стиль. Каламбур основан на игре слов, когда один собеседник понимает слово в широком смысле, а второй — в узком, буквальном или совсем ином смысле омонимы.
Комизм возникает из-за того, что в нашем сознании общее значение слова заменяется буквальным. На каламбуре основана львиная доля анекдотов о Штирлице. Комические характеры Основаны на осмеянии каких-либо моральных свойств человека: трусость, жадность, склонность к подхалимажу, формализму, сутяжничеству и т. Отрицательные качества могут быть одновременно с положительными. Комичны также полностью добродетельные люди, особенно когда они склонны к нравоучениям. Весёлый, а не насмешливый смех взывают никогда не унывающие, добродушные оптимисты, которые не стремятся вникать в какие-то проблемы, а просто радуются каждой приятной мелочи. Отгораживание от плохого, даже если оно объективно присутствует, и приверженность приятным мелочам повседневной жизни придаёт характеру несерьёзность, поверхностность. Кроме жизненного оптимизма, который может быть трактован комически, смех также вызывают находчивость, хитрость, умение найти выход из самой сложной ситуации.
Это характер весёлых плутов, которые обманывают своих антагонистов. Один в роли другого Герой выдаёт себя за того, кем на самом деле не является. Либо его принимают за другую персону. Промотавшегося плута принимают за ревизора.
Ужасы войны, снятые фотоаппаратом с целью документального изображения их, не имеют и не могут иметь характера гротеска. Глава 14. Посрамление воли До сих пор речь шла о комических образах и о некоторых средствах, при помощи которых образ может быть представлен в смешном виде. Ниже речь пойдет о некоторых комических ситуациях, сюжетах и действиях. Мы вступаем в новую, очень широкую область рассмотрения. Комические сюжеты имеются в драматургии, в кино, цирке, на эстраде; на них держится огромная и разнообразная юмористическая и сатирическая литература и значительная часть повествовательного фольклора.
Нет никакой надежды не только исчерпать возможный материал, но даже хотя бы приблизительно пересчитать наиболее часто встречающиеся случаи. Но в этом нет и необходимости. Достаточно привести яркие и показательные примеры, чтобы увидеть, в чем здесь дело. Смех этот несколько жесток. Характер его зависит от степени бедствия, и тут разные люди будут реагировать по-разному. Там, где один будет смеяться, другой подбежит, чтобы помочь. Возможно и то и другое одновременно: можно одновременно и смеяться, и Помогать. Канадский юморист Ликок считал подобный смех вообще непозволительным. Он приводит такой пример: конькобежец во время фигурного катания вдруг проваливается под лед. Действительно, такой случай сам по себе не смешон, потому что провалившемуся под лед грозит смерть.
Но вопреки Ликоку можно утверждать, что даже такой случай может оказаться смешным. В «Посмертных записках Пиквикского клуба» Диккенс рассказывает, как мистер Пиквик катается на коньках по льду замерзшего пруда и вдруг проваливается. На поверхности остается только его шляпа. Но ничего страшного не происходит. Мокрый и испуганный мистер Пиквик, тяжело отдуваясь, показывается из-под воды, его ведут домой и помогают ему отогреться и привести себя в порядок. Никакого несчастья не случилось. В этих случаях с людьми происходит нечто неприятное, чего они не ждали и что нарушает мирное течение их жизни. Происходит некоторое неожиданное посрамление человеческой воликакими-нибудь совершенно случайными, непредвиденными причинами. Не всякое посрамление воли комично. Крушение каких-нибудь великих или героических начинаний не комично, а трагично.
Комична будет неудача в мелких, житейских человеческих делах, вызванная столь же мелкими обстоятельствами. Этот цринцип часто используется в кино, причем в таких случаях обычно подчеркивается наличие каких-то определенных стремлений или желаний. Люди не просто идут, или едут, или развлекаются, а что-то хотят, или делают, или начинают, но неожиданное препятствие нарушает все их планы. В одном из фильмов Чаплина герой вместе с такой же бедной, как и он, девушкой строит себе на окраине города хибарку из ящиков и разных дощечек. Утром он в трусиках, с полотенцем через плечо, похлопывая себя по животу, выходит из дому, чтобы выкупаться. Мимо дома протекает ручей, который тут образует заливчик. Есть и мосток. Он с разбегу бросается в воду, но ручей оказывается совсем мелким. Расшибленный и мокрый, хромая, он возвращается в свою хибарку. Здесь смех не нарушает симпатии к скромному маленькому человеку, который всюду терпит неудачи.
Этот случай комичен, но вместе с тем и грустен, что характерно для фильмов Чаплина. Комизм уже без всякой примеси грусти, а, наоборот, с некоторой долей злорадства получается в тех случаях, когда человеком руководят не просто маленькие житейские, а, эгоистические, ничтожные побуждения и стремления; неудача, вызванная внешними обстоятельствами, в этих случаях вскрывает ничтожество устремлений, убожество человека: и имеет характер заслуженного наказания. Комизм усиливается, если это посрамление происходит внезапно и неожиданно для действующих лиц или для зрителей и читателя. Классический случай такого посрамления воли — падение: Бобчинского с дверью во втором акте «Ревизора». Бобчинский хочет подслушать, о чем будет говорить городничий и Хлестаков. Но он слишком сильно налегает на дверь, дверь вдруг обрывается. Попытка не удалась.. В некоторых случаях человек как будто не виноват в своих: неудачах. Но это только так кажется. На самом деле неудача вызвана именно каким-то недостатком дальновидности и наблюдательности, неумением ориентироваться в обстановке, что приводит к смеху независимо от побуждений.
Желание выкупаться отнюдь не смешно. В случае из фильма Чаплина комизм усилен подчеркиванием физиологии похлопывание себя по животу , прекрасным настроением, которое сейчас будет нарушено. Тем не менее зритель совершенно инстинктивно смеется. В случае с падением Бобчинского мы тоже имеем некоторую нерасчетливость и недальновидность. Бобчинский не рассчитал, что дверь не выдержит. Но вместе с тем в этом случае неудача явно вскрывает всю неблаговидность тайных намерений Бобчинского. Этот случай комичен вдвойне. Бобчинский наказан и за свою недальновидность, и за намерение подслушать. В приведенных случаях посрамление вызвано причинами, которые находятся вне человека, но одновременно оно вызвано чисть внутренними причинами, кроющимися в натуре человека. Посрамление воли может происходить и по чисто внутренним причинам.
Точнее — внутренние причины составляют основу, а внешние как бы служат ареной или поводом для их выступления наружу. Сюда относится проявление человеческой рассеянности, представленной многочисленными анекдотами. Выражаясь несколько парадоксально, можно сказать, что рассеянность есть следствие некоторой сосредоточенности. Предаваясь исключительно одной какой-нибудь мысли или заботе, человек не обращает внимания на свои действия, совершает их автоматически, что приводит к самым неожиданным последствиям. Всем известна рассеянность профессоров. Эта рассеянность проистекает из того, что люди науки, всецело погруженные в свои мысли, не замечают того, что происходит вокруг них. Это, конечно, недостаток, и подсознательно именно это и вызывает смех. Здесь можно вспомнить об анекдоте, который незадолго до революции произошел с профессором университета Ив. Лапшиным, популярным в студенческой среде за доброту, крупным специалистом по философии и психологии. Он был командирован в Вену на конгресс.
Утром в Вене, в отеле, желая надеть парадные, заранее хорошо проутюженные брюки, которые, как он помнил, он с вечера повесил на спинку кровати, он обнаружил, что брюк нет. Прислуга божилась в своей невиновности, вышла неприятность. По окончании конгресса профессор вернулся в Петербург, приехал домой поздно вечером и сразу лег спать. Проснувшись утром, он увидел свои свежеотутюженные брюки висящими на спинке кровати. В отель была послана извинительная телеграмма. В жизни подобные случаи довольно обычны, но в художественной литературе ими пользуются мало, так как вызываемый ими смех хотя и приятен, но несколько поверхностен. У Гоголя случаи рассеянности встречаются чаше, чем у других писателей. У него они всегда вскрывают ничтожество, а иногда и низменность той озабоченности, которая приводит к рассеянности. Городничий хочет надеть шляпу, но вместо нее берет в руку картонку от нее. Это происходит оттого, что он весь ушел в заботу о том, как лучше обмануть ревизора.
В данном случае городничий сам замечает свою ошибку, в сердцах бросает картонку на пол, и зритель смеется. В более ранних произведениях Гоголя подобные случаи не носят столь ярко выраженного характера социальной сатиры и больше относятся к области общечеловеческой психологии. Иначе наступает и разоблачение. Человек своей ошибки не замечает, но зритель или наблюдатель ее уже видит и заранее радуется неминуемому конфузу. В повести «Иван Федорович Шпонька и его тетушка» имеется следующий эпизод: Василиса Кашпаровна хочет женить Шпоньку и мечтает о внуках, хотя до женитьбы еще очень далеко. Рассеянность — далеко не единственная причина посрамления воли. Во многих комедиях человек вынужден поступать вопреки своей воле, потому что обстоятельства оказываются сильнее его. Но сила обстоятельств одновременно свидетельствует о слабости и неустойчивости тех, кто этими обстоятельствами бывает побежден, В комедии Шекспира «Много шума из ничего» Беатриса о мужчинах отзывается только ругательно, притом очень колоритно, но кончается тем, что она выходит замуж. В комедии Островского «Волки и овцы» богатый барин и убежденный холостяк Лыняев попадает в сети хищной авантюристки Анфисы, которая заставляет его ухаживать за собой: она бросается ему на шею и закрывает глаза в тот момент, когда в комнату входят. Лыняев, чуть не плача, сквозь слезы признается, что он теперь женится.
Сходный случай мы имеем в драматической шутке Чехова «Медведь». Отъявленный женоненавистник, афиширующий свое презрение к женскому полу, кончает тем, что при первой же встрече делает предложение женщине, к которой он приехал как кредитор и которую он вызывает на дуэль, чтобы ее убить. Посрамление воли в случае со шляпой городничего внешне выражается в некотором автоматизме движений. Слово «машинально» здесь очень точно обозначает суть дела. Но автоматизм возможен не только в движениях, но и во многих других сферах человеческих дел и поступков. Так, одна из сфер проявления автоматизма — автоматизм речи. Второпях, или впопыхах, или в волнениях, в заботах человек говорит не то, что он хочет, и этим вызывает смех. Примеры многочисленны. Вот некоторые примеры у Гоголя. Из распоряжений городничего: «Пусть каждый возьмет в руки по улице… черт возьми, по улице — по метле!
Вместо того чтобы сказать: «При всеобщей военной повинности», он говорит: «При всеобщей повинной военности… При всеобщей повинной… военной всеобщности». В приведенных случаях посрамление воли есть результат некоторой скрытой в человеке неполноценности,которая вдруг раскрывается, что и вызывает смех. В этих недостатках человек до некоторой степени виноват сам. Но смех может быть вызван и такими недостатками, в которых человек сам вовсе не виноват, но которые с точки зрения высшей целесообразности в природе все же нежелательны. Это недостатки физического или психофизического характера, как, например, глухота, подслеповатость, дефекты речи и т. Эти недостатки приводят к различным неудачам и недоразумениям. У Чехова есть рассказ: человек хочет сделать объяснение в любви, но на него нападает такая икота, что из этого ничего не получается. В литературе этот прием встречается сравнительно редко. Здесь вспоминается князь Тугоуховский в «Горе от ума». Графиня-бабушка пробует заговорить с ним о Чацком, но это невозможно, князь ничего не слышит и отвечает только нечленораздельным мычанием.
Такую же роль, как глухота, может играть недослышка. В «Женитьбе»: Жевакин. Позвольте с своей стороны тоже спросить, с кем имею честь изъясняться. Иван Павлович. В должности экзекутора, Иван Павлович Яичница. Жевакин не дослышав. Да, я тоже перекусил». В фольклоре известны анекдоты о супругах или стариках, которые плохо слышат, отчего у них происходят различныенедоразумения. Психофизические недостатки могут оказаться смешными не только сами по себе, но по совершенно неожиданным последствиям. В русском сказочном репертуаре есть анекдоты о трех шепелявых девушках, которые на смотринах должны, по совету матери, молчать.
Но они не выдерживают и выдают свой недостаток, жених от них бежит. То же происходит с подслеповат. Она прикидывается очень зоркой — замечает иглу на пороге, которая была положена туда заранее, а потом за столом бьет кошку, которая забралась на стол, а эта кошка оказывается масленкой. Глава 15. Одурачивание Во всех приведенных случаях причина смеха кроется в свойствах того, над кем смеются. Неудача невольно вызвана им самим. Действует один человек. Но неудача или посрамление воли могут быть нарочито вызваны кем-нибудь другим; в этих случаях действуют два человека. Для такого рода поступков в русском языке есть очень выразительное слово, непереводимое на другие языки, — одурачивание. В художественной сатирической и юмористической литературе одурачивание встречается весьма часто.
Наличие двух персонажей дает возможность развивать конфликт, борьбу и интригу. Каждый из таких персонажей может иметь вокруг себя группу сторонников или соратников. Борьба может вестись между положительным и отрицательным центральными персонажами или между двумя отрицательными фигурами. Если в предыдущих случаях комизм вызывался внезапными неожиданными впечатлениями, то прием одурачивания может лежать в основе многоактных комедий, и более или менее длинных повествований. Одураченный может оказаться посрамленным по собственной вине. Его антагонист пользуется какими-нибудь недостатками или недосмотрами его и тем выводит эти недостатки на чистую воду, на всеобщее посмешище. Есть и такие случаи, когда одураченный как будто ни в чем не виноват, но над ним все же смеются. При анализе комедийных сюжетов можно установить, что одурачивание составляет один из основных стержней. Оно господствует в народном кукольном театре, в театре Петрушки, который никого не боится и всех побеждает. Оно широко распространено в итальянской comedia delParte, в старинных классических комедиях Западной Европы.
Оно прослеживается в комедиях Шекспира. Одурачивание в драматургическом отношении представляет собой очень выигрышный прием. Недаром у великих русских комедиографов — у Гоголя и Островского — был повышенный интерес к так называемой комедии интриги.
Например, в повести «Скотный двор» Джордж Оруэлл с помощью сатирических приемов показал, как перерождаются революционные принципы, а от построения идеального общества люди переходят к диктатуре. Источником удивления и смеха как вторичного явления бывает обычно какая-то неожиданная мысль или новых подход к знакомой уже проблеме, появление в поле зрения чего-то нового или старого в новом обличье», — цитирует Дземидок польского философа Стефана Шумана.
Сам Дземидок пишет, что афоризмы, остроты и парадоксы способны обратить наше внимание на «нечто незамеченное», могут содержать в себе меткие наблюдения о жизни и людях. Терапевтическая функция «Шутка, едкая острота, насмешка и сатира могут быть важны для общественной психической гигиены как средство, способное разрядить недовольство, бессильный гнев, негодование и прочие подавляемые до поры эмоции», — пишет Дземидок. По его словам, комическое может служить утешением в личных неудачах и разочарованиях, а также быть компенсацией за унижение, страх и поражение общественной группы или нации в целом. Социальная экономика Спасение в мемах: как юмор влияет на ментальное здоровье Развлекательная функция Хорошие шутки поднимают нам настроение и дают положительные эмоции. По мнению Богдана Дземидока, кинокомедия, чтение юмористических произведений или общение с остроумным собеседником, «взирающего на жизнь с улыбкой», дают нам возможность легче переносить ежедневные дрязги, рассеивают дурное настроение, одолевают хандру, улучшают самочувствие.
О чем говорит отсутствие чувства юмора Юмор в той или иной форме присутствует в жизни каждого психически здорового человека, считает психотерапевт, куратор сервиса «Ясно» Александр Соловьев. Временные периоды отсутствия чувства юмора психологи связывают с высоким уровнем стресса, с ситуацией дезадаптации личности. Еще одна причина, по которой может «пропасть» чувство юмора, — стремление человека сосредоточиться на решении конкретной проблемы, структурировать свое поведение. Если вокруг все неопределенно, но я решил серьезно сосредоточиться на каком-то моменте, то так я могу спасти себя, взять ситуацию под контроль», — говорит Соловьев. Если у человека в целом чувство юмора развито слабо, он не понимает большинство шуток и сам не умеет шутить, то такого человека характеризуют как прямолинейный.
Как поясняет Александр Соловьев, с точки зрения психологии это не считается отклонением, однако такому человеку сложнее адаптироваться под социальный контекст и взаимодействовать с окружающими. Если у человека нет чувства юмора, он не может считывать социальные сигналы собеседника, общаться ему будет сложнее», — говорит психотерапевт. Как развивать чувство юмора Если вы часто бываете в ситуациях, когда не понимаете шутки других и вам это доставляет дискомфорт, стоит поработать над улучшением чувства юмора. Вот несколько советов как это можно сделать: Учитесь чувству юмора у других. Каждый раз, когда кто-то возле вас рассказывает забавную историю, вызывая смех слушателей, обращайте внимание, что конкретно потребовалось рассказчику, чтобы добиться такого эффекта.
Что такое ирония в уроке письмо к Богу? В уроке «Письмо к Богу» ирония заключается в том, что поле Ленчо уничтожено из-за града, а его семья осталась без еды до конца года. Потому что из-за своей безмерной веры в Бога он пишет письмо Богу, умоляя его, чтобы Бог послал ему сто песо, чтобы он мог снова засеять свою землю. Что такое ирония и ее виды? Разбираем 3 типа иронии Использование слов для обозначения чего-то отличного от того, что они кажутся означающими. Ситуационная ирония. Разница между тем, что ожидается, и тем, что происходит на самом деле. Драматическая ирония. Когда зрители больше осведомлены о происходящем, чем персонаж. Что делает что-то ироничным?
В общем, ирония относится к столкновению между ожиданиями и результатами. Как правило, результат противоположен тому, что кто-то хотел или на что надеялся. Иронично, например, когда начальник зовет вас к себе в кабинет, и вы ожидаете повышения, а вместо этого узнаете, что вас уволили. Что такое литературный парадокс? Слово «парадокс» происходит от греческого слова «paradoxons», что означает «вопреки ожиданиям». В литературе парадокс — это литературный прием, который противоречит сам себе, но содержит правдоподобное зерно истины. Парадокс имеет сходные элементы с двумя другими литературными терминами: антитезис и оксюморон. Что такое ирония и гипербола? Вербальная ирония: Вербальная ирония — это когда персонаж говорит что-то, что отличается от того, что он на самом деле имеет в виду или что он на самом деле чувствует. Если целью иронии является насмешка, это называется сарказмом.
Является ли ирония фигурой речи? Ирония — это фигура речи и один из наиболее широко известных литературных приемов, который используется для выражения сильных эмоций или поднятия вопроса.
Вы точно человек?
Комические ситуации — это особый вид ситуаций, которые вызывают улыбку или смех у людей. Комичность ситуации. Комическая ситуация это в литературе. Что такое комическое в литературе 6 класс. Основные виды комического В юморе – самом «позитивном» виде комического – одновременно соединяются смех над предметами или явлениями (комическая их трактовка) и внутренне серьезное к ним отношение со стороны смеющегося.
КОМИ́ЧЕСКОЕ
Ларчик басня Крылова пороки. Человеческие пороки в баснях Крылова. Чувство комического. Чувство комического в психологии. Речевой комизм это. Чувство комического фото. Сочетание трагического и комического. Трагическое и комическое в искусстве примеры. Трагическое и комическое в литературе это. Категория комического и трагического в искусстве.
Спарта Тэффи. Юмор в произведениях Тэффи. Юмористические приемы Тэффи. Виды комического в творчестве н Тэффи. Основные категории эстетики. Основные эстетические категории. Комическое как эстетическая категория. Эстетические категории примеры. Средства создания комического.
Приемы создания комического эффекта. Сатирические приемы в сказках Салтыкова Щедрина. Юмор это в литературе. Сатирический и юмористический. Юмор определение. Сатирическая литература. Сатира в литературе примеры. Функции образования. Основные функции образования.
Экономическая функция образования. Функции современного образования. Средства создания комического эффекта. Средства создания комического в литературе. Средства создания комического в рассказе. Приемы создания комического в литературе. Классификация нештатных ситуаций. Понятие о нештатной ситуации. Причины нештатных ситуаций.
Действия при возникновении нештатных ситуаций. Приемы комического в рассказах Чехова. Действия в опасных ситуациях. Избегать опасности. Как избежать опасности. Как избежать опасных ситуаций. Черты характера. Классификация черт характера. Характеристика характера.
Характеристика характера человека. Юмористический фельетон это. Виды создания комического. Художественные средства создания юмористических ситуаций. Приемы создания комического в рассказе Чехова толстый и тонкий. Схема юмористического рассказа. Ментальная карта толстый и тонкий. Юмористический эффект.
Какие Тик Ток хештеги используют для тренда Комичная ситуация Если тренд или челлендж в Тик Ток снимается под хештег, то без последнего не обойтись. Практически все видео, имеют основной хештег — челленджа комичнаяситуация, а на втором месте, по частоте использования - длясмеха. Ещё тренды тик ток 2021.
Alceste - герой комедии Мольера «Мизантроп» 1666. То же, что комический во 2 знач. Комичное зрелище. Комично нареч. II сущ.
Эти слова более точны, чем многие длинные рассуждения эстетиков, Лжец, высказывая себя, раскрывает свое нутро, делая очевидным для всех свой обман, причем сам этого не замечает и думает, что и другие этого не замечают. Но этим дело не ограничивается. Комизм лжи Хлестакова состоит не только в непроизвольном саморазоблачении. Гоголь продолжает: "Лгать - значит говорить ложь тоном так близким к истине, так естественно, так наивно, как можно только говорить одну истину, - и здесь-то заключается именно все комическое лжи". Этим Гоголь определяет специфическую сущность комизма лжи, Ложь корыстная, по Гоголю, не была бы смешной. Чем корыстнее ложь, тем менее она смешна. Поэтому высшая ступень комизма лжи есть вместе с тем ложь совершенно бескорыстная, при которой, однако, лжец себя изобличает "высказывает себя таким, как есть. При соблюдении последнего условия если опять-таки не: предвидится серьезных последствий может быть комична и корыстная ложь. Так, Собакевич, не моргнув, лжет, что проданные им мертвые крестьяне - живые. Городничий расписывает мнимому ревизору, как он, заботится о порядках в городе. Кочкарев врет женихам про Агафью Тихоновну, а Агафье Тихоновне про женихов и, таким образом, всех их выживает и завоевывает поле сражения. Во всех этих случаях лжец остается в глазах участников действия неразоблаченным. Это специфично для художественных произведений. Рассказчик или драматург изобличает лжеца перед зрителем в театре или читателем рассказа. Гоголь не знает выхода из тех противоречий, которые он раскрывает в своих произведениях, и потому его смех - это смех сквозь слезы. Но у него есть огромное моральное и эстетическое превосходство над изображаемым им миром фитюлек и держиморд. Вот почему из души художника и его читателей излетает светлый смех. О положительных качествах комических персонажей Гоголь упоминает далеко не всегда и если упоминает, то только вскользь, мимоходом. Собакевич - прекрасный хозяин, и его мужики благоденствуют, обхождение Манилова не лишено приятности, Плюшкин когда-то был совсем другой. Коробочка представляет собой смесь различных черт характера, объединенных преимущественно, но не исключительно бестолковостью и скопидомством. Техника ее изображения несколько отличается от техники изображения других помещиков в "Мертвых душах". Такое несколько смягченное изображение отрицательных персонажей характерно не только для Гоголя. Фамусов, например, это тип московского русского барина начала XIX в. В тех же случаях, когда потенциальных положительных качеств в изображении комических героев нет совсем, художественность и убедительность этих образов значительно ниже, чем у тех, которые обрисованы мягче. Таков, например, Скалозуб, представляющий собой, так сказать, химически чистый образец карикатуры. Таковы же многие из героев Салтыкова-Щедрина. Это очень яркие, но все же односторонние карикатуры. В комедиях Фонвизина же персонажи воспринимаются как показатель русского невежества, непросвещенности и неразвитости, отражавшихся во всех сферах жизни. Пьесы Фонвизина наполнены юмором, в них много веселых сцен, вызывающих здоровый смех. Комедийность положений и характеров, созданных Фонвизиным, открыли дорогу для подлинно национальной комедии. Их влияние на русскую драматургию стало очевидным.
КОМИ́ЧЕСКОЕ
Распространённым местом действия «комических» были городские улицы с их постоянным движением, пешеходами и автомобилями, велосипедами и трамваями, галантерейными лавками и домами вдоль обочин. На городских улицах всегда что-то происходит или может произойти. Какой город может обойтись без полицейских? Верно, никакой.
Они становятся сквозными персонажами сеннетовских комических фильмов. Их функция —— попадать в абсурдные ситуации и провоцировать их. Сеннет постоянно обращается к фигуре полицейского или попросту говоря копа, потому что в обычной жизни блюстители порядка были синонимом чрезмерно серьезного отношения к жизни.
Снижать серьезное до смешного —— главный прием комедии, будь то книга, фильм или пьеса. Чуть ли не в каждом фильме появляются и «прекрасные купальщицы» —— девушки, напоминавшие участниц популярного бродвейского шоу «Безумства Зигфельда». Девушки не влияли на сюжет фильмов, но их присутствие в фильмах само по себе было столь нелепым, что стало символом абсурдности происходящего.
Вспомним знаменитый монолог Чацкого «А судьи кто? Не эти ли, грабительством богаты… В современном мире, в частности в онлайн-среде, сарказм порой становится не приемом, а привычным способом разговора. В силу того что в письменной речи отсутствуют интонации, саркастическая шутка может быть воспринята как оскорбление это зависит от посыла и восприятия. Последнее предполагает умышленное унижение чувств и достоинства личности и, как правило, является прямолинейным высказыванием.
Прежде чем пошутить, указывая на чей-то недостаток, стоит все же подумать о форме и о том, какую реакцию это высказывание может вызвать. Это интересно: Исследователи из Флориды создали ИИ, который умеет определять сарказм в социальных сетях. Алгоритм ИИ опирается на ключевые слова и последовательности, которые чаще всего используются в сообщениях с сарказмом. Это помогает анализировать настроение людей.
Полученные данные можно использовать при сборе текстовых отзывов о товаре или услуге и благодаря этому понимать отношение потребителей. Юмор может привлекать и отталкивать.
Напомню, это ролики, которые являются неким подобием или примером, что можно снять в этом челлендже. Ролик разные, это и приколы, интервью, смешные сцены как, например, видят и воспринимают лето, люди в разном возрасте. Не менее популярен, формат — пофантазировать, как во втором ролике — Дарую тебе величайший сквиш. Если вы уже посмотрели ролики из этого тренда, то вам понятно, это монолог, диалог или нарезка видео под музыку, которая заходит в видео.
То же, что кинематография. Звуковое к. Документальное к. То же, что фильм во 2 знач.
Показывают к. То же, что кинотеатр разг. Построено новое к.
Комическое в романе Тургенева Отцы и дети
В это время Глупов, и без того мало оживлённый, окончательно замирал. Проснувшийся обыватель мог видеть, как градоначальник сидит, согнувшись, за письменным столом, и всё что-то скребёт пером... И вдруг подойдёт к окну, крикнет: «Не потерплю! Поначалу глуповцы трясутся от страха, а читатель смеётся над абсурдностью ситуации: разве такого человека можно назначать руководителем? Но вскоре оказывается, что у Брудастого свои скелеты в шкафу — или, лучше сказать, опилки в голове. Но не будем спойлерить. Иногда в ход идут и паронимы — слова, которые близки и по смыслу, и по написанию например, «ледяной» и «ледовый».
Помните, роман М. Лермонтова «Герой нашего времени» начинается с того, что проезжий офицер решает «вытянуть» из нового знакомого, Максима Максимыча, какую-нибудь интересную историю? Это ему удаётся, и таким образом офицер узнаёт о трагедии черкешенки Бэлы. Однако персонажи внезапно «застревают» в гостинице, и таким образом у них появляется ещё какое-то время для общения. Мне объявили, что я должен прожить тут ещё три дня, ибо «оказия» из Екатеринограда ещё не пришла и, следовательно, отправляться обратно не может. Что за оказия!..
Как будто заботясь о современном читателе, который наверняка не поймёт, что здесь смешного, офицер объясняет: А вы, может быть, не знаете, что такое «оказия»? Это прикрытие, состоящее из полроты пехоты и пушки, с которыми ходят обозы через Кабарду из Владыкавказа в Екатериноград. Здесь впору вспомнить рассказ Л. Толстого «Кавказский пленник» , где описано, что случалось со смельчаками, которые решали побродить по Кавказу без такой вот оказии спойлер: их могли убить или взять в плен.
Но что именно делает что-то комическим?
Комичность может быть вызвана через использование определенных слов, ситуаций, действий или поведения. Она может быть веселой, потому что в ней заключается ирония или конфликт, которые усиливают юмор и смех.
Ситуация зависит от общественных отношений, противоречий, столкновения стремлений, взглядов, намерений. Характер противоречий… … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению комический — ая, ое 1 Относящийся к комедии; комедийный. Комическая опера. Комический сюжет. Пятым и последним обитателем убежища был комический актер Михаленко Куприн.
Комический жест … Популярный словарь русского языка Цирк — I м. Вид искусства, включающий в себя выступления акробатов, эквилибристов, жонглёров, клоунов, дрессированных животных и т.
Довлатова «Соло на ундервуде» [74]: «Генрих Сапгир, человек очень талантливый, называл себя «поэтом будущего». Лев Халиф подарил ему свою книгу. Сделал такую надпись: «Поэту будущего от поэта настоящего! Гаспаров называл статью о Вергилии «Вергилий — поэт будущего»[76] , а «поэт настоящего» входит в тот же контекст в оппозиции «настоящее — будущего». При столкновении с контекстом «поэта настоящего» как «истинного поэта» и рождается комический эффект. В резком переключении хода мыслей из одного ассоциативного контекста в другой понятие «поэт будущего» дискредитируется, «опрокидывается» контекстом «от поэта настоящего».
Так,вкратком диалоге С. Довлатова из книги «Соло на ундервуде» «Как вас постричь? Сычев в работе «Природа смеха или Философия комического», рассматривая так называемые профессиональные анекдоты, близко подходит к их интерпретации с точки зрения теории бисоциации, но ошибочно исходит из предположения, что основой комического в данном случае становится омонимия: «Совершенно иная структура характерна для юмора, основанного на столкновении сфер обыденных и узкоспециальных отношений. Юмор большей части подобных профессиональных анекдотов основан на различных омонимических вариациях qui pro quo: Математик в больнице. Механизм «qui pro quo» как внезапная «подмена» одного понятия другим, моментальный перенос внимания от одного значения к другому, впервые описанный А. Бергсоном[79], как уже говорилось, действительно наблюдается в подобных анекдотах, но, разумеется, не омонимия является основой всех профессиональных анекдотов. В них, на наш взгляд, комизм рождается вследствие столкновения двух логик восприятия мира — логики обыденного сознания, профанной, бытовой — и «профессиональной» логики — привычных для представителей разных профессиональных групп реакций и понятий: «— Что такое ЦК КПСС? Так, данный «филологический» анекдот 70-х годов, очевидно, не базируется на омонимии, хотя эффект наблюдается сходный: логика интерпретации «ЦК КПСС» как партийного органа и как звукового сочетания сменяет, «опрокидывает» друг друга.
Ошибочная интерпретация профессиональных анекдотов как следствия исключительно омонимии, очевидно, связана с тем, что переключение с одного контекста на другой происходит, как правило, в определенной точке — так, роль и функциональность разных лексем в тексте не одинакова. Руднев в «Словаре культуры ХХ века» называет такую точку пуантом: «Сердцевина анекдота, его пуант неожиданная развязка осуществляет разрядку напряженности»[80]. О так называемых «триггерах» [81] пишут ученые-лингвисты, ссылаясь на С. Аттардо и В. Казакова указывает: «Переключение хода мыслей из одного ассоциативного контекста в другой, по Аттардо, происходит с помощью триггера — лексического сигнала, в результате которого возникает бисоциативный шок, что проявляется в смехе»[82]. Уткина поясняет: «Теория семантических сценариев В. Раскина является вариантом теории бисоциации А. Раскину, комическое состоит в комбинации двух семантических сценариев с помощью переключателя trigger.
Переключатель trigger — это структурный элемент, который может быть эксплицитно выражен в тексте анекдота или шутки. Как отмечает В. Раскин, переключатель может быть как неоднозначным ambiguous , основанным на многозначности лексемы, что способствует непереводимости комического, или контрадикторным contradictory , основанным на противоречии одной ситуации другой. Механизм перехода от одной матрицы к другой «переключает» ход мыслей реципиента: в результате происходит нарушение стереотипной схемы восприятия комического текста. А любое нарушение лингвистическое и экстралингвистическое является пусковым механизмом комического эффекта[83].
Большой современный толковый словарь русского языка
- Чувство юмора: что это, как развить и нужно ли | РБК Тренды
- Толковый словарь Ушакова
- Почему нам бывает смешно: сущность комического | Лидия, неисправимый гуманитарий | Дзен
- Комическая ситуация: понимание и примеры
Комическое
Точно так же бывает смех издевательский, смех от отчаяния и т. Первая форма комического. Такова одна форма комического. Итак, с одной стороны, ничтожность цели, а с другой — значительность применяемых для ее достижения средств» стр. Вторая форма комического. Как ситуации, так и характеры в комедии подчиняются тем же закономерностям. Контраст между целью и ее выполнением создает разнообразные комические ситуации, тогда как контраст между действительным характером и его претензиями на нечто иное и большее дает эффект в комедии характеров» стр. По мнению Гегеля, комедия нового времени в изображении характеров склоняется к карикатуре» стр.
Комическое есть отчетливо выявленное возвышенное. Низменные вещи дают подножку возвышенному, и оно падает» стр. Смешное — смертельный враг возвышенного. Это смешное возникает не как насмешка извне, а содержится в лоне самого возвышенного» стр. Фишер одновременно соглашается с Зольгероми, цитирует его: «Комическое возникает из того же источника, что и трагическое. Он показывает нам лучшее, даже божественное в человеческой природе, как оно проявляется в этой жизни в своей разорванности, противоречиях, ничтожестве, и именно поэтому оно оздоровляет нас, и мы вполне доверяемся ему, ибо оно коренится в нашей жизни. Поэтому даже самое высшее и святое, проявляющееся в людях, может и должно быть предметом комедии, а комическое в свою очередь посредством иронии возвращает к серьезности, даже к суровости» стр.
Фишер не останавливается перед примерами, которых эстетические трактаты избегают. Сохраняет ли возвышенный субъект свое достоинство в отхожем месте? Или, что представляет собой человек, объятый воодушевлением, когда у него лопаются подтяжки? Или, если в момент наивысшего воодушевления он почувствует необходимость естественных отправлений? Эти примеры, признает Фишер, справедливо могут показаться отвратительными, нелепыми, сумасбродными, но они помогают понять особенности комического. Смешно, когда возвышенное оборачивается чем-нибудь мелким, когда действие приводит к результату, противоположному тому, которого добивались; смех может вызвать даже просто неожиданное падение бегущего. Комично, когда играющий на бильярде, тщательно целится, но промахивается; когда патетический оратор вдруг запинается» стр.
Возвышенное здесь выступает как внешнее и проявляется в природно-телесной форме. Низменность проявляется в том, что возвышенное попадает в ловушку посредством весьма грубых приемов. Тут играют большую роль телесные повреждения: комичным это может показаться, когда человек получает их из-за собственной неловкости. Мы смеемся над падением человека, когда видим, как внезапно нарушается гармония в действиях членов тела. Гансвурст потешал публику неловким хождением по канату. Этот низкий вид комизма захватывает всех и всегда вызывает смех» стр. Такой смех, высвобождающий от серьезности, дает людям здоровую разрядку.
К этому разряду комического принадлежат также явления, требующие более высокой способности понимания и остроты ума. Здесь идут в дело затрещины и палочные удары... Уленшпигель и Арлекин, не столько придурковатый малый, сколько плут» стр. Фишер считает, что ни в коей мере не следует относится высокомерно к этой элементарной форме комического, имеющей глубокие народные корни, и высказывает осуждение в адрес той мнимо интеллигентной, мещанской публики, которая презрительно относится к фарсу и гротеску. Элементарно комическое отличается от более тонких форм комического не содержанием, а лишь формой; последние имеют по большей части те же сюжеты, однако обработанные так, что «непосредственно натуральное изображается не в столь развязном виде и весь контраст переносится в область более глубоко духовную» стр. В этой форме комическое проявляется абстрактное понимание природы, позволяющее рассудочно сочетать различные представления. Какое-нибудь понятие или представление вполне соответствует определенному положению или явлению действительности.
Внезапно остроумная шутка связывает это понятие или факт с явлениями, относящимися к совершенно другой отдаленной области. Остроумие есть готовность сочетать воедино с поражающей быстротой различные представления, которые по своему внутреннему содержанию и связям, им свойственным, друг другу совершенно чужды» стр. В остроумной шутке нас поражает гораздо больше несоответствие представлений, соединение различного, которые надлежит сочетать. Остроумные шутки могут вызывать определенные образные впечатления, одни в большей, другие в меньшей степени» стр. При этом юмор сохраняет такие ингредиенты, которые присущи низким видам комического. В нем, например, тоже может иметь место возвышенное в сочетании со смешанными особенностями, но эти ингредиенты выступают здесь в своем абсолютном значении, тогда как в других формах комического они более случайны и относительны» стр. Даже если комические персонажи заходят так далеко, что совершают серьезное преступление, надо позаботиться о том, чтобы оно не стало кровавым, или о том, чтобы серьезные последствия зловредного поступка были выведены за пределы поля зрения.
Поскольку вина здесь не серьезна, то и кара не должна быть суровой. Она может быть насмешкой, наказывающей за глупость, комическим затруднением, хорошей взбучкой и т. Комедия не признает никакой высшей силы грозно и властно возвышающейся над людьми; Земля полностью находится во владении абсолюта, и боги низвергнуты» стр. В другом месте Шопенгауэр поясняет, что смех возникает из несовпадения между отвлеченным и наглядным. Чем больше и неожиданнее в восприятии смеющегося это несовпадение, тем сильнее оказывается смех. Поэтому во всем, что возбуждает смех, непременно есть какое-нибудь понятие и какая-нибудь частность, то есть такая вещь или случай, которые могут быть подведены под это понятие и, следовательно, мыслятся в нем, но зато в другом и более важном отношении совсем не подходят к нему, а, напротив, поразительно отличаются от всего остального, что мыслится в данном понятии» 2, 87 стр. Два вида смешного.
В одном случае несовпадение, вызывающее смех, происходит тогда, когда мы идем от наглядного факта к понятию». Пример: «Французский король встречает в зимнюю стужу гасконца, одетого по-летнему. Это несоответствие наряда погоде вызвало у монарха смех. Легкая одежда гасконца и есть весь его гардероб; его наряд видимое, наглядное, конкретное не согласуется с понятием гардероба общее. С другой стороны, можно представить себе, как выглядел бы король, облачившись во все одеяния, составляющие его гардероб» стр. Эта преднамеренная шутливость связана с проявлением ума, находчивости, веселой выдумки.
Комичность может быть вызвана через использование определенных слов, ситуаций, действий или поведения. Она может быть веселой, потому что в ней заключается ирония или конфликт, которые усиливают юмор и смех.
Комичность может обрести свою силу через экспрессивность игры актеров, слоганы, забавные рисунки или характерные интонации голоса.
Основные виды комического: юмор, ирония, сатира, сарказм. В основе комического всегда лежит какое-то несоответствие, нарушение нормы. Так, главный герой комедии А.
Например, если персонаж, который обычно слабый и неумелый, оказывается способным на подвиги, это может вызвать смех. Неловкая ситуация: когда персонаж оказывается в ситуации, которая вызывает неловкость или дискомфорт, это может стать источником комедии. Например, если персонаж случайно падает или забывает что-то важное, это может вызвать смех у зрителей.
Случайность: в комедийных ситуациях случайности часто способствуют развитию сюжета. Например, персонаж может столкнуться с неожиданной преградой или стать жертвой несчастного случая, и это может вызвать смех. Карикатурный персонаж: использование карикатурного персонажа может придать комедийному эффекту.
Карикатура на какой-то тип людей или профессии, с преувеличением их недостатков или особенностей, может вызвать смех у зрителей. Это лишь некоторые из типов комических ситуаций, которые могут быть использованы в комедийных произведениях. Важно понимать, что комические ситуации могут определяться контекстом и варьироваться в зависимости от жанра или стиля.
Комическая ситуация в литературе Литературные произведения часто используют комическую ситуацию для создания юмора и разрядки в напряженных моментах сюжета. Она помогает читателю расслабиться и посмотреть на происходящее с улыбкой или смехом. Примером комической ситуации в литературе может служить знаменитая пьеса Вильяма Шекспира «Сон в летнюю ночь».
В ней группа персонажей оказывается в лесу, где властвует волшебство. Под воздействием магических сил, люди меняются телами, между ними возникают нелепые и недоразумительные ситуации. Например, главный герой пьесы, Деметрий, вместо того чтобы быть влюбленным в свою возлюбленную Гермии, внезапно начинает испытывать чувства к ее подруге — Елене.
Из-за этого возникает запутанная и смешная ситуация, которая приводит к забавным последствиям. Комическая ситуация в литературе может иметь различные формы и проявляться различными способами. Она может быть основана на противоречиях характеров персонажей, нелепых событиях или неожиданных поворотах сюжета.
Такая ситуация способна вызывать у читателя смех и радость, делая чтение произведения более интересным и запоминающимся. Комическая ситуация в кино Комедийные фильмы являются самыми заметными примерами использования комической ситуации в кино. В них актеры с помощью жестов, мимики, диалогов и действий создают смешные ситуации, которые вызывают смех.
Одной из основных характеристик комической ситуации в кино является неожиданность событий.