Министр культуры посетила главное здание Библиотеки иностранной литературы, где осмотрела экспозицию «Маргарита Рудомино. Из собрания редких книг Библиотеки иностранной литературы. Руководитель Центра междисциплинарных исследований Библиотеки иностранной литературы Владимир Фролов расскажет о творческих конкурсах, школе молодых переводчиков и «послов культуры», организованных в рамках проекта, а также о книгах.
БИБЛИОТЕ́КА ИНОСТРА́ННОЙ ЛИТЕРАТУ́РЫ
Директор Библиотеки иностранной литературы в 1987-1989. это профессиональная команда организаторов мероприятий и культурно-просветительских программ. С первых шагов Библиотеки основной её целью было содействие изучению культур зарубежных стран и иностранных языков, в частности путем ознакомления с лучшими образцами иностранной художественной литературы. Библиотека иностранной литературы, Москва. Чтобы не остаться без современной иностранной литературы, библиотека согласилась войти в состав издательства. В библиотеке иностранной литературы много чего происходит, и не только для читателей.
Библиотеке иностранной литературы исполнилось 100 лет
В Москве наградили победителей Международного конкурса эссе на иностранных языках «Единство в различии». отзыв. Среднее. Новости и статьи источника Библиотека иностранной литературы Москва г. Москва.
В "Иностранке" пройдет фестиваль памяти Шекспира "Быть"
Posted 12 декабря 2022,, 15:20 Published 12 декабря 2022,, 15:20 Modified 23 декабря 2022,, 13:56 Updated 23 декабря 2022,, 13:56 Библиотечный скандал: московская оптимизация добралась до книг 12 декабря 2022, 15:20 фото Виктор Солкин В самом центре Москвы - скандал. Как известно, решением департамента культуры Москвы библиотеки столицы были переведены под юрисдикцию Дирекции объединенных культурных центров, главная цель которых — зарабатывать. Чиновники рассчитывали, что все пройдет незаметно, однако с библиотекой им. Волошина вышло иначе. Сюжет Книги Ирина Мишина Начну издалека.
Моя 13-и летняя дочь очень любит читать. Но читает она почти все на электронных носителях, скачивая нужные ей книги в Интернете. Точно так же поступают почти все ее сверстники. Если раньше книги на лето мы забирали в районной библиотеке, с некоторых пор в приоритете исключительно электронные.
Но никому в нашей семье и в голову не придет утилизировать или продавать, например, энциклопедию «Брокгауз и Ефрон» или собрание сочинений Пушкина с иллюстрациями Маковского, равно как и мемуары Г. Жукова с уникальными фотографиями и письмами. Ведь книга — это не просто набор страниц. Это еще и носитель уникальной информации и бесценных данных.
Но в департаменте культуры Москвы, вероятно, иного мнения. Значительная часть книг московских библиотек приговорена к списанию. Приговоренные к бизнесу Все началось с фотографий, оказавшихся в распоряжении нашей редакции. Они сделаны в подвалах московских библиотек, куда были спущены сотни, тысячи книг, на которых красуется надпись: «дефектность».
Они списываются с ведома и согласия Объединенной дирекции культурных центров Москвы, которая с недавних пор заменила библиотечное начальство и которая ведает теперь и библиотеками, и клубами, и всем, что с этим связано. Как вы правильно догадались, главный вектор кипучей деятельности ОКЦ — заработки. Да, именно так. С недавних пор библиотеки приговорены департаментом культуры к бизнес-деятельности.
Приговоренные чиновниками от культуры к списанию и возможному уничтожению книги. Если брать статистику, количество библиотек в России сокращается примерно на 1000 в год.
У нас проходят концерты, спектакли, лекции, мастер-классы, фестивали, а так же самые разные спецпроекты.
Библиотека иностранной литературы опубликовала подборку книг мексиканских авторов. Фото: Анна Быкова, «Вечерняя Москва» Сотрудники библиотеки иностранной литературы имени Маргариты Рудомино 16 ноября рассказали горожанам о пяти современных авторах мексиканской литературы. Дебютный роман Лауры Эскивель принес писательнице всемирную славу.
Астахова представила членов редакции, рассказала о целях и задачах нового профиля журнала, о его продвижении в российской и иностранной академической среде, продемонстрировала примеры научных статей и иллюстрации, которые присутствуют в каждом номере. Особое внимание главный редактор уделила только что вышедшему из печати номеру журнала, посвященному междисциплинарному концепту «Город» и публикациям бразильских и аргентинских ученых по этой теме, которые вошли в первый выпуск за этот год. ISSN 2409-3416 Print.
В Библиотеке иностранной литературы им. М.И.Рудомино состоялось открытие представительства ИППО
Государственная библиотека иностранной литературы существует с 1924 года; прежде — Неофилологическая библиотека, библиотека Неофилологического института с 1922 года. Сейчас фонды библиотеки включают иностранную литературу широкого гуманитарного профиля и насчитывают более 5 000 000 экземпляров. Генеральный директор Библиотеки иностранной литературы Павел Кузьмин во время торжественного открытия одного из зданий Библиотеки иностранной литературы имени Рудомино после реставрации. последние новости сегодня в Москве. библиотека иностранной литературы - свежие новости дня в Москве, России и мире. Смотри Москва 24, держи новостную ленту в тонусе. В Библиотеке иностранной литературы состоялось открытие стратегической сессии «Иностранка — 2024».
Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М. И. Рудомино
Астахова представила членов редакции, рассказала о целях и задачах нового профиля журнала, о его продвижении в российской и иностранной академической среде, продемонстрировала примеры научных статей и иллюстрации, которые присутствуют в каждом номере. Особое внимание главный редактор уделила только что вышедшему из печати номеру журнала, посвященному междисциплинарному концепту «Город» и публикациям бразильских и аргентинских ученых по этой теме, которые вошли в первый выпуск за этот год. ISSN 2409-3416 Print.
Галина Казак, советник Департамента гуманитарного сотрудничества, общеполитических и социальных проблем Исполнительного комитета СНГ, провела презентацию проектов, которые проводятся в государствах-участниках СНГ в поддержку русского языка в этом году. Благодаря общей истории стран Содружества русский язык сохранил свои позиции как главного средства межнационального общения. Действенным инструментом продвижения русского языка являются форумы творческой и научной интеллигенции, форум ученых СНГ. Отдельно стоит отметить съезд учителей и работников образования, который проводится с 2010 года. Дважды прошел международный фестиваль педагогического мастерства, который позволяет выявить талантливых педагогов стран Содружества в номинациях «Учитель», «Воспитатель», «Психолог, социальный педагог». Весомый вклад в продвижение русского языка вносит межгосударственная программа «Культурная столица Содружества», которая проводится с 2012 года в различных городах с богатым прошлым и самобытной культурой. В этом году она реализуется в Санкт-Петербурге, в следующем эстафету примет Самарканд.
Огромную работу в части и переводов, и подготовки специалистов этой области осуществляет Московский государственный лингвистический университет. Об образовательных программах, проектах популяризации, изучения и продвижения как русского языка, так и языков всех стран СНГ на пленарном заседании рассказала Ольга Егорова, профессор, доктор филологических наук, директор Проектного офиса международного сотрудничества Московского государственного лингвистического университета. На базе университета функционирует 9 центров языков и культуры государств-участников СНГ. Задачи центров заключаются не только в продвижении языков и культуры стран СНГ, но и в их интеграции с русской культурой и русским языком. Традиционно на базе МГЛУ проводятся школа молодых переводчиков художественной литературы стран СНГ, конференция «Русский язык и русская литература в цифровую эпоху». Совместно с Институтом перевода и библиотекой иностранной литературы проводится конкурс «Гений места», который имеет несколько номинаций в сфере перевода, прозы, поэзии и критики. Директор Проектного офиса международного сотрудничества МГЛУ Переводчик, профессор, заведующая кафедрой русской и мировой литературы и культуры Российско-Армянского Славянского университета Лилит Меликсетян в своем выступлении отметила, что писатели и переводчики — это ключи, которые открывают двери и своему народу и к своему народу. На издательском рынке Армении наблюдается устойчивый спрос на переводчиков художественной литературы именно с языков оригиналов. Меликсетян Лилит Суреновна Зав.
Русская литература перешла в ранг иностранной потому что меньше людей владеют русским языком. И наблюдается рост переводов на армянский не только современной российской литературы, но и русской классики. А в случае качественного перевода — еще и полюбить.
Для самых юных читателей открыт отдел детской книги и детских программ, в котором можно посетить кружки по изучению иностранных языков, истории литературы, искусства и страноведению.
В библиотеке проходят различные культурные мероприятия, семинары, выставки и конференции. На базе учреждения работают Ибероамериканский культурный центр, «Франкотека», Центр славянских культур, Центр американской культуры и Академия Рудомино.
Библиотеки Подмосковья. Книжный рынок в Москве. Библиотеки Москвы безопасности.
Книжный рынок в Уфе. Библиотека иностранной литературы им м. Библиотека в Питере. Библиотеки Москвы. Модельная библиотека.
Модельная библиотека нового поколения. Модельные библиотеки России. Взрослая модельная библиотека. Модельные библиотеки фото. Молодежь в библиотеке.
Столичных библиотек. Библиотека Текстильщики. Библиотека Валленродта Калининград. Книга библиотека. Русская библиотека.
Библиотека фон. Библиотечный фон. Открытие библиотеки. Современная Российская библиотека. Современные отечественные библиотеки.
Ведущие библиотеки России. Библиотека Синтёся. Более семьсот книг. Народная и Университетская библиотека Республики сербской. Библиотека Челябинск.
Модельные библиотеки Челяби. Модельные библиотеки Челябинской области. Библиотека 15 Челябинск. Библиотекарша появилась солдаты. Разгромленная библиотека.
В библиотеке учительница привела нас в библиотеку. Девушка в библиотеке. Иностранка библиотека читальный зал. Библиотека иностранной литературы. День писателя.
Всемирный день писателя. День писателя 2023. Библионочь 2023 Ленинка. Девушка в библиотеке арт. Девушка в библиотеке фото.
Девушка в библиотеке крупный план. Медвенская библиотека Курская область.
Расширенный поиск НОВОСТЕЙ
- Место Библиотека иностранной литературы им. Рудомино, Москва – Афиша
- Библиотеке иностранной литературы исполнилось 100 лет - Русский блоггер
- ✨Праздник дружбы России и Парагвая
- Информация о месте
- Ровно 100 лет назад в Москве открылась библиотека иностранной литературы - Москвич Mag
В Москве открылось отреставрированное здание Библиотеки иностранной литературы
Презентация «Ибероамериканских тетрадей» 16 апреля 2024 г. | Совместно с Институтом перевода и библиотекой иностранной литературы проводится конкурс «Гений места», который имеет несколько номинаций в сфере перевода, прозы, поэзии и критики. |
Библионочь в Библиотеке иностранной литературы им. Рудомино | Сейчас фонды библиотеки включают иностранную литературу широкого гуманитарного профиля и насчитывают более 5 000 000 экземпляров. |
В "Иностранке" пройдет фестиваль памяти Шекспира "Быть" | Президентская библиотека и Библиотека иностранной литературы многие годы плодотворно взаимодействуют. |
Сохранили книжный фонд республик | Библиотека иностранной литературы Рассказываем про книги, делимся мероприятиями, наблюдаем за миром культуры. |
Смотрите также
- Международный форум «Библиотечный диалог стран СНГ» — МФГС
- Библиотека иностранной литературы отметила 100-летие
- В Библиотеке иностранной литературы им. М.И.Рудомино состоялось открытие представительства ИППО
- Библиотека риа
- БИБЛИОТЕКА ИНОСТРАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ • Большая российская энциклопедия - электронная версия
10 ярких идей, куда сходить вечером 27 мая
- Кто богатеет за счет библиотек?
- Ровно 100 лет назад в Москве открылась библиотека иностранной литературы - Москвич Mag
- Гид по «Библионочи-2023»
- Презентация «Ибероамериканских тетрадей» 16 апреля 2024 г.
- Библиотеке иностранной литературы исполнилось 100 лет со дня открытия для читателей
- Библиотека иностранной литературы