Анна — писатель. Популярный блогер платформы Дзен. Знакомит читателей с историями семей, живших в конце XIX — начале XX веков. Приглашаю вас совершить со мной путешествие в прошлое. Встречаемся в Ростове-на-Дону в 1908 году С уважением, автор Анна Приходько! Мой канал на Глава 1. – Ах ты Зойка! В нашей электронной библиотеке можно скачать книги автора Анна Юрьевна Приходько в формате epub, fb2, rtf, mobi, pdf себе на телефон, андроид, айфон, айпад, а так же читать онлайн и без регистрации. Анна Приходько | Дзен. Так же я добавляю вышедшие главы в подборку на главной странице канала. Статья автора «Анна Приходько» в Дзене: Начало Серия 32 "Воронья мать" серия 33 (послесловие) Урал, наверное, одно из самых магических мест нашей страны.
Приходько автор дзен
С уважением, автор Анна Приходько! Статистика канала Анна Приходько, Дзен, подписчики, просмотры, аудитория. Статья автора «Анна Приходько автор» в Дзене: А-а-а! — воскликнул Ярослав. — Гости! Иваныч уже извёлся весь. Сказал, что внук невесту свою отправил к нему. Анна Юрьевна Приходько. Когда магические способности вышли за рамки здравого смысла, началась эта история. Магический дар, полученный от бабки, сподвиг обычную деревенскую женщину Пелагею творить страшные дела.
Приходько дзен
Больше актуальных новостей и эксклюзивных видео смотрите в телеграм канале ОСН. Анна приходько автор дзен. Читайте также: Смотреть фильм властелин колец две крепости. Анна Приходько дзен. Анна Приходько путеводитель по каналу быстрая речка.
Анна Приходько
Отсрочка от службы в армии. Развитие промышленности и торговли после Отечественной войны 1812. Статьи по отсрочке от службы в армии. Cambro m.
Тележка bc340kd 480. Массажное кресло JB-k002. Микроволновка Панасоник nn-sd366w.
Ира Приходько. Стендап комик Ирина Приходько. Классная история.
Политолог на доверии дзен. Писатель и деньги Александр Молчанов. Дзен Александр Хныков.
Молчанов не Юта. Волны на дереве. Доска фактурная.
Фотофон фактурный.
Мы после переезда только-только концы с концами начали сводить, а ты сразу по мужикам. Думаешь, я не знаю, что ты к нему бегала? Галька, подружка твоя, сказала мне. Ещё ляпнула, что Макар всё знает и покрывает тебя.
Он тоже от отца получит. Зоя сидела на своей кровати и смотрела на мачеху ненавистным взглядом, а та продолжала: — Что вылупилась на меня, неблагодарная? Я вот больше не буду от отца скрывать, что ты творишь. Останешься в девках. На, прикройся, — разъярённая женщина бросила девушке большой платок, — смотреть не могу на твою оголённую грудь.
Где это видано? Колыхаешь ею везде. Тьфу, позорище какое! Тебе отец что сказал? Без шали из дома ни ногой.
Да если б у меня такие формы были, я бы в парандже ходила, как та арапка, жена торговца. Запомни Зойка, для мужа себя береги. Он один может тобой любоваться. А ты выставила и пошла. Весь порт на тебя глазеет.
Не стыдно?
С уважением, автор Анна Приходько! Свети в яму!
Девочка лет двенадцати подошла к женщине, наклонилась и опустила лампу в яму. Обе начали вглядываться туда. Света масляной лампы не хватало на то, чтобы увидеть дно.
А я в эту яму чуть не угодила. Вот же угораздило нас задержаться в лесу. Лукерья Лужка оглянулась.
Ночной лес обступал со всех сторон. Могучие дубы протягивали свои ветви-руки, словно звали спрятаться в их кроне. Лес девочку не пугал.
Она жила с матерью на краю деревни и частенько в этом лесу с ней ночевала. Давай, свети, ниже руку опусти, может, разглядим, — прикрикнула мать. Девочка встала на колени и опустила руку с лампой ещё ниже.
Казалось, что яма была свежевырытой. По крайней мере, раньше её тут точно не было. Края чуть осыпа?
Бугристые бока, словно кожа какого-то чудовища, тёрлись о девочкину руку. И ткнула палкой ещё раз. Из ямы послышался стон.
А мы с тобой домой уйдём. Нет, Лужка, так нельзя. Доставай верёвку, привяжем лампу к палке и опустим глубже.
Лукерья достала из сумки кусок верёвки. Мать быстрыми движениями примотала фонарь и опустила в яму. Слабый свет помог разглядеть на противоположной стороне свернувшуюся калачиком человеческую фигуру.
Фигура зашевелилась. Женщина опустила свет ещё ниже. Иди, отломи ветку, подадим ему, — воскликнула она.
Лукерья подошла к звавшим её дубам и обратилась к ним: — Ну что, милые, помогайте.
Ибо, как только ты достигнешь этого, оно станет прошлым. Поэтому нет никакого будущего. Есть только настоящее и прошлое.
Но иногда мне хочется, чтобы и прошлого не было. Лукерье мать никогда не рассказывала о том, что она ей неродная. От подружек девочка слышала многое. Одни говорили, что её нашли в лесу, а Таисья приютила, другие говорили, что Таисья украла её в соседней деревне.
Бабушка Полина поначалу советовала, чтобы Лукерья не верила слухам. А потом сказала, что и впрямь приёмная. Но строго-настрого запретила говорить на эту тему с матерью. Лукерья была послушной девочкой и не тревожила мать своими вопросами на этот счёт.
Она, конечно, чувствовала холод и безразличие. Иногда ночами плакала, вставала с кровати, подходила к матери, целовала её в лоб, но Таисья всегда отмахивалась и в грубой форме приказывала идти спать. Со временем Лукерья перестала это делать. Но в глубине души любила мать, и ей казалось, только за то, что она не оставила её на улице.
Конечно, тайна происхождения мучила Лукерью с каждым днём всё больше и больше. Когда половина пути была пройдена, девочка стала убегать подальше от матери, и пока та догоняла дочь, Лукерья обнималась с деревьями. В какой-то момент дочь скрылась из виду. Таисья ускорила шаг и вдруг услышала истеричный вопль дочери: — Мааама, — кричала та так громко, что Таисье показалось, что она оглохнет.
Таисья с шага перешла на бег и довольно быстро оказалась около дочери. Перед ней была всё та же яма, из которой несколько дней назад она спасла ребёнка. Но сегодня он опять сидел там. Мальчик, видимо, спал.
А от крика Лукерьи проснулся и зарычал как медведь. Он смотрел на знакомые ему лица и продолжал рычать. Таисия сказала дочери: — Пойдём отсюда. Второй раз не буду его спасать.
Мне ещё от прошлого спасения отмыться нужно. А сама подумала: «Вот Бобриха, вот ведьма, забрала всё-таки ребёнка. Когда же она успела? Как смогла-то?
Второй раз нам попадается. Может судьба у него такая, быть спасённым нами. Давай быстрее отсюда уйдём. Его и без нас спасут.
Бобриха стояла с кнутом. Вся в чёрном. Семь дней ходила около вашей землянки. Хоть бы раз выглянули, пригласили бы к себе.
Ан нет, сидели, тряслись в сыром углу. А чего трястись-то? Куда собрались, красавицы? Лукерья быстро поняла, кто перед ней стоит, и радостная улыбка не сходила с её лица.
Поверишь в это? Нельзя тебе туда. Я внука похитила, а все думают, что ты виновата, ищут тебя, Таечка. Дом разгромили.
Ты вроде сердобольностью никогда не отличалась. Вон смотрю, девчонка запуганная. Ни любви, ни ласки в глазах не видно. Ничего ты не знаешь.
Не смей дочку мою трогать. Она же не твоя, чего ты так за неё печёшься? А про тебя я всё знаю, даже больше, чем ты сама! Вдруг Таисья споткнулась и упала на землю.
Таисья поднялась. От боли в ноге она стиснула зубы и посмотрела на Бобриху. Ну и убьют меня, что с того? Тебе, ведьме, какое до этого дело?
Проявила жалость. Отблагодарить тебя хочу. От гадания ты отказалась, твоё право. Может быть, гостеприимством моим не побрезгуешь?
Смутно сейчас в вашей деревне. Думаю, ты достаточно умна, чтобы не идти туда. А запасы в твоей землянке закончились. Чем будешь перебиваться?
Несмотря на то, что Бобриха по видениям Лукерьи была насквозь чёрная, её какой-то неизвестной силой тянуло к этой женщине. Таисья зло посмотрела на дочь и сказала: — В гости к ведьме захотела? Думаешь, она научит тебя чему-нибудь хорошему? Ещё спасибо мне скажешь, и ей тоже.
С одной стороны Таисью пугало то, что Бобриха приглашает её в гости. С другой стороны она хотела узнать, что же произошло с ней 12 лет назад. Скоро осень, за ней зима. Жизнь в землянке зимой трудно.
Куда теперь податься? В это время Бобриха помогла внуку выбраться из ямы. Он встал возле своей бабки и пристально посмотрел на Лукерью. Та в свою очередь отвела взгляд и поглаживала укушенную мальчишкой руку.
Веди в своё логово. Бобриха подскочила к Таисье, схватила её за плечи и выкрикнула: — Пелагея умерла! Нет её больше! Не тревожь воздух её именем.
Глаза Бобрихи сверкали злобно. Таисья отступила назад, вскрикнула от боли в ноге и опять повалилась наземь. Лукерья подскочила к матери и помогла ей подняться. Бобриха взяла мальчишку за руку, махнула рукой, показывая, что нужно идти за ней.
Таисья, держа за руку дочь, еле шла. Нога болела так сильно, что каждый шаг давался с трудом. А сейчас она идёт наперекор себе. Вот нога и тянет её назад.
Зная, что Бобриха услышит и это, она продолжила: — Я иду туда только ради тебя. Знаю, ты всё копаешь, выспрашиваешь у других про моё с тобой родство. Так вот мы чужие с тобой. Нет у нас ни капли общей крови.
Она продолжала поддерживать мать. Ладонь Таисьи стала какой-то горячей, И Лукерья даже одёрнула руку. А потом взялась за неё опять. Таисья чувствовала напряжение.
Сердце бешено колотилось то ли от неизвестности, то ли от того, что в деревню путь теперь закрыт. Шли очень долго. Уже начали сгущаться сумерки, и Бобриха сказала: — Пришли. Неожиданно перед глазами вырос большой, аккуратный сруб.
По обе стороны от него стояли невысокие сараи. Где-то в темноте кудахтали куры. Недалеко от порога горел костёр. Кто-то подкладывал в него дрова.
Из-за темноты было сложно разобрать, мужчина это или женщина. Мальчишка вырвал свою руку из Бобрихиной, замычал и побежал к костру. Лукерья представляла себе дом Бобрихи совершенно по-иному. Она думала, что жилище ведьмы должно быть устрашающим, что вокруг должны быть развешаны черепа животных и людей.
Она даже разочаровалась. Может быть, Бобриха и не ведьма вовсе? Она тоже зашла в сарайчик, оттуда доносились женские голоса и мычание мальчишки. Бобриха вышла из сарая и махнула рукой, приглашая к себе.
Подошли к двери, переступили через очень высокий порог. Попали сразу в просторное помещение. Справа возвышалась печь. По всему периметру были расположены лавки.
Напротив двери, в центре комнаты стоял огромный стол. Взгляд Таисьи остановился на пустом «красном углу». Она поёжилась и незаметно перекрестилась. На полу и на лавках повсюду лежали шкуры.
Слабый свет лучины помог разглядеть медвежью, лисью, бобровую. В комнате пахло хвоей. Сосновые ветки лежали на полу и висели под потолком. От хвойного аромата закружилась голова, сильно захотелось есть.
Но негоже в гостях на еду напрашиваться, пока хозяин сам не предложит. Проходите, — как-то приветливо, по-доброму произнесла Бобриха. Лукерья несмело зашагала по комнате. Она прошла вдоль всех лавок, улыбнулась.
Таисья насторожилась. Ты и сама в её возрасте уже на выданье была. Я ей жениха подберу красивого, ладного. Ты посмотри, как девочка рада, что в гости ко мне попала, — ответила Бобриха.
Зря мы к тебе пришли. Сбила ты меня с пути, Бобриха. Одним словом, ведьма. Таисья чувствовала себя не в своей тарелке.
Она постоянно оглядывалась по сторонам, всё время казалось, что кто-то за ней наблюдает. Бобриха вытащила из печи и поставила на стол глиняный горшок. Оттуда, ароматными струйками выходил пар.
Анна Приходько Дзен (215 фото)
АктивностьВсе. Первый. Анна Приходько 4г. 8,9 K. Видео автора «Анна Приходько» в Дзене: Вот-вот старшему сыну исполнится 13 лет. Даже не верится в это. На день рождения он заказал торт "Мозаика", я его пекла для младшего на шестилетие. Это и понятно, ведь то, что модно прямоугольных ковриков береты дорожки белый полосы анна приходько путеводитель волнистые воротник стойка бантик из репсовой ленты беременных хлопка кос вязаный котик тонкой жаккардовые двухсторонние новорожденным платочной. С уважением, автор Анна Приходько! Книга автора Анна Приходько из жанра Современные любовные романы, историческая литература. See what Анна Приходько (05cn6gznzvq644pbzxh74pc97py65j) has discovered on Pinterest, the world's biggest collection of ideas.
Анна Юрьевна Приходько. Писатель
Она поставила вилы в угол, и с поклоном произнесла: — Проходите. Бобриха смело шагнула в избу. Таисья разглядывала гостью с любопытством. На плечи гостьи была накинута тёмно-серая шерстяная шаль. Чёрного цвета платье волочилось по полу, оставляя за собой сухую траву, которая, видимо, прицепилась, когда Бобриха шла по полю. Пальцы женщины были очень длинными и тонкими, слегка крючковатыми. На лицо она была довольно приятной. Но Таисию что-то отталкивало от Бобрихи. Они были такими, словно вот-вот из них брызнет яд и погубит вокруг всё живое. И Таисья, заглянув в эти глаза один раз, потом просто отводила взгляд или опускала голову.
Лукерья уже спала. Таисья попросила не шуметь, громко не разговаривать. Она не хотела, чтобы дочка знала о ночной гостье. Боялась, что дочка разболтает подружкам, и тогда несдобровать. Не дочка она мне. Приёмный ребёнок. Бобриха тихо постукивала пальцем по столу. Таисья вкратце рассказала, что с ней произошло. Бобриха слушала рассказ улыбаясь, и Таисье было не по себе.
Говорила ей всегда, только добром всех не вылечишь. Зло нужно впускать, оно сильнее, настойчивее. Зло бьёт хлёстко, но если его приручить, то оно лучше всякого лекарства работает, лучше всякого добра служит. Вот Полина не смогла приручить зло. Слаба оказалась. Бога побоялась. А что же Бог у неё ребёночка одного за другим забрал? Таисья ощущала себя не в своей тарелке. Она только что молча удивлялась, как Бобриха с лёгкостью попрощалась с внуком, а тут уже новая пища для размышления поступила.
Думала, что тебе Бог Таисью послал, чтобы на старости лет успокоить твоё материнское чувство? Знала бы ты, откуда ноги растут. Таисья боялась даже пошевелиться, ей очень захотелось узнать всё подробно, но она неуверенно спросила: — А кто же послал меня бабе Поле? Так тебе всё и выложи на тарелочку. В том, что Полина тебя спасла, есть не только её заслуга. Таисия занервничала. Она начала прокручивать в голове события двенадцатилетней давности. Я весь лес тут прочесала. Ни разу не наткнулась на её лесное жилище.
Бред какой-то, ей Богу». Бобриха встала со своего места, подошла к углу, где висели иконы. Подняла руку и пальцами потушила огонёк лампадки. Таисия всполошилась. А может быть, хочешь узнать, что с тобой случилось в ту ночь? Давай я тебе погадаю? Но у меня условие: ты сейчас разбудишь дочку, и я посмотрю на неё. За какие-то грехи я расплачиваюсь, воспитывая чужого ребёнка. Этого мне сполна хватает.
Ты пойми, загадку твою кроме меня никто разгадать не сможет. Ты подумай. А я домой пойду. Дай хоть глазком взглянуть на девчонку, а? Бобриха подошла к лавке. Уставилась на Лукерью. Смотрела долго, нервно подёргивая плечами и головой. Потом произнесла: — Девчонка у тебя смышлёная, но судьба у неё нелёгкая. А про мальчишку забудь.
Он сам вернётся ко мне, когда нужно будет. Пора мне. Надо до рассвета домой дойти, а то ваши охотники примут меня за дичь и пристрелят ненароком. Бобриха как будто услышала эти слова и сказала: — Ты мне смерти не желай, я тебе ещё ох как пригожусь. До встречи! Громко хлопнула дверью и ушла в ночь. Глава 3. Ненависть То, что Бобриха опять наведывалась к Таисье, знала вся деревня. К ней потянулись соседи, обвиняя в том, что корова заболела, коза, лошадь, не разродившись, померла.
Мать запретила Лукерье выходить со двора. Стала она бояться, что деревенские злобу свою на девчонке выместят. А потом произошло событие, которое заставило Таисию уйти в лес на несколько дней. Пришёл к ней один из охотников и говорит: — Тая, зрение моё стало плохим. Снадобий у тебя много, может и найдётся что-то для меня? Таисья вынесла мешочек с шиповником и багульником. Через пару дней во двор забежала жена охотника. Таисья управлялась утром по хозяйству. Разъярённая женщина набросилась на хозяйку с кулаками и заорала: — Ненавижу тебя, ведьма проклятая.
Попил твоих трав мой Архип, пошёл поутру в лес, а там его медведь загубил. Говорила я ему, чтобы не ходил к тебе. Что же тебе, ведьме, неймётся? Таисья уворачивалась от жены охотника. Разъярённая женщина стянула с Таисьи платок, схватила за волосы. Таисья всё же смогла вырваться, забежала в дом, заперлась на засов. У жены охотника в руке остался большой клок волос. Подумаем там, что делать дальше. Почему тебя ведьмой называют?
Наши травы добрые, лечебные. Сколько людей и бабушка, и ты ими излечила. Мам, а кто такая Бобриха? Вся деревня о ней говорит. Я спросила у Кати, а она сказала, что это твоя знакомая, что вы вместе собачек загубили и телят. Мам, это же неправда? Таисья посмотрела на дочь и сказала: — У Кати твоей язык как помело. Я и сама не знаю, кто такая Бобриха. Приходила пару раз.
Говорила тут загадками. С тобой хотела познакомиться, да я не разрешила. Хочу спросить у неё кое-что, — еле слышно прошептала Лукерья. Лукерья немного занервничала и произнесла: — Когда я иду по улице и встречаю человека, то вижу его насквозь. У одних внутри чернота, они и смотрят на меня зло, а у других радуга всеми цветами переливается. Я очень боюсь чёрных внутри. Иногда чувствую их издалека, и стараюсь обойти, чтобы даже рядом с ними не проходить. А у того мальчика, которого мы нашли в лесу, половина чёрная, а половина с радугой. Я таких раньше не встречала.
Вот хотела спросить у настоящей колдуньи, я могу стать такой же, как она? Хочу, чтобы меня все боялись, сторонились, прятались. Вот как от Бобрихи все прячутся, и я так хочу. Таисья смотрела на дочку с ужасом. Господи, зачем я разрешила на неё посмотреть? Хотела сначала отругать дочку, чтобы о глупостях всяких говорить перестала, а потом подошла к ней поближе и обняла. Таисья редко обнимала Лукерью. Не трепетало её материнское сердце, не разливалось тепло по уставшему телу. Поэтому нежностей не было между ними.
А сегодня что-то изменилось. Сердце забилось, встревожилось. Прижала к себе сильнее, словно хотела защитить от кого-то. Ей невыносимо захотелось вернуться в ту ночь, когда Бобриха предлагала погадать, и Таисия на ушко шепнула дочке: — А хочешь, я тебя познакомлю с Бобрихой? Только это будет наша с тобой тайна. А ты ни Катерине, ни другим подругам ничего не говори. Как только стемнело, они ушли в лес. Сегодня их путь был долгим. Нужно было добраться до самой дальней землянки, которую ещё баба Поля с мужем своим выкопала.
Таисья была там всего несколько раз. Землянка находилась в густой, почти непроходимой части леса. Охотники туда не ходили, никто из деревни кроме Таисьи о ней не знал. Добрались туда уже после полуночи. Завалили вход хворостом, и легли спать. Вовремя они ушли в лес. Наутро большинство жителей деревни пришли к дому Таисьи с вилами. Кто-то выломал дверь в избу. Кто пойдёт лес прочёсывать?
Народ отступил. То одна была ведьма, теперь две их там. И живым не выйдешь оттуда, — прокричал другой. Пошумели ещё, покричали друг на друга и разошлись. Настасья, которая рассказывала Таисье о Бобрихе, стояла в сторонке, смотрела, как народ взбесился, и решила предупредить соседку. Настасья готова была ноги целовать Таисье, когда та вылечила сына от тяжёлой болезни. А когда Таисья возвращаться будет, то предупрежу её». Настя просидела в сарае 4 дня. Она наблюдала за тем, как каждый день к дому Таисьи приходила толпа.
Видела и то, как из дома выносили и разбивали глиняную посуду, как перебили в курятнике всю птицу. Ей стало очень страшно за свою жизнь. Деревенские знали, что Настя частенько захаживала к соседке. Вот дура-то я. Ей уже нечего в деревне делать, а мне ещё жить тут и жить. Замотаю верёвкой калитку, вдруг это насторожит Таю», — думала Настя, продолжая прятаться в сарае.
Оказавшись в новом и суровом мире, где было не место ее изысканной натуре, девушка вынуждена была делать первые неуверенные шаги в поисках собственного места. Необходимость приспособиться, выжить и найти свое место под солнцем, стала перед Евгенией огромным испытанием. Сможет ли она справиться со всеми трудностями подобраться к истинной мудрости жизни?
Я благодарю тебя, мой любимый читатель! Спасибо, что ты есть у меня! Приятного чтения! С уважением, автор Анна Приходько! Свети в яму! Девочка лет двенадцати подошла к женщине, наклонилась и опустила лампу в яму. Обе начали вглядываться туда. Света масляной лампы не хватало на то, чтобы увидеть дно. А я в эту яму чуть не угодила. Вот же угораздило нас задержаться в лесу. Лукерья Лужка оглянулась. Ночной лес обступал со всех сторон. Могучие дубы протягивали свои ветви-руки, словно звали спрятаться в их кроне. Лес девочку не пугал. Она жила с матерью на краю деревни и частенько в этом лесу с ней ночевала. Давай, свети, ниже руку опусти, может, разглядим, — прикрикнула мать. Девочка встала на колени и опустила руку с лампой ещё ниже. Казалось, что яма была свежевырытой. По крайней мере, раньше её тут точно не было. Края чуть осыпа? Бугристые бока, словно кожа какого-то чудовища, тёрлись о девочкину руку. И ткнула палкой ещё раз. Из ямы послышался стон. А мы с тобой домой уйдём. Нет, Лужка, так нельзя. Доставай верёвку, привяжем лампу к палке и опустим глубже. Лукерья достала из сумки кусок верёвки. Мать быстрыми движениями примотала фонарь и опустила в яму. Слабый свет помог разглядеть на противоположной стороне свернувшуюся калачиком человеческую фигуру. Фигура зашевелилась.
Вот отец прознает, выпорет как Cидорову козу. Ты зачем к Янеку ходила? Сказано тебе, сиди дома. Этот шляхтич до добра не доведёт! Сколько раз тебе полоумной говорить, не пара он тебе. Ух, дурында, запру тебя в комнате, будешь до Пасхи сидеть. Что я Колькиному отцу скажу? Что дочка Гришкина к поляку в порт бегает? Опозоришь нас, Зойка! Мы после переезда только-только концы с концами начали сводить, а ты сразу по мужикам. Думаешь, я не знаю, что ты к нему бегала? Галька, подружка твоя, сказала мне. Ещё ляпнула, что Макар всё знает и покрывает тебя. Он тоже от отца получит. Зоя сидела на своей кровати и смотрела на мачеху ненавистным взглядом, а та продолжала: — Что вылупилась на меня, неблагодарная? Я вот больше не буду от отца скрывать, что ты творишь. Останешься в девках. На, прикройся, — разъярённая женщина бросила девушке большой платок, — смотреть не могу на твою оголённую грудь. Где это видано? Колыхаешь ею везде.
Анна Приходько (55 фото)
Пламя свободы в Перу. Ира Приходько. Ирина Игоревна Приходько. Стендап комик Ирина Приходько. Ира Приходько Максим.
Приходько Анна Викторовна. Приходько Камчатка. Приходько дзен. Дзен для авторов.
Рахиль имя. Суслина Автор дзен. Карло дзен Автор. Развитие промышленности и торговли.
Отсрочка от службы в армии. Развитие промышленности и торговли после Отечественной войны 1812. Статьи по отсрочке от службы в армии. Александр кусков школа дракона.
Магазин сувениров большая Медведица.
А Галька! Вот уж нашла я себе подружку. Сама, небось, на Янека моего глаз положила, завидует. Только знай, Галька, Янек меня одну любит. Вот убегу с ним в Польшу, и останешься здесь в одиночестве со своими турецкими кривыми ногами. Да кто на тебя посмотрит-то? Папочка, папочка, зачем ты на этой ведьме женился?
Пела она песни, что меня, как родную любит. А брат-то сразу её раскусил. Вот ты не ведаешь, папочка, как она деньги от тебя прячет, а я знаю. И если она расскажет тебе про Янека, так и быть, и ты узнаешь про деньги. Хотя… Мне они и самой пригодятся. Нельзя её деньгами пугать, перепрячет ещё, а мне в дороге без них никак…» Зоя больше не слушала Евдокию Степановну, рассуждала про себя о своих планах, а мачеха продолжала кипятиться. Семья Зои перебралась из Саратовской губернии на Дон в 1908 году. В губернии им жилось неплохо.
Отец Зои, Григорий Филиппович — потомственный мельник. Работал какое-то время кучером у графа Воронцова. А потом в 1880 году устроился на мельницу братьев Шмидтов. Братья-мукомолы искали специалистов и взяли Григория к себе. О мельничных механизмах отец знал всё. Будучи маленьким, он всюду ходил за своим отцом — наладчиком мельниц. Запоминал, чертил угольком на коре. Хранил записи.
Научился читать. Даже слова иностранные понимал. Когда на мельницах стали устанавливать немецкое оборудование, ему пригодилось и знание чужого языка. Со временем стала понятна и немецкая речь. Григорий был ценным кадром. На мельнице хорошо платили, нуждающимся выделяли жильё. Так и существовала семья до тех пор, пока старший сын Григория Филипповича Макар не съездил на Дон. Вернулся, расписал родителю все прелести жизни в Ростове.
Рассказал, что там находится «амбар империи», дармовые деньги текут рекой, и нужно переезжать туда. Евдокия Степановна стала уговаривать мужа, мол, пора и мир посмотреть. У неё самой были другие цели: поменять соседей и заработать больше денег. Не любили Евдокию за склочнический характер.
Весь порт на тебя глазеет. Не стыдно? Евдокия Степановна, мачеха Зои, разошлась сегодня не на шутку. Везде главной хочет быть: и здесь, и там. Глянь какая, грудь моя ей поперёк горла, понятно-то почему: сама сухая, как селёдка, кости да кожа. На такую Янек и не посмотрел бы. А Галька! Вот уж нашла я себе подружку. Сама, небось, на Янека моего глаз положила, завидует. Только знай, Галька, Янек меня одну любит. Вот убегу с ним в Польшу, и останешься здесь в одиночестве со своими турецкими кривыми ногами. Да кто на тебя посмотрит-то? Папочка, папочка, зачем ты на этой ведьме женился? Пела она песни, что меня, как родную любит. А брат-то сразу её раскусил. Вот ты не ведаешь, папочка, как она деньги от тебя прячет, а я знаю. И если она расскажет тебе про Янека, так и быть, и ты узнаешь про деньги. Хотя… Мне они и самой пригодятся. Нельзя её деньгами пугать, перепрячет ещё, а мне в дороге без них никак…» Зоя больше не слушала Евдокию Степановну, рассуждала про себя о своих планах, а мачеха продолжала кипятиться. Семья Зои перебралась из Саратовской губернии на Дон в 1908 году.
Папочка, папочка, зачем ты на этой ведьме женился? Пела она песни, что меня, как родную любит. А брат-то сразу её раскусил. Вот ты не ведаешь, папочка, как она деньги от тебя прячет, а я знаю. И если она расскажет тебе про Янека, так и быть, и ты узнаешь про деньги. Хотя… Мне они и самой пригодятся. Нельзя её деньгами пугать, перепрячет ещё, а мне в дороге без них никак…» Зоя больше не слушала Евдокию Степановну, рассуждала про себя о своих планах, а мачеха продолжала кипятиться. Семья Зои перебралась из Саратовской губернии на Дон в 1908 году. В губернии им жилось неплохо. Отец Зои, Григорий Филиппович — потомственный мельник. Работал какое-то время кучером у графа Воронцова. А потом в 1880 году устроился на мельницу братьев Шмидтов. Братья-мукомолы искали специалистов и взяли Григория к себе. О мельничных механизмах отец знал всё. Будучи маленьким, он всюду ходил за своим отцом — наладчиком мельниц. Запоминал, чертил угольком на коре. Хранил записи. Научился читать. Даже слова иностранные понимал. Когда на мельницах стали устанавливать немецкое оборудование, ему пригодилось и знание чужого языка. Со временем стала понятна и немецкая речь. Григорий был ценным кадром. На мельнице хорошо платили, нуждающимся выделяли жильё. Так и существовала семья до тех пор, пока старший сын Григория Филипповича Макар не съездил на Дон. Вернулся, расписал родителю все прелести жизни в Ростове. Рассказал, что там находится «амбар империи», дармовые деньги текут рекой, и нужно переезжать туда. Евдокия Степановна стала уговаривать мужа, мол, пора и мир посмотреть. У неё самой были другие цели: поменять соседей и заработать больше денег. Не любили Евдокию за склочнический характер. Часто вспоминали при ней покойную жену Григория Филипповича Марию. А Евдокия бесилась от этого. Не смогла она к себе расположить людей. Ещё при жизни Марии завидовала чёрной завистью. Нравился ей Григорий. Он всем был люб. Высокий, мускулистый. Как посмотрит, так мурашки по всему телу бегают. Марии все бабы и завидовали. Даже замужние позволяли себе такой грех. Евдокия обрадовалась, когда соперница заболела и не смогла выздороветь. Григорий Филиппович ходил как тень два года. За детьми присматривала соседка. А когда и она умерла, стало совсем тяжко. Вот и вызвалась Евдокия помогать. То придёт прибраться, то хлеба напечёт, то с детьми поиграет. Ласковая была поначалу. Обнимала, целовала как своих, а когда не смогла подарить Григорию наследников, взъелась на его детей. Макар был постарше, ему доставалось от мачехи чаще. Как только отец за порог, так Евдокия всех псов на пасынка спускала. Бывало, и голодом морила. Приговаривала часто: «Больше сэкономим, дольше проживём», а когда Григорий домой возвращался, то ласковой становилась. А детям приказывала молчать под разными предлогами. Но дети вскоре перестали её слушаться и рассказали всё отцу. Григорий пожал плечами и оставил всё как есть. Невыгодно ему было с Евдокией ругаться, работы накопилось много. А она с домом справлялась отменно. Уговорила Евдокия мужа и весной 1908 года отправились они в Ростов. Однако на Дону оказалось не всё так гладко. Пока Григорий Филиппович ещё не нашёл работу, жить было негде. Ночевали на барже. Макар, служивший на ней, договорился с капитаном, что его родня поживёт временно в трюме. Капитан разрешил до тех пор, пока судно не загрузят мукой. Евдокия Степановна быстро устала от такой жизни. Начала пилить мужа. Просила уже вернуться в Саратов. Причитала, мол, хватит денег накопленных, даже если обратно на работу не возьмут в Саратове, то выкрутятся как-нибудь. А Григорий Филиппович всё проходил испытательный срок, надеясь, что с постоянной работой и жильё выделят. Отвечал жене: — Вот ты на деньгах помешалась, иди покупай нормальную еду, а то одной похлёбкой питаемся. Здесь другие мельницы, мне для опыта нужно с ними познакомиться поближе. Придёт ещё то время, когда меня заметят. Как говорил мой отец: «Ты, Гришенька, запоминай: коли знаешь больше других, значит, будешь жить лучше других. Ищи трудности специально, в нашем деле нужно быть умнее с каждым помолом». Вот я и умнею, Дуся. Ты только посмотри, какие мельницы ставят! Мой отец и мечтать о таких не мог. Тут же начиналась хвала производителям механизмов, немецкому производству, ода иностранным компаниям, осуждение царя. Если вовремя не остановить, то Григорий Филиппович мог до сна разглагольствовать. Евдокия прервала мужа: — Похлёбка тебе не нравится? Так экономить надо, Гришенька, растратим всё и останемся с голым задом на причале. Наговорил нам твой сынок, что тут рай на земле. Поверили… Теперь спим как беспризорники. Вернуться всегда можно, было бы куда. Здесь, понимаешь, опыта набраться хочется. Заграница может быть заинтересуется. Я вот в немецком силён, а сегодня французскую речь услышал, так теперь хочу и её понимать. Остальные молчат, языков не знают. Заметят меня, Дуся, и глазом не успеешь моргнуть. Полгода хлопаю глазами как курица. Уже хочется не моргать, а глаза закрыть и лежать. Меня от этой качки и на ровной земле кренит. Что люди подумают? А коли пьяницей меня прозовут? Стыдно, Гриша.
Анна Приходько — новинки
Log in to follow creators, like videos, and view comments. Анна приходько автор дзен. Читайте также: Смотреть фильм властелин колец две крепости. читай онлайн, покупай книги автора в электронном или печатном виде на Ridero. Анна Приходько — на этой странице вы найдёте список книг автора.