Новости цветы для элджернона анализ

«Цветы для Элджернона»: смысл, анализ и проблематика книги Дэниел Киз. Аннотация «Цветы для Элджернона» знакомит читателя с кратким описанием сюжета. Произведение "Цветы для Элджернона" можно отнести к научно-фантастической драме. *Цветы для Элджернона* пробудили мои воспоминания, которые я стараюсь прятать глубоко-глубоко в недрах своей памяти. Интересные рецензии пользователей на книгу Цветы для Элджернона Дэниел Киз: Этак книга занимает почетное первое место в моем сердце вот уже 15 лет. В книге «Цветы для Элджернона», есть отличный пример таких раскопок до глубин бессознательного.

СЧ 18: обсуждаем "Цветы для Элджернона" Дэниела Киза

Объем книги Дэниела Киза «Цветы для Элджернона» чуть больше 300 страниц. Российские читатели начали занижать рейтинг книги «Цветы для Элджернона» — на это обратили внимание пользователи соцсетей. Российские читатели начали занижать рейтинг книги «Цветы для Элджернона» — на это обратили внимание пользователи соцсетей. это небольшой роман, выросший из рассказа. *Цветы для Элджернона* пробудили мои воспоминания, которые я стараюсь прятать глубоко-глубоко в недрах своей памяти. это история Чарли Гордона, идиота, который согласился поучаствовать в эксперименте по улучшению интеллекта и постепенно стал нормальным человеком, но на этом его превращение не закончилось.

«Ошибка на ошибке»: в сети высмеяли отзывы читателей к роману «Цветы для Элджернона»

Роман Дэниела Киза “Цветы для Элджернона” — это пронзительный научно-фантастический роман, получивший признание критиков и популярность во всем мире. Российские читатели начали занижать рейтинг книги «Цветы для Элджернона» — на это обратили внимание пользователи соцсетей. «Цветы для Элджернона» оказали влияние на сольный альбом клавишника группы Genesis Тони Бэнкса A Curious Feeling (1979 г.), который изначально был задуман как адаптация рассказа и имел то же название[11]. В «Цветах для Элджернона» проглядывается именно такой посыл, складывается из деталей, слов и поступков персонажей – не надо лечить слабоумных. Роман Дэниела Киза “Цветы для Элджернона” — это пронзительный научно-фантастический роман, получивший признание критиков и популярность во всем мире. Оставляйте свои рецензии к книге «Цветы для Элджернона».

Отзывы на книгу «Цветы для Элджернона»

Компонент фантастики в нём второстепенен и не слишком велик, как это может показаться на первый взгляд. Можно отметить, что произведение демонстрирует подъем и спуск человеческого интеллекта, духа мотивации. Учит верно понимать насколько важно присутствие или отсутствие ума и его определенного уровня во взаимоотношении с людьми. Поднимаются общефилософские вопросы о роли науки в жизни человека, об их взаимовлиянии. Трагедия общества, исходящая из семьи и бесконечная в своем развитии. Уже с первых сток читателя поражает жанровое и стилевое своеобразие романа. Дневниковая форма, передаваемая с помощью отчетов на протяжении всего произведения, полностью открывает весь спектр эмоций и чувств главного героя, становится его исповедью. Именно с её помощью так же прослеживается становление прогресса и позже уже возврат к исходной точке самого эксперимента. Каждая запись датирована, что делает повествовательную картину еще более полной, соединяя сюжет и фабулу произведения в целом.

Чарли очень хочет стать умным, научиться нормально общаться с людьми. Вскоре после операции интеллект главного героя начинает расти, именно поэтому он стремиться реализовать себя во всех сферах жизни. Грамматика становится идеальной, мысли — глубокими от записи к записи. Всего лишь за несколько месяцев Гордон превращается в гениального ученого, интеллект которого выше тех людей, на которых он хотел быть похожим до операции. Стоит отметить, что важную роль в произведении играет смена времен года, на которую проецируется ход умственного развития и спада главного героя. Весною, вместе с начало расцветания природы, происходит заложение основ для исцеления Чарли. Летом, в одно из самых бурных времен года для деятельности любого человека, совершается подъем и для Чарли, он проявляет бурную научную деятельность, его жизнь становится максимально полноценной, множество событий становятся своего рода кульминацией истории.

Так, вторая половина XX века характеризуется ростом интереса лингвистов к психологии, что привело к возникновению такого понятия, как психолингвистика. В ходе обсуждений на семинаре, организованном и проведенным Комитетом по лингвистике и психологии штата Индиана, данная наука была обозначена автономной. Американский психолог Ч. Осгуд, выступавший одним из основоположников психолингвистики, определил дисциплину как науку о соотношении процесса речи с психикой человека [1, с. Исследование проводилось и отечественными учеными. Так, лингвист А. Леонтьев подчеркивал роль языка и личности в ходе порождения, производства и восприятия речи, заостряя особое внимание на целостном характере речевой деятельности и сознании человека в системе языка [2, с. Изучение речевой деятельности человека, а главное - факторов использования тех или иных вербальных и невербальных средств коммуникации является важнейшим аспектом в области психолингвистики. По мнению И. Зимней, речевая деятельность раскрывается в нескольких формах, в ряду которых выделяется устная, письменная и внутренняя речь [3, с. И поскольку сознательная деятельность включает в себя не только непосредственное говорение, но и письмо, считаем возможным и необходимым предпринять попытку проведения психолингвистического анализа собственно письменной речи. В качестве материала исследования был взят рассказ Д. В настоящем исследовании рассматриваем литературного героя в качестве языковой личности. Данное явление, по мнению Ю. Караулова, раскрывается в способности человека воспринимать и осуществлять речевую деятельность. Отечественный лингвист выделяет три уровня языковой личности - структурно-языковой, лингвокогнитивный и прагматический. Структурно-языковой определяется овладением языка на бытовом уровне и считается нулевым. Лингвокогнитивный - первый - уровень, на котором личность устанавливает связи между явлениями, старается понять и проанализировать действительность. Прагматический, или второй, сложнее предыдущих, поскольку в его рамках происходит более полное развитие человека с точки зрения его жизни в обществе [4, с. Так, произведение американского писателя предстает перед читателем в форме дневниковых записей, демонстрирующих постепенный переход языковой личности с одного уровня на другой. Такой формат сочетает в себе как размышления литературного героя, так и коммуникации - включен- ные в рассуждения диалоги. На основе этого обращаем особое внимание на письменную и внутреннюю речь. Письменная речь по своей природе монологична и не предполагает использования внеязыковых средств подачи информации, поэтому больший интерес вызывает лексический и синтаксический уровень, а именно, подбор слов, их логическое оформление в рамках синтаксических единиц, а также передача эмоциональной составляющей [1, с. Внутренняя же речь не до конца изучена вследствие существования различных ее трактовок. Придерживаемся позиции Л. Выготского, который описывал эту форму как процесс превращения речи в поток мыслей, с которым человек сталкивается в момент обдумывания предмета своего беспокойства [5, с. В связи с этим единицами внутренней речи, по мнению Т. Ушаковой, становятся целые слова, обладающие особой смысловой нагрузкой для конкретной личности [1, с.

Он словно возвращает тот разум, что брал взаймы, и снова становится неразумным, искренним, а острота его переживаний уменьшается вместе с интеллектом. Актуальность Хотя роман написан в 1966 году, в наше время он имеет социальное значение. Общество усиленно демонстрирует свою толерантность к "особым людям", но в романе сквозит истинное положение вещей. Сам Чарли считал себя человеком и до и после операции, а вот профессор Немур говорит о нем, как о человеке лишь после операции. Мать Чарли запирала его в подвале, чтобы гости случайно не увидели, какой он. Семья и отношения Тема семьи и отношений сквозит в романе. Киз разрывает повествование, описывая истории из прошлого Чарли. Порой ужас сковывает от осознания того, какими разными бывают мамы. И в каком мире живут люди с особенностями развития: какие лица они видят, какие слова слышат. Финальная сцена страшит своей правдивостью. Но и здесь Киз старается остаться добрым, позволяя герою и читателю понять и принять окружающих. Если смотреть отзывы на роман, то становится очевидно, что читатели в большинстве своем не принимают эту идею, не желают понимать и прощать тех, кто окружал Чарли.

Чарли отказывается, откупившись от нее. Жизнь гения закончилась, и герой романа возвращается в свою прежнюю жизнь, оставив только воспоминания. Жалость друзей и коллег становится невыносимой и приводит его в спонсируемую государством школу имени Уоррена. В последнем отчете Чарли просит принести на могилу мыши Элджернона цветы. Анализ произведения «Цветы для Элджернона» В основу анализа книги легли отзывы людей из Соединенных штатов и России. Текст первоначального рассказа, а после принявшего форму романа, чрезвычайно сложен для прочтения. Киз, будучи филологом, описывает изменения, связанные с психикой Чарли в форме отчетов, которые изобилуют ошибками. Впоследствии интеллект главного героя отражается на качестве текста. Важным моментом является факт поиска. Герой ищет неопровергаемое кристально-честное послание о человечности, измеряемое не интеллектуальным коэффициентом, а добротой. Обладая IQ в 185 балов, Чарли чувствует одиночество сильнее, чем когда его количество балов за этот тест составляло всего 68. Он отстраняется от друзей и впадает в депрессию. Однако изоляция помогает ему осознать себя как человека, а не как лабораторное животное. Он все тот же, независимо от того, умный или глупый. Желание наладить внутренний мир, стать кем-то иным во многом лучше прежнего — это можно назвать «эффект Ч. Что плохого в романе Киза? Перебирать недостатки нужно с определения жанра. На несколько лет это произведение было изъято из американской программы и магазинов. Ненаучная фантастика, как определяют жанр в интернете, в которой на протяжении всей книги нет ни одной серьезной теории, ни одного интересного с точки зрения науки эксперимента. Кстати, у этого автора есть еще две книги, которые к моменту написания также не имели никакой научной основы. Библиотечная ассоциация Америки включила «Цветы» в список самых спорных книг с 90 по 99 год. Главным фактором для изъятия книги из школьных библиотек стал фрагмент романа, где Чарли пытается выразить свои сексуальные фантазии и желания. Экранизация романа Д. Киза Всевозможных адаптаций этого романа было чуть меньше двадцати. Популярность пришлась на 60-е: Фильм 1968 года «Шарли». Ведущим актером был К.

Гениальный ум — чудесный дар или самое страшное проклятье? Обзор книги «Цветы для Элджернона»

Не забывайте оставлять комментарии:) И делитесь книгами, разбор которых хотели бы увидеть! Мини-рассказ «Цветы для Элджернона» был опубликован в апреле 1959 года и принёс Дэниэлу Кизу одну из главных наград в мире литературы — премию Хьюго. Именно эта тема поднимается в книге «Цветы для Элджернона», которая мало кого оставит равнодушным.

Гениальный ум — чудесный дар или самое страшное проклятье? Обзор книги «Цветы для Элджернона»

Наталья Кун 11 апреля 2018 Несколько лет назад прочитала рассказ «Цветы для Элджернона». И тогда ещё прониклась сочувствием к судьбе мыши — мне хотелось бросить всё и посвятить своё жалкое существование тому, чтоб приносить цветы на его могилку, как того хотел Чарли если бы она реально была, конечно. Книга о больном. Никого, кто так или иначе упоминается в тексте, нельзя назвать полностью здоровым. Спойлер Доктора Штраусс и Немюр озабочены своей работой, второго ещё и жена всю жизнь тиранит. Алиса страдает синдромом навязчивого состояния — об этом красноречиво говорит идеально выстроенная обстановка в её доме.

Записи Чарли пестрят орфографическими и синтаксическими ошибками, из-за которых чтение текста может оказаться крайне затруднительным, но именно благодаря этому приему писателю удается с самого начала увлечь читателя и позволить ему вникнуть в происходящее. Принцип орфографии у Чарли фонетический, он записывает слова так, как он их слышит: «He had a wite coat like a docter but I dont think he was no docter because he dint tell me to opin my mouth and say ah» [5, с.

Стилистический прием, с помощью которого фиксируются произносительные особенности речи человека посредством намеренного искажения орфографической нормы, носит название графон. Использование графонов в тексте позволяет читателю определить социальное положение персонажа, возможные физиологические нарушения речевого аппарата, психологические нарушения, эмоциональное состояние и др. Использование графона наблюдается в романе «Цветы для Элджернона». Намеренное искажение Д. Кизом орфографии позволяет читателю с самого начала сделать предположение, что ему предстоит познакомиться с человеком, который имеет определенные трудности в умственном развитии. Затем Чарли сам подтверждает свой диагноз в тексте: «I rite compushishens in Miss Kinnians class at the beekmin collidge center for retarted adults» [5, с. Второй этап умственного и психического развития изображен в 7-16 отчетах.

Событием, которое способствует изменениям, наблюдаемым в этих записях, становится операция на головном мозге Чарли. Использование графонов постепенно сокращается, а вскоре автор вовсе отказывается от них, поскольку после операции, проведенной на мозге Чарли, его умственные способности постепенно начинают улучшаться. В синтаксисе, используемом в дневниковых записях Чарли, происходят сильные изменения. Главный герой со временем по-новому строит предложения, он начинает использовать пунктуационные знаки, в частности, запятые, и в его отчетах появляются отрывки разговора с другими персонажами, оформленные в виде прямой речи: «Charlie», said a woman behind me, «are there any more of those cream-filled eclairs? Объем текста отчетов главного героя увеличивается, достигая размера в несколько страниц, его словарный запас активно пополняется новой лексикой, в тексте появляются глубокие серьезные размышления на философские темы. Чувства Чарли также обретают более сложный характер. На данном этапе большое значение приобретают лексические стилистические средства, и отчеты главного героя начинают напоминать главы из художественного произведения.

Рассмотрим изменения на примере из Progress Report 11: «She has pigeon-soft brown eyes and feathery brown hair down to the hollow of her neck» [5, с. Несмотря на то, что данный отрывок составляет всего одно предложение, он является крайне ярким и уже способен сказать многое об изменениях, произошедших с уровнем интеллекта главного героя. Большое количество эпитетов, использованных Чарли лишь в одном предложении, придает тексту совершенно новую стилистическую окраску. Этот пример также показывает то, насколько глубокими становятся его чувства и эмоции. В произведении уделяется особое внимание романтической линии между Чарли и Алисой Кинниан, его преподавательницей в школе для умственно отсталых. Ранее неизвестное мужчине чувство любви открывает для него совершенно новые ощущения, которые он теперь может описать с помощью новой изученной лексики. Однако вместе с ростом уровня интеллекта в жизни Чарли появляются не только такие положительные чувства, как любовь, но и негативные, такие как ненависть, которую Чарли, как он утверждает в одном из своих отчетов, начинает испытывать впервые.

I wanted to go behind the counter and smash his face in. Синонимы to hit, to smash in, обозначающие рукоприкладство, показывают то, насколько сильно теперь Чарли ощущает агрессию.

Но в какой-то момент он понял, что это преступление: «Вспомнилось, как я расколотил посуду в ресторане; как ржали надо мной посетители, как мистер Гольдштейн обозвал меня кретином. Разве эту цель я преследую, разве хочу выставить Чарли на посмешище? Так родилась идея «промежуточных отчетов» пациента. Изначально роман открывала сцена, в которой Алиса Кинниан просит профессора Немюра найти вновь поглупевшего Чарли, но потом и она отпала, поскольку Киз решил довериться читателям и сразу показать им безграмотные записки своего любимого героя. Автор получил сразу две престижные премии: «Хьюго» за рассказ и «Небьюла» за роман. Прошло более полувека, а эта история до сих пор любима читателями, и мы уверены, что книга «Элджернон, Чарли и я» понравится вам не меньше. Книги по теме.

Спойлер Доктора Штраусс и Немюр озабочены своей работой, второго ещё и жена всю жизнь тиранит. Алиса страдает синдромом навязчивого состояния — об этом красноречиво говорит идеально выстроенная обстановка в её доме. Даже случайная встречная в центральном парке Нью-Йорка — искалеченная личность, претерпевшая насилие от мужа. Мать Чарли, корень зла в романе, истеричка. Мальчик не может угадать её настроение, и её приступы постоянно обрушиваются на него, травмируя без того слабый мозг. Физически невыносимо читать, когда Чарли вспоминает о том, как мать лупила его до беспамятства за то, что он подсматривал за сестрой и её подругой.

Спецпроекты

  • 15 фактов о книге “Цветы для Элджернона”
  • Содержание
  • Книга Дэниела Киза «Цветы для Элджернона»
  • О произведении
  • Навигация по записям

СЧ 18: обсуждаем "Цветы для Элджернона" Дэниела Киза

В одном абзаце встречается несколько раз слово anger, контекстуально представленное посредством эпитетов new level, exciting feeling. Описание непривычного для героя чувства раскрывается и через метафорический оборот: I felt the blood rush to my face again. А также в противопоставлении себя настоящего с прошлым: I find no pleasure in discussing ideas any more on such an elementary level. Эту же задачу выполняют и параллельно построенные синтаксические единицы: How different they seem to be now. And how foolish I was ever to have thought that professors were intellectual giants. Так, концепт «страх» играет роль не только в контексте самой личности, но и относительно его окружения. Например: Everyone seems frightened of me. Непонимание же главного героя причин изменения в окружающих его людях наблюдается в следующих строках: «... I can feel their hostility. I guess it will take time for them to get used to the changes in me.

Вышеприведенное описание демонстрирует начало размышлений в целом о жизни и месте человека в ней. Например: Why should it suddenly start to bother me? Появление риторических вопросов к самому себе приводит к процессу рассмотрения себя со стороны. Главный герой как будто отделяется от самого себя. Например: Isee Charlie «... What did he do first? How did he hold his hand? His fingers? A thousand confusing ideas burst into his mind at the same time...

Эпитет confusing в метафорическом обороте confusing ideas burst into his mind дополняет риторические вопросы и показывает героя в состоянии словно полного отделения от реальности и погружения в собственные мысли, в которых герой встречается с важным аспектом психолингвистики -экспериментом. Ассоциативный эксперимент считается одним из самых действенных и заключается в выстраивании словесных цепочек, например, с 120 целью восстановления воспоминаний [6]. Наглядный пример работы метода свободных ассоциаций представлен в материале исследования: I started to free associate. Установление связи между словами позволяет обратиться к бессознательному и овладеть контролем над прошедшими ситуациями, имеющими отклик в настоящем: Free-associated the way... I remember my dreams «... IFs a wall between the present and the past. Таким образом, начало исследования языковой личности героя рассказа Д. Киза продемонстрировало значимость лексического уровня, а именно, наличие эпитетов, метафор, антитез, а также синтаксического, на данный момент раскрывшегося посредством риторических вопросов и параллельно построенных синтаксических единиц. Кроме этого, отмечаем включение метода свободных ассоциаций в действии в повествование, что непосредственно связано с областью изучения - психолингвистикой, и что способствует более детальному рассмотрению психологических особенностей главного героя.

Он вернулся домой и в 1950 году получил степень бакалавра психологии в Бруклинском колледже. После окончания учёбы будущий писатель работал продавцом книг, а затем — в почтовой компании. Спустя некоторое время Киз устроился редактором в журнал Marvel Science Stories. В то же время он опубликовал в журнале Outer Worlds свой первый рассказ — Robot Unwanted. Главный герой истории — робот Роберт, которому удалось получить свободу от своего хозяина. За эту историю в пять тысяч слов Киз заработал 90 долларов. Его начальником стал сам Стэн Ли. Киз занял должность редактора и автора историй в жанре ужасов, фантастики и мистики.

Все идеи для рассказов Киз озвучивал Ли. За одним исключением. Синопсис истории с черновым названием Brainstorm, которая рассказывала о человеке с низким IQ, прошедшем через операцию по увеличению интеллекта, он оставил себе. Что-то подсказывало Кизу, что этот материал мог стать основой для книги, а не комикса. Осенью 1952 года Киз женился, и в его жизни начался новый этап. В 1957 году он получил лицензию на преподавание и работал в школе Нью-Йорка, ведя занятия по английскому языку для детей с умственными проблемами. Однажды, после занятия к Кизу подошёл один из студентов и сказал : «Мистер Киз, это класс для глупых детей. Если я буду стараться и поумнею до конца семестра, вы переведёте меня к обычным ученикам?

Я хочу быть умным». В другом классе у него был отстающий ученик, которому удалось добиться прогресса в учёбе. Но он забыл всё после того, как перестал ходить на занятия. Киз говорил : «Когда мальчик вернулся в школу, он разучился делать абсолютно всё, даже читать. За этим было очень грустно наблюдать». Именно эти два события заставили Киза объединить все идеи, которые крутились у него в голове с 1945 года: от разногласий с родителями до вскрытия мыши в университете Нью-Йорка. Он взял перерыв от преподавания и написал небольшой рассказ — «Цветы для Элджернона». Киз назвал мышонка в честь английского поэта Элджернона Суинберна, потому что это имя показалось ему необычным.

Преподаватели из колледжа, где писатель получил образование психолога, стали прототипами учёных Штрауса и Немура. В 1958 году он связался с редактором журнала Galaxy Science Fiction и предложил ознакомиться с историей. В издательстве были готовы опубликовать рассказ, но с одним условием: изменить концовку на более оптимистичную. Мини-рассказ «Цветы для Элджернона» был опубликован в апреле 1959 года и принёс Дэниэлу Кизу одну из главных наград в мире литературы — премию Хьюго. За следующие несколько лет история неоднократно перепечатывалась в сборниках лучших рассказов. В 1962-1965 годах Киз работал над расширенной версией рассказа, планируя опубликовать свою первую книгу. Но когда работа была закончена, возникли проблемы с издательством Doubleday, для которого и готовилась расширенная версия рассказа: редакторы компании тоже хотели другого завершения истории Чарли. Киз вновь отказался от внесения корректировок в концовку, вернул аванс и начал искать другое издательство.

За следующий год Киз предложил книгу пяти компаниям, но в каждой из них он получал отказ. Наконец, на публикацию согласились представители британского издательства Harcourt. В 1966 году книга «Цветы для Элджернона» попала на полки магазинов, а в 1967 году Дэниэл Киз стал обладателем премии Небьюла. Правда в этот раз он разделил победу с Сэмюэлем Делайни — автором «Вавилон-17». Фотография Киза в самом первом издании книги По большей части, книга расширяет оригинальный рассказ. Например, в неё добавлены сюжетные линии с семьёй Чарли, а некоторые детали место работы главного героя изменены. Концовка новой версии стала чуть более определённой: в рассказе главный герой просто уезжает из Нью-Йорка. Во всём остальном произведения очень похожи: канва сюжета та же самая, а повествование по-прежнему поделено не на главы, а на отчёты, которые Чарли пишет от своего лица.

Кадр из фильма «Чарли» После публикации своей первой настоящей книги, писатель, получив к тому времени диплом магистра английской и американской литературы, преподавал в университете Огайо и работал над своей следующей историей. За годы после выхода произведение было переведено на 27 языков и выпущено более чем в 30 странах. Как и оригинальный рассказ, книга получила экранизацию. Фильм «Чарли» вышел в 1968 году. Главную роль вновь исполнил Клифф Робертсон, получивший за неё премию «Оскар». Дэниэл Киз и Клифф Робертсон Но одним кино дело не ограничилось. В 1969, 1978 и 1991 годах произведение было адаптировано в формат театрального, музыкального и радиоспектакля. Даже сейчас книга очень популярна среди студенческих и любительских постановок.

Некоторые ТВ-шоу взяли за основу книгу для сценария отдельных эпизодов. Так, сюжет, схожий с книгой, встречается в эпизоде мультсериала «Симпсоны» под названием HOMR, в котором у Гомера обнаруживают мелок в голове, делающий героя глупее. Интеллект Чарли Келли — одного из главных героев шоу — увеличивается в результате эксперимента, и он решает бросить работу в баре, оставляя уход за заведением на плечах своих друзей. Спустя некоторое время они пытаются вернуть друга обратно. Идеи книги Осторожно! Помимо высоких продаж и признания критиков, произведение вошло в американскую школьную программу по литературе, что подчёркивает её культурное значение.

Он возвращается к своей прежней профессии, хотя и боится, что теперь над ним будут смеяться больше, чем прежде. Прежние товарищи по работе, ранее всегда злобно шутившие над ним они даже придумали выражение «валять Чарли Гордона» , а после операции отвернувшиеся от него, теперь относятся к нему с добротой и жалостью. Они заступаются за Чарли, когда новый работник начинает издеваться над ним. В рассказе Чарли решает навсегда уехать из родного города после того, как по рассеянности он снова приходит в школу для взрослых к мисс Кинниан и видит, что она плачет. Роман же заканчивается на относительно оптимистичной ноте — Чарли старается ни о чём не жалеть и желает добра всем, кто пытался ему помочь. Он чувствует благодарность: «я узнал много разных вещей а раньше я никогда даже незнал что они есть на свете и я благодари за то что я хоть наминутку это увидел». Он помнит, что получал огромное удовольствие, когда читал «синюю книжку с порваной обложкой», и решает обязательно «все время старатца стать умным чтобы мне опять было так хорошо». Название рассказа взято из просьбы Чарли в конце его дневника — «P. Если у вас будет возможность положите пожалуста немножко цветов на могилу Элджернона которая на заднем дворе…» [7] пока Чарли не уехал, он клал цветы каждую неделю после смерти мыши. Примечателен тот факт, что в романе в отличие от рассказа развитие сюжета связано со временем года повествования. Весна символизирует исцеление главного героя, лето — своего рода расцвет главного героя и признание его миром, осень — период интеллектуального угасания. Так, с главным героем читатель знакомится в начале марта, и в этот же месяц делается операция. Весной происходит его «становление» как гения, при том что окончательное выздоровление происходит в мае и в этот же месяц Чарли уходит из пекарни, на которой был чернорабочим. Летом Чарли Гордон привыкает к жизни гения и выходит в свет, он даже возглавляет научную работу врачей, которые его исцелили, и превосходит их в августе. Осенью начинается угасание, однако непонятно, завершается ли оно в ноябре, во время окончания произведения. Оригинальный рассказ получил в 1960 г. Премию «Хьюго» за лучший рассказ [8]. Доработанный роман разделил в 1966 году с « Вавилоном-17» Сэмюеля Дилэни Премию «Небьюла» за лучший роман , а в 1967 году был номинирован на Премию «Хьюго» за лучший роман , но уступил роману Роберта Хайнлайна « Луна — суровая хозяйка » [9]. В конце 1960-х Американская ассоциация писателей-фантастов решила провести ретроспективное награждение Премией Небьюла для произведений, написанных до 31 декабря 1964 года то есть до времени создания Премии. Краткая версия рассказ «Цветов для Элджернона» заняла в голосовании 3 место из 132 и в 1970 году была включена в антологию фантастики The Science Fiction Hall of Fame, Volume One, 1929—1964. В 2000 году Ассоциация присвоила Кизу почётное звание Author Emeritus за значительный вклад в развитие фантастики и фэнтези ; основанием для этого решения во многом стала высокая оценка «Цветов для Элджернона» [10].

Флори и другихученых. Научная новизна работы связана с выбором объекта исследования исредствегоэкспликации. Внастоящейработесистематизированыосновныепринципылингвостилистическогоанализатекста,представленыособенностиобразаглавного героя произведения и средства выразительности. Новизна состоиттакже и в том, что произведение Дэниела Киза «Цветы для Элджернона» неподвергалосьранеемногоплановомулингвостилистическомуанализу;отсутствуюти методическиеиздания набазе указанногоромана. Практическаязначимостьработысостоитвдопустимостииспользованияитоговисследованияпри обучении иностранному языку,атакженазанятияхпо развитию читательской грамотности. Родители Киза ранее проживалив России, а затем эмигрировали в США, где в 1927 году и родился будущийписатель. Новым местом проживания семьи стал Бруклин [1]. ОтецДэниела Киза был владельцем магазина подержанных вещей, а что касаетсяматери,тоонасвязаласвоюжизньсработойкосметолога. НесмотрянаотсутствиеуродителейКизавысшегообразования,онибылидовольныстремлением сына к знаниям, но хотели направить все его способности всферу врачебной практики. Родители уговорили Киза поступить в медицинский колледж,где он блестяще окончил первый курс, но учёба внезапно прервалась из-заслужбы в армии [1]. Именно там случился переломный момент —Дэниел Киз не смог спасти пациента. Этот трагический случай заставил егооставить врачебную практику. По возвращении из армии Киз отказался отидеивернутьсявмедицинскийколледжиизбралдлясебяновыйпуть,поступивна психологический факультет. Новоеместо обучения помоглоДэниелу Кизу впостроенииобразовправдоподобных персонажей. Без всякого сомнения, это прослеживается вовсехпроизведенияхписателя,ведьониполностьюобъятыпсихологическим мотивом. Спустявремяонзащитилдиссертацию в области филологии, что изменило его жизнь окончательно. Всё своё время Киз посвятил работе в университете в качестве преподавателяанглийского языка и литературы. Помимо этого он проводил специальныекурсыпоискусствуписьмаизанималсясобственнымилитературнымипроизведениями. Творческий процесс Дэниела Киза относится к промежутку времени,когда писатели Америки в своих произведениях заявляли, что «американскаямечта — абсолютно иллюзорна» [1]. Любимой темой писателейтоговременисталатемапротивопоставлениянегуманнойреальностиотдельной личности, подавляемой самой цивилизацией. Произведения Кизанаполненыпоискаминравственного,эстетического;иименноэтосталоглавнойдетальюлюбогогерояпроизведенийписателя. Самыйпервыйрассказ Дэниела Киза под названием «Прецедент» вышел в свет в 1952 году,нославанашлаКизатолькопосленаписаниявторогопосчётурассказа— «Цветы для Элджернона», который был опубликован в 1959 году [1]. После,в1966году,короткоепроизведение«ЦветыдляЭлджернона»переросло вполноценныйроман содноименнымназванием. В книге «Элджернон, Чарли и я» Киз повествует о ключевом моменте,которыйдалтолчоккнаписаниюрассказа. Образованиеотделяло писателя от близких людей, будто бы помещало в новый мир, вкотором существовалопросвещение. Современем Киз пришёл кмысли отом,ачтобыло,еслибыкто-тосмогулучшитьинтеллектотдельногоиндивида. Именно тогда появились первые зачатки идеи, которые легли восновуегорассказа,апослесталиведущимиидляромана. Вэтотжедень писателю необходимо было препарировать живую мышь. К удивлению Кизамышьбылабеременна,чтонетолько повергло еговшок,ноиогорчило. Впоследствии,когдавозниквопросотом,какоеживотноетребовалосьдляопытаврассказе«ЦветыдляЭлджернона»,икакоеживотное могло стать своеобразным метафоричным воплощением главногогероя,писательтутжевыбралмышь. ТемжевечеромКиззанималсяподготовкойкконтрольнойработе,котораябыласвязанастворчествомпоэтов Великобритании. Среди многочисленных строк Дениэл Киз отметилдля себя интересное имя. Писателя звали Элджернон Чарли Суинберн [1]. ЭтоимяотпечаталосьглубоковподсознанииКиза,однакоиспользовал его писатель далеко не сразу, а только когда начал работать вшколе,вкоррекционном классе[1].

Что скажете о пересказе?

  • О смыслах и подтекстах «Цветов для Элджернона»
  • Читайте также
  • Аудиокнига
  • Читайте также:

Место и время действия

  • «Верните деньги за книгу»: читатели приняли литературный замысел автора за низкую грамотность
  • Книга Дэниела Киза «Цветы для Элджернона»
  • Главное меню
  • Все о Мозге!

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий