117 Прочитайте и отредактируйте словосочетания: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово.
Задание №6 ЕГЭ по русскому
По крайней мере, так утверждается в справочниках по стилистике. А вы согласны с такой трактовкой? Считаете ли вы, что «свободная вакансия» — это речевое излишество, поэтому достаточно сказать «вакансия»?
Применение березового гриба рассматривается как общеукрепляющее средство.
Это решение будет нести негативные последствия. Одевайте наушники и слушайте музыку. Нам придётся предпринять срочные меры.
Он встает, одевает на себя шубу, выходит на улицу. Внезапно вспыхнула нетерпимая боль. В компании появилась свободная вакансия.
Вадим растоптал ногами макет, который так старательно клеили ребята. Нельзя считать это изжитком прошлого. Все зрители отмечали замечательную акустику.
Спишите, исправив лексические ошибки в предложениях. Напишите в скобках, каков это тип лексической ошибки. Никто не гарантирован от неудач.
В своем выступлении лидер партии заявил, что чиновники должны получать по шапке, если они не исполняют своих обязанностей. Разрешите выразить поздравление президента по поводу победы вашей партии на выборах. Из-за финансового кризиса добиться снижения темпов инфляции будет сложнее, нежели в прошлом году.
В конце мая состоится встреча с нашими деловыми партнёрами. За последние годы в крае построена сеть дорог протяжением 500 километров. Похитив из квартиры Саидовой И.
Подсудимый стоял молча, без слов.
Кстати, термин «канцелярит» придумал Корней Чуковский. Среди примеров, которые приводит Чуковский: «зеленый массив» вместо« лес»; «избыточно увлажненная почва« вместо «мокрая земля», а так же такие шедевры ненужной избыточности, как «овладение ребенком родным языком», «ликвидировать отставание на фронте недопонимания сатиры» и др.
Канцелярит — это беда скорее прозы, в стихи подобные конструкции поэту втиснуть сложнее, поэтому они там не столь часто встречаются. Зато плеоназм, как хитрое и коварное существо, часто подстерегает и незаметно прокрадывается в наши тексты. Есть группа плеоназмов, появление которых связано с дублированием иностранных слов русскими, в результате получается «масло масляное».
Эти ошибки, по крайней мере, можно оправдать тем, что автор не знает перевода иностранного термина. Хоть оправдание это — слабое и неубедительное, учитывая распространенность словосочетаний. Латинское слово vacans переводится как «свободный», поэтому первое здесь лишнее.
Если бы была чужая, то была бы просто биография. Кстати, выражение «Я написал его автобиографию» тоже встречается. Уж не знаю, какой вариант абсурднее.
Preis — «цена», courant — «текущая». Примеров подобных плеоназмов множество, и наши авторы, плохо знающие иностранные языки, но активно вставляющие иностранные слова в стихи для свежести рифм и оригинальности постоянно изобретают новые. Употребление плеоназмов в тексте чаще всего связано с речевыми привычками, которые люди приобрели в своем детстве и вошли в обыденность, отчего многие читатели моих статей принимают в штыки указание на такие ошибки, ссылаясь на опубликованные тексты известных современников или на фразы доморощенных современных тележурналистов.
Поэтому в поэзии надо избавляться от этих злокозненных и хитрых паразитов — от любой ненужной речевой избыточности.
Достаточно сказать «вакансия» или «вакантная должность». По крайней мере, так утверждается в справочниках по стилистике. А вы согласны с такой трактовкой?
Новые комментарии
- Другие вопросы:
- Библиотека
- Словарик плеоназмов и тавтологий для ЕГЭ
Урок по теме "Лексические ошибки"
Употребление плеоназмов в тексте чаще всего связано с речевыми привычками, которые люди приобрели в своем детстве и вошли в обыденность, отчего многие читатели моих статей принимают в штыки указание на такие ошибки, ссылаясь на опубликованные тексты известных современников или на фразы доморощенных современных тележурналистов. Поэтому в поэзии надо избавляться от этих злокозненных и хитрых паразитов - от любой ненужной речевой избыточности. Речевая избыточность считается лексической ошибкой, так как дополнительные, ненужные для понимания смысла слова захламляют текст, делают его корявым и часто создают комический эффект там, где это не нужно. Употребление в текстах стихов таких связок слов как «ведущий лидер» являются результатом плохого понимания значения русских слов, а таких как «моргнуть глазом» или «пнуть ногой» относятся к тавтологии - типичной лексической ошибке. Откровенные ляпы авторы при внимательной вычитке своего текста обычно убирают, хотя бывают случаи когда они не только там остаются, но и становятся доведенными до абсурда - в тексте произведения начинают развернуто повторяться совершенно очевидные вещи. Например, «труп был мёртв и не скрывал этого»; «она смотрела на меня обоими своими глазами»; «оба его глаза — правый и левый — глядели зло»; «совершенно одинокий дуб рос посреди поля в полном одиночестве». Плеоназмы иногда можно встретить в известной художественной прозе - как сознательный литературный прием для усиления комичности ситуации или персонажа, который произносит подобную фразу.
Например, у А. Чехова в рассказе «Унтер Пришибеев» есть слова персонажа: «Разгоняю я народ, а на берегу, на песочке утоплый труп мёртвого человека. По какому такому основанию, спрашиваю, он тут лежит? Нешто это порядок? Аверченко в рассказе «Автобиография»: «Ещё за пятнадцать минут до рождения я не знал, что появлюсь на белый свет».
Что такое плеоназм в русском языке Узнаем, что такое плеоназм в русском языке. Разберемся, в чем состоит суть этой речевой ошибки, используя конкретные примеры словосочетаний. Составим словарь плеоназмов. В разных сферах нашей жизнедеятельности нам часто встречается словосочетание «сервисное обслуживание». Его употребляют для обозначения качественного обслуживания. Давайте задумаемся, насколько правомерно объединяются эти слова с точки зрения лексических норм современного русского литературного языка?
Главная суть, предчувствовать заранее, необычный феномен, первая премьера. Тавтология Проливной ливень, редактор редактирует, писатель пишет, спросить вопрос. Нарушение лексической сочетаемости Он выполнил подвиг совершил подвиг. Пьеса играет большое значение имеет значение или играет роль. Ошибки в употреблении фразеологизмов устойчивых выражений Антон любит мастерить, у него серебряные руки устойчивое выражение - золотые руки. Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов. Этот аппарат своей конструкцией не был похож ни на один доселе известный самолёт до сих пор. Алогизм соединение несовместимых понятий Новый спектакль обречен на успех обречен на провал. Из-за хорошей погоды мы пошли гулять в парк благодаря хорошей погоде. Неточный подбор синонима Теннис культивируется в нашем городе с конца прошлого века развивается в городе. Употребление паронимов Каменистые ступеньки каменные , высотная гора высокая. Плеоназм Плеоназмы - словосочетания, в которых значение одного компонента целиком входит в значение другого. Тавтология Тавтология разновидность плеоназмов - неоправданное употребление однокоренных слов. Примеры тавтологии: Заданное задание мы выполнили; гостеприимно приняли; соединить воедино; организовать организацию; желаю долгого творческого долголетия; бездонная бездна; кружок вновь возобновил работу; учащиеся выполнили заданное домашнее задание; характерные для Чацкого черты характера; К недостаткам книги можно отнести недостаточное количество иллюстраций. Нарушение лексической сочетаемости Лексическая сочетаемость слов — это способность слов соединяться друг с другом. Если не учитывать значение слов, может возникнуть лексическая несочетаемость. Например, слова могут не сочетаться из-за их лексической несовместимости. Примеры нарушения лексической сочетаемости: сделать решение принять решение ; играть значение иметь значение, играть роль ; роман дал автору славу принес славу ; дать поддержку оказать поддержку , одержать первенство одержать победу или завоевать первенство ; делать поступки совершать поступки ; в поле внимания в поле зрения или в центре внимания ; табун рыб табун лошадей или косяк рыб ; приобрести уважение окружающих заслужить уважение ; ученый сделал гипотезу выдвинул и т. Ошибки в употреблении фразеологизмов Фразеологизм — лексически неделимое, устойчивое словосочетание манна небесная, зарубить на носу. Фразеологические ошибки - это искажение формы фразеологизма или употребление их в несвойственном им значении. Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов, употребление слов иной стилевой окраски, просторечий. Устаревшие слова в зависимости от причин устаревания делятся на две группы: Историзмы - это слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понятия кольчуга, треуголка, барщина и т. Неологизмы — новые слова, ещё не занявшие место в активной лексике. Неологизмы появляются в языке вместе с обозначаемыми реалиями спутник, ноутбук. Диалектизм - лексическая единица, употребление которой ограничено определенной территорией. Заимствованные слова — слова, пришедшие в язык из других языков. Примеры ошибок: Она пошла к врачу, потому что у нее более очи вместо глаза ; Лиза была домработницей служанкой у Фамусова; Практиканты, облаченные в средства защиты, приступили к работе одетые ; Покоряет человеческая теплота, заботливая внимательность, с которыми здесь привечают друзей встречают ; Чичиков за свои махинации был сокращен с работы.
Такой термин упоминался уже в античной стилистике и грамматике. В основном это фраза из двух — трёх слов, где достаточно оставить только одно, а остальные убрать, и смысл останется прежним. Какое слово здесь лишнее? Легко догадаться, что «свободная». Ведь «вакансия» и так обозначает «свободная, никем не занятая, незамещённая должность». Достаточно сказать «вакансия» или «вакантная должность». Прилагательное «вакантный» восходит к французскому vacant — свободный, не занятый. Заимствовано в эпоху Петра I. Тогда же бытовал второй вариант существительного — «ваканция», который произошёл уже от немецкого Vakanz или от польского wakancja. Выдержка из Большого толкового словаря правильной русской речи Л. Скворцова 2009 г. Это заимствованное в эпоху Петра I существительное означает «справочник цен тарифов на товары и виды услуг».
Избыточная избыточность: подборка самых популярных плеоназмов!
Глагол быть в форме прош. Безличные предложения в этом случае означают отсутствие в определенной ситуации какого-либо предмета или лица. Структурной особенностью предложений этого типа является наличие при главном члене имени в форме родительного падежа: Не было сил на него смотреть В. Аксенов ; У меня нет и не будет друзей З. При отсутствии отрицания предложения с глаголом быть являются двусоставными, ср. Иногда отрицательным безличным предложениям соответствуют двусоставные личные предложения, однако их значения не всегда тождественны, например: Жалоб не поступало — Жалобы не поступали. Первое предложение содержит указание на отсутствие предмета вообще любые жалобы , второе — на отсутствие предмета определенного, известного говорящим. Шляпентох ; Интеллигенции не стало, потому что не стало интеллигентности Р.
Сочетание отрицательной частицы ни с родительным падежом существительного или местоимения: В последнюю осень ни строчки, ни вздоха Ю. При переводе безличных предложений такой структуры в план прошедшего или будущего времени синтаксическая роль имени с частицей ни меняется: оно становится дополнением, а функцию главного члена начинает выполнять глагол с отрицанием, ср. В отличие от рассмотренных выше безличных предложений, в которых инфинитив подчинен либо слову категории состояния, либо глаголу, в данном типе безличных предложений инфинитив является структурным центром и не зависит от других компонентов: [Раз, два, три! Терехов ; Забыть бы все горечи В. На этом основании в научной грамматике безличные предложения с главным членом — инфинитивом выделяются в отдельный тип односоставных предложений инфинитивные предложения. Инфинитивные безличные предложения передают значение действия с точки зрения его возможности или невозможности, желательности, необходимости, неизбежности. В предложении на потенциального производителя действия указывает форма дательного падежа существительного или местоимения: Не Биму, конечно, постичь всю премудрость пастуха Г.
Троепольский ; Ему бы только обыгрывать Володю да ездить к тетушке какой-то… Л. Безличные предложения с главным членом — инфинитивом могут также выражать эмоциональную реакцию говорящего на произошедшее: Отказать Ирине Николаевне, знаменитой артистке! Если инфинитив является связочным глаголом, то в состав главного члена также входит компонент, аналогичный именной части составного именного сказуемого: Но карты угадывали верно: не быть тебе полководцем! Независимый родительный падеж существительного. В данной разновидности безличных предложений падежная форма главного члена передает значение большого, избыточного количества чего-либо: Грибов-то! А на озере-то шуму, гаму Ф. Такие предложения сопровождаются экспрессивной интонацией и свойственны разговорной речи.
Своим появлением они обязаны усечению количественно-именного словосочетания, ср.
Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку. Аноним Отлично Лучшая платформа для успешной сдачи сессии Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года.
Серьёзных нареканий нет.
Вопрос использования слова «обитание» отпадает сам собой. Заменить на: ареал. Адрес места нахождения Если мы говорим о месте работы, слово «адрес» нам, скорее всего, понадобится, поскольку «место работы» обычно подразумевает название компании. А в случае с данной фразой «адрес» можно выбросить и не жалеть об этом. Заменить на: место нахождения. Депозитный вклад В английском языке deposit значит «вклад».
Нужно подметить, что вклады бывают разные, но речь не об этом — мы здесь плеоназм казним. Заменить на: депозит. Свободная вакансия Даже уважаемые работодатели позволяют себе такое, что их совершенно не красит. Не будьте такими. Кстати, окунёмся в этимологию: vacant уже означает «свободный». Заменить на: вакансия. Слово «избыток» само по себе означает чрезмерность, поэтому приставка «пере-» здесь совсем ни к чему.
Заменить на: избыток. Уточнения не нужны. Заменить на: сборная. Любое преступление не путать с правонарушением подразумевает уголовную ответственность. Не нагромождайте! Заменить на: преступление. Покажите мне длинное мгновение, и я извинюсь.
А пока так говорят только безграмотные люди. Заменить на: мгновение. Мясо свинины говядины и так далее Что может быть хуже? Любое название мяса предполагает, что речь о мясе. А так получается «мясо мяса свиньи».
Например, часто наблюдается использование неправильных, тавтологичных сочетаний в них неоправданно дублируется какой-либо компонент значения типа памятный мемориал мемориал - от лат.
Вакансия - незамещенная должность, свободное место в учреждении, учебном заведении. Слово вакансия восходит к французскому vacance буквально: "свободное место".
Речевые лексические ошибки, указать их вид
В статье рассмотрены частые лексические ошибки в текстах на сайтах и указано несколько полезных ресурсов, которые помогут от них избавиться. 4 Тренировочные задания 20 ЕГЭ 2018 по русскому языку ПЕРВАЯ ЧАСТЬ 1. Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, Работодатель должен предложить свободную вакансию всем сотрудникам одновременно. свободная вакансия.
Железнодорожные билеты были заранее уплачены. Правильный вариант: Железнодорожные билеты были заранее оплачены вид ошибки — смешение паронимов. Львиную часть работы уже выполнили. Правильный вариант: Большую часть работы уже выполнили вид ошибки — нарушение лексической сочетаемости, должно быть «большая часть» или «львиная доля». При посещении кафе мы были приятно удивлены низким прейскурантом цен.
Правильный вариант: При посещении кафе мы были приятно удивлены низким уровнем цен вид ошибки — скрытая тавтология: «прейскурант» — это заимствованное слово, которое означает «список цен», поэтому написание рядом слова «цен» будет излишним. Мы находимся перед принятием решительных решений.
А вы согласны с такой трактовкой? Считаете ли вы, что «свободная вакансия» — это речевое излишество, поэтому достаточно сказать «вакансия»?
Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными. Аноним Отлично Отличный сайт Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам.
Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток. Аноним Отлично Маленький отзыв о большом помощнике! Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов. Хорошо Студ.
А Военными была выбрана оборонительная тактика; Б Войска заняли оборонную позицию; В Были выделены большие средства на оборонные нужды; Г До последней капли крови бойцы вели оборонные бои. В каком случае зависимое слово правильно согласовано с существительным выберите один вариант ответа? Укажите, в каких случаях прилагательные употреблены правильно выберите несколько вариантов ответа. А Он ответствен; Б он ответственен; В умнейший человек; Г самый умнейший. Укажите, в каких случаях числительные употреблены правильно выберите несколько вариантов ответа. А В две тысячи третьем году; Б в двух тысячи третьем году; В нет пятиста трех Г нет пятисот трех. Укажите, в каких случаях допустимы оба варианта глагола выберите несколько вариантов ответа. А Поезжай домой! Укажите, в каком случае деепричастие употреблено правильно выберите один вариант ответа.
ЕГЭ-практика. Лексические ошибки (ИСКЛЮЧИТЕ лишнее слово). Плеоназмы. Задание 6
Вакансия обозначает «свободный», поэтому правильней: открытая вакансия; вентилировать — очищать, поэтому правильно: обсуждать предложение; войти — уже содержит значение «вовнутрь», поэтому: войти в помещение; «где-нибудь» — значение места, а не времкени. Исправьте лексическую ошибку. Исправить лексические ошибки. Предложения с лексическими ошибками лишнее слово. Повторы создают однообразие речи, т.е. делают ее бедной, следовательно, это не лексическая, а стилистическая ошибка – нарушение принципа богатства речи.
Задание №6 ЕГЭ по русскому
Считаете ли вы, что «свободная вакансия» — это речевое излишество, поэтому достаточно сказать «вакансия»? 6. На работе появилась свободная вакансия. свободная вакансия. Найдите лексические ошибки и запишите предложения в исправленном варианте. 117 Прочитайте и отредактируйте словосочетания: исправьте лексическую ошибку, исключив лишнее слово. ВЫВОД по результатам работы: перечислите основные ошибки нарушения лексических норм языка.
- Информация
- Тема №14481 Ответы к тесту по русскому языку Нормы современного русского лите
- Отметьте номера словосочетаний с лексическими ошибками ... -
- Виды лексических ошибок
Словарь плеоназмов и тавтологий
Считаете ли вы, что «свободная вакансия» — это речевое излишество, поэтому достаточно сказать «вакансия»? Исправление ошибок и поиск оптимальных решений проблем. (Ошибка: свободная вакансия – плеоназм). Определите тип речевой ошибки (плеоназм, тавтология, ошибка в употреблении фразеологизма, ошибка в употреблении деепричастного оборота, употребление слова в несвойственном ему значении, лексическая неполнота высказывания. Объясните лексические ошибки, запишите правильный вариант: свободная вакансия, вентилировать на эту дату назначить собрание акционеров.