давно заинтересовали фотографии сцен из этого спектакля, в изобилии развешенные по стенам его театральных холлов. давно заинтересовали фотографии сцен из этого спектакля, в изобилии развешенные по стенам его театральных холлов. Алёна Карась МИССИЯ ВЫПОЛНИМА «Сказки Пушкина» Р. Уилсона в Театре Наций.
Театр наций открыл сезон постановкой «Сказки Пушкина»
«Сказки Пушкина» — масштабный международный театральный проект, работа над которым идет весь сезон на двух континентах. Мастер театрального авангарда Роберт Уилсон поставил в Театре Наций спектакль «Сказки Пушкина». Театр Наций приглашает всех на оригинальный спектакль Роберта Уилсона, поставленный по мотивам пушкинских сказок. Театр наций отменил показы спектакля Андрея Могучего «Сказка про последнего ангела» с участием Лии Ахеджаковой. 17 июня в Театре Наций в Москве прошла премьера спектакля «Сказки Пушкина» в постановке знаменитого театрального режиссера Роберта Уилсона.
Роберт Уилсон расскажет «Сказки Пушкина»
Начинающаяся сегодня серия премьер "Сказок Пушкина" продлится в Театре наций до 23 июня. 20 и 21 июня на малой сцене Театра Наций состоится премьера спектакля Дмитрия Сердюка «Канарейка».В главной роли — Сати Спивакова. 16 были на спектакле театра Наций " Сказки Пушкина" с Евгением Мироновым в роли рассказчика.
Импортозамещение в "Сказках Пушкина" Роберта Уилсона. "Театр наций"
Премьерный показ спектакля «Сказки Пушкина» на сцене Театра Наций в постановке театрального режиссера Роберта Уилсона. Для создания световой и сценографической партитуры спектакля Уилсон провел огромное исследование, в котором подробно изучил не только сами сказки, но и различные иллюстрации к ним, историю их появления, фольклорные составляющие и т. д. 16 были на спектакле театра Наций " Сказки Пушкина" с Евгением Мироновым в роли рассказчика.
Премьера спектакля "Сказки Пушкина" с Мироновым пройдет в Театре Наций
Театр Наций пригласил на постановку «Сказок Пушкина» великого американского режиссера Роберта Уилсона. Американец Роберт Уилсон поставил в Москве «Сказки Пушкина», то есть с ходу взял и обратился к «нашему всему». 12+ Государственный Театр наций и еще. Он создал особый театральный стиль, который находится на стыке драматического театра и современного искусства, кинематографа и пантомимы, цирка и современного танца. Американец Роберт Уилсон поставил в Москве «Сказки Пушкина», то есть с ходу взял и обратился к «нашему всему». Вторая группа, напротив, восторженно приняла «Сказки Пушкина» (спектакль, Театр Наций), хотя эти зрители смогли увидеть в нем вовсе не символику смысла, переданную средствами сюрреализма и авангарда, а банальное театральное шоу. Здесь коллектив Московского драматического театра имени Пушкина делится новостями и рассказывает о событиях своей насыщенной творческой жизни.
"Вечерние встречи": "Сказки Пушкина в Театре Наций
Алёна Карась МИССИЯ ВЫПОЛНИМА «Сказки Пушкина» Р. Уилсона в Театре Наций. Это второй совместный проект Театра Наций и бывшего режиссёра Большого драматического театра имени Г. А. Товстоногова в Санкт-Петербурге Андрея Могучего. На "Сказках Пушкина" мы встретили всего одного мальчика лет 11-12 и он был доволен! Если говорить конкретно про «Сказки Пушкина», продолжающие игру Уилсона с неоднократно им уже задействованными «деталями», то вычленять их можно до бесконечности, хотя список их ничего к пониманию сути спектакля не добавит.
Что за прелесть эти «Сказки...»
Перед этим стало известно, что театр отменил показы последнего спектакля "Игра в джин" с ее участием. Лия Ахеджакова - народная артистка Российской Федерации, это звание было присвоено ей в 1994 году.
Типичный грим, типичные визуальные эффекты, типичный ритм — удивительно, как Театр наций справляется с этой не свойственной русскому театру культурой.
Сказки Пушкина казались детскими, а оказались — о смерти. Парадоксально, но нужен был американский режиссер, чтобы твердо и ясно сказать очевидное: перед лицом неминуемой смерти и равнодушной природы должны сгинуть ненависть и несправедливость, чванливость властителей и ропот народа. Смерть всех упокоит и всё расставит по местам.
Смерть нужна для того, что пропеть аллилуйю любви. Смерть дает оправдание жизни. Необратимость смерти - нравственный закон, который внутри нас.
Здесь на артиста Евгения Миронова смотришь во все глаза. В финале обретая мудрость, спокойствие в ожидании судьбы, его Пушкин на тоненьких ножках пробегает мимо героев сочиненных им сказок.
Москве имя Уилсона в дополнительном представлении также не нуждается: оно уже известно зрителю по репертуару Большого театра, где он поставил оперу «Мадам Баттерфляй», и ряду крупных театральных фестивалей, на которых режиссер представил постановки «Персефона», «Игры снов» и «Последняя лента Крэппа». Сегодняшняя новинка, посвященная фантазиям режиссера на тему сказок Пушкина, получилась не менее вызывающей: чего стоят только три девицы под окном, читающие рэп. Во главе сценических безумств стоит Рассказчик в исполнении народного артиста России Евгения Миронова, в то время как, казалось бы, невообразимые образы пушкинских персонажей воплотили лучшие актеры театра: Дарья Мороз, Дмитрий Сердюк, Елена Николаева, Олег Савцов и не только.
Переосмысленные Уилсоном сказочные сюжеты предстали в сопровождении фантастических декораций, которые создал Анник Лавалле-Бенни — один из лучших молодых сценографов мира.
Представляя совместный проект, Евгений Миронов не скрывает радости. Уилсон - человек поистине универсального таланта: архитектор и актер, режиссер и сценограф, хореограф и художник по свету. Он создал особый театральный стиль, который находится на стыке драматического театра и современного искусства, кинематографа и пантомимы, цирка и современного танца. Спектакли Роберта Уилсона отличаются изысканной пластической и световой партитурой, производящей магическое впечатление на зрителей во всем мире. По его словам, в основе первого оригинального российского спектакля Уилсона лежит несколько сказок Пушкина: "Сказка о царе Салтане", "Сказка о рыбаке и рыбке", "Сказка о попе и работнике его Балде", "Сказка о Золотом петушке", "Медведиха", а также фрагменты из поэмы "Руслан и Людмила".
Премьера спектакля "Сказки Пушкина" с Мироновым пройдет в Театре Наций
Представляя совместный проект, Евгений Миронов не скрывает радости. Уилсон - человек поистине универсального таланта: архитектор и актер, режиссер и сценограф, хореограф и художник по свету. Он создал особый театральный стиль, который находится на стыке драматического театра и современного искусства, кинематографа и пантомимы, цирка и современного танца. Спектакли Роберта Уилсона отличаются изысканной пластической и световой партитурой, производящей магическое впечатление на зрителей во всем мире. По его словам, в основе первого оригинального российского спектакля Уилсона лежит несколько сказок Пушкина: "Сказка о царе Салтане", "Сказка о рыбаке и рыбке", "Сказка о попе и работнике его Балде", "Сказка о Золотом петушке", "Медведиха", а также фрагменты из поэмы "Руслан и Людмила".
Что за прелесть эти «Сказки... Следующий цикл — уже в новом сезоне, в середине сентября. Общественность с нетерпением ожидала эксклюзивного явления «гуру театрального авангарда» на столичной сцене ранее Уилсон ставил у нас оперу «Мадам Баттерфляй» в Большом. В итоге для пушкинского проекта были отобраны пять сказок классика, в том числе малоизвестная «Сказка о медведихе».
Режиссер, который не раз признавался, что ему «неинтересно рассказывать историю», создал театральный стиль, главным мерилом которого является визуальное переживание. Текст, нарратив, даже мотивация в спектаклях Уилсона трансформируются в образы. Он не играет со смыслами, а просто растворяет их в потоке оптических конфигураций. Именно так — «оптическая музыка» — сам Уилсон называет то, что вытворяет на сцене. Его особая черта — в том, что он не лукавит перед зрителем, не стремится каждый раз его ошеломить. Понятие «уилсоновский стиль» стало нарицательным. Режиссер изначально предлагает пространство неких эстетических установок, и, конечно, главная интрига заключалась в том, как преобразятся сказки Пушкина, оказавшись в этом пространстве.
Открывает ее и якобы пьет. Хлебнул, вышли персонажи одной сказки, еще хлебнул, еще вышли. Меня такое начало не вдохновило. Пришла мысль, педагоги, вообще, представляли, на что детей привели. Дальше начался форменный цирк. Декораций в этом «шедевре», кроме дерева, нет. Костюмы радуют глаз яркостью и многообразием черного и белого, более того, грим то же на белом фоне черным нарисована маска. И вся актерская игра сводиться к позам и гримасам. Спектакль идет 2 часа без антракта, то ли на западе больше 2 х часов зритель ни выдерживает, то ли Миронов понял, что в антракте пол зала просто уйдет.
Дейс твие построено на основе нескольких произведений — «Сказки о царе Салтане», «Сказки о рыбаке и рыбке», «Сказки о попе и работнике его Балде», «Сказки о золотом петушке», «Медведихи» и фрагментов поэмы «Руслан и Людмила». При этом все истории словно сливаются, образуя этакий пушкинский метамиф. Здесь нет ничего случайного. Минимальными средствами на сцене творится волшебство, когда любой штрих разворачивается в многомерный символ — и возникает насыщенная смыслами динамичная реальность.
Театр наций отменил показ «Сказки про последнего ангела» с участием Лии Ахеджаковой
Вообще, формулировка «по техническим причинам» скомпрометирована, потому что под эту формулировку уже неоднократно подпадал отказ от каких-то спектаклей в репертуаре, и спектакли пропадали полностью. С кем это больше связано, я думаю, наверное, больше с Лией Ахеджаковой, чем с Андреем Могучим, потому что часть его постановок остается в родном БДТ, их вроде бы пока что не трогают, но опять же, как мы знаем и понимаем, ситуация меняется каждый день». В пресс-службе Театра наций пояснили, что спектакль технически очень сложен, возникли проблемы с оборудованием, и театр надеется решить их в ближайшее время. С репертуара спектакль не снят, отменены лишь два показа, подчеркивают в пресс-службе. Ахеджакова играет в «Сказке про последнего ангела» небольшую, но очень колоритную роль соседки одной из ключевых героинь. В основу спектакля легли произведения Романа Михайлова и одноименная сказка Алексея Саморядова. Главный герой, Андрей, по воле случая попадает в психиатрическую больницу, и, как ни парадоксально, именно там он впервые в жизни находит настоящих друзей и получает шанс изменить свою жизнь.
В избранное Поделиться С 17 июня по 2 июля шесть постановок ведущих российских и зарубежных режиссёров будут представлены на площадках двух главных театров города: в БДТ — «Кто боится Вирджинии Вулф? Прежде всего, я по восемь месяцев жил здесь, когда снимался в сериалах «Достоевский» и «Идиот».
Я прочувствовал и полюбил этот город не как турист, а, смею сказать, как житель, — отмечает художественный руководитель Театра Наций Евгений Миронов. Составляя гастрольный план, мы захотели показать петербургскому зрителю все то разнообразие, которым отличается наш репертуар.
Но форма эта - яркая, запоминающаяся, контрастная - безжалостно давит содержание. Богатство слога проявляется лишь несколько раз за спектакль. Понятно, что Пушкин непостижим, но не до такой же степени.
В целом, постановка очень «европейская», хотя само по себе это ни хорошо, ни плохо. Даже странно, что Балда тут не женского пола, было б, кстати, уместно не сарказм. Отдельно про звук. Играет живой бэнд и играет, точнее даже исполняет, великолепно. Когда действо на сцене начинало совсем изводить, я просто переключался на музыкантов.
Также в России он поставил в Большом театре оперу "Мадам Баттерфляй". Подготовка к "Сказкам Пушкина" проходила в несколько этапов: первые кастинги прошли зимой 2013-14 года, репетиции начались в августе в театральном центре Уилсона "Уотермилл" недалеко от Нью-Йорка. Затем в ноябре 2014 уже в Москве в Театре Наций состоялся второй раунд репетиций.
С мая этого года работа вышла на финишную прямую, и вот 16 июня на Большой сцене Театра Наций состоится мировая премьера спектакля "Сказки Пушкин.
Импортозамещение в "Сказках Пушкина" Роберта Уилсона. "Театр наций"
Евгений Миронов Минувшим вечером при поддержке часового Дома Breguet, уже несколько лет являющегося официальным партнером Театра Наций, прошел первый показ постановки «Сказки Пушкина». Пригласив режиссера Роберта Уилсона, художественный руководитель московского театра Евгений Миронов сделал верный ход: яркий талант и сценические эксперименты этого американского постановщика не способны остаться без внимания публики. Восхищение его режиссерским стилем, в котором драматический театр встречается с современным искусством и берет некоторые элементы из кинематографа, пантомимы и цирка, давно охватило самые престижные мировые площадки: от Оперы Бастилия в Париже и миланского Ла Скала до Метрополитен-оперы. Москве имя Уилсона в дополнительном представлении также не нуждается: оно уже известно зрителю по репертуару Большого театра, где он поставил оперу «Мадам Баттерфляй», и ряду крупных театральных фестивалей, на которых режиссер представил постановки «Персефона», «Игры снов» и «Последняя лента Крэппа».
С одной стороны, отличная сценография, которая заслуживает места в музеях современного искусства и какой-то видео-арт по мотивам этого спектакля я видел на выставке «Русская сказка. От Васнецова до сих пор» в Новой Третьяковке, было интересно. С другой стороны режиссура довольно примитивная, взят оригинальный Пушкинский текст, малая часть из него оставлена, а большая часть заменена на визг, ужимки и прыжки актёров на сцене.
В буквальном смысле. Например, Балда большую часть времени прыгает на месте и визжит. Это крайне угнетало.
Смысла я не понял. Если бы это был спектакль для маленьких детей, то можно было бы понять, что пушкинский текст для них тяжёл, незнакомые слова, поэтому его надо облегчить, и режиссёр пытался заменить слова действием. Кто целевая аудитория? Спектакль идёт без антракта, я сидел сзади и наблюдал постепенное бегство зрителей, у которых более слабые нервы, чем у меня.
Сам спектакль ни в коем случае не рекомендую, но рекомендую посмотреть фотографии на странице спектакля на сайте театра — это лучшее, что можно сделать. Нет, с чего бы?
Также в работе над постановкой приняли участие известный немецкий оперный режиссер Никола Панцер, крупнейший художник по театральному свету Эй Джей Вайссбард и один из лучших молодых сценографов мира — Анник Лавалле-Бенни. Музыку к спектаклю написал знаменитый американский дуэт CocoRosie, прославившийся своим экстраординарным имиджем и музыкальным стилем. После спектакля состоялся торжественный вечер с актерами постановки и художественным руководителем театра Евгением Мироновым. Гости смогли окунуться в атмосферу высокого часового искусства и познакомиться с последними новинками часовой и ювелирной коллекций Breguet.