Новости совокупность надпалубных частей

Нахимов, зная приёмы турецких командиров, предвидел, что вражеский огонь будет сосредоточен на рангоуте (это совокупность надпалубных частей судового оборудования), а не по палубам. Гематоэнцефалический барьер (ГЭБ) — это совокупность физиологических механизмов и анатомических образований в центральной нервной системе, участвующих в регулировании состава ликвора. совокупность надпалубных частей — ответ на сканворд или кроссворд, количество букв не задано. Ответ на вопрос сканворда на парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов, слово из 7 букв. — круглое дерево — совокупность надпалубных частей судового оборудования: мачты, реи, гафели и пр. для размещения судовых огней, антенн, крепления грузоподъемных средств и т. д. На парусных судах также — для постановки парусов.

Слово «Рангоут»

круглое дерево — совокупность надпалубных частей судового оборудования: мачты, реи, гафели и пр. для размещения судовых огней, антенн, крепления грузоподъемных средств и т. д. На парусных судах также — для постановки парусов. Здесь мы собрали для вас все WOW Guru Совокупность надпалубных частей судового оборудования ответы. Ответ на вопрос Совокупность надпалубных частей судового оборудования., в слове 7 букв: Рангоут. Определение слова Рангоут в словарях. Ответы на кроссворды. Подбор слов. Совокупность надпалубных частей судового оборудования. Слово из 7 букв: рангоут.

Words Of Wonders Гуру Эль татио уровень 92

На парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов. Надпалубное оборудование судна (мачты, реи, гафели и т. д.). Совокупность надпалубных частей оборудования судов (мачты, стеньги, реи и др.), предназначенных для постановки и растягивания парусов, а также для сигнализации, для установки грузоподъёмных устройств и т.п. Стальные снасти рангоута. Рангоутный, -ая, -ое. совокупность надпалубных частей — ответ на сканворд или кроссворд, количество букв не задано. Нахимов, зная приёмы турецких командиров, предвидел, что вражеский огонь будет сосредоточен на рангоуте (это совокупность надпалубных частей судового оборудования), а не по палубам. Надпалубное оборудование судна (мачты, реи, гафели и т. д.). Обух на судне. Совокупность надпалубных частей судового оборудования.

Совокупность надпалубных частей 7 букв

Совокупность надпалубных частей оборудования судов (мачты, стеньги, реи и др.), предназначенных для постановки и растягивания прусов, а также для сигнализации, для установки грузоподъемных устройств и т. п. Шхуна «Восток», со своим, как стрелы. совокупность надпалубных частей — ответ на сканворд или кроссворд, количество букв не задано. на парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов. рангоут -а; м. (от голл. rondhout); мор. см. тж. рангоутный Совокупность надпалубных частей оборудования судов (мачты, стеньги, реи и др.), предназначенных для постановки и растягивания парусов, а также для сигнализации, для установки грузоподъёмных устройств и т. п. круглое дерево), совокупность надпалубных частей судового оборудования, служащих для размещения судовых огней, радиоантенн, постов наблюдения и.

Онлайн кроссворд #1

круглое дерево), совокупность надпалубных частей судового оборудования (мачты, реи, гафели и пр.) для размещения судовых огней, антенн, крепления грузоподъемных средств и т. д.; на парусных судах - также для постановки парусов. О словаре. Поиск по определению совокупность надпалубных частей, поиск по маске р*****т, помощник кроссвордиста, разгадывание сканвордов и кроссвордов онлайн, словарь кроссвордиста. Нахимов, зная приёмы турецких командиров, предвидел, что вражеский огонь будет сосредоточен на рангоуте (это совокупность надпалубных частей судового оборудования), а не по палубам. совокупность надпалубных конструкций и деталей судового оборудования, предназначенного на судах с механическими двигателями для размещения судовых огней, средств связи, наблюдения и сигнализации, крепления и поддержания грузовых устройств.

Words Of Wonders: Guru Совокупность надпалубных частей судового оборудования

Бимс - балка поперечного набора судна, преимущественно таврового профиля, поддерживающая настил палубы платформы. Бимсы сплошных участков палубы опираются концами на шпангоуты, в пролете - на карлингсы и продольные переборки, в районе люков - на бортовые шпангоуты и продольные комингсы люков такие бимсы часто называют полубимсами. Борт - боковая стенка корпуса судна, простирающаяся по длине от форштевня до ахтерштевня, а по высоте от днища до верхней палубы. Обшивка борта состоит из листов, ориентированных вдоль судна, образующих поясья, а набор - из шпангоутов и продольных ребер жесткости или бортовых стрингеров. Высотой непроницаемого надводного борта определяется запас плавучести. Бракета - прямоугольной или более сложной формы пластина, служащая для подкрепления балок судового набора или соединения их между собой. Бракету изготовляют из материала корпуса. Брештук - горизонтальная треугольная или трапециевидная бракета, соединяющая боковые стенки форштевня ахтерштевня и придающая ему необходимую прочность и жесткость.

Брашпиль - палубный механизм лебедочного типа с горизонтальным валом, предназначенный для подъема якоря и натяжения тросов при швартовке. Буй - плавучий знак навигационной обстановки, предназначенный для ограждения опасных мест мелей, рифов, банок и т. Бридель - якорная цепь, прикрепляемая коренным концом к мертвому якорю на грунте, а ходовым - к рейдовой швартовной бочке. Бульб - утолщение подводной части носа судна, обычно круглое или каплеобразное, которое служит для улучшения ходкости. Валопровод - предназначен для передачи крутящего момента мощности от главного двигателя к движителю. Основными элементами валопровода являются: гребной вал, промежуточные валы, главный упорный подшипник, опорные подшипники, дейдвудное устройство. Ватервейс - специальный канал по кромке палубы, служащий для стока воды.

Ватерлиния - линия, нанесённая на борту судна, которая показывает его осадку с полным грузом в месте соприкосновения поверхности воды с корпусом плавающего судна. Вертлюг - приспособление для соединения двух частей якорной цепи, позволяющее одной из них вращаться вокруг своей оси. Применяется для предупреждения закручивания якорной цепи при разворачивании судна, стоящего на якоре, при изменении направления ветра. Водоизмещение порожнем - водоизмещение судна без груза, топлива, смазочного масла, балластной, пресной, котельной воды в цистернах, провизии, расходных материалов, а также без пассажиров, экипажа и их вещей. Гак - стальной крюк, используемый на судах для подъема груза кранами, стрелами и другими приспособлениями. Гельмпорт - вырез в нижней части кормы или в ахтерштевне судна для прохода баллера руля. Над гельмпортом обычно устанавливается гельмпортовая труба, обеспечивающая непроницаемость прохода баллера к рулевой машине.

Грузовместимость - суммарный объём всех грузовых помещений. Измеряется грузовместимость в м3. Валовая вместимость, измеряемая в регистровых тоннах 1 рег. Чистую вместимость получают в результате вычета из валовой вместимости объемов помещений, непригодных для перевозки коммерческого груза, пассажиров и запасов, в том числе жилых, общественных и санитарных помещений экипажа, помещений, занятых палубными механизмами и навигационными приборами, машинного отделения и т. Иными словами, в чистую вместимость входят только помещения, которые приносят судовладельцу непосредственный доход. Грузоподъемность - вес различного рода грузов, которые может перевезти судно при условии сохране- ния проектной посадки. Существует чистая грузоподъемность и дедвейт.

Грузоподъемность - чистая полная масса перевозимого судном полезного груза, то есть масса груза в трюмах и масса пассажиров с багажом и предназначенных для них пресной водой и провизией, масса выловленной рыбы и т. Дальность плавания - наибольшее расстояние, которое судно может пройти с заданной скоростью без пополнения запасов топлива, котельно-питательной воды и смазочного масла. Дейдвудная труба - служит для поддержания гребного вала и обеспечения водонепроницаемости в том месте, где он выходит из корпуса. Дифферент - наклон судна в продольной плоскости. Дифферент характеризует посадку судна и измеряется разностью его осадок углублений кормой и носом. Дифферент считается положительным, когда осадка носом больше осадки кормой, и отрицательным, когда осадка кормой больше осадки носом. Кабельтов - десятая часть мили.

Следовательно, значение кабельтова составляет 185,2 метра. Карлингс - продольная подпалубная балка судна, поддерживающая бимсы и обеспечивающая вместе с остальным набором палубного перекрытия его прочность при действии поперечной нагрузки и устойчивость при общем изгибе судна. Опорами для карлингса служат поперечные переборки корпуса, поперечные комингсы люков и пиллерсы. Качка - колебательные движения около положения равновесия, совершаемые свободно плавающим на поверхности воды судном. Различают бортовую, килевую и вертикальную качки. Период качки - продолжительность одного полного колебания.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.

Чудинов А. РАНГОУТ все деревянные предметы над палубой, части корабельной оснастки мачты, реи,… … Словарь иностранных слов русского языка Рангоут — деревянные или металлические изделия и предметы парусного вооружения кораблей судов мачты, стеньги, реи, гафель и др. Предназначен для постановки и несения парусов флагов, сигналов и др. На судах: совокупность частей, предназначенных для постановки парусов, для подъёма сигналов, для установки судовых огней, антенн.

Ворвань — устаревший термин, которым называли жир, добываемый из морских млекопитающих и рыб. Вымбовка — рычаг для вращения ворота, служащего для подъема якоря. Галс — направление движения судна относительно ветра. Гик — вращающееся горизонтальное рангоутное дерево, упирающееся передним концом в мачту, по которому растягивается нижняя кромка паруса. Кабестан — лебедка с барабаном, насаженным на вертикальный вал, для подтягивания судов к причалу, выбирания судовых якорей и т. Квагга — один из видов зебр. Распространена в Южной Африке. Кливер — треугольный парус перед фок-мачтой. Копер — строительная машина, которая держит и направляет сваи при их погружении в грунт. Крюйт-камера — помещение на старинных военных кораблях для хранения взрывчатых веществ и ружейных патронов. Линь — пеньковый трос, применяемый на судах для оснастки, такелажных работ и др. Лот — навигационный прибор для измерения глубины воды с борта судна.

Но если спали его глаза, то уши его не спали. Они бодрствовали и предупреждали об опасности даже во время глубокого сна. Но теперь Бальтазар слышал только вздохи и бормотание спящих. С берега тянуло запахом гниющих моллюсков-жемчужниц — их оставляли гнить, чтобы легче выбирать жемчужины: раковину живого моллюска нелегко вскрыть. Этот запах непривычному человеку показался бы отвратительным, но Бальтазар не без удовольствия вдыхал его. Ему, бродяге, искателю жемчуга, этот запах напоминал о радостях привольной жизни и волнующих опасностях моря. После выборки жемчуга самые крупные раковины переносили на «Медузу». Зурита был расчетлив: раковины он продавал на фабрику, где из них делали пуговицы и запонки. Бальтазар спал. Скоро выпала из ослабевших пальцев и сигара. Голова склонилась на грудь. Но вот до его сознания дошел какой-то звук, доносившийся далеко с океана. Звук повторился ближе. Бальтазар открыл глаза. Казалось, кто-то трубил в рог, а потом как будто бодрый молодой человеческий голос крикнул: «А! Это было что-то новое, неизвестное. Бальтазар поднялся; ему казалось, будто сразу посвежело. Он подошел к борту и зорко оглядел гладь океана. Бальтазар толкнул ногой лежавшего на палубе индейца и, когда тот поднялся, тихо сказал: — Кричит. Это, наверно, он. И вдруг тишину вновь нарушил звук трубы и крик: — А-а!.. Гурон, услышав этот звук, пригнулся, как под ударом бича. Проснулись и другие ловцы. Они сползли к — освещенному фонарем месту, как бы ища защиты от темноты в слабых лучах желтоватого света. Все сидели, прижавшись друг к другу, напряженно прислушиваясь. Звук трубы и голос послышались еще раз вдалеке, и потом все замолкло. Послышалось шлепание босых ног. Зевая и почесывая волосатую грудь, на палубу вышел хозяин, Педро Зурита. Он был без рубашки, в одних холщовых штанах; на широком кожаном поясе висела кобура револьвера. Зурита подошел к людям. Фонарь осветил его заспанное, бронзовое от загара лицо, густые вьющиеся волосы, падавшие прядями на лоб, черные брови, пушистые, приподнятые кверху усы и небольшую бородку с проседью. Его грубоватый спокойный голос и уверенные движения успокоили индейцев. Они заговорили все сразу. Бальтазар поднял руку в знак того, чтобы они замолчали, и сказал: — Мы слышали голос его… морского дьявола. Мы все слышали «а-а!.. Бальтазар заставил замолчать их тем же движением руки и продолжал: — Я сам слышал. Так трубить может только дьявол. Никто на море так не кричит и не трубит. Надо быстрее уходить отсюда. Ему не хотелось брать с берега на шхуну еще не перегнившие, зловонные раковины и сниматься с якоря. Но уговорить индейцев ему не удалось. Они волновались, размахивали руками и кричали, угрожая, что завтра же сойдут на берег и пешком отправятся в Буэнос-Айрес, если Зурита не поднимет якорь. Мы поднимем якорь на рассвете. Ему уже не хотелось спать. Он зажег лампу, закурил сигару и начал ходить из угла в угол по небольшой каюте. Он думал о том непонятном существе, которое с некоторых пор появилось в здешних водах, пугая рыбаков и прибрежных жителей. Никто еще не видел этого чудовища, но оно уже несколько раз напоминало о себе. О нем слагались басни. Моряки рассказывали их шепотом, боязливо озираясь, как бы опасаясь, чтобы это чудовище не подслушало их.

Words Of Wonders Guru - Совокупность надпалубных частей судового оборудования

Самый высокий женский голос. Город в северной Италии, центр Пьемонта. Линейка с диоптрами, применяемая в качестве визирного устройства при топографической съёмке. Опухоль, состоящая из кровеносных и лимфатических сосудов. Приключенческий кинофильм о жизни североамериканских западных штатов в позапрошлом веке. Толстый, пухлый малыш. Карандашная пометка, «птичка» на полях. Рыболовная снасть, звуки удара о воду которой подзывают сома к наживке. Для одних это сочувствие, а для других — партнёрство в каком-либо деле. Животное рода лам, дающее ценную шерсть. В древнегреческой мифологии нимфа рек, ручьёв и озёр.

Отшлифованная грань драгоценного камня. Русский просветитель, заключённый по приказу Екатерины II в Шлиссельбургскую крепость. Русское народное название рассеянного звёздного скопления Плеяды в созвездии Тельца. Шарообразно утолщённая подземная часть побега из плотно прилегающих друг к другу слоёв у некоторых лилейных растений. Денежная единица, положенная в основу денежной системы страны. Судно с тремя соединёнными сверху корпусами или трёхкилевыми обводами корпуса. Аристотель называл это «главным достоинством речи», а Л. Вовенарг — «вежливостью философии». Приспособление для крепления и передвижения ремня на цевье ложи ружья, винтовки, автомата. Небольшие сильно зажаренные кусочки сала или жирного мяса.

Русский книгоиздатель, соавтор Ф. Брокгауза по Энциклопедическому словарю. У Аладдина она — волшебная, а в вашей квартире — та самая «груша», которую нельзя скушать. Ловкий хитрец, пройдоха. Лёгкий, обычно опускаемый и поднимаемый навес над окном, балконом, витриной для защиты от солнца. Отечественный режиссёр, народный артист России, постановщик фильма «В огне брода нет». Прерывистый длительный гул, грохот. Прямоугольный выступ стены в виде вделанной в неё колонны. Вторая по яркости звезда в созвездии Персея, блеск которой меняется от 2,1 до 3,4 звёздной величины. Древнегреческий поэт, с именем которого связана легенда о чудесном спасении его дельфином.

Спортивная обувь для игры в футбол. Берестяные лапти для дома без задников и без бечёвок. Болотная птица из рода куликов. И посадница в Новгороде, и раскольница в опере М.

Вы также можете поддержать проект, оставив комментарий или разместив у себя на сайте или блоге ссылку на энциклопедический словарь.

Ссылки на энциклопедический словарь допускаются без каких-либо ограничений. Ссылка на словарную статью.

Верно, совокупность надпалубных частей 10 букв Ha парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов 7 букв Часть судового оборудования, предназначенная для удержания судна на месте во время стоянки или якорения 5 букв Другие вопросы к слову Рангоут Совокупность частей, предназначенных для постановки парусов, для подъема сигналов, для установки судовых огней, антенн 7 букв Ha парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов 7 букв Мачты, стеньги, реи, гафели- обшее название 7 букв Надпалубная часть судна 7 букв Совокупность деревянных и металлических подвижных и неподвижных сооружений и приспособлений на судне, служащих для постановки и растягивания парусов, подъема тяжестей, подачи сигналов 7 букв.

Не сознавая иронии этих слов, Сэмюэль и Поузи пели перед алтарем, они держались за руки, и мысли их были полны надежд и ожиданий. Спокойная любящая пара, которой не познать ни божественной страсти, ни глубин великого горя, и Джанет всем сердцем благословляла их. Тем временем и остальные дети становились взрослыми. Мэри продолжала жить с родителями и даже не помышляла о замужестве, тогда как Герберт, вдохновленный примером старшего брата, стал ухаживать за кузиной Поузи, Элси Хоскет.

Однако обвенчаться они могли не раньше 1858 года, когда Герберту исполнится двадцать один. Филипп из рассыльного в фирме Хогга и Вильямса уже поднялся до клерка. Он был по-прежнему тих и незаметен, все так же много работал, и собратья-клерки если и не любили, то уважали его. Джозеф подолгу отсутствовал, и Джанет была рада, что рядом с ней есть существо, которое по складу мыслей хоть немного похоже на него. Лиззи была веселой, жизнерадостной девушкой, далеко не глупой, но для ее возраста в ней сохранилось еще много детского. Со временем у Сэмюэля и Поузи, к их великой гордости, родились дочери-близнецы; их назвали Мэри и Мартой. Держа своих первых внучек на руках и размышляя о том, что ждет их в будущем, Джанет переживала странные, непривычные чувства.

Как изменится Плин к тому времени, когда эти малютки станут старухами? Много ли любви, много ли страданий выпадет на их долю? Что-то подсказывало ей, что их жизнь будет спокойной и безоблачной и что все у них будет хорошо. На темной голове Джанет по-прежнему не было ни одного седого волоса, ни одна морщинка не легла на ее лицо, но постоянные отъезды Джозефа давали о себе знать, и, хоть ей не было и пятидесяти, постоянное нервное напряжение сказалось на ее здоровье, пульс мало-помалу слабел, сердце износилось и устало, хотя сама она этого еще не знала. Поднимаясь по холму к скалам, она часто чувствовала головокружение, и ей приходилось останавливаться на полпути; она недоумевала, отчего у нее стучит в висках и почему ей так трудно дышать.

Строение головного мозга человека

Немчиновой и А. Худадовой » — Не спорю, — ответил Пенкроф, — но что ж поделаешь, если он именно таким мне представляется. Просмотров: 5 — Клянусь трубкой! Вот это здорово!

Время загрузки данной страницы 0.

Подойдя на расстояние примерно 400 метров, «Императрица Мария» встала на якорь, за ней встали и другие корабли. Русская эскадра выполнила первую часть плана — прорвалась под огнём врага на рейд Синопа. Начался бой между двумя эскадрами.

Русские корабли обрушили на врага до 200 снарядов в минуту. Большую роль сыграли слаженные, чёткие действия русских комендоров. Турки также теперь били по орудийным палубам и после нескольких залпов пристрелялись. Нахимов отметил «личную храбрость и распорядительность» лейтенантов П. Прокофьева и Д. Через полчаса вражеский фрегат, не выдержав русского огня, выбросился на берег. Турецкая эскадра потеряла основное руководство и центр управления. После этого русский флагман сконцентрировал огонь на другом турецком фрегате — «Фазли-Аллахе», тот вскоре загорелся и также выбросился на берег.

Линейный корабль "Императрица Мария". Линейный 120-пушечный корабль «Великий князь Константин» он был под командованием капитана 2-го ранга Л. Через 20 минут боя вражеский фрегат взорвался — один из русских снарядов попал в пороховой погреб корабля. После этого «Константин» сосредоточил огонь по фрегату «Несими-Зефер» 60 пушек и корвету «Неджми-Фешан» 24 пушки , оба вражеских корабля были вынуждены выброситься на берег. С каждым залпом корабля разрушений на турецких позициях прибавлялось. Вскоре обе батареи были подавлены. После того, как корвет загорелся, а потом взорвался, когда огонь достиг порохового погреба, усилия русских комендоров были сосредоточены на фрегате «Дамиад», он не выдержал сильного огня, команда обрубила якорный канат, и корабль выбросило на берег. Вскоре фрегат потерял две мачты — фок- и бизань-мачты, загорелся, его отнесло к берегу.

Командир линейного корабля Истомин проявил «неустрашимость и твёрдость духа», делал «благоразумные, искусные и быстрые распоряжения». После этого корабль подавил сильную центральную батарею врага, которая оказывала большое противодействие эскадре. Как писал Нахимов: «Нельзя было налюбоваться прекрасными и хладнокровно рассчитанными действиями корабля «Париж». Столь же самоотверженно действовали и команды других кораблей. Линейный 120-пушечный корабль «Три Святителя» вступил в бой с фрегатами «Каиди-Зефер» 54 орудия и «Низамие». Когда огнём противника перебило якорный канат и корабль стало разворачивать по ветру кормой к врагу, но мичман Варницкий смог устранить повреждение. Это заметил командир 84-пушечного «Ростислава» капитан 1-го ранга А. Кузнецов, он перенёс огонь корабля на эту батарею.

Огнём двух линейных кораблей она была подавлена. Надо отметить, что турецкие командиры не отличались героизмом. В самом разгаре боя Яхья-бей на 22-пушечном пароходо-фрегате «Таиф» снялся с якоря и бежал в Стамбул, русские фрегаты не смогли его преследовать из-за разницы в скорости. Сбежал с корабля во время боя командир парохода «Эрекли» - Измаил-бей, командир корвета «Фейзе Меабуд» - Ицет-бей и др. Итоги сражения. В ходе трёхчасового боя турецкая эскадра прекратила существовать — из эскадры в 16 вымпелов, было уничтожено 15, немного позднее были подавлены оставшиеся береговые укрепления и батареи.

Малый академический словарь русского языка Значение: -а, м. Совокупность надпалубных частей оборудования судов мачты, стеньги, реи и др.

Шхуна «Восток», со своим, как стрелы, тонким и стройным рангоутом, покачивалась, стоя на якоре.

Совокупность надпалубных частей судового оборудования

Вдруг он увидел, что ныряльщик вскочил на ноги так быстро, как только мог, взмахнул руками, ухватился за веревку и дернул ее так сильно, что едва не стянул гурона в воду. Лодка качнулась. Индеец-гурон торопливо поднял товарища и помог ему взобраться на лодку. Широко открыв рот, ныряльщик тяжело дышал, глаза его были расширены. Темно-бронзовое лицо сделалось серым — так он побледнел. Но ныряльщик ничего не смог ответить, он упал на дно лодки. Что могло так напугать на дне моря? Гурон нагнулся и начал всматриваться в воду. Да, там творилось что-то неладное. Маленькие рыбки, как птицы, завидевшие коршуна, спешили укрыться в густых зарослях подводных лесов.

И вдруг индеец-гурон увидел, как из-за выступавшей углом подводной скалы показалось нечто похожее на багровый дым. Дым медленно расползался во все стороны, окрашивая воду в розовый цвет. И тут же показалось что-то темное. Это было тело акулы. Оно медленно повернулось и исчезло за выступом скалы. Багровый подводный дым мог быть только кровью, разлитой на дне океана. Что произошло там? Гурон посмотрел на своего товарища, но тот неподвижно лежал на спине, ловя воздух широко раскрытым ртом и бессмысленно глядя в небо. Индеец взялся за весла и поспешил отвезти своего внезапно заболевшего товарища на борт «Медузы».

Наконец ныряльщик пришел в себя, но как будто потерял дар слова, — только мычал, качал головой и отдувался, выпячивая губы. Бывшие на шхуне ловцы окружили ныряльщика, с нетерпением ожидая его объяснений. Ныряльщик покрутил головой и сказал глухим голосом: — Видал… морского дьявола. Акула плывет прямо на меня. Конец мне! Большая, черная, уже пасть открыла, сейчас есть меня будет. Смотрю — еще плывет… — Другая акула? Голова у него есть? Да, кажется, есть.

Глаза — по стакану. А лапы у него есть? Пальцы длинные, зеленые, с когтями и перепонками. Сам блестит, как рыба чешуей. Поплыл к акуле, сверкнул лапой — шарк! Кровь из брюха акулы… — А какие у него ноги? Большой хвост есть. А на конце хвоста две змеи. Это был он… — Да, это был он.

Эта весть быстро разнеслась по лодкам, плававшим в заливе. Ловцы поспешили к шхуне и подняли лодки на борт. Все обступили ныряльщика, спасенного «морским дьяволом». И он повторил, что из ноздрей чудовища вылетало красное пламя, а зубы были острые и длинные, в палец величиной. Его уши двигались, на боках были плавники, а сзади — хвост, как весло. Педро Зурита, обнаженный по пояс, в коротких белых штанах, в туфлях на босу ногу и в высокой, широкополой соломенной шляпе на голове, шаркая туфлями, ходил по палубе, прислушиваясь к разговорам. Чем больше увлекался рассказчик, тем более убеждался Педро, что все это выдумано ловцом, испуганным приближением акулы. Кто-то вспорол акуле брюхо: ведь вода в заливе порозовела. Индеец врет, но во всем этом есть какая-то доля правды.

Странная история, черт возьми! Этот звук поразил экипаж «Медузы», как удар грома. Все разговоры сразу прекратились, лица побледнели. Ловцы с суеверным ужасом смотрели на скалу, откуда донесся звук трубы. Недалеко от скалы резвилось на поверхности океана стадо дельфинов. Один дельфин отделился от стада, громко фыркнул, как бы отвечая на призывный сигнал трубы, быстро поплыл к скале и скрылся за утесами. Прошло еще несколько мгновений напряженного ожидания. Вдруг ловцы увидели, как из-за скалы показался дельфин. На его спине сидело верхом, как на лошади, странное существо — «дьявол», о котором недавно рассказывал ныряльщик.

Чудовище обладало телом человека, а на его лице виднелись огромные, как старинные часы-луковицы, глаза, сверкавшие в лучах солнца подобно фонарям автомобиля, кожа отливала нежным голубым серебром, а кисти рук походили на лягушечьи — темно-зеленые, с длинными пальцами и перепонками между ними. Ноги ниже колен находились в воде. Оканчивались ли они хвостами или это были обычные человеческие ноги — осталось неизвестным. Странное существо держало в руке длинную витую раковину. Оно еще раз протрубило в эту раковину, засмеялось веселым человеческим смехом и вдруг крикнуло на чистом испанском языке: «Скорей, Лидинг [10] , вперед! И дельфин, как хорошая лошадь, прибавил скорость. Ловцы невольно вскрикнули. Необычный наездник обернулся. Увидев людей, он, с быстротой ящерицы соскользнув с дельфина, скрылся за его телом.

Из-за спины дельфина показалась зеленая рука, ударившая животное по спине. Послушный дельфин погрузился в воду вместе с чудовищем. Странная пара сделала под водой полукруг и скрылась за подводной скалой… Весь этот необычный выезд занял не более минуты, но зрители долго не могли прийти в себя от изумления. Ловцы кричали, бегали по палубе, хватались за голову. Индейцы упали на колени и заклинали бога моря пощадить их. Молодой мексиканец от испуга влез на грот-мачту и кричал. Негры скатились в трюм и забились в угол.

Государство в Африке. Тюремный лежак. Аргумент операции в языках программирования. Зубная неприятность. Американский темнокожий актер 19 века, прославившийся исполнением шекспировских ролей. Сорт кофе. Подставка для приборов. Отверстие для стрельбы в оборонительном сооружении. По вертикали: 1. Стихийный ход дела. Город на реке Одра. Боковая стенка корпуса судна. Предмет мебели.

Ставлю готовый салат в холодильник, чтобы пропитался. Перед подачей украшаем. Напишите в комментариях, а как вы готовите селёдку под шубой?

WOW: Гуру — новейшая игра в слова нового поколения от Fugo Games с более чем 100-миллионной аудиторией на всех континентах. Не торопитесь, чтобы насладиться самыми расслабляющими фонами природы и исторических мест, когда вы продвигаетесь вверх по чудесам света! Вы наверняка обнаружите, что увлекаетесь поиском слов в этой словесной игре.

Специальная военная операция по защите ДНР и ЛНР

Она содержит WOW Guru Совокупность надпалубных частей судового оборудования ответы и помощь, что вам может понадобиться. Если вы видите, что WOW Guru получила обновление, зайдите на наш сайт и проверьте новые уровни. Не забудьте добавить закладку на эту страницу и поделиться ей с другими. Это не тот уровень, который вы ищете?

Но тогда все эти шутки становились еще более непонятными и угрожающими. Педро Зурита вспоминал всю эту загадочную историю, не переставая шагать по каюте. Он не заметил, как рассвело и в иллюминатор проник розовый луч. Педро погасил лампу и начал умываться. Обливая себе голову теплой водой, он услышал испуганные крики, доносившиеся с палубы. Зурита, не кончив умываться, быстро поднялся по трапу. Голые ловцы, с холщовой перевязью на бедрах, стояли у борта, размахивая руками, и беспорядочно кричали.

Педро посмотрел вниз и увидел, что лодки, оставленные на ночь на воде, отвязаны. Ночной бриз отнес их довольно далеко в открытый океан. Теперь утренним бризом их медленно несло к берегу. Весла шлюпок, разбросанные по воде, плавали по заливу. Зурита приказал ловцам собрать лодки. Но никто не решался сойти с палубы. Зурита повторил приказ.

Зурита взялся за кобуру револьвера. Толпа ловцов отошла и сгрудилась у мачты. Ловцы враждебно смотрели на Зуриту. Столкновение казалось неминуемым. Но тут вмешался Бальтазар. Теперь ловцы подошли к борту и со страхом наблюдали за Бальтазаром. Несмотря на старость и больную ногу, он плавал отлично.

В несколько взмахов индеец доплыл до лодки, выловил плавающее весло и влез в лодку. Нож был острый как бритва. Видя, что с Бальтазаром ничего страшного не произошло, несколько ловцов последовали его примеру. Верхом на дельфине Солнце только что взошло, но уже палило немилосердно. Серебристо-голубое небо было безоблачно, океан неподвижен. По совету Бальтазара якорь бросили в небольшой бухте, у скалистого берега, двумя уступами поднимавшегося из воды. Лодки рассеялись по заливу.

На каждой лодке, по обычаю, было два ловца: один нырял, другой вытаскивал ныряльщика. Потом они менялись ролями. Одна лодка подошла довольно близко к берегу. Ныряльщик захватил ногами большой обломок кораллового известняка, привязанный к концу веревки, и быстро опустился на дно. Вода была очень теплая и прозрачная — каждый камень на дне был отчетливо виден. Ближе к берегу со дна поднимались кораллы — неподвижно застывшие кусты подводных садов. Мелкие рыбки, отливавшие золотом и серебром, шныряли между этими кустами.

Ныряльщик опустился на дно и, согнувшись, начал быстро собирать раковины и класть в привязанный к ремешку на боку мешочек. Его товарищ по работе, индеец-гурон, держал в руках конец веревки и, перегнувшись через борт лодки, смотрел в воду. Вдруг он увидел, что ныряльщик вскочил на ноги так быстро, как только мог, взмахнул руками, ухватился за веревку и дернул ее так сильно, что едва не стянул гурона в воду. Лодка качнулась. Индеец-гурон торопливо поднял товарища и помог ему взобраться на лодку. Широко открыв рот, ныряльщик тяжело дышал, глаза его были расширены. Темно-бронзовое лицо сделалось серым — так он побледнел.

Но ныряльщик ничего не смог ответить, он упал на дно лодки. Что могло так напугать на дне моря? Гурон нагнулся и начал всматриваться в воду. Да, там творилось что-то неладное. Маленькие рыбки, как птицы, завидевшие коршуна, спешили укрыться в густых зарослях подводных лесов. И вдруг индеец-гурон увидел, как из-за выступавшей углом подводной скалы показалось нечто похожее на багровый дым. Дым медленно расползался во все стороны, окрашивая воду в розовый цвет.

И тут же показалось что-то темное. Это было тело акулы. Оно медленно повернулось и исчезло за выступом скалы. Багровый подводный дым мог быть только кровью, разлитой на дне океана. Что произошло там? Гурон посмотрел на своего товарища, но тот неподвижно лежал на спине, ловя воздух широко раскрытым ртом и бессмысленно глядя в небо. Индеец взялся за весла и поспешил отвезти своего внезапно заболевшего товарища на борт «Медузы».

Наконец ныряльщик пришел в себя, но как будто потерял дар слова, — только мычал, качал головой и отдувался, выпячивая губы. Бывшие на шхуне ловцы окружили ныряльщика, с нетерпением ожидая его объяснений. Ныряльщик покрутил головой и сказал глухим голосом: — Видал… морского дьявола. Акула плывет прямо на меня. Конец мне! Большая, черная, уже пасть открыла, сейчас есть меня будет. Смотрю — еще плывет… — Другая акула?

Голова у него есть? Да, кажется, есть. Глаза — по стакану. А лапы у него есть? Пальцы длинные, зеленые, с когтями и перепонками. Сам блестит, как рыба чешуей. Поплыл к акуле, сверкнул лапой — шарк!

Кровь из брюха акулы… — А какие у него ноги?

Брюхо белое, да плечи, Тарахтенье вместо речи. Хоть кого увидит — вмиг Подумает стрекот-крик. Волшебники все пользуются им.

Верно, совокупность надпалубных частей 10 букв Ha парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов 7 букв Часть судового оборудования, предназначенная для удержания судна на месте во время стоянки или якорения 5 букв Другие вопросы к слову Рангоут Совокупность частей, предназначенных для постановки парусов, для подъема сигналов, для установки судовых огней, антенн 7 букв Ha парусном судне: совокупность всех надпалубных частей, служащих для несения парусов 7 букв Мачты, стеньги, реи, гафели- обшее название 7 букв Надпалубная часть судна 7 букв Совокупность деревянных и металлических подвижных и неподвижных сооружений и приспособлений на судне, служащих для постановки и растягивания парусов, подъема тяжестей, подачи сигналов 7 букв.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий