Очень сложно сравнивать между собой книги, которые признаны настоящей классикой и жемчужиной русской литературы, и всё же мы хотим представить вам список из 50 самых выдающихся книг русских классиков по мнению литературного портала "Жизнь в книгах". Книга об умнейших женщинах, которые совершили прорыв в науке, но в силу гендерных предрассудков не заняли почетного места в истории открытий наряду с мужчинами-учеными. 28. Автор: Александр Островский Название: «Бесприданница» Год: 1878 Книга, которую должен прочитать каждый, о жизни простой бесприданницы в мире бессердечных людей.
15 главных книг 2023 года
Даже если классические книги из этого списка вам давно знакомы, многие из них очень даже стоит перечитать теперь, когда вы повзрослели. Вот такие 10 произведений, по нашему мнению, возглавляют список из 100 классических книг, которые должен прочитать каждый образованный человек. Литературный портал Букля представляет вашему вниманию 100 лучших книг всех времен и народов, которые обязательно надо прочесть. Мы подготовили книги, которые стоит прочитать каждому, вне зависимости от пола и возраста. Список книг, которые стоит прочитать, был составлен в 2015-м году журналом «Русский репортер».
100 лучших книг по версии пользователей Goodreads
Он поможет понять, на что стоит обратить внимание в наступившем году. Итак, вашему вниманию 16 книг, которые нужно прочитать в 2024. Интересные книги известных талантливых писателей. Какие книги стоит почитать? Итак, какие книги можно и нужно прочитать за свою жизнь?
"Нормальные люди", "Маленькая жизнь" и другие лучшие бестселлеры последних лет
Положение осложнено еще и тем, что супружество давнее, дети давно выросли, а герой — американский священник. Книги Франзена давно известны среди читателей, склонных задумываться над простыми вопросами, которые на проверку оказываются очень сложными. Мосян Тунсю. Красочная история про прекрасного принца, который за чистоту помыслов был удостоен звания божества, однако не смог удержаться на небесной тверди, стала хитом не только у себя на родине, в Китае, но и в России. Добавим еще, что книга прекрасно иллюстрирована. Тацуки Фудзимото. Вот и в топ книг 2022 года по версии Всероссийского книжного рейтинга пробралось красочное произведение — история простого японца, который ради куска хлеба насущного и выплаты долгов покойного отца вынужден подрабатывать охотой на демонов.
Разумеется, бензопила тут не только ради красного словца. Джоана Стингрей. Последний герой. История» В начале июля аккурат к 60-летию со дня рождения выйдет на прилавки давно ожидаемая книга о Викторе Цое — человеке, музыканте, легенде. Впервые в книге будут представлены редкие фотографии, кадры съемок, воспоминания родных, любовно собранные американкой, которая полюбила русский рок и стала популяризатором поздней советской и ранней российской музыки на Западе. Анна Старобинец.
Действие происходит где-то далеко на востоке России, в одноименном местечке, где на исходе военных лет каждый стремится обрести утраченное — от военных до лис-оборотней. Это одна из лучших книг лета 2022 года — интересная, захватывающая и, конечно, добрая. Александр Соболев. Автор с головой погружается в мир русской классики, якобы обнаружив на развалах антикварной лавки дневник Анны, написанный в 1916 году. Юная девушка оказывается захвачена вихрем революционных событий — и без купюр и прикрас описывает свой опыт. Сьон Сигурдссон.
Автор песен для Бьорк, который за свои тексты к «Танцующей в темноте» был номинирован на Оскар, в 2005 году разродился «Голубой лисой» именно так переводится с исландского название книги и получил за нее литературную премию Северного совета. И «Скугга-Бальдур» того стоит — это потрясающая, бьющая в голову смесь исландского фольклора, триллера, романтики и мистического реализма. Джен Синсеро. Будь уверен в своих силах и не позволяй сомнениям мешать тебе двигаться вперед» Под провокационным названием не думайте плохого, это на самом деле восточная мудрость скрываются 25 эффективных методик, которые, как утверждает автор, способны дать читателю уверенность в себе, независимость и избавление от страха перед будущим. Катерина Сильванова, Елена Малисова. Ценителей подростковой романтики оказалось на просторах земли российской немало — по данным Всероссийского книжного рейтинга, книга продалась на более чем 56 млн руб.
Джоан Роулинг. Выпустила Джоан новую книгу — на этот раз для детей младшего школьного возраста.
Это история о двух непохожих друг на друга парне и девушке, жизнь которых изменит один короткий и неловкий, но очень важный разговор. Это история о дружбе, любви, войне, трех культурах, трех семьях на протяжении трех поколений и одной очень необычной… мыши!
Журнал Time включил эту книгу в список лучших романов с 1923-го по 2005-й, назвав первым в мире романом, в полной мере отражающим наш постколониальный, глобализованный мир, где границы между расами и нациями стираются даже внутри семей». Одна из центральных тем трилогии — свобода, а сам автор рассказывал о своем произведении так: «Пьесы пишутся о людях, об отношениях, о том, как люди влюбляются, взрослеют, женятся, умирают, бросают жен или мужей, возвращаются к ним… Пьесы не пишутся об идеях. Меня влекли характеры». В центре сюжета — драма современного мира, из которого постепенно исчезает человеческая личность, и три связанных между собой ключевых героя, один из которых вымышлен, другим стал сам автор, а третьим — Фредерик Бегбедер.
Случайная встреча с незнакомой девушкой запускает в его голове цепную реакцию признаний и воспоминаний, которые приведут его к фантастическому финалу. Это история об одиночестве в эпоху социальных сетей, которая наверняка откликнется в каждом. И хотя поначалу жизнь героев выглядит идеальной, позже становится очевидно, что жизнь любой семьи гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд.
Главная героиня произведения проходит этот путь и закрывается от окружающего мира, его равнодушия и пустоты. Это трагедия многих молодых людей того времени. Отвергнутые обществом, они ищут Нирваны и не находят ее. Спасением кажется Прозак — антидепрессант, который пьют многие молодые люди. А потом кончают жизнь самоубийством… 6. Американский миссионер хочет выкупить животных из зоопарка китайской императорской династии Цин и намерен отправиться с ними в дальний путь. Цель главного героя — собрать большое количество людей на свои проповеди. Ведь посмотреть на экзотических животных хотят многие! Моргану удается выкупить животных и привезти в монгольский город Чифен — место переплетения разных культур. Миссионер и не подозревает, какие приключения здесь его ждут. Это книга о человеке-романтике, который упорно идет навстречу мечте, о его одиночестве и любви к окружающему миру. Автор использовал в сюжете прием сказки. Животные разговаривают, рассказывают о своих страхах, ощущениях и помогают Моргану в критических ситуациях. Но этот прием настолько гармонично вошел в общий сюжет, что совсем не кажется фантастикой. Жизнь на нем течет размеренно, без особых потрясений и прогрессивных веяний. В стране начинается гражданская война, но на остров новости доходят медленно. Потом сюда добираются два любителя путешествий — художник из Англии и лингвист из Франции. Местным жителям не нравится высокомерие и вздорный характер гостей, с которыми никтоне хочет идти на контакт. Однако в жизни острова начинаются перемены, Она становится стремительной, наполненной неожиданными и будоражащими всех событиями. В сюжете романа много лирики, поэтических описаний пейзажей, на фоне которых разворачивается действие. Произведение относится к категории исторической прозы, но в нем есть место для глубоких рассуждений о жизни и многогранности человеческого характера. Европа переживает кризис. Главные герои произведения — Гарриет Прингл и ее муж Гай. Супруги приезжают в Бухарест в надежде найти здесь островок относительного спокойствия. Они попадают в странный мир. Местная элита живет так, словно ничего не происходит, а крестьянки, лишившиеся кормильцев из-за всеобщей мобилизации, умирают от голода. Англичанин русского происхождения Якимов ужинает в ресторане и тратит на это крупные суммы. А беженцы из Польши получают нищенские пособия, выстаивая в длинных очередях. Румынская аристократия устраивает пир во время похорон министра, застреленного нацистами.
И благодаря хорошим переводам русский читатель может прочувствовать все его достоинства. Этот роман можно назвать национальной эпопеей Китая. Сюжет его восходит к 184—280 гг. В последующие века появилось множество народных преданий о героях эпохи Троецарствия. Для русского читателя он тоже весьма интересен. Здесь прекрасные, живые персонажи, занимательный сюжет, динамичные диалоги. Но надо быть готовым и к определенным трудностям. Это, прежде всего, огромный объем более полутора тысяч страниц печатного текста , огромное количество действующих лиц более трехсот , огромный временной охват событий приблизительно в сто лет. Но того, кто не побоится всех этих сложностей, ждут действительно яркие и незабываемые впечатления. Короткая новелла была любимой художественной формой писателей Возрождения. И обычно, когда вспоминают эту эпоху, рекомендуют почитать «Декамерон» Боккаччо. Но я однозначно отдаю предпочтение более позднему автору Мазуччо. Его новеллы всегда казались мне более живыми и более изящными. И он был откровеннее Боккаччо от чего «Новеллино» иногда издают в сборниках эротической литературы. Как бы ни менялись общественные настроения, идея социализма всегда будет популярна у определенного числа людей. И потому «Утопия» Мора никогда не будет забыта. Размышляя над жизненными проблемами современного ему общества, будущий канцлер Томас Мор указал на источник всех социальных бед — во всем виновата частная собственность! Утопия — это выдуманное им островное государство, в котором частная собственность запрещена. И всегда будет интересно отправиться на этот остров и посмотреть, как там все устроено. За свою жизнь я перечитывал «Утопию» раза четыре первый раз еще в школе, при социализме. И меня всегда удивляло, как точно описал Мор не только положительные, но и отрицательные стороны социалистического строя. Да, его выводы далеко не так однозначны, как обычно принято считать! Поэтому я уверен, что эта книга еще долго будет давать пищу для размышлений. Анонимная испанская повесть, оказавшая огромное влияние на всю последующую европейскую литературу. В ней рассказывается история мальчика, в восьмилетнем возрасте выброшенного на улицу матерью, не имевшей никаких средств к существованию. Чтобы не умереть с голоду, Лосарильо поневоле пускается на разные хитрости. И в конце концов, переменив многих хозяев и испытав немало превратностей, превращается из простодушного малыша в закоренелого плута. У себя на родине «Ласарильо» породил целую литературу «плутовского романа», получившую широкое распространение в эпоху Барокко. Этот диалог Джордано Бруно — одно из важнейших сочинений в истории человеческого мышления. Четверо участников беседы подробно разбирают замкнутую в себе геоцентрическую картину мира, обоснованную Аристотелем, и буквально не оставляют от нее камня на камне. Все обстоит с точностью до наоборот: Земля, вращающаяся вокруг Солнца, всего лишь песчинка, один из множества миров во Вселенной, которая бесконечна. Первая комедия Шекспира. Когда-то давно кораблекрушение разлучило двух братьев-близнецов, двух Антифонов. У каждого из них был мальчик-слуга, которые также были близнецами. Спустя тридцать лет Антифон Сиракузский прибывает в Эфес, не подозревая, что здесь живет его брат и брат его слуги. А поскольку обе пары абсолютно схожи, путаница дает повод к сверхъестественному нагромождению забавных ошибок и недоразумений. Эта динамичная, бойкая и чрезвычайно смешная комедия, полная каламбуров, шуток, живых диалогов, несомненно, удалась Шекспиру и показала, чего от него можно ожидать в дальнейшем. Еще одна невероятно смешная комедия великого драматурга. История обращения строптивой девицы в приветливую и обходительную жену. Главный герой - неунывающий острослов Петруччо — выступает здесь достойным противником упрямой и ядовитой на язык Катарины. Все сцены этой динамичной и яркой комедии являются, по сути, описаниями словесных битв, в которых мужской характер постепенно берет верх над женским. Самая знаменитая историческая хроника Шекспира. Живописуя судьбу своего героя, автор резкими мазками лепит классический образ, который вырастает в грандиозный тип тирана-злодея, не знающий себе равных в мировой литературе. Весь путь Ричарда к вершинам власти обильно полит кровью. Чем ближе к концу — тем больше трупов. Сначала летят головы явных и тайных врагов, потом доходит черед до прежних друзей и союзников. Достигнув вожделенного трона, он вдруг сбрасывает маску и предстает во всем своем ужасающем облике. Если прежде он убивал для того, чтобы достичь короны, то теперь отправляет на казнь ради того, чтобы удержать ее на себе. Относится к числу, так называемых, «кровавых трагедий», призванных поразить добропорядочного зрителя немыслимыми злодействами, чудовищными пороками, а также обилием кровавых сцен. Подобного рода вещи были, как считают, весьма популярны в конце XVI в. И здесь, как и везде, он добился первенства. Его «Тит Андроник» - самая неистовая и самая кровавая драма из всех, когда-либо ставившихся на английской сцене. Четырнадцать изощренных убийств, три отрубленные руки, один отрезанный язык - таков инвентарь ужасов, наполняющий эту трагедию. Трагическое представляется здесь еще в самом упрощенном виде — как ужасное. Позже Шекспир создал несколько подлинно глубоких трагедий, но они не заслонили «Тита Андроника». Эта энергичная пьеса со стремительным сюжетом и острыми конфликтами, всегда находила своих поклонников. Признаюсь, что и мне она тоже очень нравится. Поэтическая сказка о капризах любовного чувства, одна из очаровательнейших комедий Шекспира. Все оказывается подвижным, условным в этом зыбком мире. Нет ничего устойчивого, - все чудесно, спутано, неожиданно и фантастично… 84. Бытовая комедия, главным героем которой выступает разорившийся рыцарь сэр Джон Фальстаф, весельчак, одновременно бесстыдный и уморительный в своих бесчестных проделках, обжора, забияка и трус, хвастун, который с позором проваливается при первом же серьезном испытании. В отличие от всех остальных комедий Шекспира, «Виндзорские насмешницы» целиком построены на английском «материале» и полны живых наблюдений, взятых из современной автору жизни. Здесь оказались собраны все оттенки и все формы проявления человеческой глупости и нелепости и выведены персонажи, типичные для английской провинции, что позволяет говорить о «Насмешницах», как о комедии нравов и комедии характеров. Шекспир написал эту комедию, прощаясь с веселым жанром. В последующих его творениях герои смеялись редко, больше мучились и страдали. Да и здесь мы не найдем брызжущей энергетики и бесконечной вереницы смешных ситуаций, обычных в ранних комедиях автора. И хотя «Двенадцатая ночь» имеет счастливый конец, в ней ощущается какая-то высокая и светлая грусть особенно в отношениях между Виолой и герцогом Орсино. Может быть, поэтому эта комедия необычайно нравилась мне в школьные годы. Долгое время это вообще была самая любимая моя вещь у Шекспира. Злая и очень смелая пародия на «Илиаду» Гомера. Внешне Шекспир следует сюжетной канве знаменитой поэмы, однако акценты в его пьесе расставлены совершенно иначе и все события поданы под иным углом, идущим в разрез с традицией. Пятнадцать веков человеческое воображение окружало лучезарным сиянием миф о деяниях несравненной доблести, совершенных в древности ради любви прекраснейшей из жен. И вдруг Шекспир говорит: смотрите, вот она, тупая, бессмысленная бойня, лишенная правды, красоты и благородства. Ибо это борьба не за какие-либо положительные ценности, а единственно лишь за престиж, за фетиш чести, за мираж своего достоинства. А что такое любовь? Всего лишь похоть, лишенная всяческого романтического ореола! Образ Отелло — одно из самых замечательных созданий Шекспира. Но его трагедия была бы для нас довольно заурядной драмой, не будь так прекрасен и так поземному очарователен предмет его любви. Мы потому и сопереживаем обманутому мавру, что всеми фибрами души понимаем: убив Дездемону, он потерял все. Ее пленительный образ создается драматургом с удивительным искусством множеством мелких деталей. Каждая из них словно добавляет ей новую черточку. Нежная и хрупкая, наивная и непосредственная она в то же время обладает поразительно цельным характером. И вот на глазах у зрителя эта женщина, или, лучше сказать, этот совершенный во всех отношениях идеал женственности, последовательно и продуманно очерняется хитрым злодеем. Каждый ее поступок, слово, чувство трактуется в дурном смысле. Разрушая светлый, истинный образ Дездемоны, негодяй разбивает сердце Отелло и поселяет в его душе подлинный ад. Рассказ о великой любви между египетской царицей Клеопатрой и римским триумвиром Антонием, которая всегда поражала людское воображение. Очень яркая и необычайно насыщенная воистину та любовь, за которую «расплачиваются царствами» , она выглядит еще рельефнее в контексте бушующей в Риме гражданской войны. Этот сюжет был замечательно изложен еще Плутархом перечитывая время от времени его «Антония», я испытывал порой робкую надежду: а вдруг в этот раз все закончится хорошо? Шекспир, следуя созданной Плутархом канве, углубил характеры и сконцентрировал действие. В результате получилась трагедия огромной силы, повествующая о тщетности человеческих надежд перед неумолимым ходом истории. Это самая социальная из всех пьес Шекспира. Нигде более он не исследует так глубоко проблемы личности и общества, нигде не изображает так мастерски социальные конфликты. Главный герой трагедии Кориолан храбр, благороден, но одновременно беспредельно горд и высокомерен. Его оппоненты - народные трибуны Брут и Сицилий - изображаются Шекспиром без всяких прикрас как завзятые демагоги и расчетливые политиканы. Они хитры, изворотливы, но их личные корыстные устремления объективно идут во благо простому народу. Выступив против трибунов, Кориолан, сам не понимая почему, оказывается вдруг врагом государства. В этом — неразрешимое противоречие между сильной, яркой личностью и противостоящей ей в демократическом государстве толпой посредственностей. И нельзя не удивляться тому, как глубоко чувствовал Шекспир эту трагическую двойственность, и как мало было у него романтических иллюзий в отношении любых социальных конфликтов. Многие литературоведы всерьез считают «Дон Кихота» самым великим романом всех времен и народов. Столь высокая оценка напрямую связана с парадоксальным образом главного героя. Постоянно терпя поражения, Дон Кихот в высшем смысле все-таки одерживает победу. Комический по форме роман с необычайной остротой поднимает трагическую, по сути, проблему о расхождении между Идеалом и Реальностью, и о несоответствии Желания и Возможности. Анонимный роман нравов, дающий широкую панораму жизни китайского общества и в то же время чрезвычайно едкая сатира на падение нравов и разложение правящей верхушки Минской империи. В центре повествования находится преуспевающий делец Симынь Цин. Все сцены частной жизни его семейства взаимоотношения жен друг с другом, со служанками и господином; их досуг, наряды, игры, круг интересов, развлечения, гадания, обеды, родины, похороны, жертвоприношения, сватовство, свадьба и многое другое чрезвычайно интересны для европейского читателя. Пожалуй, трудно найти другой роман, который содержал бы такую обширную информацию на этот счет. Жизнь богатого китайского дома представлена здесь изо дня в день во всех подробностях и очень живо. Неисправимый бабник, весельчак и сластолюбец, Симынь постоянно ищет удовольствий, то и дело вступая в половые связи со своими и чужими женами, вдовами, служанками и певичками. Причем, автор, не смущаясь, следует за своим героем не только в спальню, но и за занавесь алькова, подробно, со знанием дела описывая многочисленные любовные сцены. Знаменитейшая из всех пьес Лопе де Вега. Необычайная живость диалогов, свежесть, яркость образов, филигранная обработка психологических нюансов справедливо создали ей славу одной из самых остроумных и увлекательных комедий испанского театра. Аларкон первым вывел на сцены испанских театров комедию характеров. Как правило, героями его произведений является носителем какой-то одной ведущей черты - лживости, злословия, неблагодарности, лицемерия и т. Главным объектом осмеяния в «Сомнительной правде» становится неисправимый враль дон Гарсия. Он врет мастерски, самозабвенно, сочиняя тысячи убедительных подробностей. Всякий, кто слышит его в первый раз, не может не принять его слов на веру. Но по большому счету никакой пользы из своей лжи дон Гарсия извлечь не может. Напротив, она чрезвычайно затрудняет его жизнь. Классический плутовской роман. Один из лучших в своем жанре. Написан от первого лица в виде воспоминаний Паблоса. Попав вместе со своим господином в университет Алькала-де Энарес, бедняга Паблос сделался объектом для шуток и розыгрышей, многие из которых были весьма жестокими. Устав терпеть поношения, он решает начать новую жизнь. Глубоко вдумавшись в нее, пришел я к решению быть плутом с плутами, и еще большим, если смогу, чем все остальные». Последующий рассказ повествует о его удачных и неудачных плутнях, успехах и поражениях в трудной науке выживания. На мой взгляд, самая блистательная и самая смешная комедия Мольера. Его сатира разит здесь настолько метко, так верно подмечает мельчайшие черты и свойства, заключает в себе столько истины и настоящей жизни, что имя главного героя Гарпагона сразу вошло в жизнь и стало синонимом скупца. Знаменитый китайский эротический роман, который до сих пор читается с большим интересом. Подробное описание любовных сцен на его страницах дает хорошее представление о китайской культуре секса. Однако роман любопытен не только этим. Главный герой, одержимый духом сладострастия и женолюбия, соглашается на рискованную операцию, предложенную даосским магом — пересадку собачьего пениса. Обретя благодаря этому невероятную мужскую мощь, Вэйян делается кумиром сластолюбивых женщин. Впрочем, множество любовных связей не приносит герою счастья. По законам кармы, творимое Вэйяном зло, оборачивается против него, так что он делается виновником позора и смерти своей любимой жены. Раскаявшись в конце романа в своем жизненном выборе, Вэйян сам себя оскопляет и уходит в буддийский монастырь. Таким образом, «Полуночник» не только эротический, но нравоучительный роман с глубоким и серьезным подтекстом. Его автор Ли Юй 1610? Опубликовали его уже после смерти автора. Главное произведение Беркли. Трактат небольшой по объему и написан просто. Мне кажется, его стоит прочитать для расширения кругозора. Полемизируя с Локком, Беркли указывал на то, что если со всей строгостью проводить эмпирический анализ человеческого познания, то следует признать: все качества, фиксируемые человеческим разумом, в конечном итоге переживаются как умственные идеи. Следовательно, нельзя сделать убедительного заключения даже относительно самого существования за пределами разума мира материальных объектов. Ибо не существует надежного и достоверного способа отличить объект от чувственных впечатлений. Существование материального мира, внешнего по отношению к разуму, является допущением, лишенным всякого ручательства… 98. В короткое время появились бесчисленные переводы и адаптации «Шахразадовых сказок» на все европейские языки. С тех пор минуло около трех веков, но «Тысяча и одна ночь» по сей день остается одной из любимых книг европейского читателя. Ее образы и сюжеты, известные буквально каждому человеку, глубоко проникли в западную культуру. Полное издание «Тысячи и одной ночи» составляет 8 томов. Но можно прочитать избранные, самые выдающиеся сказки «Сказка о рыбаке», «Рассказ об Абу-Мухаммеде-лентяе», «Рассказ про Ала ад-Дина и волшебный светильник», «Рассказ про Али-Бабу и сорок разбойников», «Рассказ о Маруфе-башмачнике» и др. Создавая своего «Робинзона», Даниэль Дефо во многом опирался на традиции плутовского романа, но фактически стал основоположником нового жанра — романа авантюрно-биографического. Гонимый неукротимой жаждой странствий, его герой Робинзон переживает множество опасных приключений, но подлинное человеческое счастье обретает только вдали от цивилизации, заброшенный на необитаемый остров, в неустанных трудах и беседах со своим другом и слугой Пятницей бывшим дикарем и каннибалом. За свою жизнь я, кажется, перечитывал этот роман раз десять, неизменно удивляясь мастерству, с которым он сделан. Чего стоит хотя бы стиль Дефо — совершенно непритязательный, в чем-то даже простоватый рассказ, лишенный всяких поэтических украшений. Но почему же так поразительно интересны все описанные в «Робинзоне» события? И то, как главный герой сражается с дикарями, борется с пиратами, спасается из марокканского плена, и то, как лепит горшки, обрабатывает землю, охотится или просто размышляет о своей судьбе. Думаю, все дело в умении находить убедительные, конкретные детали. Благодаря им безыскусно рассказанная Дефо история жизни обретает необычайную выпуклость и достоверность. Одна из лучших книг о любви. Той любви, когда страсть берет вверх над разумом, когда видишь ясно все недостатки возлюбленной, постигаешь ее неверность, но все равно не можешь от нее отказаться. В любви де Грие и Манон было все: безумное блаженство, ревность, измены и даже преступление. Но разлучить их смогла только смерть, однако даже она была бессильна убить его любовь. Захватывающая книга. Читается на одном дыхании. Восхищаясь испанской литературой, французский писатель Ален-Рене Лесаж решил сочинить собственный плутовской роман. И результат превзошел ожидания. Тщательнейшим образом копируя структуру и колорит своих образцов, «Жиль Блас» далеко выходит за границы традиции. Широко привлекая испанские сюжеты, Лесаж цивилизует их, оформляет композиционно и стилистически, придавая жанру плутовского романа такую архитектурную завершенность, которой тот в действительности никогда не знал. Вместе с тем Лесажу удалось с необычайной точностью передать испанский колорит. По страницам романа рассыпано множество скрупулезно учтенных этнографических, бытовых и культурно-исторических деталей. Это тем более удивительно, что сам Лесаж никогда в Испании не бывал. Все это позволяет считать «Жиль Бласа» одной из самых удачных стилизаций в мировой литературе. Главная философская работа Юма и одно их ключевых сочинений во всей истории западного мышления. Если разум анализирует свой опыт без предвзятости, - утверждает Юм, - то он должен признать: на самом деле все предполагаемое знание основывается на непрерывном хаотическом потоке абстрактных ощущений, и этим ощущениям разум навязывает собственный порядок. Разум извлекает из своего опыта такие объяснения, которые в действительности проистекают не из опыта, но из самого разума. Выводы Юма завели философию эмпиризма в интеллектуальный тупик. Потребовались недюжинные усилия Канта, чтобы примирить притязания науки на обладание определенным и подлинным знанием о мире с заявлениями философии о том, что опыт не способен стать основанием для подобного знания. В прозаическом наследии Вольтера особенно важное значение имеет цикл «Философских повестей». Одной из лучших в их числе по моему глубокому убеждению остается «Кандид» - глубочайшее и горчайшее из всех творений Вольтера. Герои повести, гонимые обстоятельствами, постоянно перемещаются из страны в страну и переживают множество приключений. Но за авантюрным сюжетом скрывается глубокий философский подтекст. Всем своим содержанием повесть опровергает оптимизм наставника Кандида Панглоса, который проповедует учение о том, что «все совершенно в этом наисовершеннейшем из миров». В конце концов, объехав весь мир, испытав множество невзгод, разбогатев и промотав огромное состояние, Кандид постигает, в чем состоит человеческое счастье. Оно — в кропотливом труде по улучшению хотя бы маленького клочка земли. Только так этот страшный и несовершенный мир, может быть, станет хоть чуточку лучше. Эти слова становятся главным итогом всего повествования. Роман представляет собой исповедь Сюзанны Симонен, юной девушки, которую родители насильно заставляют постричься в монахини. В монастыре она категорически отказывается выполнять то, что выходит за рамки устава. Ее упрямство вызывает гнев настоятельницы. Все монахини ополчаются против строптивицы. Начинается жестокая травля несчастной девушки. Она вынуждена бежать. Однако и в мирской жизни для Сюзанны теперь нет места… "Монахиня", наверно, самое пронзительное произведение Дени Дидро, хотя и неровное. Хорошо ощущается место, где роман ему надоел, после чего дописывался "на автомате". Но и при всех своих недостатках, это очень хорошая, сильная проза. Итальянского драматурга Карло Гоцци прославили его сказки для театра. Сказку отличает динамичное действие и захватывающий, оригинальный сюжет. Король Дерамо рассказывает во время охоты своему министру Тарталье об удивительном заклинании, которое позволяет духу переселяться в любое мертвое тело. Тут кстати появляются два оленя. Гремят выстрелы, и они падают мертвыми. Дерамо становится возле одного из олений и произносит заклинание. Его тело падает бездыханным. Зато убитый олень поднимается и исчезает в лесу. Коварный министр тотчас произносит заклинание над телом Дерамо, вселяется в него, а собственный труп, обезглавив, бросает в кусты. Внешняя метаморфоза соединяется с внутренней. Из льстивого царедворца Тарталья обращается в жестокого и безжалостного тирана. Все его помыслы устремлены к одному: надо найти убежавшего оленя и убить его… 106. Начало романа повествует о счастливых днях семейства священника Примроза, включающего в себя помимо почтенного доктора, его жену и шестерых прекрасных детей. Кажется, что на этой благочестивой семье почила благодать Божия. И вдруг, словно гром среди ясного неба, на нее обрушивается целая лавина несчастий. Примроз теряет все свои деньги, молодой сквайр Торнхилл соблазняет его дочь, устраивает фиктивную свадьбу и бросает ее опозоренной. Не удовлетворившись этим, он заключает несчастного священника в долговую тюрьму, бросает туда же по ложному обвинению его сына… Однако даже в минуту жестоких испытаний с уст Примроза не срывается ни единого слова ропота. Его вера в справедливость Божию остается неколебимой. И, конечно же, награда находит благочестивого священника уже в этой жизни… 107. Новаторский роман, в котором предвосхищаются многие литературные приемы эпохи модернизма. Священник Йорик, отправляется в путешествие по Франции и Италии. При этом главные происшествия, описываемые Стерном, разыгрываются не во внешнем мире, а в сознании самого героя. Мелочи жизни: случайные дорожные встречи, мимолетные впечатления, вызывающие неожиданные ассоциации идей, - то омрачают душевный небосклон рассказчика, то, наоборот, рассеивают тучи. Для Стерна важен именно диапазон этих мимолетных переживаний. Созданному моралистами прописному образу благомыслящего человека, без труда умеряющего свои страсти разумом, он противопоставляет другой образ человека, в сознании которого сталкиваются самые противоположные побуждения и порывы, связанные сложнейшими взаимными, переходами. Выяснение взаимосвязей эгоизма и великодушия, «высокого» и «низкого» сознания и составляет главную цель психологического самоанализа, которым постоянно занят Йорик. Беспощадно анатомируя свое собственное «я», он показывает, какую себялюбивую подкладку имеет иногда самое пылкое прекраснодушие. Так рождается у Стерна юмор относительности, которым пронизано все «Сентиментальное путешествие»... Одна из самых любопытных и по-своему беспримерных книг в истории мировой литературы. Пристально вглядываясь в свою душевную жизнь, Руссо, едва ли не первый из всех европейских писателей, открыл и попытался изобразить «бессознательные движения сердца», а также «хаос разрозненных чувств» в душе человека. Он показал, что разум далеко не всегда господствует над чувствами, что эмоциональная иррациональная часть души нередко берет над ним вверх и оказывает определяющее воздействие на поступки и состояние личности. Вместо замкнутых свойств, вместо глухих границ между отдельными чувствами Руссо обнаруживает непрерывные модификации и переходы, промежуточные состояния. Он открывает текучесть сознания на том месте, где раньше видели устойчивые свойства, сложную игру между внешними причинами и внутренними реакциями на них, противоречивый процесс ассоциаций. Он впервые прикасается к такой теме как детские психологические травмы и комплексы то, чем потом занимался психоанализ. Классика английской литературы. Внешне непритязательный, но очень милый и «уютный» роман в письмах, повествующий о том, как сквайр Мэтью Брамбл в сопровождении своих близких и слуг отправился в путешествие по курортам Англии и Шотландии. С мягким юмором рассказывается о забавных дорожных происшествиях, встречах и размышлениях героев на разнообразные темы. Постоянно насмехаясь над этой поповской легендой, Вольтер нашел множество поводов для иронии. По ходу рассказа он тонко высмеивает и пародирует штампы житийной литературы, казенного патриотизма и эпической поэзии, а рисуя небесный план, дает полную волю злой иронии, высмеивая церковные легенды, церковные предания и сам культ святых католической церкви. Параллельно Вольтер рисует десятки любовных сцен, весьма откровенных и фривольных, так что «Орлеанская девственница» справедливо считается не только лучшей иронической поэмой XVIII века, но и шедевром мировой эротической литературы. Лучшая трагедия Готхольда Лессинга. Рассказ о том, как сластолюбивый принц Гонзага, стараясь заполучить в свои руки прекрасную и благородную девушку Эмилию Галотти, не останавливается перед самыми низкими поступками. Чтобы спасти Эмилию от бесчестия ее отец принужден сделать страшный выбор… 112. Лучший роман Дени Дидро и одно из самых оригинальных произведений своего времени. Жак и его хозяин, имя которого остается неизвестным, идут неизвестно куда и для развлечения Жак рассказывает историю своей жизни. Однако эта история, постоянно прерываемая разными комическими происшествиями, очевидно, так и не будет никогда рассказана до конца… Можно по-разному истолковывать эту странную пару, видеть в ней различные аллегории. Но повествование построено так искусно, что реально затягивает. Знаменитая комедия Бомарше, сюжет которой известен теперь, наверно, всем. Юный и пылкий граф Альмавива мельком увидел в Мадриде прекрасную девушку Розану, находившуюся в полной власти опекуна доктора Бартоло, и страстно влюбился в нее. Когда старик увез свою воспитанницу из столицы, граф последовал за ней в Севилью. Расхаживая под окнами возлюбленной, Альмавива сталкивается со своим бывшим камердинером, а теперь цирюльником Фигаро. Это не просто весельчак, неунываюший мастер хитрой интриги, но человек, наделенный огромными силами ума и характера. Взявшись помогать графу, он сталкивается с достойным противником. Ведь Бартоло - хитрый, подозрительный и проницательный психолог. Острый ум позволяет ему раскусить все ловкие уловки, направленные против него. Тем не менее Фигаро благополучно доводит дело до счастливого конца, то есть до свадьбы Альмавивы и Розаны.
7 небанальных книг, которые важно прочесть до 40 лет
Роман писательницы Чжан Юэжань «Кокон» в ее переводе в этом году номинировали на премию «Ясная Поляна». А еще ниже вы найдете 10 книг китайских авторов, которые Алина рекомендует к прочтению. Трудности перевода — Как получилось, что вы начали переводить китайские книги? Решила читать художественную литературу. Не особенно верила, что китайские книги могут нравиться — было такое предубеждение, как, наверное, и у многих читателей. Думала, тексты окажутся непонятными или скучными. Но получилось наоборот. Сначала я перевела отрывок из романа Цяо Е — это писательница из поколения 70-х. По тональности и по темам напоминает Викторию Токареву — довольно легкий и веселый текст, и мне захотелось показать своим друзьям этот китайский юмор, отражающий специфические реалии жизни.
На русском роман пока не вышел, это была такая проба пера, но затем я перевела и опубликовала первый рассказ — сперва в социальной сети, потом текст заметили издатели. Фото: Анастасия Кеда, 66. Мо Янь «Большая грудь, широкий зад» Издательство «ЭКСМО», 2023 год Самый значимый роман лауреата Нобелевской премии и мастера китайского магического реализма, масштабная летопись истории Китая от начала 20-го века до конца «культурной революции». Охват тем и жанров огромный. Мне кажется, в Китае литературная жизнь намного разнообразнее нашей. В России самиздат — небольшая пока часть издательского рынка, а в Китае сайты, где можно публиковать свои тексты — бесплатно или за донаты, — появились гораздо раньше. У самых популярных авторов издатели покупают права — книги выходят на бумаге, их начинают переводить на другие языки. Так было, например, с Мосян Тунсю это псевдоним , работающей в жанре фэнтези.
В России она сейчас, наверное, самый известный китайский автор. Юй Хуа, «Жить» Издательство «Текст», 2021 год Небольшой роман, в центре которого судьба обычного человека на фоне истории 20-го века. На первый взгляд тема кажется заурядной, однако благодаря мастерству Юй Хуа и одноименной экранизации Чжан Имоу «Жить» стал абсолютным бестселлером, суммарный тираж которого в Китае подбирается к 8 миллионам экземпляров. Сейчас все по-другому? Раньше китайцев печатали в основном на гранты. Правительство КНР заинтересовано, чтобы книги национальных авторов выходили за рубежом — страна хочет стать новым центром «мягкой силы». Издательствам в разных странах оплачивали публикации китайских авторов. Но книги особенно не продвигали — если деньги уже получены, какая разница, купят, не купят?
Не разбирали даже маленькие тиражи — кроме самих переводчиков-китаистов этими текстами никто не интересовался. Все изменилось с приходом на англоязычный, а потом на российский рынок авторов, привлекательных для массового читателя. Сейчас их много публикуют в России — и большие, и малые издательства, причем по собственной инициативе, без всяких грантов. Почти у каждого издателя в портфеле есть китайские книги. Пять лет назад я бы сама не поверила, что так будет. Стоит прочесть хотя бы для того, чтобы понимать, почему возник такой ажиотаж вокруг китайской фантастики. К сожалению, перевод выполнен не с оригинала, но общее представление о книге составить позволяет. Были времена, когда нам приходилось объяснять издателям: не подумайте, что это плохой и скучный автор — он интересный, посмотрите — вот пробный фрагмент текста.
Издатели долго думали и не всегда соглашались, а сейчас они приходят сами — уже не хватает переводчиков, чтобы насытить рынок китайскими книгами. К сожалению, тексты не всегда переводят с оригинала — предпочитают издания на английском. Двойной перевод — это двойные потери. Нередко еще переводчик с английского халтурит — так было, например, с некоторыми повестями Лю Цысиня. В книге «Шаровая молния» местами написано совсем не то, что хотел сказать автор. Но даже если смысловых ошибок удается избежать, при переводе китайской книги с английского трудно почувствовать оригинал — это работа вслепую.
Поэмы», «Евгений Онегин» — Александр Пушкин 6.
Поэмы», «Герой нашего времени» — Михаил Лермонтов 11. Поэмы» — Афанасий Фет 36. Поэмы» — Николай Некрасов 51.
Книга была негативно воспринята официальной литературной средой того времени и запрещена к изданию из-за неоднозначной позиции автора по отношению к Октябрьской революции 1917 года. Материалы по теме Что прочитать, чтобы стать продуктивнее? С доброй иронией и неизменной симпатией к своим персонажам Франзен рассказывает историю семьи со Среднего Запада. Фоном для этой вечной коллизии служит Америка 1990-х — эпоха, которую характеризуют внешнее благополучие и глубоко скрытая тревога из-за смутного предчувствия трагических перемен. Действие разворачивается в Токио 1960-х годов, когда японские студенты вместе со своими коллегами со всего мира протестовали против установившегося порядка.
Главный герой и рассказчик — Тоору Ватанабэ — вспоминает свою юность и испытания молодости. Фото: eksmo. Однако Мураками не ограничивается сугубо историческим и событийным контекстом, его также занимают философские размышления о потерях, которые в своей жизни несёт каждый человек.
Примечательно, что как и многие другие современные фантасты, книги которых мы сегодня рассматривали, Андреас тоже имеет техническое образование инженер аэрокосмической отрасли и работал программистом. Видимо, технический склад ума и навыки написания кода помогают писать романы : С 1990-х годов написал больше десятка книг, очень популярных в Германии и Европе. В 2002 году по его роману «Видео Иисуса» был снят фильм в нашем прокате выходил под названием «Таинственная реликвия». Идея книги имеет крепкий исторический подтекст — это вольная фантазия на тему, как бы выглядело будущее, если бы Чарльз Бэббидж сумел создать свою знаменитую аналитическую машину. Действие романа разворачивается в Веймаре, в 1942 году.
Молодая программистка Хелена Боденкамп работает в Управлении национальной безопасности, которое контролирует поиск в интернете и электронную переписку да, они на тот момент уже якобы появились граждан, помогая арестовывать неугодных. Ее начальник — сын героя Первой мировой войны, находит способ использовать систему слежки в своих целях. Поначалу преданная режиму, Хелена вынуждена пересмотреть свой взгляд на тоталитарную систему государства и роль НСДАП в жизни немцев. Пирс Браун - Железное золото Автор. По образованию экономист. В 2014 году Браун все-таки открыл в себе тягу к сочинительству и написал дебютный роман «Алое восстание», который сразу занял 20 место в списке бестселлеров New York Times, а права на экранизацию романа купила Universal Pictures. В 2015 и 2016 годах выходят продолжения, продержавшиеся на первых строчках продаж не одну неделю: «Золотой Сын» и «Утренняя звезда», составившие трилогию. Первоначальное место действия трилогии «Алое восстание» — Марс.
Планета Земля умирает, и каста людей, называющих себя «алыми», пытаются колонизировать красную планету и подарить человечеству надежду на существование. Однако главный герой — шахтер Дэрроу, узнает, что Марс давно колонизирован более могущественной кастой «золотых», и «алые» на самом деле трудятся не для человечества, а для небольшой кучки избранных. Не желая мириться с этим, Дэрроу поднимает восстание. Роман «Железное золото» продолжает трилогию и рассказывает о злоключениях главного героя Дэрроу: как он проходит через предательства союзников и вынужден принять судьбоносное для человечества решение. Сергей Лукьяненко - Прыжок Автор. Сергей Лукьяненко — мастер фантастики и фэнтези со стажем, пишущий с 1986 года. Перечислять все его регалии и знаковые произведения смысла нет — всем хорошо известен хотя бы его цикл «Дозоров», экранизированный в виде фильмов и компьютерных игр. В 2019 году он приступил к написанию космической трилогии, названной «Соглашение».
Первые романы «Порог» и «Предел» получились довольно интересными и детально проработанными — в этом году появилось продолжение «Прыжок», ставшее последним в серии. Есть шесть разумных цивилизаций, которые освоили межзвездные перелеты и заключили соглашение, образовав что-то вроде современной ООН. Однако, кроме них, есть еще сотни цивилизаций, которые не могут развиться до определенного предела и гибнут под влиянием разных факторов: от внутренних войн до вирусов. Члены Соглашения начинают подозревать, что за всем этим стоит некоторая высшая сила, которая не хочет развития конкурентов. Чтобы проверить это, на расследование к далеким планетам отправляется корабль «Твен» с экипажем, состоящим из представителей разных цивилизаций. Вот только им приходится столкнуться с силой неизведанной суперцивилизации Ракс, способной управлять даже временем. Трэвис Коркоран - Причины отделения Автор. Трэвис Коркоран — еще один автор, имеющий техническое образование.
Он инженер по программному обеспечению в крупной американской корпорации. В 2013 году он переехал на ферму и стал вести хозяйство, полностью закрывающее все потребности его семьи, но продолжая удаленную работу на компанию. А в 2017 году, от нечего делать, Трэвис решил написать и издать роман «Державы земные» — для этого он собрал на KickStarter 18 000 долларов. Этот роман и его продолжение, «Причины отделения», удостоились литературной премии «Прометей».
25 книг, которые взрывают мозг
Философский приключенческий роман, в центре которого — сын директора зоопарка. Когда его семья с большей частью животных решает переехать, корабль терпит крушение, но мальчику удается спастись. Впереди — 227 дней борьбы за жизнь. Действие начинается в 1930-м в татарской деревне, где у обычной крестьянки убивают мужа, а ее вместе с другими отправляют по каторжному маршруту в Сибирь. Книга рассказывает о жизни четырех друзей, постепенно смещая фокус на одного из них и его психологические травмы, полученные еще в детстве и сломавшие его веру в людей. Это история о двух непохожих друг на друга парне и девушке, жизнь которых изменит один короткий и неловкий, но очень важный разговор. Это история о дружбе, любви, войне, трех культурах, трех семьях на протяжении трех поколений и одной очень необычной… мыши!
Журнал Time включил эту книгу в список лучших романов с 1923-го по 2005-й, назвав первым в мире романом, в полной мере отражающим наш постколониальный, глобализованный мир, где границы между расами и нациями стираются даже внутри семей». Одна из центральных тем трилогии — свобода, а сам автор рассказывал о своем произведении так: «Пьесы пишутся о людях, об отношениях, о том, как люди влюбляются, взрослеют, женятся, умирают, бросают жен или мужей, возвращаются к ним… Пьесы не пишутся об идеях.
Но с тем, чтобы читатели совсем ничего не поняли, я не сталкивалась. Бывают истории другого рода. Книга Янь Гэлин «Маленький журавль из мертвой деревни», которую я переводила, рассказывает о тяжелой жизни японки, которая волею судеб оказалась в Китае и стала второй женой китайского мужчины. Семья скрывала ее статус, потому что к власти пришли коммунисты и вторая жена — уже не комильфо. Одна читательница в отзыве написала: история высосана из пальца — почему эта женщина просто не вернулась в Японию? С таким же успехом можно спросить: почему узник ГУЛАга не вышел на свободу и не уехал за границу? Тут уже проблемы с пониманием не только китайских тем.
Лю Чжэньюнь, «Дети стадной эпохи» Издательство «Гиперион», 2019 год Бойкая и смешная сатира на китайское общество и настоящая энциклопедия современной китайской жизни. Роман панорамой охватывает жизнь крестьян и фабричных рабочих, проституток и хозяев закусочных, бизнесменов и нечистых на руку чиновников. Чтение довольно легкое, но познавательное. За переводные книги присуждают единственную известную премию «Букер». Китайцев номинируют, но лауреатами они не становятся. Раньше, когда был еще азиатский «Букер», китайские авторы побеждали, но теперь этого нет. Хотя в каждой стране существуют какие-то премии за переводную книгу, у нас это — «Ясная Поляна», где в этом году номинирована книга Чжан Юэжань «Кокон». Все дело в том, что писателей в мире много, а премий мало. Но значение премий в литературном процессе постепенно нивелируется.
Последних нобелевских лауреатов читают гораздо меньше, чем 10 лет назад. Раньше если автор получил Нобелевскую премию, его бросались читать, покупать, издавать. А сейчас — получил и ладно, как-то все дальше живут. И то не факт. А если ты в Китае не очень успешен, то нечего и пытаться, вряд ли кто-то захочет тебя издавать. Другое дело — авторы с китайскими корнями, которые родились и выросли на Западе. Они представляют, как написать роман в китайском антураже, чтобы он понравился англоязычной аудитории, пишут сразу на английском китайского обычно просто не знают — от Китая у них только фамилия и разрез глаз. Янь Лянькэ, «Дни, месяцы, годы» В сборнике «Папапа». Издательство «Гиперион», 2018 год Букмекеры каждый год прочат Янь Лянькэ Нобелевскую премию по литературе, и вполне заслуженно, поскольку его можно назвать самым смелым и неординарным современным китайским автором.
Раньше их можно было пересчитать по пальцам. Например, события на площади Тяньаньмэнь в 1989 году, сочувственное или вообще любое упоминание о политических заключенных. Сейчас гайки начали закручивать туже — красные линии буквально на каждом шагу. Критику культурной революции, на которой выросла вся современная китайская литература, власть больше не одобряет. К этому периоду предлагают относиться с сочувствием и долей ностальгии. Ужасные истории из-за ограничения рождаемости — их было немало — наверху тоже не приветствуют. Как, собственно, и упоминания о репрессиях против буржуазных правых элементов в конце 50-х. Зачем ворошить прошлое? В стране меняется официальная точка зрения на вполне однозначные события.
Запретных тем становится все больше, и многие авторы ищут безопасные островки — начинают писать исторические романы о давних временах или уходят в детскую литературу. Все это довольно печально. Например Янь Лянькэ, текст которого я сейчас перевожу, живет и пишет в Китае, состоит в союзе писателей кстати, некоторые члены союза получают зарплату , но многие его романы — примерно половина — под запретом. Китайскому автору обойти запрет несложно — он может публиковать свои книги на Тайване или в Гонконге, но на материке их никогда не издадут. Янь Лянькэ считает, что цензура не так страшна, как самоцензура, когда ты начинаешь себя бить по рукам, останавливать, просчитывать — какая тема пройдет, какая не пройдет.
Но как здорово хоть на время сменить эти современные блага за приятности более устаревшие: хрустящие переплёты и шершавые страницы.
Тем более осознавая, как многое в нашей жизни могут изменить слова, напечатанные на них. И как же они были правы! Ведь литература не только погружает нас в новые неизведанные миры, но и меняет сознание.
Все дело в том, что главная героиня бесследно исчезает, оставляя много нехороших улик, указывающих на ее смерть и еще больше вопросов. А вот ответы на них мы узнаем лишь тогда, когда прочитаем эту интереснейшую книгу. Грегори Дэвид Робертс — «Шантарам» Мне нравится1 Не нравится История австралийского парня, который выбрал не тот жизненный путь и попал в тюрьму. Волей случая ему удается сбежать, и чтобы скрыться из виду, он отправляется в Бомбей. В Индии парень по имени Линдсей не исправляется и снова становится мошенником и обманщиком. Мораль этого романа такова — «люди не меняются». Вот такая вот странная жизненная история, но раскрывать все тайны мы не станем и дадим вам шанс самим прочесть эту книгу.
Бернар Вербер — «Империя Ангелов» Мне нравится4 Не нравится Все мы задаем себе вопрос: «Есть ли жизнь после смерти и что нас ждет за чертой? Главный герой научно-фантастического романа по имени Мишель Пэнсон после смерти попадает в рай вот это повезло , и становится Ангелом-хранителем, получает трех подопечных. Оказывается, не так-то это просто — наблюдать за мирской жизнью и быть по ту сторону экрана, да и новая профессия у него не из легких. Вот такая фантазия автора принесла ему и его роману всемирную известность. Просто тема очень интересная и востребованная. Ведь мы не вечны… Ренсом Риггз — «Дом странных детей» Мне нравится1 Не нравится Главный герой повествования Джейкоб Портман любил в детстве слушать от своего деда волшебные истории о сказочных персонажах, странных детях и их магических возможностях. Знал бы тогда мальчуган, что многое из этих рассказов было вовсе не выдумка. Страшная тайна откроется только после смерти деда. Эту тайну Джейкобу предстоит разгадать. Первый роман американского автора-новичка сразу попадает в список бестселлеров по версии «New York Times», и это не удивительно, ведь его фантазии можно только позавидовать.
Стивен Чбоски — «Хорошо быть тихоней» Мне нравится Не нравится Тема подростков и их социализации сейчас очень популярна и часто поднимается в обществе. Наверное, именно поэтому этот незаурядный роман сразу обрел популярность и разошелся миллионными тиражами. Жизнь Чарли кардинально меняется после знакомства с новыми друзьями. Все, что ему было нужно, это любовь и больше внимания. Такие простые, но такие необходимые вещи. Теперь он больше не чувствует себя таким одиноким и ненужным. Ну, в общем, всё, как и в реальном мире. Кстати, на topcafe.
17 лучших книг современной прозы
В тот момент он читал "Старик и море" Хэмингуэя. И я побрел в интернет искать те самые сто книг. На удивление, это оказалось не так просто. А точнее, я так и не нашел список именно из этого фильма. Хотя подборок оказалось достаточно много. Некоторые были от подозрительных источников, некоторые не включали "Старик и море", а в некоторых было больше или меньше ста пунктов.
Обложка книги «Маг тишины. Лето целого века» и его продолжения «1913. Что я на самом деле хотел сказать».
Издание посвящено немецкому романтику, художнику Каспару Давиду Фридриху, признание которому уже было выражено в одном из предыдущих авторских сборников. Теперь полное восхищение письмо приобретает форму оды, вылившейся в полноценный сборник авторства немецкого публициста. Обложка книги «Осколки света», Джоанн Харрис Всем поклонникам детективов посвящается: автор бестселлеров «Шоколад» и «Ежевичное вино» выпускает роман, не имеющий ничего общего с двумя этими книгами. История 50-летней Берни Мун берёт новый виток после убийства её соседки. И вопрос сюжета состоит даже не в разгадке тайны, а в возможности обрести жизнь, которую главная героиня наконец может посвятить себе самой. Новые подходы к привычному Сохранять традиции — важно, а вот следовать традиционным подходам — не всегда. Верх одерживают только те, кто мыслит нестандартно и ищет иные способы, порой пренебрегая правилами, но всегда совершенствуя своё мастерство. Опыт управления, инновационных подходов и правил, которых, как красноречиво гласит название книги, на самом деле не существует.
Автор на собственных примерах рушит стереотип о важности первенства в переговорах и эффективно доказывает, что главное — не победа, а весь выстраиваемый процесс. Путь к себе и личной продуктивности, итог которого не оставит равнодушными любителей хэппи-эндов. Кардинальная трансформация В новом году как никогда важно обрести связь с собой, своими желаниями и стремлениями. Книга о поисках себя, кризисах карьеры и самоопределении», Елена Резанова Обложка книги «Это норм! Книга о поисках себя, кризисах карьеры и самоопределении», Елена Резанова Продолжение бестселлера «Никогда-нибудь», позволяющее понять, что составляет поиск профессиональной и личностной гармонии, и без чего его невозможно себе представить.
Дорожите своим временем.
Откажитесь от лишнего Если вы хотите научиться тайм-менеджменту , ищите книги о тайм-менеджменте, если вы интересуетесь психологией , читайте учебники по психологии. Откажитесь от чтения на темы, которые не являются для вас важными и первостепенными. Да, нужно выходить из зоны комфорта, расширять кругозор и пробовать новое, но вы никогда не прочитаете всё то, что хотите прочитать. Поэтому нужно расставлять приоритеты, выбирать. Попробуйте воспользоваться квадратом Декарта. Имейте список для чтения Он должен быть у вас на виду.
Это сократит количество книг, которые вы будете читать случайно, внепланово. Советую вам расставлять книги в списке не в хронологическом порядке, то есть не в том, в котором вы о них узнали, а в порядке важности, приоритета. Первой в списке должна быть не самая давняя книга, а самая обязательная к прочтению. Можете оставлять пометки у каждой книги: почему вы должны прочитать её раньше других, что это вам даст, какие знания вы получите и т. Знакомьтесь с содержанием Опоры на описание как правило, с обещаниями, которые редко исполняются недостаточно. Перед тем как добавить книгу в свой список для чтения, всегда узнавайте её содержание.
Это особенно актуально для книг по саморазвитию.
Однако грязная интрига, которую запустил президент Вальтер, заканчивается совсем не так, как он рассчитывал… На мой взгляд, это лучшая из всех драм Шиллера. Действие захватывает с первых сцен и держит в напряжении до самого конца. Вторая комедия Бомарше, главным героем которой выступает Фигаро. События разворачиваются спустя три года после свадьбы графа. Альмавива уже охладел к своей жене Розине и постоянно изменяет ей со своими хорошенькими вассалками. Фигаро теперь графский домоправитель и без ума влюблен в камеристку графини Сюзанну. Готовится их свадьба.
Но уже в первом явлении Фигаро узнает, что его семейное счастье находиться под угрозой, поскольку Альмавива намерен воспользоваться старинным правом первой ночи. И сообщает ему об этом его собственная невеста! Сюзанна говорит: «Он имеет виды на твою жену, понимаешь?.. Граф дает мне приданое за то, чтобы я тайно провела с ним наедине четверть часика по старинному праву сеньора… Ты знаешь, что это за милое право! В конце концов после множества смешных ситуаций хитрый простолюдин берет верх над титулованным соперником. Хорошо известные теперь истории о бароне Мюнхгаузене прежде, чем принять современный облик, претерпели несколько редакций. Особенно много для обработки сюжетов и создания образа знаменитого выдумщика сделал немецкий поэт Г. Его можно считать одним из главных творцов этого знаменитого литературного персонажа.
Самый известный и, несомненно, самый лучший из романов маркиза де Сада. Главная героиня Жюстина, после смерти отца начинает самостоятельную жизнь и переживает множество смертельно опасных приключений, постоянно сталкиваясь со всякого рода сластолюбцами, мерзавцами, злодеями, убийцами, извращенцами, садистами и маньяками. Автор сознательно подвергает несчастную девушку всем этим злоключениям. В своем посвящении к «Жюстине» де Сад пишет: «План романа несомненно новый. Но вывести повсюду порок торжествующим, а добродетель жертвою, показать несчастную, на которую обрушивается беда за бедою, игрушку негодяев, обреченную на потеху развратников… это значит идти к цели по новой, мало проторенной дороге… Мы хотели изобразить преступление таким, какое оно есть, - торжествующим, счастливым, упоенным собой. Мы хотели изобразить добродетель такой, какой мы встречаем ее в жизни, - всегда униженной, всегда страдающей, всегда стойкой и всегда несчастной…» Возникает вопрос: «Стоит ли вообще читать де Сада? Являются ли его произведения подлинной литературой? Прочитать первый вариант «Жюстины» нужно.
Но ничего другого, равного этому роману лично я у де Сада не обнаружил. Классический китайский роман. Сага о трех поколениях большой аристократической семьи, ее возвышении и упадке. Роман насыщен любовью, многочисленные герои всего здесь больше сотни персонажей связаны между собой чувственными отношениями, которым сопутствуют ревность, интриги. Роман отличает сложная структура и тонкий психологизм. У себя на родине «Сон» считается едва ли не самым великим творением китайской литературы. Его изучением занимается специально созданный институт. Число посвященных ему исследований и публикаций исчисляется многими сотнями.
Есть перевод на русский язык Панасюка. Признаюсь честно, что я пока прочитал только первый том всего их три. Мне понравилось. Обязательно планирую закончить. Интересные, характеры и образы главных героинь. Необычен сам мир патриархальной китайской семьи. Тем, кто хочет познакомиться с прозой Гёте, обычно советуют прочитать его «Вертера» - роман, который прославил молодого автора, принес ему европейскую известность. Но лично мне гораздо больше нравиться гётевский «Мейстер».
Очень основательное, добротное произведение со сложной, тщательно продуманной структурой напоминает шкатулку, внутри которой спрятана другая шкатулка, а во второй — третья и т. Мудрая и великолепно рассказанная история воспитания и возмужания молодого человека, который упорно ищет свое место в жизни и искусстве. Известно, что Екатерина работала над «Записками» до самой смерти, переписывая отдельные части своих мемуаров порою по-разному подавая одни и те же ситуации. Очевидно, ей было не безразлично, каким ее образ предстанет перед потомками. Но если вы ждете замкнутости, закрытости, какой-то пропагандисткой зашоренности, то будете приятно удивлены. Это живой, интересный и откровенный порой, даже очень откровенный рассказ. Прибытие в Россию, непростые отношения с Елизаветой, еще более сложные отношения с великим князем сначала женихом, а потом мужем , чтение, придворные развлечения, интриги, бытовые условия жизни во дворце, любовные увлечения… Обо всем этом можно узнать из «Записок». Скучной эта книга точно не покажется.
Она написана настолько талантливо и, как кажется, настолько искренне, что историки до сих пор смотрят на многие события глазами Екатерины. И трактуют их именно так, как она хотела. В школьные годы Роберт Бёрнс был моим любимым поэтом. Некоторые его вещи я знал наизусть. Редкий случай, когда иностранный поэт становится почти что родным. И все благодаря блестящему переводу. Спасибо Маршаку! Давно отмечено, что романы Стендаля начинались с его дневников.
В том, что это действительно так, можно убедиться, обратившись к дневниковым записям 1801—1806 гг. Как говорил сам Стендаль то ли в «Анри Брюларе», то ли в «Воспоминаниях эгоиста» , «я вел тогда жизнь философа». Подав в отставку, он три года провел в Париже, нигде не служа, занимаясь самообразованием, изучая философию, литературу и английский язык. Он мечтал о карьере драматурга и все вечера проводил в театре. В это время он переживает яркий и долгий роман с артисткой Мелани Гильбер. Любовь к Мелани как раз и является очень важной частью дневниковых записей. Страшно интересно следить как постепенно вызревает и растет или выражаясь собственной терминологией Стендаля из его трактата «О любви» - «кристаллизуется» его чувство. Сначала имя Мелани просто мелькает среди других, потом выдвигается на первый план, а потом она занимает уже все мысли молодого человека.
Изо дня в день мы видим, как увлечение превращается во влюбленность, а влюбленность — в страсть… Стендаль тогда еще Анри Бейль с протокольной точностью фиксирует все перемены в своей душе… И право, от этих записей всего один шаг до описания любви Жюльена Сореля к госпоже де Реналь. Эта трагедия подвела итог всему европейскому Просвещению со всеми его исканиями, сомнениями и заблуждениями. Формально она состоит из двух частей, но в действительности части эти настолько разные, что впору говорить о двух разных произведениях. Первая часть «Фауста» — прекрасная и трагичная, вторая — скучная и надуманная, едва ли есть смысл тратить на нее время. Но ясно, что без концовки — смерти Фауста и поражения Мефистофеля — эпический замысел Гёте останется непонятным. Поэтому можно бегло пролистать три первых акта второй части, более внимательно просмотреть четвертый, а начать читать с пятого. Уже первые произведения Генриха фон Клейста опрокидывали устоявшиеся каноны классического, просветительского театра с его уверенностью в непогрешимости и неизбежном торжестве разума. Мировоззрение Клейста, напротив, было связано с болезненно-обостренным чувством непрочности мира, уязвимости, хрупкости человека.
Тема разлада, раздвоения человеческой души, нетождественности человека самому себе — центральная в его творчестве. Оттого лихорадочная, бурная атмосфера пьес Клейста насыщенна совершено особым, ему одному присущим психологическим напряжением. Действие ее разворачивается в условные рыцарские времена. Судьба благородного рыцаря графа фон Штраля оказывается удивительным образом связана с двумя неординарными женщинами. Одна из них Кетхен — юная и прекрасная девушка, дочь оружейника Фридеборна. Едва увидев фон Штраля, она неожиданно бросила дом, отца и с тех пор преследует его как тень, в непонятной слепой покорности. Другая — властная и жестокая Кунигунда фон Турнек, которая сначала пытается отвоевать у фон Штраля его владение Штауфен, а потом, когда этот план не осуществляется, пускается на всевозможные ухищрения, чтобы стать его невестой. Очевидно, что за всем этим скрывается какая-то тайна… 127.
Сам автор определил жанр этой книги как комическая эпопея. Голландская колония изображалась Вашингтоном Ирвингом как забавный мир добродушных, наивных и неповоротливых чудаков. Все тогда было спокойно, все находилось на своем месте, жизнь текла не спеша и размерено. Никакой торопливости. Никакой суеты. Никакой борьбы за существование. Шатобриан был очень популярен в первой трети XIX в. В 1809 г.
Желая воочию увидеть места, где разворачивается действие его книги, Шатобриан совершил путешествие по Греции и Ближнему Востоку. Что касается романа, то на мой вкус — ничего особенного. Но зато «Путевые заметки» о Греции тогда еще находившейся под властью Турции и Востоке — произведение замечательное и чрезвычайно интересное. Великолепный знаток истории, Шатобриан видел яркие картины прошлого там, где другие увидели бы только руины и запустение. Поэтому так интересно знакомиться с его живыми наблюдениями и впечатлениями. Важнейшее место в творчестве Остен занимала проблема брака. Она написала несколько историй о девушках, которые после определенных испытаний обретают счастье в браке с достойными молодыми людьми. И, пожалуй, самая увлекательная и знаменитая из них рассказана в романе «Гордость и предубеждение».
Мемуары Гёте, в которых он обстоятельно рассказывает о своей семье, о своем детстве и о своей бурной юности. Повествование доведено до 1775 г. Хотя Вальтер Скотт не казался мне таким увлекательным, как Дюма, я проглотил в старших классах школы с десяток его романов. Впечатление от них оставалось неоднозначным. Меня утомляли чрезмерные длинноты в описаниях, замедленность сюжета, некоторая сухость изложения, отсутствие ярких женских образов. Ее волнующий сюжет любовь знатного молодого человека и крестьянской девушки, тайная беременность, исчезновение ребенка, тяжелые подозрения, тяготеющие над молодой матерью не на шутку меня увлек. И по сей день я считаю «Темницу» лучшим романом Скотта, написанном на шотландском материале. В этом романе удивительно все — и его герой, и его сюжет, и то мастерство, с которым он написан.
Но, наверно, самое удивительное это юный возраст автора шедевра — Мэри Шелли было в то время всего 19 лет. Сюжет книги хорошо известен — швейцарский естествоиспытатель Виктор Франкештейн открывает способ «оживлять безжизненную материю» и ценой напряженного труда создает безымянного монстра, искусственного человека. Вид этого урода так ужасен, что Франкенштейн с первой минуты проникается к нему отвращением. Между ученым и его творением вспыхивает ненависть. Виктор отказывается создавать для монстра пару, чтобы тот мог избавиться от кошмара одиночества. И чудовище начинает ему мстить, убивая одного за другим всех близких, друзей и родных. В конце концов Виктор становится таким же неприкаянным и одиноким, как его враг. И владеет им лишь одно чувство — мести.
Как и многие другие, я считаю «Айвенго» самым сильным историческим романом Вальтера Скотта и вообще одним из самых удачных художественных произведений, воссоздающих на своих страницах «эпоху рыцарства». На мой взгляд, лучшее творение Гофмана. Здесь действует один из самых обаятельных его героев — композитор Иоганнес Крейслер — энтузиаст, создатель чудесной музыки и в то же время колкий, сатирический человек. Однако, главным персонажем романа является все-таки не он, а кот Мурр, его полная противоположность, воплощение философствующего филистера. Фантом раздвоения, всю жизнь занимавший Гофмана, воплотился в «Жизненных воззрениях…» в неслыханно дерзкую художественную форму. При подготовке к печати якобы произошел конфуз: когда издатель получил корректурные листы, он обнаружил, что записки кота постоянно перебиваются обрывками другого текста. Как выяснилось, кот рвал на части какую-то книгу из библиотеки хозяина, используя листы «частью для прокладки, частью для просушки». Книга эта была жизнеописанием Крейслера.
В таком виде все и пошло в набор, так что жизнеописание гениального композитора предстает перед читателем в виде макулатурных листов в биографии кота, и он читает вперемежку отрывки то одного, то другого текста. Юношеская поэма Пушкина, в которой пародийно переосмыслен евангельский рассказ о благовещении деве Марии и ветхозаветный — о грехопадении и изгнании из рая первых людей. Одно из самых остроумных и самых эротичных творений поэта, написанное в подражание «Орлеанской девственнице» Вольтера. Роман переносит читателя во Францию второй половины XV в. Портреты исторических лиц — герцога Бургундского Карла Смелого, Гийома де ла Марка, Оливье ле Дэна — получились на редкость жизненными. Но высшее достижение Скотта в этом романе - король Людовик XI. Это не только бесподобный тип лукавого, суеверного и безжалостного политика-интригана, но и один из самых достоверных и тщательно разработанных образов «злодея» в мировой литературе. Самый интересный и разнообразный по содержанию сборник новелл писателя.
Включает четыре раздела, первые три из них повествуют о быте европейцев, а заключительные пять историй под общим названием «Кладоискатели» рассказывают о пиратах и спрятанных сокровищах. Интересный и динамичный исторический роман, центральным событием которого является Варфоломеевская ночь. Кроме прочего, это и очень хорошая книга о любви, вспыхнувшей между гугенотом Бернаром и католичкой, прекрасной графиней Дианой. Признаюсь, что я большой поклонник пушкинской прозы. Мне очень нравится его емкий, лаконичный стиль, авторская ирония, яркие герои, неожиданные повороты сюжета. Не раз и всегда с неизменным удовольствием перечитывал это замечательное произведение. Повесть о парижском ростовщике папаше Гобсеке — «человеке-автомате», «человеке-векселе», который служит как бы живым олицетворением власти золота над людьми. Поразительным образом в нем соединены два существа: подлое и возвышенное.
Будучи обладателем миллионного состояния, он живет очень скромно, почти что бедно, с величайшей умеренностью расходуя каждое су. И при этом он настоящий философ, и даже, в каком-то смысле, настоящий поэт наживы. В беседах со своим молодым знакомым адвокатом Дервилем Гобсек открывает тайные пружины, управляющие жизнью общества, воздействуя на которые, он, с виду невзрачный и незаметный человек, делается подлинным властителем человеческих судеб. Эта книга попалась мне в руки сразу после школы. Я прочел ее залпом, не в силах оторваться и потом еще долгое время находился под впечатлением. С этого романа началось мое запойное увлечение Стендалем. Я прочел все его романы, путевые заметки, трактаты, мемуары, дневники… Когда уже ничего не осталось, стал читать книги о Стендале «три цвета времени» Виноградова и те книги, которые нравились Стендалю. Между прочем, прочитал «Новую Элоизу» Руссо, толстенный и скучный роман только потому, что Стендаль отозвался о нем с большой похвалой… Может быть, такое впечатление было от того, что в определенном возрасте Стендаль просто не может не нравиться?
Лет пять назад ради пробы взялся просмотреть «Красное и черное» и опять был захвачен этой книгой, одновременно такой страстной и такой рассудочной, такой прекрасной и такой печальной… 142. Для желающих изучить историю философии обычно рекомендуют классический труд Б. Рассела «История Западной философии». Ничего не могу сказать против. Это интересное пособие, очень удобное для читателя. Но только подлинную философию постичь с его помощью невозможно. Книгу Рассела можно сравнить с комфортным туристическим автобусом. Вы едете по чужой стране, работает кондиционер, старается гид… Однако вы сами остаетесь как бы вне этой страны.
Как почувствовать чужой мир? Надо послать к черту автобус, шагнуть на пыльную, знойную улицу, идти на рынки, толкаться в общественном транспорте, пытаться заговорить с местными, пусть даже на самом ломанном английском… Для тех кто хочет сразу с первого шага с головой погрузиться в философию есть только один вариант — лекции Гегеля. Поначалу это страшно сложно. Приходится продираться сквозь чащу терминов, читать и перечитывать некоторые страницы по пять-шесть раз, вновь и вновь возвращаться к прочитанному. Но зато вы оказываетесь не «где-то вне», а в самом сосредоточии философских проблем. Потом, на каком-то этапе в голове что-то включается, и вы вдруг начинаете постигать Гегеля «без перевода», словно оказываетесь с ним «на одной волне». А это значит, что вы теперь «на одной волне» и со всей мировой философией. Какую бы труд вы ни взялись изучать, вы уже не «вне», вы «внутри».
Если осилили все три тома курс заканчивается немецкой классической философией , считайте, что вы изменили свое сознание и поднялись в новое измерение. Характерная и динамичная пьеса о молодом честолюбце, его стремительном восхождении к вершинам власти и о цене, которую ему пришлось за это заплатить. Блестящий образец пушкинской прозы. А если оценивать конкретно сюжет, то это, быть может, самое таинственное и многозначное из его произведений. Увлекательная и смешная повесть из книги «Фантастические путешествия барона Брамбеуса». Притворяясь последователем Шамполиона ученого, расшифровавшего древнеегипетскую письменность , Брамбеус попадает вместе со своим приятелем, доктором Шпурцманом, на Медвежий остров, в пещеру, стены которой испещрены иероглифами. Согласно мнимой системе Шамполиона - Брамбеус читает на стенах пещеры "допотопную" повесть. В повести, снабженной учеными примечаниями доктора Шпурцмана, рассказывается о происшедшем много тысячелетий назад столкновении Земли с кометой и о происшедшем от страшного столкновения всемирном потопе.
На фоне этих мировых событий излагается история несчастной любви одного допотопного юноши к допотопной кокетке. Когда повесть прочитана до конца и оба исследователя окончательно убеждаются в том, что они сделали величайшее научное открытие, случайный спутник Брамбеуса обнаруживает, что последователи Шамполиона читали не по иероглифам, а по сталагмитам. В начале писательской карьеры Гоголь выпускал свои произведения сборниками. Причем, составляющие их повести объединялись порой по принципу контраста. В каждой из этих повестей по-особенному преломились черты малороссийской жизни. Ужасное сталкивается здесь с героическим и обыденным, смешное с грустным, настоящее с прошедшим, эпическое с заурядным… И целое здесь больше, чем просто сумма слагаемых. Поэтому я всегда перечитываю этот сборник целиком. И вот странность!
В детстве меня больше всего захватывал и увлекал своей мрачной фантастикой «Вий», в юности — «Тараса Бульба». А «Старосветских помещиков» я совершенно не понимал. Сейчас — все, наоборот. Вот, что делает с нами время! Мне всегда очень нравилась эта гоголевская повесть — на мой взгляд, одна из лучших его вещей. Пока читаешь «Записки», смеешься над каждым словом, а в конце становится грустно. Хотя я люблю сказки и с удовольствием их иногда перечитываю, в моем списке сказок не очень много. Но не включить в него «Конька-Горбунка» решительно невозможно.
Для моего поколения это было особенное произведение. Еще до того, как научился читать, я знал его почти наизусть, так часто мама перечитывала мне вслух эту сказку. Все здесь доставляло удовольствие: и сюжет, и образы героев, но более всего живая, раскованная манера, с которой все это рассказывалось. Я и теперь считаю, что в умении живо и складно «повествовать» мало найдется Ершову равных. Роман-памфлет, написанный в лучших традициях Свифта, открывает неожиданную грань таланта писателя. Для тех, кто привык судить о творчестве Купера исключительно по его «индейским» или «морским» романам, «Моникины» могут стать подлинным откровением — так не похож он здесь на самого себя. Книга повествует о необычных приключениях некоего Джека Голденкалфа, который открывает далеко за Южным полярным кругом страну разумных обезьян — моникинов. Эти моникины населяют республику Низкопрыгию и королевство Высокопрыгию.
Описание политической системы, нравов и обычаев двух этих стран представляют собой едкую, глубокую и чрезвычайно остроумную сатиру на Соединенные Штаты и Великобританию. Быть может, сегодня этот роман уже не читается с таким жадным интересом, как при своем первом издании тогда эта книга в один миг прославила молодого автора на всю страну , но его блистательный юмор нисколько не потускнел с годами. Своим обаянием она в немалой степени обязана главному герою мистеру Пиквику, который путешествует с друзьями по провинциальной Англии и постоянно попадает в нелепые истории. Этот персонаж открывает вереницу мудрых чудаков Диккенса, людей не от мира сего, утверждающих, вопреки всем рациональным законам жизни, феномен неискоренимого и торжествующего добра. В каком-то смысле Пиквика можно назвать странствующим рыцарем, подлинным Дон Кихотом XIX века, а его неунывающий находчивый слуга, шутник и балагур Сэм Уэллер — это английский вариант Санчо Пансы. Трудно выбрать из числа пушкинских сочинений самое любимое. Но если бы пришлось делать такой выбор, я бы отдал предпочтение «Капитанской дочке». Повесть эта настолько совершенна, что невозможно найти в ней никаких изъянов.
Какой стиль! Какой сюжет! Какое замечательное понимание жизни и людей! И, наконец, какое тонкое проникновение в реалии и дух безвозвратно ушедшей исторической эпохи! В творчестве Андерсена меня всегда восхищала многослойность лучших его сказок, умение писателя обратиться сразу ко всем возрастным категориям читателей. К примеру, на «Русалочку» я впервые обратил внимание в третьем классе и был захвачен ее необычным сюжетом «приключениями». В семнадцать лет я вновь увлекся Андерсеном и перечитал многие из его сказок. Тогда «Русалочка» открылась для меня как пронзительная любовная история.
Третье возвращение к Андерсену произошло в 42 года. Я опять перечитал от корки до корки оба тома его «Сказок и историй». На этот раз передо мной неожиданно развернулось религиозное содержание «Русалочки» очевидное для первых читателей, но ускользнувшее от внимания молодого человека советской поры. Мудрая и грустная история о том, как волшебные калоши, способные исполнить любое человеческое желание, переходят от одного хозяина к другому и никого из них не делают счастливым. Эдгар По по праву имеет славу одного из зачинателей научной фантастики. Свидетельство тому — эта новелла, рассказывающая о полете на Луну, которое герой предпринимает на огромном воздушном шаре. Понятно, что такое путешествие немыслимо. Однако оно описано настолько выпукло и ярко, настолько конкретно и «научно» даже в самых мелких деталях, что, читая этот рассказ, начинаешь верить в реальность происходящего.
Единственное исключение из всего сборника — «Аббатиса из Кастро». На мой взгляд, эта небольшая повесть — прекраснейшая из жемчужин всей стендалевской прозы. С этой книгой я впервые познакомился на уроках литературы в 8 классе, и она как-то сразу пришлась мне по душе в отличие от «Онегина» и «Мертвых душ», которые не задели во мне никаких струн. Из всего цикла составляющих книгу повестей больше всего понравилась «Княжна Мэри». Впрочем, тогда я воспринял Печорина как обычного романтического героя. Лишь в более зрелом возрасте, перечитывая роман, я ощутил разлитую по его страницам горечь. Трагическая и злая сущность Печорина открылась для меня, таким образом, намного позже. Самое совершенное творение Мериме.
Более всего повесть подкупает образом главной героини — юной девушки с ангельской внешностью и поразительной силой характера. Хотя и все остальные персонажи, начиная с брата Коломбы Орсо дела Ребиа, выписаны великолепно. С первых страниц захватывает мотив корсиканской вендетты, вокруг которой и вращается весь сюжет. По обычаю мстить за отца должен брат Коломбы поручик Орсо дела Ребиа, но движущей силой событий остается Коломба. Более всего прославила Купера серия про первопроходца, следопыта и охотника Нати Бампо. Описав в первых четырех романах зрелость и старость своего героя, Купер в «Зверобое» обратился к дням его ранней юности. На мой взгляд это не только лучший роман всей пенталогии, но и вообще самое совершенное произведение автора. Очень велика заслуга По в разработке детективного жанра.
Именно он первым создал превратившуюся потом в канон систему образов: гениальный сыщик-любитель, полицейский сыщик самоуверенный и недалекий , доверенное лицо, играющее роль публики, преступник и жертва. В центре всех детективных рассказов По стоит непогрешимый логик Огюст Дюпен — образ многогранный и сам по себе очень интересный. Аристократ, покинутый в бедности друзьями, Дюпен ведет жизнь отшельника. Он обладает огромными познаниями, необычайной проницательностью и интуицией. Расследование служит для него интеллектуальным приключением. Прекрасный образец прозы По, в котором он обращается к старому сюжету «пира во время чумы». Действие новеллы разворачивается в неведомой стране, которую опустошает эпидемия Красной смерти. Эта новелла - один из шедевров По.
В руки героя попадает письмо с указанием места, где находиться пиратский клад. Но прежде, чем добраться до сокровищ, он должен разгадать зашифрованную записку. Величайшее и самое знаменитое из всех творений Андерсена. Кто не знает сюжета этой сказки, и кто не попадал под обаяние ее героев? Конечно, я знал ее еще до того, как научился читать и перечитывал множество раз в течение жизни. Каждая ее главка — это чудо художественного совершенства. Читаешь и наслаждаешься, словно смакуешь любимое блюдо. Александру Дюма в Списке следует отвести особенное место.
Наверно, не было в моей жизни более «запойного» увлечения писателем, который бы так властно захватывал мое воображение и так полно овладевал вниманием. И все началось именно с «Трех мушкетеров» летом между 6 и 7 классами. В домашней библиотеке у одного моего школьного товарища я обнаружил настоящее сокровище — собрание сочинений Дюма о эти красные тома, которые не могу забыть до сих пор! И началось!
Please wait while your request is being verified...
Интересные книги известных талантливых писателей. Мы подготовили книги, которые стоит прочитать каждому, вне зависимости от пола и возраста. Смотрите видео на тему «книги которые стоит прочитать» в TikTok (тикток). Книга известного китайского революционера, политика и государственного деятеля Мао Цзэдуна содержит его исключительные цитаты, с которыми стоит ознакомиться каждому человеку. Литературный портал Букля представляет вашему вниманию 100 лучших книг всех времен и народов, которые обязательно надо прочесть.