История графа Монте-Кристо о любви, предательстве и мести, многократно перечитанная мной у Дюма и пересмотренная в разных фильмах, рассказана любимыми артистами ТТ со всей правдивостью и точностью. Сходили с сыном на мюзикл "Граф Монте-Кристо" в театр Музыкальной комедии. Постановку российской версии «Графа Монте-Кристо» осуществил Миклош Габор Кереньи KERO — многолетний партнер Театра музыкальной комедии, художественный руководитель Будапештского театра оперетты и мюзикла Венгрия. Новый сезон — уникальный шанс впервые увидеть все три флагманских мюзикла на сцене Театра оперетты: нашумевшую постановку «Граф Орлов», легендарный «Монте-Кристо» и знаменитую «Анну. проект сумасшедший по дерзости, чем и увлёк, - рассказывает Юлий Ким, - Пришлось, конечно, пожертвовать некоторыми сюжетными линиями, свести содержание 2-х толстенных томов к энергичному действию 2-х актов.
Жители Дворцового округа посетили мюзикл "Граф Монте-Кристо"
Вы часто бываете в России, стали почти своим, никогда не думали о мюзикле на «русскую тему»? Моя любимая опера - «Борис Годунов», любимый композитор - Модест Мусоргский хотя то, что писал Шостакович, тоже очень хорошо. В детстве я прочел очень большое количество советских книг, среди которых было много исторических. А как выпускник Консерватории хорошо узнал Чайковского, Глинку, Рахманинова... Я их и пел, и играл. И, на мой взгляд, огромное количество персонажей российской истории могли бы стать героями мюзикла. Кстати, историю Анастасии сейчас можно увидеть на Бродвее, очень успешный мюзикл. Может, сказать: «Не мог бы, друг, написать мюзикл? Меня тут заинтересовала одна тема... У нас действительно могло бы получиться - Фрэнку нравятся мои работы, я его и вовсе обожаю. Он очень чувствительный человек, и у него в венах течет не кровь, а музыка...
Так что, по его словам, он «самый настоящий восточный европеец». В его образе жизни и мыслях выражается свобода... Знаете, моя очень хорошая подруга, певица, которая пела в Венгерской опере, приехала в Будапешт из Советского Союза, из какого-то немецкого поселения на Волге.
Появляется граф Монте-Кристо. Мерседес узнаёт его и зовёт: «Эдмон! Далее мы видим сцены из прошлого. Эдмон Дантес, капитан корабля, возвращается из плавания. Его встречает каталанка Мерседес, его невеста «Встреча». За ними наблюдает Фернан, безумно влюблённый в неё и ревнующий её к Эдмону «Любовь моя навсегда». Эдмон рассказывает, что корабль заходил на остров Святой Елены за запасом воды, где к капитану подошёл Наполеон и попросил передать письмо своему знакомому в память о давней услуге. Эту беседу подслушивает Фернан, и решает донести на Эдмона, сообщив, что тот является сообщником опального императора «Письмо Наполеона». Прямо с собственной свадьбы «Свадьба» Дантес попадает на допрос с прокурору Вильфору «Допрос». Тот осознаёт, что капитан невиновен, и принимает решение освободить его, Эдмон сообщает, что письмо Наполеона адресовано некому Нуартье. Вильфор осведомляется, рассказывал ли Дантес об этому кому-то ещё, и, получив отрицательный ответ, распоряжается отправить капитана в замок Иф. Выясняется, что Нуартье и Вильфор — одно и то же лицо, и заключение Дантеса необходимо прокурору, дабы самому не оказаться обвинённым в связях с Наполеоном. Мерседес умоляет прокурора отпустить жениха, но тот остаётся непреклонен, заявляя, что Дантес — изменник «Молитва». Эдмон томится в тюрьме. Зритель понимает, что проходят годы «Не помню». На авансцене Бертуччо рассказывает о событиях, происходивших в это время. Вильфор в письме сообщил Мерседес о том, что Дантес якобы умер, Фернан старается поддержать её. Через некоторое время Мерседес выходит замуж за Фернана.
Над новым мюзиклом работала также команда, создавшая легендарный «Монте Кристо». Либретто «Графа Орлова» написал знаменитый Российский поэт и драматург, автор более полусотни популярных песен — Юлий Ким, музыку — Роман Игнатьев, режиссер спектакля — Алина Чевик. Спектакли создаются о любви и с любовью, именно, поэтому они в итоге, становятся настолько любимыми зрителями.
Гастрольные мероприятия нацелены на популяризацию театрального искусства среди подрастающего поколения и обеспечение доступности качественных театральных постановок. Артисты театра мюзикла «Седьмое утро» показали публике легендарную историю о любви, предательстве и мести, созданную по мотивам мирового классического произведения Александра Дюма. В центре сюжета — молодой чистосердечный моряк, ставший невинной жертвой ревностных хитросплетений. Его оклеветали и предали забвению, но спустя многие годы он возвращается, чтобы закрутить карнавальное колесо разоблачений.
Легендарный мюзикл «Монте-Кристо» возвращается в афиши московской оперетты
С момента премьеры мюзикла Фрэнка Уайлдхорна «Граф Монте-Кристо» в театре Музыкальной комедии прошел уже год. Лента новостей Друзья Фотографии Видео Музыка Группы Подарки Игры. мюзикл Граф Монте Кристо! Постановку российской версии «Графа Монте-Кристо» осуществил Миклош Габор Кереньи (KERO) – многолетний партнер Театра музыкальной комедии. 7 июня в рамках национального проекта «Культура» для беловчан состоялся показ мюзикла «Граф Монте-Кристо». В качестве либретто к мюзиклу «Граф Монте-Кристо» режиссер использовал сочинение Джека Мерфи, положенное на музыку Фрэнка Уайлдхорна — именно такое сочетание было использовано в постановке мюзикла режиссером Андреасом Гергеном в Швейцарии в 2009 году.
Северский музыкальный театр готовит премьеру мюзикла по роману «Граф Монте-Кристо»
От создателей самых популярных российских мюзиклов «Граф Орлов» и «Монте-Кристо». 7 июня в Центральном Дворце культуры города Белово состоялся грандиозный мюзикл «Граф Монте-Кристо». Мюзикл «Монте-Кристо» с 22 сентября 2021 по 21 апреля 2024, Московский театр оперетты в Москве — дата и место проведения, описание и программа мероприятия, купить билет. От создателей самых популярных российских мюзиклов «Граф Орлов» и «Монте-Кристо».
Легендарный мюзикл «Монте-Кристо» возвращается в афиши московской оперетты
Спектакли создаются о любви и с любовью, именно, поэтому они в итоге, становятся настолько любимыми зрителями. Как всегда создатели поразили потрясающими декорациями и костюмами, причем количество костюмов на порядок больше чем в «Монте Кристо». Около 15000 полудрагоценных камней и кристаллов украшает только одно из платьев Екатерины II, которое весит почти 10 килограмм!
Актеры стали старше. Выросли те поклонники, изменилось само время. В 2008 году даже карта мира была другой. Мюзикл — жанр развлекательный? Во всем мире в большинстве своем.
У нас все иначе. История жанра в России сложилась так, что мюзикл в нашей стране — это нечто большее. Трагедия, горе, сила человеческого духа и невероятная удача — это по-русски, все слилось, все связано с русским мюзиклом. И один из первых — «Монте-Кристо». Потому писать о нем труднее всего, исследовано и описано все, что можно. Позвольте высказать несколько мыслей. Первое, что видит зритель — это балет и декорации.
Балет Театра оперетты — отдельный герой в каждом представлении. Ансамбль сработан не просто до синхронности и единого дыхания, это группа, у которых даже пульс синхронен. Смотреть на них — удовольствие почти плотское, музыка и балет просто физически ощущаются, с любого ряда, с любого яруса. И зажигают они каждого, равнодушным остаться сложно. Паркур — чуть в стороне, их присутствие ровно и разумно отмерено, акцент на них поставлен с большим вкусом. Акробаты появляются не часто, но придают всему представлению нужную долю восхищения перед возможностями человеческого тела. Видеозаписи не в состоянии передать, как эти пять клыков на сцене живут своей жизнью.
Вживую пять мобильных арок, пять конструкций потрясают. Они рождаются парусами корабля. Перерастают в стены замка Иф. Перерождаются в стены особняка. Лишь на миг, в арии «Душа», обращаются стенами тюрьмы. И потом, в конце, остаются скалами острова Монте-Кристо. Но все время, что на сцене озарены эти пять клыков, ты понимаешь, что они еще — и ребра.
Меж которыми бьется и разрывается живое человеческое сердце. Ведь граф появляется на сцене из огненной расщелины — в самый первый выход. А уходит — во тьму, меж этих безмолвных скал. На остров. Сердце отболело, погасли все огни. Сцена не меняется весь спектакль. Только эти пять клыков — они создают все настроение, всю атмосферу.
Это заслуга режиссера по свету. Красочный бал, мрачная тюрьма, призрачная жизнь — теперь можно написать: «Я видел все! Музыка проста, она запоминается в связках с текстом, а еще — она играет со слухом зрителя. Потому что из простых мелодий, из обычных инструментов возникает то самое лицо спектакля, которое уже ни с чем другим не спутаешь. И все — не так, как кажется. Музыка бала — это музыка неотвратимого, мотив судьбы и возмездия. А музыка романтическая — становится трагической, потому что мало кто не знает романа Александра Дюма.
И в каждой арии ты узнаешь и современные ритмы, и классические гармонии. Флейта поет о юной любви Эдмона и Мерседес — чистая и пронзительная мелодия, потому что все знают, что любви этой не суждено ничего. Тонкой иронией вдруг звучит клавесин в важных сценах с Вильфором. Гремят трубы в арии Фернана. Гитара звучит каждый раз по-разному, то как сочувствующий единственный друг в арии «Не помню», то вдруг обрастает электрическим рок-звуком и бичует в «О, Господи». И таких необычных переворотов во всем музыкальном полотне спектакля — достаточно. Стихи Юлия Черсановича Кима словно играют и с темой, и с героями, и с романом Дюма.
Казалось бы, как отразить в стихах это все — историю юноши, переживания, грозную клятву Эдмона после спасения, отчаяние и боль Мерседес, сам бал-маскарад и все, что произошло во время него. Но вдруг все поется — даже «Папа, мама» Бенедетто, вызывавшая бурю негодования в те годы, когда мюзикл только родился.
Однако до того как прийти к этому оптимистическому выводу, нужно будет пережить первые полчаса показа Фото Марии Ковалевой. Предоставлено пресс-службой Театра музыкальной комедии «Графа Монте-Кристо» превратили в дамский мюзикл Премьера в Театре Музкомедии порадовала женскую часть аудитории и слегка опечалила - мужскую 15. В новой работе режиссера Миклоша Кереньи, выступающего под товарным знаком KERO, есть кого послушать и на кого посмотреть - особенно зрительницам. В целом же, музыка победила литературу - и правильно сделала. Творение Дюма для многих поколений - не только тяжеловесный авантюрный роман, базирующийся на изначально контрпродуктивной, но очень эффектной идее возмездия. Это еще и многочисленные экранизации: Жан Маре, Ричард Чемберлен, Жерар Депардье, Виктор Авилов и другие актеры в образе несчастного Эдмона Дантеса с разной долей успеха у зрителя разоблачали козни недругов в героических кино- и телеэпосах. Никто не мог бы сказать, что перед нами гендерно ориентированный продукт: в различных «Узниках» находилось интересное как подросткам, так и военнослужащим, студенткам высших и средне-специальных учебных заведений, их мамам, бабушкам, а также представителям рабочего класса, отвлекшимся ради просмотра от других, более привычных увеселений.
А вот во время просмотра спектакля в Музкомедии не удается отвертеться от воспоминаний 15-20-летней давности, когда в киосках «Союзпечати» продавали подарочные наборчики, запаянные в целлофан: к книжице с обильным цыганско-золотым тиснением и портретом очередной «Дикой Розы» или изображением влюбленной пары прикладывалась аудиокассета, а после и CD с «тематическим» музыкальным сопровождением. Прежнее вернулось: роман Дюма в переложении для мюзикла превратился в алогичное и банальное действо с ахами и позами, приятными дамскому взору. Но вот что удивительно: музыкальная составляющая в целом хороша, так что новый мюзикл нельзя назвать неудавшимся. Однако до того как прийти к этому оптимистическому выводу, нужно будет пережить первые полчаса показа. Конечно, премьера для артистов - это всегда особое волнение и условия, приближенные к боевым. Тем более что «Граф Монте-Кристо» в Музкомедии запускали в сжатые сроки: от объявления репетиций до первого спектакля прошло всего два месяца. Но все же начало представления, на котором побывал обозреватель «Интересанта», было скомкано.
Это очень важная тема в романе. А в спектакле - в еще большей степени. В какой-то момент Монте-Кристо понимает, что человек не вправе судить. И поэтому один из очень важных героев мюзикла - аббат Фариа, который живет прежде всего духовной жизнью. В «Графе Монте-Кристо» невероятно много сильных эмоций: ненависть, любовь, прощение, милосердие. И много тонких психологических моментов - Эдмон Дантес становится мстительным графом Монте-Кристо, но он не перестает быть Эдмоном Дантесом... И это принципиально - сама эпоха породила историю Стивенсона. У Дюма немалую роль играет «тень Бонапарта». Для вас это важно? Нам хотелось сделать вневременную историю, чтобы зрители считывали в ней что-то близкое себе, чтобы началось бурление мыслей в головах. На это работает все, включая сценографию. Вы согласны с таким концом этой драматической истории? Самый известный вариант трансформации «Графа Монте-Кристо» - американский фильм 2002 года эта версия режиссера Кевина Рейнольдса при бюджете 35 млн долларов собрала в мировом прокате свыше 75 млн. Мысль, заложенная в нем, в каком-то смысле нашла отражение и в нашем спектакле.
Постановку «Графа Монте-Кристо» покажут в Театре музыкальной комедии с 24 по 26 мая
Тем более что «Граф Монте-Кристо» в Музкомедии запускали в сжатые сроки: от объявления репетиций до первого спектакля прошло всего два месяца. А побег из заточения сменяется карнавалом (карнавальные маски останутся важным мотивом спектакля), и вот мы видим уже не Эдмона Дантеса, а таинственного графа Монте-Кристо. «Монте-Кристо» — рекордсмен по продолжительности проката в России, единственный российский мюзикл-хит, более 10 лет не покидающий московскую сцену. Московский театр оперетты приглашает увидеть отечественный мюзикл «Монте-Кристо».