Новости ферм08 02 402 02

88 ФЕРм08-02-472-07. Всего по позиции Проводник заземляющий открыто по строительным основаниям: из полосовой стали сечением 160 мм2. Новости Подмосковья. Используемые нормативные источники. ФЕРм 2001-08. Конструкции металлические архитектурного освещения.

Create - криэйт, механизмы, шестерни [1.20.1] [1.19.2] [1.18.2] [1.17.1] [1.16.5] [1.15.2] [1.14.4]

Учет расхода кабеля и объема работы на его укладку Формулировка расценки 08-02-402 очень расплывчата, включает в себя также установку ответвительных коробок, при этом не указано ни их количество, ни качество производимого в них расключения (т. е. количество отходящих линий).
Групповые сети купить в интернет-магазине ЭТМ по выгодным ценам, широкий каталог продукции и ассортимент для юридических и физических лиц, фото и характеристики, условия доставки.

Комплексный подход к судебной экспертизе

Для дальнейшего применения, к указанной цене применяется коэффициент перехода в текущие цены. Перейдя по этой ссылке, Вы можете посмотреть данный норматив редакции 2014 года.

В случае, если кабельные линии перекручены и протяжку просунуть не удаётся, кабель-канал вскрываем полностью и существующий кабель вываливается по всей длине. Прокладываемый кабель и вывалившиеся кабельные линии повторно укладываем вместе в кабель-канал и, придерживая их, постепенно закрываем крышку на защелки. После прокладки новых кабельных линий, концы кабеля зачищаются и производится прозвонка новых линий с последующей маркировкой Ответ. Итоговый выбор расценки определяется согласно Приказу Минстроя РФ от 07 июля 2022 г. Приказом Министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации от 04 августа 2020 г.

Заготовка проводов. Затягивание проволоки в каналы.

Просим дать разъяснения по этому вопросу. Согласно пункта 4. Одновременно сообщается, что в соответствии с пунктом 2.

Вопрос: Наша организация согласно условиям договора проверяет и утверждает сметы, составленные подрядной организацией. Подрядчик выполняет монтаж технологических трубопроводов и готовых узлов, применяя расценки ФЕРм сборника 12 отдела 01. При составлении сметной документации на монтаж технологических трубопроводов на высоте свыше 5м, учитывая что «В ФЕРм части 12 учтены затраты на выполнение полного комплекса монтажных работ... Однако Подрядчик считает, что поскольку коэффициент, рассчитанный по формуле применяется только к затратам труда и оплате труда рабочих, он не учитывает все дополнительные затраты, связанные с монтажом на высоте, а именно - работу механизмов и оплату труда машинистов. Ссылаясь на п.

МДС 81-37. Прошу дать разъяснения по данному вопросу и определить правоту сторон в возникшем споре. Указаний по применению федеральных единичных расценок на монтаж оборудования МДС 81-37. Дополнительному учету в сметах подлежат затраты на вертикальное перемещение подъем, спуск оборудования и материальных ресурсов на отметки выше или ниже учтенных в единичных расценках, которые следует определять по ФЕРм-2001 «Дополнительное перемещение оборудования и материальных ресурсов сверх предусмотренного в сборниках федеральных единичных расценок на монтаж оборудования». Согласно пункту 1.

Общих положений к ГЭСНм-2001 в нормах отдела 1 части 12 «Технологические трубопроводы» учтены затраты на вертикальное перемещение оборудования и материальных ресурсов на расстояние до 5 метров. Коэффициент, рассчитанный по формуле, приведенной в пункте 1. Общих положений учитывает затраты на подъем и спуск рабочих и стесненность движений при производстве работ на высоте свыше 5 метров. Вопрос: В состав работ по переустройству кабельных линий 10кВ, 6кВ и ВЛ 04 по объекту, финансируемого из федерального бюджета, подрядчик настаивает на включении в сметы стоимости работ передвижных монтажно-измерительных лабораторий для пусконаладочных работ. Просим разъяснить порядок и правомерность включения в сметы по переустройству и строительству электролиний передвижных монтажно-измерительных или измерительно-настроечных лабораторий.

Указаний по применению федеральных единичных расценок на пусконаладочные работы МДС 81-40. Стоимость эксплуатации такого производственного оборудования определяется на основании расчета, исходя из продолжительности его использования по производственной необходимости маш. Согласно главе 1. Виды оборудования, используемого при проведении приемо-сдаточных испытаний электрооборудования, в т. Вопрос: Государственными элементными сметными нормами на монтаж оборудования ГЭСНм часть 3 «Подъемно-транспортное оборудование» табл.

Общих положений к данному сборнику следует, что вышеуказанными нормами учтены затраты на испытание оборудования вхолостую и под нагрузкой. При этом Государственными элементными сметными нормами на пусконаладочные работы ГЭСНп часть 4 «Подъемно-транспортное оборудование» отдел 01 раздел 4 «Краны козловые электрические» предусмотрены затраты при выполнении работ по пусконаладке козловых электрических кранов. Просим разъяснить, учтены ли затраты при выполнении работ по пусконаладке козловых электрических кранов по сборнику ГЭСНп часть 4 нормами сборника ГЭСНм часть 3 табл. Если да, то в каких случаях следует применять сборник ГЭСНп. Выполнение работ по пусконаладке козловых электрических кранов нормами таблицы 03-01-138 данной части не учтено.

Затраты на выполнение пусконаладочных работ по подъемно-транспортному оборудованию определяются по ГЭСНп-2001 части 4 «Подъемно-транспортное оборудование». Необходимость выполнения пусконаладочных работ определяется техническими условиями на поставку оборудования, разрабатываемыми заводами-изготовителями оборудования. Перечень пусконаладочных работ, учтенных нормами отдела 1 «Подъемно-транспортное оборудование прерывного действия» части 4 «Подъемно-транспортное оборудование» и необходимых для ввода козловых кранов в эксплуатацию, приведен в пункте 1. Общих положений к ГЭСНп-2001. Вопрос: В соответствии с пунктом 5 а Положения о проведении строительного контроля при осуществлении строительства, реконструкции и капитального ремонта объектов капитального строительства утверждено постановлением Правительства Российской Федерации от 21.

Пунктом 13 Положения установлено, что осуществление подрядчиком строительного контроля финансируется за счет накладных расходов подрядчика. При этом в перечне статей затрат накладных расходов, установленном МДС 81-34. Просим дать разъяснения по методике определения и отнесения затрат на осуществление подрядной организацией входного контроля оборудования и материалов при проведении строительного контроля.

При этом в перечне статей затрат накладных расходов, установленном МДС 81-34. Просим дать разъяснения по методике определения и отнесения затрат на осуществление подрядной организацией входного контроля оборудования и материалов при проведении строительного контроля. При этом входной предупредительный контроль осуществляется до начала производства сборочно-сварочных работ, текущий пооперационный контроль выполняется в процессе производства работ, приемочный выходной контроль является контролем готового сварного соединения сварной конструкции. В комплекс операций входного предупредительного контроля входят следующие виды контроля: контроль проектно-сметной документации, качества основных материалов в сварочном производстве это преимущественно металлоконструкции, металлический прокат и трубы , качества сварочных материалов, в том числе проверка их приемки и хранения, наличия сертификатов и паспортов, контроль квалификации сборщиков и сварщиков, сварочного оборудования, его исправности, комплектности, контроль подготовки рабочих мест к производству сварочных операций, подготовки исполнительской сдаточной документации, контроль готовности объекта к производству сварочных работ. Как следует из приведенного перечня операций входного предупредительного контроля, все операции являются обязательными для организаций и предприятий, осуществляющих сварочные работы.

Контроль качества сварочных работ осуществляется специальными службами, создаваемыми в монтажных организациях работниками лабораторий и инженерно-техническими работниками - руководителями сварочных работ и представителями строительного контроля заказчика. Расходы на оплату труда инженерно-технического персонала подрядной организации учтены в нормах накладных расходов и дополнительно в локальных сметах не учитываются. Вопрос: В связи с тем, что нашей компанией выполняется комплекс работ по доводке до проектных параметров уникального и крупногабаритного гидроэнергетического оборудования, просим подтвердить возможность использования ведомственных расценок, утвержденных решением Минэнерго СССР от 29 декабря 1983 г. Перечень сметных нормативов, предназначенных для составления сметной документации и оценки ее достоверности по объектам, финансируемым с привлечением средств федерального бюджета, приведен в федеральном реестре сметных нормативов, подлежащих применению при определении сметной стоимости объектов капитального строительства, строительство которых финансируется с привлечением средств федерального бюджета. При составлении сметной документации на выполнение работ по строительству, реконструкции, техническому перевооружению объектов, финансирование которых осуществляется без привлечения средств федерального бюджета, использование сметных нормативов, внесенных в указанный федеральный реестр, не требуется. По мнению Минрегиона России, вопросы применения нормативов, в том числе ведомственных расценок в данном случае утвержденных решением Минэнерго СССР от 29. Вопрос: При составлении смет на монтаж трансформаторов необходимо учесть работы по такелажу и их перевозке. Наша организация принимает эти затраты по сборнику 1991 г.

Наш заказчик не принимает сметы ссылаясь, что эти сборники не входят в перечень федерального реестра. Как в нашем случае учесть эти работы? Применение ведомственных сметных нормативов при строительстве, осуществляемом с привлечением средств федерального бюджета, допускается только после их включения в вышеуказанный реестр. При определении затрат по перевозке и разгрузке трансформаторов возможно применительное использование государственного сметного норматива «Федеральные сметные цены на перевозки грузов для строительства», утвержденного приказом Минрегиона России от 20. Заказчик ссылается на пункт в таблице 7 из технической части ФЕРп 02-01-002-12, в котором написано следующее: КПТС - Оп Каналы аналоговые и дискретные Киа и Кид отображения информации, поступающей от КПТС КТС к Оп при определении числа каналов системы не учитываются, за исключением случаев, когда проектом предусмотрено отображение одних и тех же технологических параметров состояния оборудования более, чем на одном терминальном устройстве монитор, принтер, интерфейсная панель, информационное табло и т. Наладка отображений информации на первом терминальном устройстве учтена расценками настоящего Сборника. В этом случае, при отображении информации на каждом терминальном устройстве, отображаемые параметры Киа и Кид учитываются Киа с коэффициентом 0,025, Кид с коэффициентом 0,01. Не учитываются в качестве каналов индикаторы лампы, светодиоды и т.

Я понимаю этот пункт, как исключающий увеличение количества каналов после КПТС. А эксперт утверждает, что эту группу нельзя учитывать вообще и требует исключить ее из сметы. Прошу дать ответ о правомерности его требований. Для правильного подсчета общего количества каналов необходимо подготовить исходные данные на основании проектной и технической документации по конкретной системе. При подготовке исходных данных рекомендуется использовать схему автоматизированного технологического комплекса АТК , приведенную в Приложении 2. Общее количество каналов Кобщ определяется суммированием каналов по всем группам каналов. Применение расценок для отдельных групп каналов не допускается. В Вашем конкретном случае количество каналов на участке КПТС КТС к Оп учитывается в общем количестве каналов только в том случае, когда проектом предусмотрено отображение одних и тех же технологических параметров более чем на одном терминальном устройстве.

При этом наладка отображений информации на первом терминальном устройстве не учитывается, а на каждом терминальном устройстве, сверх первого, количество каналов Киа учитывается с коэффициентом 0,025, а количество каналов Кид - с коэффициентом 0,01, как это предусмотрено в Приложении 2. Вопрос: 1. Согласно пункту 4. Куда в какую графу локальной сметы относить эти затраты и как начислять накладные расходы и сметную прибыль? Заказчик не возмещает значительные затраты на очистку пятна застройки от снега, ссылаясь на Приложение 6, раздел 3, п. Правомерны ли его действия? В соответствии с пунктом 4.

Как расценить монтаж шины уравнивания потенциалов

  • У вас отключен JavaScript.
  • Государственные элементные сметные нормы на монтаж... | Докипедия
  • Проекты по теме:
  • Вопросы и ответы
  • Наконечники кабельные в смете
  • 2.2.3.6. Работы, услуги по содержанию имущества (225)

fer-m_08 (ФЕРм 81-03-08-2001), страница 6

Устройство постели при одном кабеле в траншее. Профиль перфорированный монтажный длиной 2 м. Затраты на указанные работы при определении сметной стоимости принимаются по ФЕРм 81-03-08. В изменения и дополнения включены федеральные единичные расценки (ФЕРм) на монтаж нового оборудования и новые виды монтажных работ, получившие в последнее время широкое применение в строительстве.

Наконечники кабельные в смете

На железнодорожных переездах с интенсивным движением транспортных средств локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования для электрошлагбаумов и механизированных шлагбаумов может устанавливаться нормальное открытое положение. При нормальном закрытом положении шлагбаумов они открываются только для пропуска транспортных средств при отсутствии приближающегося поезда. ТСОДД на железнодорожных переездах и правила их применения должны соответствовать требованиям подпунктов 5. Здания переездных постов для дежурных по переезду должны иметь выход вдоль железнодорожного пути в сторону автомобильной дороги. Выходы в сторону железнодорожного пути в зданиях переездных постов ограждаются перилами. Электрическое освещение должны иметь все железнодорожные переезды I, II и III категорий, а при наличии продольных линий электроснабжения или постоянных источников электроснабжения - IV категории. Освещенность в пределах железнодорожных переездов, находящихся в эксплуатации до их реконструкции, должна быть не менее: для железнодорожных переездов I категории - 5 лк; для железнодорожных переездов II категории - 3 лк; для железнодорожных переездов III категории - 2 лк; для железнодорожных переездов IV категории - 1 лк. Перечень железнодорожных переездов, которые необходимо оборудовать прожекторными установками для осмотра проходящего поезда, устанавливается локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования.

Электроснабжение устройств автоматической переездной светофорной сигнализации должно обеспечиваться по первой категории надежности электроснабжения от двух независимых взаимно резервирующих источников питания. Перерыв в электроснабжении при нарушении электроснабжения от одного из источников питания допускается лишь на время автоматического восстановления питания. В качестве второго, резервного источника энергоснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации на железнодорожных переездах малоинтенсивных железнодорожных линий 48 , по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования, допускается использовать объекты по производству электрической энергии, функционирующие на основе использования возобновляемых источников энергии. Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, должны оборудоваться устройствами поездной радиосвязи, прямой телефонной связью с дежурным по железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - с диспетчером поездным. Вызов дежурного по переезду по телефонной связи дополняется наружным звонком ревуном. На железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным по переезду, расположенных на перегонах за исключением железнодорожных переездов, в участки приближения которых входят рельсовые цепи 49 железнодорожных станций , на соединительных 50 железнодорожных путях необщего пользования устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями и одним бело-лунным сигнальным огнем, дополненными звуковой сигнализацией для информирования пешеходов о запрещении движения через железнодорожный переезд. Сигналы имеют следующие значения: 1 включен бело-лунный мигающий сигнальный огонь - автоматическая светофорная сигнализация включена и исправна - движение транспортных средств разрешено; 2 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни - движение транспортных средств запрещено; 3 выключены красные и бело-лунный сигнальные огни - светофорная сигнализация выключена или неисправна.

На железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным по переезду, расположенных на железнодорожных станциях, участках удаления от железнодорожных станций если в участки приближения железнодорожных переездов входят рельсовые цепи железнодорожных станций , устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными звуковой сигнализацией для информирования пешеходов о запрещении движения через железнодорожный переезд, имеющими следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни - движение транспортных средств допускается только после того, как водитель убедится в отсутствии приближающегося к железнодорожному переезду железнодорожного подвижного состава поезда. На железнодорожном переезде светофоры автоматической переездной светофорной сигнализации должны быть установлены владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования с правой стороны по направлению движения транспортных средств, а в отдельных случаях условия видимости, интенсивность движения на железнодорожном переезде должны быть установлены дополнительные светофорные головки или дублирующие переездные светофоры. На автомобильных дорогах перед железнодорожными переездами, обслуживаемыми дежурным по переезду, устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными автоматическими или полуавтоматическими шлагбаумами в виде заградительного бруса с дополнительными светоотражателями, преграждающими движение транспортных средств, и звуковой сигнализацией, которая включается на время перевода заградительных брусьев шлагбаумов в горизонтальное положение. Переездные светофоры имеют следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни независимо от положения шлагбаума - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни, брус шлагбаума поднят находится в вертикальном положении - разрешается движение транспортных средств. В случае отключения автоматической переездной светофорной сигнализации или ее неисправности с железнодорожных переездов, оборудованных устройствами контроля работы автоматической переездной светофорной сигнализации, автоматически подается извещение о неисправности переездной сигнализации дежурному ближайшей железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - диспетчеру поездному: 1 "Авария", свидетельствующее о погасшем состоянии всех красных сигнальных огней хотя бы одного из светофоров для транспортных средств, а также при отсутствии основного и резервного электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации; 2 "Неисправность", свидетельствующее о погасшем состоянии одного из красных сигнальных огней светофора для транспортных средств, а также отсутствии одного из источников электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации. Дежурный по железнодорожной станции или диспетчер поездной, получив извещение "Авария" или "Неисправность", делает запись о нарушении нормальной работы устройств автоматической переездной светофорной сигнализации в журнале осмотра железнодорожных путей, стрелочных переводов, устройств сигнализации, централизации и блокировки, связи и контактной сети и сообщает об этом дежурным соседних железнодорожных станций, владельцу инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцу железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющему техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации. Владелец инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владелец железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющий техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации, принимает меры к восстановлению ее нормальной работы.

Автоматическая переездная светофорная сигнализация должна обеспечивать подачу сигнала остановки в сторону автомобильной дороги за время, необходимое для заблаговременного освобождения 51 железнодорожного переезда транспортными средствами до подхода поезда к железнодорожному переезду. Прекращение подачи сигнала остановки в сторону автомобильной дороги должно осуществляться после освобождения железнодорожного переезда поездом. При полном освобождении железнодорожного переезда железнодорожным подвижным составом поездом заградительные брусья автоматических шлагбаумов поднимаются в вертикальное положение, после чего красные сигнальные огни на светофорах выключаются. При светофорной сигнализации на железнодорожных переездах, где не применяются технические решения по оборудованию их автоматической переездной светофорной сигнализацией, владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования должны устанавливаться специальные светофоры в сторону движения железнодорожного транспорта, сигнализирующие красным и лунно-белым сигнальными огнями. В этих случаях включение на специальном светофоре разрешающего лунно-белого сигнального огня железнодорожному подвижному составу поезда для проследования железнодорожного переезда возможно лишь после включения красных сигнальных огней на переездных светофорах и окончания выдержки расчетного времени на освобождение железнодорожного переезда транспортным средством. Указанная зависимость осуществляется автоматически при оборудовании железнодорожного переезда устройствами укороченного участка приближения или при нажатии кнопки на щитке переездной сигнализации. Для исключения поломки заградительного бруса шлагбаума в момент его опускания в случаях проследования крупногабаритных транспортных средств через железнодорожный переезд, на щитке управления предусматривается кнопка "Поддержание" "Открытие Поддержание " , при этом время ее нажатия для задержки опускания заградительного бруса шлагбаума не должно превышать 10 с.

На железнодорожных переездах, оборудованных полуавтоматическими шлагбаумами, кнопка "Поддержание" используется также для перевода заградительных брусьев шлагбаумов в открытое положение и выключения звуковых сигналов. Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, со стороны железнодорожных путей общего пользования необщего пользования , по каждому железнодорожному пути с двух сторон должны ограждаться заградительными светофорами 52 , устанавливаемыми на расстоянии от 15 до 100 м от края проезжей части железнодорожного переезда. В качестве заградительных светофоров допускается использовать входные 53 , выходные 54 , маршрутные 55 и маневровые 56 светофоры, расположенные на расстоянии не более 800 м и не менее 15 м от железнодорожного переезда, при условии видимости железнодорожного переезда локомотивной бригадой с места установки светофора. На действующих железнодорожных переездах, расположенных на перегонах двухпутных участков для движения только по правильному железнодорожному пути 57 , владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования локальным нормативным актом устанавливается порядок, при котором запрещающее показание заградительного светофора по правильному железнодорожному пути распространяется на поезда, следующие по неправильному железнодорожному пути 58. На участках с автоблокировкой при включении красных сигнальных огней заградительных светофоров должны автоматически включаться красные сигнальные огни на ближайших к железнодорожному переезду светофорах, а также выключаться кодирование сигналами автоматической локомотивной сигнализации 59 участков приближения к железнодорожному переезду. Перед заградительными светофорами, установленными на участках, оборудованных полуавтоматической блокировкой, в случаях, когда видимость красного сигнального огня заградительного светофора менее 1000 м, должен устанавливаться предупредительный светофор 60 к заградительному светофору, сигнализирующий желтым сигнальным огнем при включенном красном сигнальном огне на заградительном светофоре. При отсутствии габарита для установки светофоров с правой стороны по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования заградительные светофоры и предупредительные к ним устанавливают с левой стороны.

Щитки управления переездной сигнализацией устанавливаются снаружи поста дежурного по переезду в месте видимости железнодорожного пути и автомобильной дороги на подходах к железнодорожному переезду. На щитках управления в зависимости от типа переездной сигнализации размещаются кнопки и контрольные лампы светодиоды. Их назначение и порядок использования определяется локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. При двухэтажных постах на наружной стене первого этажа или на отдельной стойке устанавливается дополнительный щиток управления для включения заградительной переездной сигнализации. Размещение на таком щитке дополнительных элементов контроля и управления, дублирующих показания контрольных ламп основного щитка, определяется проектной документацией, разработанной на оборудование железнодорожного переезда устройствами автоматики. Для подачи сигналов при угрозе безопасности движения, повышения бдительности водителей транспортных средств или о необходимости оказания помощи дежурному по переезду в зависимости от местных условий на железнодорожных переездах допускается установка специальных средств сигнализации проблесковый маячок и сирена. Организация работы и обязанности дежурного по железнодорожному переезду 62.

При светофорной сигнализации на железнодорожных переездах, где не применяются технические решения по оборудованию их автоматической переездной светофорной сигнализацией, владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования должны устанавливаться специальные светофоры в сторону движения железнодорожного транспорта, сигнализирующие красным и лунно-белым сигнальными огнями. В этих случаях включение на специальном светофоре разрешающего лунно-белого сигнального огня железнодорожному подвижному составу поезда для проследования железнодорожного переезда возможно лишь после включения красных сигнальных огней на переездных светофорах и окончания выдержки расчетного времени на освобождение железнодорожного переезда транспортным средством. Указанная зависимость осуществляется автоматически при оборудовании железнодорожного переезда устройствами укороченного участка приближения или при нажатии кнопки на щитке переездной сигнализации. Для исключения поломки заградительного бруса шлагбаума в момент его опускания в случаях проследования крупногабаритных транспортных средств через железнодорожный переезд, на щитке управления предусматривается кнопка "Поддержание" "Открытие Поддержание " , при этом время ее нажатия для задержки опускания заградительного бруса шлагбаума не должно превышать 10 с. На железнодорожных переездах, оборудованных полуавтоматическими шлагбаумами, кнопка "Поддержание" используется также для перевода заградительных брусьев шлагбаумов в открытое положение и выключения звуковых сигналов. Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, со стороны железнодорожных путей общего пользования необщего пользования , по каждому железнодорожному пути с двух сторон должны ограждаться заградительными светофорами 52 , устанавливаемыми на расстоянии от 15 до 100 м от края проезжей части железнодорожного переезда. В качестве заградительных светофоров допускается использовать входные 53 , выходные 54 , маршрутные 55 и маневровые 56 светофоры, расположенные на расстоянии не более 800 м и не менее 15 м от железнодорожного переезда, при условии видимости железнодорожного переезда локомотивной бригадой с места установки светофора. На действующих железнодорожных переездах, расположенных на перегонах двухпутных участков для движения только по правильному железнодорожному пути 57 , владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования локальным нормативным актом устанавливается порядок, при котором запрещающее показание заградительного светофора по правильному железнодорожному пути распространяется на поезда, следующие по неправильному железнодорожному пути 58.

На участках с автоблокировкой при включении красных сигнальных огней заградительных светофоров должны автоматически включаться красные сигнальные огни на ближайших к железнодорожному переезду светофорах, а также выключаться кодирование сигналами автоматической локомотивной сигнализации 59 участков приближения к железнодорожному переезду. Перед заградительными светофорами, установленными на участках, оборудованных полуавтоматической блокировкой, в случаях, когда видимость красного сигнального огня заградительного светофора менее 1000 м, должен устанавливаться предупредительный светофор 60 к заградительному светофору, сигнализирующий желтым сигнальным огнем при включенном красном сигнальном огне на заградительном светофоре. При отсутствии габарита для установки светофоров с правой стороны по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования заградительные светофоры и предупредительные к ним устанавливают с левой стороны. Щитки управления переездной сигнализацией устанавливаются снаружи поста дежурного по переезду в месте видимости железнодорожного пути и автомобильной дороги на подходах к железнодорожному переезду. На щитках управления в зависимости от типа переездной сигнализации размещаются кнопки и контрольные лампы светодиоды. Их назначение и порядок использования определяется локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. При двухэтажных постах на наружной стене первого этажа или на отдельной стойке устанавливается дополнительный щиток управления для включения заградительной переездной сигнализации. Размещение на таком щитке дополнительных элементов контроля и управления, дублирующих показания контрольных ламп основного щитка, определяется проектной документацией, разработанной на оборудование железнодорожного переезда устройствами автоматики.

Для подачи сигналов при угрозе безопасности движения, повышения бдительности водителей транспортных средств или о необходимости оказания помощи дежурному по переезду в зависимости от местных условий на железнодорожных переездах допускается установка специальных средств сигнализации проблесковый маячок и сирена. Организация работы и обязанности дежурного по железнодорожному переезду 62. Дежурным по переезду назначаются работники владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования или организаций и индивидуальных предпринимателей, выполняющих работы оказывающих услуги , связанные с обслуживанием железнодорожных переездов, соответствующие требованиям профессионального стандарта "Дежурный по переезду" 61. Дежурный по переезду во время дежурства должен иметь при себе: 1 коробку петард 6 штук для ограждения возникшего препятствия на железнодорожных переездах, расположенных на железнодорожных путях общего пользования; 2 сигнальный рожок для подачи звуковых сигналов работникам организаций железнодорожного транспорта; 3 свисток для подачи дополнительного сигнала с целью привлечения внимания участников дорожного движения; 4 два сигнальных флага красный и желтый в чехле, а в темное время суток и при плохой видимости в светлое время - сигнальный фонарь для подачи видимых сигналов. Зимой железнодорожный переезд оснащается необходимым запасом песка или шлака для посыпания проезжей части автомобильной дороги и пешеходных дорожек в границах железнодорожного переезда во время гололеда. В обязанности дежурного по переезду, заступающего на работу, входит проверка: 1 состояния железнодорожного пути в пределах 50 м от железнодорожного переезда в обе стороны; 2 состояния и исправности переездной сигнализации, оборудования железнодорожного переезда и всех его устройств в границах железнодорожного переезда; 3 наличия пломб у пломбируемых устройств; 4 наличия и состояния ручных сигналов, петард; 5 наличия и исправности инструмента и инвентаря, заполненной технической документации. Обо всех выявленных замечаниях в работе оборудования железнодорожного переезда, переездной и заградительной сигнализации, неисправностях шлагбаумов, ПТУ и УЗП, телефонной радио связи, планок нижнего негабарита, приспособлений для установки переносного красного сигнала, запасных горизонтально-поворотных шлагбаумов, а также об их устранении делается запись в книге приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на железнодорожном переезде. При наличии автоматики должна быть сделана запись: "Автоматика исправна" или "Автоматика неисправна".

Если обнаруженную неисправность, угрожающую безопасности движения, нельзя немедленно устранить своими силами, то дежурный по переезду обязан оградить железнодорожный переезд сигналами остановки, прекратить пропуск транспортных средств через железнодорожный переезд и немедленно известить об этом дежурного по железнодорожной станции диспетчера поездного и через него владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования владельца железнодорожных путей необщего пользования , осуществляющего техническое обслуживание железнодорожного переезда. О неисправности переездной и заградительной сигнализации, автоматических шлагбаумов или электрошлагбаумов, а также телефонной радио связи дежурный о переезду обязан немедленно сообщить дежурным ближайших раздельных пунктов62 диспетчеру поездному. Запрещается пользоваться неисправными устройствами до устранения неисправности и отметки об этом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования владельца железнодорожных путей необщего пользования , осуществляющего их техническое обслуживание, в книге приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на железнодорожном переезде. Для работников владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования, совмещающих функции дежурного по переезду, обязанности по обслуживанию железнодорожных переездов устанавливаются владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования. Производство работ на железнодорожном пути и на железнодорожном переезде разрешается только при закрытых шлагбаумах. Дежурным по переезду и работникам, совмещающим функции дежурных по переезду, запрещается уходить с поста или поручать временное обслуживание железнодорожного переезда другим лицам. При проходе поезда дежурный по переезду осуществляет подачу сигнала остановки: 1 если в проходящем поезде будет выявлена неисправность, угрожающая безопасности движения в том числе, сход железнодорожного подвижного состава, колеса, идущие юзом или издающие сильные удары из-за ползунов, пожар, признак нагрева букс, угроза падения человека или груза. На электрифицированных участках железных дорог при высоте транспортного средства более 4,5 м владелец инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владелец железнодорожных путей необщего пользования устанавливает возможность пропуска транспортного средства по условиям высоты подвеса проводов контактной сети от уровня головок рельсов, воздушных линий, группового заземления, волновода от поверхности проезжей части автомобильной дороги в границах железнодорожного переезда и выделяет представителя для наблюдения.

При возникновении на железнодорожном переезде препятствий, угрожающих безопасности движения, а также при загромождении железнодорожного переезда развалившимся грузом или остановившимся транспортным средством дежурный работник должен действовать следующим образом: 1 при наличии заградительной сигнализации незамедлительно включить ее. Дежурный по переезду обязан требовать от лиц, пользующихся железнодорожным переездом, выполнения Условий. При нарушении правил проезда дежурный по переезду фиксирует номер транспортного средства, время и характер нарушения для последующего информирования соответствующих подразделений Госавтоинспекции. Содержание и ремонт железнодорожных переездов 71. Владельцы инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцы железнодорожных путей необщего пользования должны оборудовать железнодорожные переезды техническими средствами, предназначенными для обеспечения безопасности движения поездов, транспортных средств и других участников дорожного движения, содержат участки автомобильных дорог, расположенные в границах железнодорожного переезда в соответствии с требованиями Условий и технических регламентов, в сфере дорожного хозяйства. Владельцы инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцы железнодорожных путей необщего пользования должны обеспечивать исправное содержание и работу шлагбаумов, переездной и заградительной сигнализации, замену приводов шлагбаумов, исправное содержание и работу телефонной радио связи, бесперебойное электроснабжение, исправность наружных электросетей, прожекторных установок, автоматическое включение и отключение наружного освещения, получение и замену электроламп наружного освещения, в том числе и в прожекторных установках. Ремонт путевых устройств на железнодорожных переездах должен осуществляться в плановом порядке владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования. При капитальном ремонте железнодорожных путей должен выполняться капитальный ремонт железнодорожных переездов.

Объем работ при ремонте по каждому железнодорожному переезду определяется с учетом местных условий владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования. Работы по содержанию, ремонту, капитальному ремонту и реконструкции настила и проезжей части междупутья железнодорожного переезда, установке и демонтажу временных дорожных знаков обеспечиваются владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования. Содержание, установка и замена дорожных знаков до границ железнодорожных переездов осуществляется владельцем балансодержателем этих участков автомобильных дорог.

В расценках не учтен расход следующих материальных ресурсов: - вводов гибких; - кабелей и проводов всех марок и сечений, кроме мерных с разделанными по схеме концами, поставляемых в комплекте оборудования, учитываемых как оборудование; - каната стального троса ; - конструкций для крепления коробов металлических табл.

Работы, услуги по содержанию имущества 225 Расходы по оплате договоров на выполнение работ, оказание услуг, направленных на обслуживание, содержание восстановление и или поддержание на определенном уровне функциональных, пользовательских характеристик объекта и ремонт нефинансовых активов, полученных в аренду или безвозмездное пользование, находящихся на праве оперативного управления и в государственной казне Российской Федерации, субъекта Российской Федерации, казне муниципального образования, относятся на подстатью 225 "Работы, услуги по содержанию имущества" КОСГУ. Под содержанием имущества понимаются работы, направленные на поддержание в исправном, то есть пригодном для эксплуатации, состоянии приведение в исправное состояние имущества.

ФЕРм-2001-08 Сборник N 8. Электротехнические установки (с учетом изменений и дополнений)

Отсортируйте новости по своему статусу и режиму налогообложения. Таблица 08-02-231 Прокладка труб гофрированных ПВХ в земле. ГОСТы скачать бесплатно ФЕРм 81-03-08-2001 Часть 8. Электротехнические установки (редакция 2009 г.) Скачать документГОСУДАРСТВЕННЫЕ СМЕТНЫЕ НОРМАТИВЫФЕРм 81-03-05-2001ФЕДЕРАЛЬНЫЕ ЕДИНИЧНЫЕ РАСЦЕНКИНА. Вопрос: В составе работ в сметных нормах ГЭСНм 81-03-08-2017 сборника 8 «Электротехнические установки» (далее – ГЭСНм Сборник 8), таблиц с ГЭСНм 08-02-398 по ГЭСНм 08-02-400 и таблицы ГЭСНм 08-02-412 не отражены работы по установке распаячных. В изменения и дополнения включены федеральные единичные расценки (ФЕРм) на монтаж нового оборудования и новые виды монтажных работ, получившие в последнее время широкое применение в строительстве. 08-02-402-02. во взрывоопасных и пожароопасных помещениях сечением жилы до 6 мм2.

Обойма резиновая по подшипник 80207 СММ 08.002-02 Триер ЗАВ-10.90000А

Включает ли в себя расценка ФЕРм12-02-005-09 изготовление готовых узлов? купить в интернет-магазине ЭТМ по выгодным ценам, широкий каталог продукции и ассортимент для юридических и физических лиц, фото и характеристики, условия доставки. УТВЕРЖДЕНЫ приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 5 октября 2022 г. № 402. Какова вероятность того, что трассу Р-402 в районе села Абатское смоет водой? Чтобы найти лучшую стоимость (опт или розница) на продукцию или услуги аналогичные "ФЕРм08-02-402-01 Приказ Минстроя России от 26.12.2019 №876/пр Кабель трех-пятижильный по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок: в помещениях. Устройство постели при одном кабеле в траншее.

ВОПРОС: какую расценку можно применить по монтажу линейного светодиодного светильника?

Заказчик требует подтвердить, что материал применялся. Уже и ссылалась на п. Самой интересно, База обновилась, а все также и осталось. Добрый вечер!

Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными. Аноним Отлично Отличный сайт Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам. Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток. Аноним Отлично Маленький отзыв о большом помощнике! Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.

Хорошо Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов Тут дофига бывает всего полезного.

Много полезных учебных материалов.

Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.

Аноним Отлично Отличный сайт Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам. Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток. Аноним Отлично Маленький отзыв о большом помощнике!

Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.

Применение положений технической части одного сборника единичных расценок к единичным расценкам других сборников, а также положений о применении единичных расценок данного отдела, раздела или подраздела к единичным расценкам других отделов, разделов или подразделов, а также корректировка единичных расценок в зависимости от способа производства работ, за исключением случаев, предусмотренных настоящей Методикой, а также техническими частями соответствующих сборников единичных расценок, не осуществляется. В случае отсутствия в сборниках единичных расценок на отдельные виды работ в сметной документации на такие виды работ могут применяться единичные расценки иных сборников, в том числе учитывающие отраслевую специфику работ, при условии сопоставимости технологии производства работ, а также состава, расхода и технических характеристик строительных ресурсов, что должно подтверждаться проектной документацией. При отсутствии единичных расценок на отдельные виды работ изменение уровня пола в зданиях и сооружениях, сверление отверстий в конструкциях из кирпича и другие виды работ, единичные расценки на которые отсутствуют , производство которых аналогично предусмотренным ФЕРр и соответствует нормативным требованиям по их выполнению, допускается применять ФЕРр при определении сметной стоимости строительства, реконструкции и сноса объектов капитального строительства, а также работ по сохранению объектов культурного наследия памятников истории и культуры народов Российской Федерации. Действие единичных расценок, включенных в сборники, не распространяется на: а работы, нормы которых отсутствуют в сборниках ГЭСН; б работы, технология производства которых и расход ресурсов в конкретных условиях их выполнения существенно отличается от технологии и расхода ресурсов, принятых в сметных нормах, включенных в сборники ГЭСН; в работы с применением машин и материальных ресурсов, в том числе импортных, не имеющих аналогов отечественного производства, существенно изменяющих технологию их производства и расход ресурсов по сравнению со сметными нормами, включенными в сборники ГЭСН; г отдельные виды конструкций и виды работ, к степени долговечности и огнестойкости, классу точности которых предъявляются повышенные требования правил организации строительства, отличающиеся от указанных в документах в области стандартизации, устанавливающих основные требования к проектной документации, разрабатываемые в соответствии с Федеральным законом от 29 июня 2015 г. Единичные расценки учитывают оптимальные технологические и организационные схемы производства работ, набор перечень машин, механизмов и материальных ресурсов при рациональной организации труда и производства, современном развитии техники и технологии, соблюдении требований безопасности в нормальных стандартных условиях, не осложненных внешними факторами, такими как стесненность, загазованность и иные подобные внешние факторы, приводящие к усложнению условий производства работ, и при положительных значениях температуры воздуха как на открытых площадках, так и в закрытых помещениях. В соответствии с проектной документацией, предусматривающей особенности производства работ и усложняющие факторы, в сметных расчетах сметах применяются повышающие коэффициенты, указанные в приложении N 10 к Методике определения сметной стоимости строительства, реконструкции, капитального ремонта, сноса объектов капитального строительства, работ по сохранению объектов культурного наследия памятников истории и культуры народов Российской Федерации на территории Российской Федерации, утвержденной приказом Министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства России от 4 августа 2020 г. При отрицательных значениях температуры воздуха, когда производство работ осуществляется как на открытых площадках, так и в закрытых помещениях, соответствующие дополнительные затраты при производстве работ в зимнее время учитываются на основании сметных нормативов, сведения о которых включены в ФРСН.

В случае выполнения пусконаладочных работ при отрицательных значениях температуры воздуха к ФЕРп применяется коэффициент, приведенный в пункте 11 таблицы 4 приложения N 10 к Методике определения сметной стоимости. К усложняющим относятся факторы, которые влияют на условия выполнения работ, связанные с технологическими особенностями их выполнения разработка мокрого грунта, кирпичная кладка закругленных стен и иные подобные факторы. Коэффициенты, учитывающие усложняющие факторы производства работ, приведены в технических частях и приложениях соответствующих сборников единичных расценок, а также в таблицах приложения N 10 к Методике определения сметной стоимости. Условия производства работ и усложняющие факторы в сметной документации учитываются на основании данных проекта организации строительства далее - ПОС. При определении сметной стоимости строительных, ремонтно-строительных, пусконаладочных работ и монтажа оборудования, ремонтно-реставрационных работ, когда ПОС предусмотрено выполнение работ в эксплуатируемых зданиях и сооружениях, вблизи объектов, находящихся под электрическим напряжением, и на территории действующих предприятий, имеющих разветвленную сеть транспортных и инженерных коммуникаций, стесненные условия для складирования материальных ресурсов, а также в иных условиях производства таких работ, которые характеризуются специфическими особенностями их выполнения на территории строительства, на объекте капитального строительства или его части, к единичным расценкам применяются повышающие коэффициенты, приведенные в таблицах приложения N 10 к Методике определения сметной стоимости. Если усложняющие факторы учтены сметными нормами, на основе которых разработаны единичные расценки, коэффициенты, приведенные в таблицах приложения N 10 к Методике определения сметной стоимости, не применяются. Указанные повышающие коэффициенты применяются одновременно с другими коэффициентами, приведенными в таблицах приложения N 10 к Методике определения сметной стоимости в соответствии с положениями Методики определения сметной стоимости. При одновременном применении коэффициенты перемножаются. При определении сметной стоимости строительства с использованием единичных расценок внесение изменений в них не допускается.

При определении сметной стоимости строительства, реконструкции, капитального ремонта объектов капитального строительства учитываются следующие положения: а в единичных расценках на работы, в технологии производства которых учтена сварка металлоконструкций, металлопроката, стальных труб, листового металла, закладных деталей и других металлоизделий, предусмотрено выполнение работ с применением углеродистой стали. При учете в проектном решении сварки металлоизделий из нержавеющей стали к нормам затрат труда и оплате труда рабочих применяется коэффициент 1,15; б в единичных расценках предусмотрено выполнение работ с применением лесоматериалов мягких пород сосна, ель, пихта и других. Работа дополнительного сигнальщика сигналиста , предупреждающего об опасности, учитывается дополнительно непосредственно в локальных сметных расчетах сметах на основании правил техники безопасности, что подтверждается данными ПОС, за исключением применения единичных расценок, которыми указанные затраты учтены в соответствии с разделом "Общие положения" сборников единичных расценок. Единичными расценками учтена стоимость электрической и тепловой энергии, сжатого воздуха и воды от постоянных источников снабжения. При получении указанных ресурсов на стройку в целом или для выполнения отдельных видов работ от передвижных источников снабжения разница в их стоимости учитывается непосредственно в локальных сметных расчетах сметах , включая затраты на сушку зданий, а также на отопление зданий в зимний период электрокалориферами при получении электроэнергии от передвижных электростанций. Указанная разница определяется по расчету на основании ПОС в соответствии с положениями методик, необходимых для определения сметной стоимости строительства, сведения о которых включены в ФРСН.

Create - криэйт, механизмы, шестерни [1.20.1] [1.19.2] [1.18.2] [1.17.1] [1.16.5] [1.15.2] [1.14.4]

Уровень оплаты труда инженерного состава принят по первому территориальному району по состоянию на 1 января 2000г. В размер средств на оплату труда инженерного состава включены все виды выплат, входящие в состав фонда оплаты труда ФОТ. Показатели часовой оплаты труда инженерного состава выполняющего указанные работы, приведены ниже: инженер I категории - 15,47 руб.

Расскажите, какое именно оборудование вы подключаете, тогда мы сможем вам помочь, а не гадать.

У меня идет подключение временного электрощита и организация стояка для компьютерных щитов и щитков ИБП. Но у меня идет списание наконечников ТМЛ кабельных для опрессовки. А это, как я поняла, не то А 11 ценник на монтаж.

ТЕРм11-08-001-01 Присоединение к приборам электрических проводок под винт с оконцеванием наконечником не подойдет? Я использую. Оппресовка везде учтена в среднем: в разделках, в присоединенияж жил проводов.

Наконечники ст-ть можно брать дополнительно, если сеч. Если действительно, работа не учитывается в расценке или присоединение дополнительное согласно ТО, то обычно беру расценку ФЕРм08-02-158 Оцените статью.

Дополнительное время пребывания автобетоносмесителей-миксеров на объекте строительства с целью перемешивания бетонной смеси между порционной выдачей бетона учитывается в локальных сметных расчетах сметах на основании данных ПОС, за исключением единичных расценок, которые учитывают указанные затраты. Затраты, связанные с эксплуатацией автобетоносмесителей-миксеров, следует учитывать дополнительно в объеме, равном времени работы ведущей машины, выполняющей бетонные работы. Единичными расценками и сметными нормами, на основе которых разработаны соответствующие единичные расценки, не учтены затраты на работы, связанные с подвозкой деталей наружных и внутренних лесов до приобъектного склада.

Указанные затраты надлежит учитывать дополнительно непосредственно в локальных сметных расчетах сметах , исходя из транспортной схемы, данных о массе деталей лесов, классе, виде транспорта для перевозки и прочих данных, необходимых для формирования затрат на транспортировку грузов. При составлении сметной документации затраты на эксплуатацию грузопассажирских подъемников, используемых при производстве отдельных видов работ, при соответствующем обосновании проектной и или иной технической документацией, учитываются дополнительно непосредственно в локальных сметных расчетах сметах согласно положениям сметных нормативов, сведения о которых включены в ФРСН, за исключением случаев применения единичных расценок, в составе которых такие затраты учтены. Время эксплуатации грузопассажирских подъемников в таком случае определяется по данным проектной документации. Технической частью и приложениями сборников ФЕР предусматриваются положения по применению единичных расценок на строительные работы, обусловленные спецификой производства работ, а также учитывающие технологические и организационные особенности их выполнения, которые использовались при разработке единичных расценок. В единичных расценках, включенных в сборники, не учтены затраты на работу отдельных строительных машин и механизмов проходческих щитов, тюбинго- и блокоукладчиков и других подобных специальных машин и механизмов.

Способы учета в сметной документации затрат по их эксплуатации указываются в разделах "Общие положения" сборников ФЕР. Состав строительных машин, стоимость которых учтена единичными расценками, уточняется по соответствующим сметным нормам, на основе которых разработаны единичные расценки. Способ определения затрат на эксплуатацию не учтенных расценками механизмов изложен в разделе "Общие положения" соответствующих сборников единичных расценок на строительные работы, сведения о которых включены в ФРСН. ФЕР не предусмотрены работы по монтажу электротехнических устройств в зданиях и сооружениях, включая работы по монтажу сетей электроосвещения и электроосветительных приборов в жилых и общественных зданиях. Затраты на указанные работы при определении сметной стоимости принимаются по ФЕРм 81-03-08-...

Единичными расценками на возведение монолитных железобетонных конструкций в скользящей опалубке не учтены затраты по эксплуатации механизмов подъема опалубки. Указанные затраты учитываются непосредственно в сметных расчетах сметах. Время работы механизмов подъема скользящей опалубки определяется в соответствии ПОС. Единичными расценками сборников ФЕР сметная стоимость оборудования не учтена. Стоимость оборудования учитывается непосредственно в локальных сметных расчетах сметах на основании данных проектной документации в соответствии с положениями сметных нормативов, сведения о которых включены в ФРСН.

Единичными расценками на строительные работы, в процессе которых выполняются сварочные работы, учтены затраты на контроль монтажных сварных соединений способами и в объеме, приведенном в разделе "Общие положения" соответствующих сборников ФЕР, и или составе работ к сметным нормам. Затраты на контроль монтажных сварных соединений, не учтенные сметными нормами на строительные работы и разработанными на их основе единичными расценками, определяются в порядке, указанном в разделе "Общие положения" соответствующих сборников ФЕР. Способы и объемы работ по контролю монтажных сварных соединений, не учтенные сметными нормами, принимаются в соответствии с проектной документацией на основании документов в области технического регулирования и стандартизации технических регламентов, сводов правил, технических условий и иных документов в области технического регулирования и стандартизации. Затраты на контроль монтажных сварных соединений разрушающими лабораторными методами и изготовление образцов для проведения испытаний в объемах, указанных в соответствующих сводах правил, не предусмотрены сметными нормами и учитываются в составе накладных расходов.

PR, контент-маркетинг, блог компании, образовательный, персональный мини-сайт. Регистрация бесплатна Затраты по прокладке кабеля внутри здания по лоткам определяются по расценкам таблицы 08-02-402 «Кабели по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок». Что касается прокладки кабеля в коробах, то в затратах учитывается установка коробов по расценкам таблицы 08-02-396 «Короба металлические», а прокладка кабеля определяется по расценкам таблицы 08-02-399 «Провода в коробах», применительно. Москва Наша организация выполняет работы по монтажу концевых муфт для кабеля 220 кВ.

Установка и разборка шатров не учтены в расценках на монтаж муфт ФЕРм-2001-08 , отдел 02, раздел 1 «Кабельные линии до 500 кВ. Вводные указания п. Но Заказчик считает, что шатры для монтажа муфт относятся к временным зданиям и сооружениям. Так ли это или установку и разборку шатров нужно включать в смету? При определении стоимости монтажа муфт для кабеля 35 кВ и выше по таблице 08-02-175 затраты по установке и разборке шатров, как не учтённые, определяются дополнительно.

Утилизация имущества, выбытие с счета 02

Но Заказчик считает, что шатры для монтажа муфт относятся к временным зданиям и сооружениям. Так ли это или установку и разборку шатров нужно включать в смету? При определении стоимости монтажа муфт для кабеля 35 кВ и выше по таблице 08-02-175 затраты по установке и разборке шатров, как не учтённые, определяются дополнительно. Утверждение о том, что главой 8 «Временные здания и сооружения» в сводном сметном расчёте указанные затраты учитываются сметными нормами в процентах от стоимости СМР, ошибочно. Обоснованием для учёта затрат по установке и разборке шатров является п. Сборника сметных норм затрат на строительство временных зданий и сооружений, ГСН 81-05-01-2001. Пунктом 1.

Включение в смету затрат на установку и снятие шатров является правомерным. Задан на 5 конференции инженеров-сметчиков г.

Мы отправили вам дальнейшие инструкции на указанный адрес электронной почты. Хорошо Спасибо за вклад в развитие сервиса! Спасибо, что помогаете делать Smeta. AI лучше! Ваш вариант отправлен на модерацию.

Отслеживать статус заявки вы можете в личном кабинете в разделе "История вознаграждений".

При нормальном закрытом положении шлагбаумов они открываются только для пропуска транспортных средств при отсутствии приближающегося поезда. ТСОДД на железнодорожных переездах и правила их применения должны соответствовать требованиям подпунктов 5. Здания переездных постов для дежурных по переезду должны иметь выход вдоль железнодорожного пути в сторону автомобильной дороги. Выходы в сторону железнодорожного пути в зданиях переездных постов ограждаются перилами. Электрическое освещение должны иметь все железнодорожные переезды I, II и III категорий, а при наличии продольных линий электроснабжения или постоянных источников электроснабжения - IV категории. Освещенность в пределах железнодорожных переездов, находящихся в эксплуатации до их реконструкции, должна быть не менее: для железнодорожных переездов I категории - 5 лк; для железнодорожных переездов II категории - 3 лк; для железнодорожных переездов III категории - 2 лк; для железнодорожных переездов IV категории - 1 лк. Перечень железнодорожных переездов, которые необходимо оборудовать прожекторными установками для осмотра проходящего поезда, устанавливается локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. Электроснабжение устройств автоматической переездной светофорной сигнализации должно обеспечиваться по первой категории надежности электроснабжения от двух независимых взаимно резервирующих источников питания. Перерыв в электроснабжении при нарушении электроснабжения от одного из источников питания допускается лишь на время автоматического восстановления питания.

В качестве второго, резервного источника энергоснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации на железнодорожных переездах малоинтенсивных железнодорожных линий 48 , по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования, допускается использовать объекты по производству электрической энергии, функционирующие на основе использования возобновляемых источников энергии. Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, должны оборудоваться устройствами поездной радиосвязи, прямой телефонной связью с дежурным по железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - с диспетчером поездным. Вызов дежурного по переезду по телефонной связи дополняется наружным звонком ревуном. На железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным по переезду, расположенных на перегонах за исключением железнодорожных переездов, в участки приближения которых входят рельсовые цепи 49 железнодорожных станций , на соединительных 50 железнодорожных путях необщего пользования устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями и одним бело-лунным сигнальным огнем, дополненными звуковой сигнализацией для информирования пешеходов о запрещении движения через железнодорожный переезд. Сигналы имеют следующие значения: 1 включен бело-лунный мигающий сигнальный огонь - автоматическая светофорная сигнализация включена и исправна - движение транспортных средств разрешено; 2 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни - движение транспортных средств запрещено; 3 выключены красные и бело-лунный сигнальные огни - светофорная сигнализация выключена или неисправна. На железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным по переезду, расположенных на железнодорожных станциях, участках удаления от железнодорожных станций если в участки приближения железнодорожных переездов входят рельсовые цепи железнодорожных станций , устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными звуковой сигнализацией для информирования пешеходов о запрещении движения через железнодорожный переезд, имеющими следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни - движение транспортных средств допускается только после того, как водитель убедится в отсутствии приближающегося к железнодорожному переезду железнодорожного подвижного состава поезда. На железнодорожном переезде светофоры автоматической переездной светофорной сигнализации должны быть установлены владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования с правой стороны по направлению движения транспортных средств, а в отдельных случаях условия видимости, интенсивность движения на железнодорожном переезде должны быть установлены дополнительные светофорные головки или дублирующие переездные светофоры. На автомобильных дорогах перед железнодорожными переездами, обслуживаемыми дежурным по переезду, устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными автоматическими или полуавтоматическими шлагбаумами в виде заградительного бруса с дополнительными светоотражателями, преграждающими движение транспортных средств, и звуковой сигнализацией, которая включается на время перевода заградительных брусьев шлагбаумов в горизонтальное положение. Переездные светофоры имеют следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни независимо от положения шлагбаума - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни, брус шлагбаума поднят находится в вертикальном положении - разрешается движение транспортных средств. В случае отключения автоматической переездной светофорной сигнализации или ее неисправности с железнодорожных переездов, оборудованных устройствами контроля работы автоматической переездной светофорной сигнализации, автоматически подается извещение о неисправности переездной сигнализации дежурному ближайшей железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - диспетчеру поездному: 1 "Авария", свидетельствующее о погасшем состоянии всех красных сигнальных огней хотя бы одного из светофоров для транспортных средств, а также при отсутствии основного и резервного электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации; 2 "Неисправность", свидетельствующее о погасшем состоянии одного из красных сигнальных огней светофора для транспортных средств, а также отсутствии одного из источников электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации.

Дежурный по железнодорожной станции или диспетчер поездной, получив извещение "Авария" или "Неисправность", делает запись о нарушении нормальной работы устройств автоматической переездной светофорной сигнализации в журнале осмотра железнодорожных путей, стрелочных переводов, устройств сигнализации, централизации и блокировки, связи и контактной сети и сообщает об этом дежурным соседних железнодорожных станций, владельцу инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцу железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющему техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации. Владелец инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владелец железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющий техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации, принимает меры к восстановлению ее нормальной работы. Автоматическая переездная светофорная сигнализация должна обеспечивать подачу сигнала остановки в сторону автомобильной дороги за время, необходимое для заблаговременного освобождения 51 железнодорожного переезда транспортными средствами до подхода поезда к железнодорожному переезду. Прекращение подачи сигнала остановки в сторону автомобильной дороги должно осуществляться после освобождения железнодорожного переезда поездом. При полном освобождении железнодорожного переезда железнодорожным подвижным составом поездом заградительные брусья автоматических шлагбаумов поднимаются в вертикальное положение, после чего красные сигнальные огни на светофорах выключаются. При светофорной сигнализации на железнодорожных переездах, где не применяются технические решения по оборудованию их автоматической переездной светофорной сигнализацией, владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования должны устанавливаться специальные светофоры в сторону движения железнодорожного транспорта, сигнализирующие красным и лунно-белым сигнальными огнями. В этих случаях включение на специальном светофоре разрешающего лунно-белого сигнального огня железнодорожному подвижному составу поезда для проследования железнодорожного переезда возможно лишь после включения красных сигнальных огней на переездных светофорах и окончания выдержки расчетного времени на освобождение железнодорожного переезда транспортным средством. Указанная зависимость осуществляется автоматически при оборудовании железнодорожного переезда устройствами укороченного участка приближения или при нажатии кнопки на щитке переездной сигнализации. Для исключения поломки заградительного бруса шлагбаума в момент его опускания в случаях проследования крупногабаритных транспортных средств через железнодорожный переезд, на щитке управления предусматривается кнопка "Поддержание" "Открытие Поддержание " , при этом время ее нажатия для задержки опускания заградительного бруса шлагбаума не должно превышать 10 с. На железнодорожных переездах, оборудованных полуавтоматическими шлагбаумами, кнопка "Поддержание" используется также для перевода заградительных брусьев шлагбаумов в открытое положение и выключения звуковых сигналов.

Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, со стороны железнодорожных путей общего пользования необщего пользования , по каждому железнодорожному пути с двух сторон должны ограждаться заградительными светофорами 52 , устанавливаемыми на расстоянии от 15 до 100 м от края проезжей части железнодорожного переезда. В качестве заградительных светофоров допускается использовать входные 53 , выходные 54 , маршрутные 55 и маневровые 56 светофоры, расположенные на расстоянии не более 800 м и не менее 15 м от железнодорожного переезда, при условии видимости железнодорожного переезда локомотивной бригадой с места установки светофора. На действующих железнодорожных переездах, расположенных на перегонах двухпутных участков для движения только по правильному железнодорожному пути 57 , владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования локальным нормативным актом устанавливается порядок, при котором запрещающее показание заградительного светофора по правильному железнодорожному пути распространяется на поезда, следующие по неправильному железнодорожному пути 58. На участках с автоблокировкой при включении красных сигнальных огней заградительных светофоров должны автоматически включаться красные сигнальные огни на ближайших к железнодорожному переезду светофорах, а также выключаться кодирование сигналами автоматической локомотивной сигнализации 59 участков приближения к железнодорожному переезду. Перед заградительными светофорами, установленными на участках, оборудованных полуавтоматической блокировкой, в случаях, когда видимость красного сигнального огня заградительного светофора менее 1000 м, должен устанавливаться предупредительный светофор 60 к заградительному светофору, сигнализирующий желтым сигнальным огнем при включенном красном сигнальном огне на заградительном светофоре. При отсутствии габарита для установки светофоров с правой стороны по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования заградительные светофоры и предупредительные к ним устанавливают с левой стороны. Щитки управления переездной сигнализацией устанавливаются снаружи поста дежурного по переезду в месте видимости железнодорожного пути и автомобильной дороги на подходах к железнодорожному переезду. На щитках управления в зависимости от типа переездной сигнализации размещаются кнопки и контрольные лампы светодиоды. Их назначение и порядок использования определяется локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. При двухэтажных постах на наружной стене первого этажа или на отдельной стойке устанавливается дополнительный щиток управления для включения заградительной переездной сигнализации.

Размещение на таком щитке дополнительных элементов контроля и управления, дублирующих показания контрольных ламп основного щитка, определяется проектной документацией, разработанной на оборудование железнодорожного переезда устройствами автоматики. Для подачи сигналов при угрозе безопасности движения, повышения бдительности водителей транспортных средств или о необходимости оказания помощи дежурному по переезду в зависимости от местных условий на железнодорожных переездах допускается установка специальных средств сигнализации проблесковый маячок и сирена. Организация работы и обязанности дежурного по железнодорожному переезду 62. Дежурным по переезду назначаются работники владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования или организаций и индивидуальных предпринимателей, выполняющих работы оказывающих услуги , связанные с обслуживанием железнодорожных переездов, соответствующие требованиям профессионального стандарта "Дежурный по переезду" 61.

Как найти подобные актуальные тендеры? Найдите запрос на ваш товар среди тендеров, которые выставляют государственные и коммерческие структуры, маркетплэйсы и международные организации. Подпишитесь на бесплатную рассылку.

Учитывалась ли вероятность паводка при строительстве трассы Р-402?

08-02-187), учитываемых как оборудование; заполнителей (элегаза, компаунда, силикона и т.п.) для заполнения муфт для кабеля из сшитого полиэтилена, расход которых необходимо учитывать на основе данных проекта; наконечников; плит асбестоцементных и железобетонных. это невероятный технический мод с уникальными возможностями, множеством механизмов, новым декором и уникальными инструментами. Мод добавляет в игру новый вид энергии. Формулировка расценки 08-02-402 очень расплывчата, включает в себя также установку ответвительных коробок, при этом не указано ни их количество, ни качество производимого в них расключения (т. е. количество отходящих линий). 1 ФЕРм08-02-472-08 Проводник заземляющий открыто по. Приказ Минстроя России строительным основаниям: из круглой стали от 26.12.2019 №876/пр диаметром 8 мм.

Защита документов

Конструкции металлические архитектурного освещения. (4570) / 1 Ворд, 365 к. ФЕРм-2001-08 Сборник 8. Электротехнические установки. купить в интернет-магазине ЭТМ по выгодным ценам, широкий каталог продукции и ассортимент для юридических и физических лиц, фото и характеристики, условия доставки. Детали фасонные к листам хризотилцементным Группа 01.1.01.02 - Доски электротехнические Группа 01.1.01.03 - Конструкции хризотилцементные Группа 01.1.01.04 - Листы хризотилцементные волнистые Группа 01.1.01.05. Таблица 08‑02‑142 УСТРОЙСТВО ПОСТЕЛИ ДЛЯ КАБЕЛЯ.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий