Новости библиотека иностранной литературы москва

БИБЛИОТЕКА ИНОСТРАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ имени М. И. Рудомино Всероссийская государственная (ВГБИЛ), в Москве, гос. хранилище литературы на иностр. языках по широкому гуманитарному, преим. филологич., профилю. Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени Маргариты Рудомино, исторически известная как Всесоюзная библиотека иностранной литературы при Советском Союзе, представляет собой специальную библиотеку, ориентированную в первую.

В Москве открыли отреставрированное здание Библиотеки иностранной литературы

В августе 1921 года Кестер эмигрировала за границу, а осенью закрылся и сам проект неофилологического института. Библиотека была обречена. Однако Маргарита Рудомино к тому времени уже перевезла в Москву из Саратова чуть ли не 2 тыс. В октябре 1921 года Наркомпрос сдался, и библиотека начала существовать как самостоятельное учреждение. Ей было даже предоставлено отдельное помещение — два этажа в доходном доме адвоката Мандельштама в Денежном переулке. Адвокат уехал из России еще в 1918 году.

Дом был разграблен сверху донизу, не было ни оконных стекол, ни электричества, ни отопления. И все же работа началась. В штат библиотеки вошли пять человек.

Особое внимание уделено проблеме цифровизации, стратегиям внедрения новых технологий во все аспекты деятельности библиотеки и использованию электронных ресурсов.

Все изменения последних лет связаны с новыми пространственными решениями, с принципиально иным подходом к организации мероприятий и не имеющей аналогов динамикой внедрения инновационных изменений», — подчеркнул Михаил Шепель.

Биобиблиография учёного М. Крылов Наша миссия Миссия Центра междисциплинарных исследований заключается в изучении научных гуманитарных достижений мира, выявлении лучшего, и предоставлении к этим достижениям доступа. Центр одновременно выступает площадкой для взаимовыгодного сотрудничества Библиотеки и экспертов и претендует на роль подразделения поддержки национального центра работы с иностранной книгой, которым является Библиотека.

Наши научные интересы история, теория и практика междисциплинарных исследований в контексте библиотечного дела; философия и методология научной деятельности в библиотечных институциях; научное и художественное творчество: взаимные пересечения в библиотечном деле; научный и художественный перевод: теория, практика и методология. Наши задачи Общее управление Научным залом имени Вяч. Иванова 1 Предоставление доступа к Мемориальной библиотеке Вяч. Иванова, сохранение и актуализация его научного наследия 2 Ознакомление читателей с актуальными проблемами и тенденциями в области современной гуманитаристики и предоставление доступа к фонду изданий по новым междисциплинарным исследованиям 3 Обслуживание читателей в библиотеке и удаленно 4 Организация и проведение научно-методических, культурно-просветительских и образовательных мероприятий, в том числе конференций, форумов, круглых столов, семинаров, лекций, а также тренингов, целью которых является расширение знаний посетителей библиотеки и молодых ученых об академическом письме, оформлении научных работ, публичных выступлений и тп 5 Организация и проведение выставок, посвященных в том числе наследию Вяч.

Иванова 6 Ведение научно-исследовательской, научно-информационной и методической работы в области научных дисциплин, издания по которым максимально полно представлены в Научном зале 7 Содействие развитию теории и практики научного и литературного перевода 8 9 Наш фонд Фонд документов Научного зала имени Вяч.

RU связанных с этим. RU проводится автоматически и операторами проекта. Она включает проверку на соответствие стандартам проекта, информативность, корректность, достоверность и т.

По результатам проверки Ваш отзыв может быть опубликован «как есть», отредактирован грамматика, разбивка на абзацы, удаление некорректных, не соответствующих формату проекта, неинформативных, или не относящихся к теме частей, CAPSLOCK, и т.

В Москве после реставрации открылось одно из зданий Библиотеки иностранной литературы

Рудомино состоялось открытие представительства ИППО 21:37, 11 июня 2023 г. Религия Культура. Уникальное трехчастное событие дополнил семинар «Святая Земля в России и Россия в Святой Земле», прошедший в рамках проекта «Межрелигиозный диалог через культуру», который реализуется с использованием гранта ООГО «Российский фонд культуры» в рамках федерального проекта «Творческие люди» национального проекта «Культура». Мероприятие открыли генеральный директор Библиотеки иностранной литературы Павел Кузьмин и председатель Императорского Православного Палестинского Общества, президент Российского книжного союза Сергей Степашин. Это событие даст возможность нашим читателям и гостям понять корни, на которых зиждется Святая Земля.

Библиотека иностранной литературы со времени своего основания выстраивает взаимоуважительные отношения между разными народами, подчеркивая единство, которое есть в мировых культурах и религиях" -Павел Кузьмин. Основами деятельности ИППО являются такие фундаментальные понятия, как вера и справедливость. Сергей Степашин подчеркнул, что открытие представительства Общества в стенах Библиотеки иностранной литературы стало органичным решением, которое повлечет за собой реализацию множества интересных и содержательных мероприятий. Нам очень важно, чтобы люди понимали, что сейчас происходит в мире.

Особое внимание уделено проблеме цифровизации, стратегиям внедрения новых технологий во все аспекты деятельности библиотеки и использованию электронных ресурсов. Все изменения последних лет связаны с новыми пространственными решениями, с принципиально иным подходом к организации мероприятий и не имеющей аналогов динамикой внедрения инновационных изменений», — подчеркнул Михаил Шепель.

Рудомино Информация актуальна на 17. На сегодняшний день фонды библиотеки насчитывают около 4,6 млн экземпляров, включая книги и периодические издания, на более чем 150 языках мира. Библиотека активно участвует в развитии международного молодежного сотрудничества, являясь организатором таких проектов как «Школа молодого переводчика «Россия—Сербия» 2022 , «Школа молодого переводчика «Россия—Польша» 2019, 2020, 2021 , Школа молодого переводчика «Россия-Лузофония» 2022 , Школа молодого переводчика «Россия-Беларусь» 2022 , направленных на выявление и поддержку молодых талантливых переводчиков.

В программе академические, а также популярные и иммерсивные лекции, тематические мастер-классы, литературные чтения на русском и английском языках, дискуссии и театрализованные представления. Литературоведы обратятся к распространенным мифам о биографии Шекспира и его творчестве и попытаются проанализировать их с точки зрения современного шекспироведения. Актер Михаил Осташков расскажет о фигуре Шекспира в современной культуре и прочтет избранные монологи драматурга.

На лекции "Драматургия предшественников и современников Шекспира. Грин" доктор филологических наук, профессор Московского педагогического государственного университета Елена Черноземова рассмотрит становление жанров высокой комедии и высокой трагедии Возрождения, темы и мотивы, находящие развитие в творчестве Шекспира.

Библиотека иностранной литературы отметила 100-летие

это профессиональная команда организаторов мероприятий и культурно-просветительских программ. 17 июня в Библиотеке иностранной литературы состоится показ документального фильма режиссера Галины Леонтьевой «Искусственное дыхание», начало показа в 18:30. →. 9 июня в Библиотеке иностранной литературы состоялось открытие представительства Императорского Православного Палестинского Общества, которое сопровождалось презентацией Центра межрелигиозного диалога «Иностранки».

Выставки в Библиотеке иностранной литературы им. М. Рудомино

Более семьсот книг. Народная и Университетская библиотека Республики сербской. Библиотека Челябинск. Модельные библиотеки Челяби. Модельные библиотеки Челябинской области.

Библиотека 15 Челябинск. Библиотекарша появилась солдаты. Разгромленная библиотека. В библиотеке учительница привела нас в библиотеку.

Девушка в библиотеке. Иностранка библиотека читальный зал. Библиотека иностранной литературы. День писателя.

Всемирный день писателя. День писателя 2023. Библионочь 2023 Ленинка. Девушка в библиотеке арт.

Девушка в библиотеке фото. Девушка в библиотеке крупный план. Медвенская библиотека Курская область. Модельная библиотека Курск.

Модельные библиотеки Курской области. Модельная Сельская библиотека. Молодые библиотекари. Библионочь Москва.

Библионочь фото. РГБИ Библионочь. Модельная библиотека 8 Тула. Модельная библиотека 3 Тула.

Модельная библиотека 14 Тула. Библионочь 2022 РГБ. Библионочь 2022 Москва. Российская государственная библиотека.

ЦДЮК Биробиджан модельная библиотека. Центральная городская библиотека Биробиджан. Модельная библиотека Биробиджан 2022. ЦДЮК модельная библиотека Биробиджан 2022.

Модельные библиотеки Новосибирской области. Модельные библиотеки фото коллектива. Открытие модельной библиотеки Елховка. Открытие библиотеки в Манском районе сегодня.

Библиотека Партийная. Городская библиотека Биробиджан. Областная библиотека Биробиджан. Библиотеки Биробиджана фото.

Презентация «Ибероамериканских тетрадей» 16 апреля 2024 г. Рудомино состоялась презентация новых номеров журнала «Ибероамериканские тетради». Главный редактор журнала Е.

Москва, ул.

Правды, д. Почта: mosmed m24.

В этом же году библиотека переехала из помещения в Денежном переулке в здание Исторического музея на Красной площади, а затем в перестроенное здание церкви Св. Бессребреников Косьмы и Дамиана в Столешниковом переулке. В 1943—1949 годах читальные залы и научные отделы библиотеки размещались в особняке в Лопухинском переулке. В 1948 году она получила статус всесоюзной государственной и превратилась из БИЛ во ВГБИЛ, ей было поручено руководить формированием фондов иностранной литературы в публичных библиотеках страны и оказывать им методическую помощь.

Библиотека иностранной литературы

23 апреля в Библиотеке иностранной литературы открыли фестиваль «Дни Сервантеса в «Иностранке». 8 декабря 2023 г. студенты, изучающие казахский язык, посетили выставку в Библиотеке иностранной литературы им. М.И. Рудомино, где познакомились с картинами художника Аскера Мамедова. Финалисты будут определены по итогам работы жюри 10 февраля 2024 года, а их имена опубликованы на сайте библиотеки иностранной литературы

Библиотека иностранной литературы планирует открыть телемост с библиотеками ЛНР

Кроме того, это место, где можно подтянуть язык, что всегда актуально: в стенах библиотеки работают платные курсы английского, немецкого, французского, итальянского и испанского языков. А совершенно бесплатно можно позаниматься в лингафонном зале — здесь богатый аудио- и видеоматериал, есть шанс послушать записи Бернарда Шоу, Артура Миллера, Джона Кеннеди, Джавахарлала Неру, Эдит Пиаф, Жана Габена и многих других известных личностей. Если возник вопрос, можно обратиться к консультанту.

Основное здание библиотеки находится в Москве на берегу Яузы, напротив высотного дома на Котельнической набережной. В отличие от других центральных Московских научных библиотек, во ВГБИЛ записываются читатели с 16 лет, для более молодых читателей действует детский зал. По сравнению с другими крупными библиотеками Москвы, преимуществом «Иностранки» является быстрое выполнение заказа книг из книгохранилища. Организована также услуга предварительного заказа книг по телефону за чисто символическую плату.

Виталий Сучков также отметил плодотворные партнерские и дружеские отношения, сложившиеся между департаментом и «Иностранкой» в процессе передачи ей фонда Библиотеки украинской литературы и создания Центра славянских культур, а также в рамках проведения совместных мероприятий, и сердечно поздравил сотрудников библиотеки с юбилеем. Также перед собравшимися выступили Файзализода Джумахон Хол, директор государственного учреждения «Национальная библиотека Таджикистана», Марианна Рудомино, дочь основателя Библиотеки иностранной литературы М. Рудомино, представители ряда российских библиотек, а также другие почетные гости и партнеры «Иностранки». В рамках вечера со сцены прозвучало много теплых приветственных слов и пожеланий, искренних, добрых, в том числе личных воспоминаний выступавших о работе библиотеки и ее важнейшей просветительской роли. В заключительной части вечера состоялось первое вручение библиотекам-лауреатам премии М. Завершилось праздничное мероприятие концертом джазового коллектива «Столичное».

Программа «Звучащая книга» место проведения - Большой зал 14:00-15:30 - Олеся Железняк читает сказки народов мира необходима регистрация ; 18:00-19:00 - Спектакль «Чистые враки» необходима регистрация ; 20:00-21:30 - Концерт для детей и их родителей «Истории Изумрудного острова» необходима регистрация. Программа «Уютные истории» место проведения - Книжный клуб 16:00-17:15 - Спектакль от Маминого театра «Клуб анонимных книгофобов» необходима регистрация ; 17:30-19:00 - Презентация альбома Маргариты Тереховой «Жизнь. Кураторская экскурсия по выставке; 21:30-23:00 - Театральные читки «Детектив из чашки» необходима регистрация.

Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. Рудомино М.И.

Из собрания редких книг Библиотеки иностранной литературы. Библиотеки Подмосковья присоединятся к фестивалю памяти Владимира Высоцкого В Москве разгорелся скандал вокруг старейшей в стране библиотеки. С подробной программой можно познакомиться на сайте Библиотеки иностранной литературы. последние новости сегодня в Москве. библиотека иностранной литературы - свежие новости дня в Москве, России и мире. Смотри Москва 24, держи новостную ленту в тонусе.

Библиотека иностранной литературы в кругу друзей отметила 100-летие со дня открытия

Нынешняя Библиотека иностранной литературы — публичная библиотека широкого гуманитарного профиля, одновременно выполняющая миссию международного культурного центра. Генеральный директор Библиотеки иностранной литературы Павел Кузьмин во время торжественного открытия одного из зданий Библиотеки иностранной литературы имени Рудомино после реставрации. Из собрания редких книг Библиотеки иностранной литературы. Торжественная церемония открытия после реконструкции одного из зданий Библиотеки иностранной литературы «Дом, конец XVIII века» состоялась в Москве при участии Министра культуры Российской Федерации Ольги Любимовой.

Библиотека риа

Слюсарчук не ответила: сказать-то нечего. Часть списанных книг, небольшая, раздается жителям по подписке на сайте bibliogorod, часть - уничтожается через депозитарий». Мы обратились в дирекцию Объединенного культурного центра ОКЦ ЦАО с просьбой прокомментировать ситуацию с уничтожением книг в библиотеках округа. Некоторые книги участвуют в городском проекте «Списанные книги». На этом портале можно зарегистрироваться, выбрать понравившуюся книгу и приобрести ее. В проекте участвует вся Москва. Списки книг, предназначенных для списания, готовятся сотрудниками библиотек. Однако, у ученого секретаря библиотеки им. Волошина Виктора Солкина на этот счет иная версия: «Мы в "Волошинке" годами отказываемся списывать книги, за что зам. Я не знаю, читает ли Слюсарчук книги дома, но точно знаю, что в результате ее деятельности в библиотеках центра Москвы уничтожено огромное сокровище - книги, десятилетиями покупавшиеся на государственные деньги». Кто богатеет за счет библиотек?

Возникает естественный вопрос : а зачем книги вообще списывать, распродавать, признавать не нужными? Ведь они так или иначе востребованы определенной частью читателей, среди которых старшее поколение, люди, не владеющее гаджетами, специалисты в какой-то области, библиофилы наконец? К тому же любые книги — это часть истории нашего времени. Уничтожая их, мы уничтожаем часть нашей истории. Но оказалось, что за всем этим стоит вполне коммерческий подтекст. Приговаривая книги к списанию, библиотеки должны освободить место, которое должно пойти под сдачу в аренду. Куда же идут заработанные деньги? Но среди сотрудников библиотек есть другие мнения. Так, по словам сотрудников библиотек, ныне — структурных подразделений Объединенных культурных центров, - все заработанные средств перечисляются через mos. И уже оттуда библиотекам «отстегивают» с барского плеча то на премию, то на ремонт.

Волошина Виктор Солкин. Вместо книг - танцы Да, книги на бумажных носителях стали в наше время не так востребованы, как еще лет 30 назад, когда гаджетов еще не было.

В настоящее время библиотека располагает уникальными фондами иностранной литературы широкого гуманитарного профиля, насчитывающими порядка 4,6 млн экземпляров, включая книги и периодические издания на более чем 150 языках мира. Библиотека иностранной литературы Основа фонда — собрание мировой классической и современной литературы на языке оригинала, а также иностранные издания по литературоведению и языкознанию, в том числе по методике преподавания языков, книги по зарубежному искусству и искусствоведению, исторические труды и работы по страноведению.

В составе библиотечных фондов свыше 2,5 млн периодических изданий, в фондах библиотеки иностранной литературы неуклонно растет число изданий на электронных носителях.

Торжественное открытие состоялось 30 марта 1930 года. В канун десятилетия работы — в мае 1932 года — библиотека получила статус Государственной центральной библиотеки иностранной литературы ГЦБИЛ [2]. С 1935 года в стране проходили масштабные аресты. Различные комиссии многократно проверяли библиотеку и предъявляли сотрудникам обвинения. После очередной проверки библиотеку постановили закрыть за наличие в книжном фонде низкохудожественной и идеологически вредной литературы, а также за неправильно сформированный штат сотрудников. Коллегия Главнауки изучила претензии и аргументированно отказалась выполнять решение комиссии [2]. Особняк во время войны[ править править код ] В 1941 году в результате авианалёта на Москву была пробита крыша библиотеки.

Потребовался капитальный ремонт, однако средства на него выделены не были. Маргарита Рудомино начала поиск нового здания, и в 1943 году ей удалось получить особняк в Лопухинском переулке , дом 5 [6]. Читальные залы открылись в октябре того же года. С началом Великой Отечественной войны библиотека стала центром антифашистской контрпропаганды. Сотрудники переводили захваченные в боях документы и обучали военных читать на немецком языке. Книгохранилище оставалось в старом помещении и за годы войны увеличилось в два раза за счёт трофейной литературы и книг, перевезённых из других библиотек. На время войны редкие книги и ценные коллекции библиотеки сперва были эвакуированы в город Хвалынск Саратовской области , а позже — за Урал. К 1945 году вновь были организованы индивидуальные и групповые консультации, по окончании войны появились кружки чтения классиков иностранной литературы и разговорной практики, а также методические чтения по обмену опытом среди преподавателей иностранных языков [2].

Реорганизация и дом на Варварке[ править править код ] Фрагмент Посольского приказа на рисунке Эрика Пальмквиста «Подъём колокола на Ивановскую колокольню», 1675 год В 1946 году совет министров СССР организовал Издательство иностранной литературы и отменил валютное финансирование библиотек для закупки зарубежных книг. Чтобы не остаться без современной иностранной литературы, библиотека согласилась войти в состав издательства. За счёт крупного финансирования ВГБИЛ значительно увеличила штат сотрудников, библиотека значительно увеличила комплектование книг и заложила основы фонда естественно-научной литературы. Также на работу были приняты пострадавшие от « лысенковщины » учёные и библиографы. Для ВГБИЛ выделили дом 12 на улице Разина , в подвале которого в XVI веке располагался Посольский приказ Ивана Грозного и заключались торговые сделки с англичанами , позже в самом доме до революции находилось правление торгового дома Морозовых. В 1957 году в библиотеке организовали отдел литературы стран зарубежного Востока с литературой на 57 восточных языках и фондом около 4000 книг. К этому времени общий фонд достигал более 400 тысяч книг и 375 тысяч журналов: библиотека выписывала полторы тысячи названий периодики по естественным наукам из 60 стран [2]. Строительство нового здания[ править править код ] Лицевая и оборотная стороны почтовой карточки СССР библиотеки ВГБИЛ с франкотипом , 1986 год В 1953 году в связи с планируемым строительством гостиницы «Россия» здание библиотеки по улице Разина должны были снести.

Первоначально возвести здание предполагалось на пустырях в районе Балтийской улицы , но Маргарита Рудомино категорически отказалась от этого места: по её мнению, переезд на край города снизил бы количество читателей. Поиск подходящей территории был приостановлен, с местом определились только в 1957 году, выбрав Ульяновскую улицу. На переселение жителей с выбранного участка ушло ещё четыре года, поэтому строительство здания стартовало в ноябре 1961-го. Государственный комитет СССР по науке и технике выступил с требованием разместить там Всесоюзный институт научной и технической информации , но разногласия удалось урегулировать [2]. В здании находились восьмиэтажное хранилище для книг, 14 читальных залов и зал для конференций на 400 мест. Переезд был начат весной 1965-го. К этому времени фонд библиотеки составлял 4 миллиона единиц, а персонал насчитывал 700 человек. Открытие состоялось 31 мая 1967 года [2].

Настройки телеэфира Перечень запрещенных в РФ организаций Все права на материалы, находящиеся на сайте m24. При любом использовании материалов сайта ссылка на m24. Редакция не несет ответственности за информацию и мнения, высказанные в комментариях читателей и новостных материалах, составленных на основе сообщений читателей. СМИ сетевое издание «Городской информационный канал m24.

Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им.

«Центра во Всероссийской библиотеке иностранной литературы имени Рудомино больше не существует. Библиотека иностранной литературы в моём представлении должна быть тем учреждением, которое могло бы воссоздавать образ взаимопонимания и взаимоуважения между разными поколениями, народами, гражданами. В Библиотеке иностранной литературы состоялось открытие стратегической сессии «Иностранка — 2024».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий