Экс-лидер группы Smokie Крис Норман привез на выступление в Одессу. 2) Тонкий канат (в речи моряков, речников). выбросной. Большая Азия. Новости. 2. Тонкий канат (в речи моряков, речников). Другие слова на букву «В».
Слово «Выброска»
Вот само предложение: "Он, очевидно, слушал только от того, что у него были уши, которые, несмотря на то, что в одном из них был морской канат, не могли не слышать; но очевидно было, что ничто из того, что мог сказать ему дежурный генерал, не могло не только удивить или заинтересовать его, но что он знал вперед все, что ему скажут, и слушал все это только потому, что надо прослушать, как надо прослушать поющийся молебен". Остальные ответы.
Тянет веревку. Рука тянет веревку. ООО торговый дом "Шпагатная мануфактура". Шпагатная мануфактура Псков.
Канат для швартовки. Швартовая веревка. Моряк Юнга Капитан. Юнга — Капитан Шотландия. Борис Кулешин Юнга Черноморского флота.
Седов кругосветка 2013 год. Капитан парусника Седов. Канат КСЛ-10. Трос канатный веревочный. Прочная веревка.
Длинная веревка. Моток веревки. Канат длинный. Веревка без фона. Прочный морской узел.
Красивые морские узлы. Корабельные морские узлы. Корабельный канатный такелаж. Мост Сан Франциско тросс. Грозозащитный трос ТК 50.
Канат вантовый Duct. Трос металлический. Манильский канат. Веревка текстильная. Нитка веревка.
Клубок из каната. Профессия моряк. Пеньковый канат. Пеньковая веревка. Плетеная веревка.
Плетение канатов ремесленниками. Руки плетут. Человек плетется. Репшнур Дайнима 2 мм Nordisk. Dyneema веревка.
Дайнема 2мм. Верёвка Дайнима 4 мм. Моряки на палубе.
Твердый верхний слой, покрытие чего-л. Отпечаток какого-л. Женщина, страдающая нимфоманией. Трос, канат у талей и снастей на судне в речи моряков. Толстая веревка в речи моряков. ТАУ ж. Название буквы греческого алфавита.
ФУРА ж. Большая, длинная телега для клади. То же, что: фургон. Цифровой знак "0", обозначающий отсутствие величины прибавленный к любому числу справа удесятеряет его. Условленная величина, от которой начинается исчисление подобных ей величин времени, температуры и т. Самый низкий балл оценки знаний, поведения в школе в Российском государстве до 1917 г.
Что такое корабельный лаг и как он работает? Как объясняет В.
Даль в своем словаре, лаг представлял собой бечевку с деревяшкой на конце. То есть единица скорости судна равна длине линя, ушедшего под воду, а ее определяли по количеству узлов.
Тонкий канат в речи моряков речников
выброска. Тонкий канат (в речи моряков, речников). тонкий канат (в речи моряков, речников). Реклама. Баннер. Найти. Тонкий канат в речи моряков 8. Канаты пеньковые пропитанные. популярная пара из сериала "Услышь. Таким образом, слово «канат» в речи моряков-речников имеет множество оттенков и значений. Оно олицетворяет безопасность на море, а также является ключевым словом в загадках и головоломках, которые так любят разгадывать моряки в свободное время.
Тонкий канат в речи моряков речников 8 букв сканворд
Масса всего швартового каната оказалась равна 45 кг. При этом масса использованного куска более тонкого каната равна трети от массы всего швартова. Ответ округлите до сотых.
Их выводы так и не были раскрыты. Лидер Коммунистической партии, Маринус ван дер Люббе Marinus van der Lubbe , под пытками признался, что разжег огонь он, хотя отрицал, что это был заговор коммунистов. Гитлер, который был назначен канцлером президентом Гинденбургом Hindenburg в начале этого года, пытался отдать приказ о немедленном повешении всех коммунистических лидеров, но Гинденбург Hindenburg помешал ему. Однако эта угроза коммунистического переворота дала Гитлеру оправдание, необходимое ему для захвата диктаторских полномочий. Огонь также привел к запрету коммунистической партии Германии, за этим последовала и Социал-демократическая партия, до 14 июля того же года нацистская партия стала единственной легальной партией. В сентябре 1933 года Маринус ван дер Люббе Marinus van der Lubbe , предстал перед судом вместе с четырьмя другими подозреваемыми коммунистическими заговорщиками.
Ожидалось, что судебное разбирательство в Лейпциге, как его называли, будет предрешено, и в этом случае виновным признан только Маринус ван дер Люббе. Он был казнен за участие в поджоге рейхстага в январе 1934.
То есть единица скорости судна равна длине линя, ушедшего под воду, а ее определяли по количеству узлов. Как сообщает Большая российская энциклопедия, со временем лаг претерпел изменения и теперь существуют гидромеханические, гидродинамические, электромагнитные индукционные , гидроакустические и другие виды приборов для измерения скорости корабля. Чему равен один узел?
Моряки перетягивают канат. Матросы на корабле.
Матросы на паруснике. Человек на паруснике. Морские профессии. Перетягивание каната. Тянет веревку. Рука тянет веревку. ООО торговый дом "Шпагатная мануфактура". Шпагатная мануфактура Псков.
Канат для швартовки. Швартовая веревка. Моряк Юнга Капитан. Юнга — Капитан Шотландия. Борис Кулешин Юнга Черноморского флота. Седов кругосветка 2013 год. Капитан парусника Седов. Канат КСЛ-10.
Трос канатный веревочный. Прочная веревка. Длинная веревка. Моток веревки. Канат длинный. Веревка без фона. Прочный морской узел. Красивые морские узлы.
Корабельные морские узлы. Корабельный канатный такелаж. Мост Сан Франциско тросс. Грозозащитный трос ТК 50. Канат вантовый Duct. Трос металлический. Манильский канат. Веревка текстильная.
Нитка веревка. Клубок из каната. Профессия моряк. Пеньковый канат. Пеньковая веревка. Плетеная веревка. Плетение канатов ремесленниками. Руки плетут.
Надёжный узел "Кошачья лапка" пришедши к нам от английских моряков
Каталог промышленных и потребительских товаров и услуг. Онлайн-заказ. Возможность создать сайт компании. Программа защиты покупателей. Верёвка для подъёма снастей, такелажа, для причаливания и т.п. (в речи моряков) 7 букв сканворд. Вопрос: Тонкий канат (в речи моряков, речников). Чудо-рыба помогает непутевому Емеле завоевать сердце царской дочери. Сказочный хит с Никитой Кологривым. На ней закрепляются тонкие тросы и канаты, а на кнехты крепятся толстые.
Освобождение самолета от парашютного десанта.
Тонкий канат (в речи моряков, речников). Пасека-онлайн. Сайт любителей пчеловодства. На сайте блоги пчеловодов, статьи о пчеловодству, доска объявления, можете задать вопрос по пчеловодству, опытные пчеловоды ответят вам. Пасека онлайн сайт мирных пчеловодов. Побольше сложноподчинённостей в речи.
Верёвка для подъёма снастей, такелажа, для причаливания (в речи моряков)
выброска. Тонкий канат (в речи моряков, речников). – Канат – корабельный кабельный трос окружностью более 350 мм для швартовки и буксировки; предмет для традиционной игры–состязания моряков – "перетягивание каната". – Канат – корабельный кабельный трос окружностью более 350 мм для швартовки и буксировки; предмет для традиционной игры–состязания моряков – "перетягивание каната".
Значение слова выброска
Гнойные струпья на коже обычно при заболевании чесоткой. Твердый верхний слой, покрытие чего-л. Отпечаток какого-л. Женщина, страдающая нимфоманией. Трос, канат у талей и снастей на судне в речи моряков. Толстая веревка в речи моряков. ТАУ ж. Название буквы греческого алфавита. ФУРА ж.
Большая, длинная телега для клади. То же, что: фургон. Цифровой знак "0", обозначающий отсутствие величины прибавленный к любому числу справа удесятеряет его. Условленная величина, от которой начинается исчисление подобных ей величин времени, температуры и т.
На другом конце диапазона находятся тонкие тросы, применяемые для оплетания закрепления конца большого каната с целью предотвращения его разматывания. Кроме того, есть синтетические тросы всех размеров и типов, употребляемые для управления парусами, швартовки лодки и так далее.
Можно смело сказать, что все, связанное с практикой хождения под парусом, требует применения каких-либо тросов. Тросы изготавливаются из разных материалов. Иногда их до сих пор изготавливают из натуральных волокон, но они все больше вытесняются более прочными синтетическими — такие тросы не повреждают руки, они меньше подвержены гниению. Синтетические тросы применяются в основном в качестве фалов для поднятия парусов и шкотов и для управления парусами. На более крупных яхтах в качестве фалов и даже шкотов и брасов могут использоваться гибкие проволочные тросы, а на обычных семейных круизерах больше популярны синтетические. Синтетические тросы обычно изготавливают из полипропилена, полиэстра или нейлона.
Полиэстры, обычно это терилен и дакрон, — материалы для производства тросов ежедневного применения. Полипропилен грубее, его может повредить солнечный свет, поэтому из него изготавливают якорные или буксирные тросы. Первым синтетическим материалом, использовавшимся для изготовления тросов, был нейлон. Однако он растягивается, и это ограничивает его использование при серьезных нагрузках, особенно при установке парусов, хотя он широко применяется для буксирных и якорных канатов, где способность растягиваться становится достоинством. Большинство тросов изготавливается в двух видах: крученые и плетеные. Крученый является традиционным вариантом, в нем несколько стренг, обычно три, перевиты вместе.
Интересное совпадение, это слово имеет восемь букв и перекликается с искомым словом. В морском контексте это может быть совпадением с «матросом», но для полноты картины давайте продолжим. Моряки-речники умеют замечать даже самые незначительные перемены внешней среды, поэтому слово «отлично» может подходить в сканворде. Моряки-речники часто решают задачи на корабле, поэтому «участие» может быть ответом. Подойдет «товар». Речникам-морякам для построения стихов тоже нужны соответствующие слова, а рифма — это совершенное совпадение слов на конце строки.
Скорее всего, термин образован подобно понятию нувориш от фр. Появился в англоязычной форме new russians , а затем был калькирован в русскую форму, перекочевал в Россию из зарубежной прессы. Впервые был употреблен в журнале «Огонёк» от 4 марта 1992 года. Возможно, термин вошел в обиход благодаря телевизионной программе «Комильфо», начавшей выходить 8 сентября 1993 года на популярном в то время телеканале 2x2, которая была одной из первых на российском телевидении, рекламировавшей товары и услуги для состоятельных покупателей. Неизменным атрибутом программы стала очаровательная ведущая, анонсировавшая ее фразой: «Комильфо — новая программа для новых русских». Считается, что автором выражения является американский журналист Хедрик Смит, опубликовавший две книги о русских: «The Russians» 1976 и «The New Russians» 1990. Новый Свет лат. Название Америки, данное ей европейскими первооткрывателями в конце XV века, противопоставляет Америку Старому Свету — Евразии и Африке — ввиду того, что ранее европейцам была знакома лишь география Старого Света, но не Нового. Считается, что Христофор Колумб 1451-1506 верил до конца своих дней в то, что открыл новый путь в Индию. Но вскоре распространилось мнение, что была открыта не Индия, а новый континент. Одним из первых сторонников этой версии был Америго Веспуччи 1454-1512 , имя которого и обрела новая часть света. Номенклатура лат. Правящий слой в СССР и других социалистических странах , контролирующий все сферы социально-политической, экономической и культурной жизни государства; сформировавшийся господствующий социальный слой, пришедший на смену старому чиновничеству России после Октябрьской революции 1917 года. Партийная номенклатура; номенклатурные кадры; советская номенклатура представляла собой руководящую элиту страны. Термин появился в 1923 году, когда секретариат ЦК РКП б направил всем наркомам и руководителям государственных учреждений перечень должностей, назначение на которые осуществлялось исключительно по постановлению ЦК. В широком смысле термин обозначает перечень наименований каких-либо категорий товара, счетов, должностей и т. Нонсенс англ. Что-то нелепое, невообразимое, из ряда вон выходящее; вопиющее несоответствие. Когда мошенник обвиняет честных людей в несправедливости — это нонсенс. Но пасаран исп. No pasaran! Ils ne passeront pas — они не пройдут. Выражение твердого намерения защищать свою позицию. Политический лозунг антифашистского движения, использовался в гражданской войне в Испании в 1936-1939 гг. Его провозгласила деятельница испанской компартии Долорес Ибаррури, выступая по радио 19 июля 1936 года, через день после того, как генерал Франко начал военный мятеж и гражданскую войну. Ответом послужила фраза Франко Hemos pasado Мы прошли , сказанная им после падения Мадрида. Выражение широко употреблялось в СССР в знак солидарности с испанскими коммунистами. Впервые этот лозунг использовал французский генерал Робер Нивель в 1916 году во время Первой мировой войны в битве при Вердене иногда его приписывают его начальнику, тогда командующему Второй армией, Филиппу Петену. Также эти слова в форме On ne passe pas! Носить воду в решете. Заниматься бесполезным делом. Толочь воду в ступе. Нос не дорос. Так говорят о человеке, который еще слишком молод, неопытен для чего-либо. Рано тебе еще командовать, нос не дорос. Есть два объяснения первоначального смысла выражения. Во-первых, у детей носик маленький, а у взрослых нос больше. Во-вторых, речь здесь может идти не о размере носа, а о том, на какой высоте он находится, то есть, о росте человека. Ностальгия греч. Тоска по прошлому. Ностальгия по детству. Ностальгические воспоминания воспроизводят ход прошлых событий не в точности, а включают в себя субъективные оценки того, кто вспоминает, поэтому существует парадокс ностальгии: люди тоскуют даже по неприятным периодам прошлого. Вероятно, первое письменное описание ностальгических переживаний содержится в эпопее Гомера «Одиссея», однако сам термин изобретен швейцарским врачом Иоганном Хофером в 1688 году. Ноу-хау от англ. Эффективная технология методика, изобретение , не имеющая широкого распространения и обычно применяемая только там, где она появилась, либо впервые примененная; незапатентованные инновации, как правило, охраняемые режимом коммерческой тайны; секрет производства. Паспорт болельщика — это российское ноу-хау. Термин возник в американской судебной практике как часть выражения know how to do it знать, как сделать это ; впервые был использован в 1916 году в судебном решении по делу «Дизенд против Брауна». Нувориш фр. Быстро разбогатевший человек как правило, во время социальных перемен , пробившийся в высшие слои общества; богач-выскочка. Придется нуворишам возвращать деньги из офшоров, иначе экономику не запустить. Появление термина связано с буржуазными революциями в Европе. Слово изначально имело оттенок пренебрежения к культурному уровню и манерам новых богачей, происходивших, главным образом, из низшего сословия. Нюх потерять. Что-то ты стал терять нюх. Сравнение с собакой, которая потеряла способность различать запахи такое иногда случается со старыми собаками. Совсем нюх потерял? В этом смысле выражение содержит пренебрежительное сравнение с собакой, которая не узнала хозяина по запаху. Обвести вокруг пальца. Ловко обмануть, обхитрить. Выражение, очевидно, связано с жульничеством базарных иллюзионистов. Фокусник брал у зрителей какой-либо ценный предмет, например, монету, обводил им вокруг пальца, отвлекая их внимание, и ловко прятал. Обломать зубы. Дело тяжелое, как бы зубы не обломать. Аналогично: обломать рога. Он и не таким зубы обламывал. Злые собаки без зубов не опасны. Обломать рога. Укротить, усмирить, заставить покориться кого-либо. Мы тебе рога-то пообломаем! Выражение появилось из наблюдений. Самые драчливые представители рогатого скота нередко ломали свои рога в результате частых выяснений отношений с соперниками, поэтому отстаивать свои интересы им было уже просто нечем. Ленивый, бездеятельный, безвольный, равнодушный к общественным интересам человек. Имя нарицательное. Обломов — герой одноименного романа 1859 И. Гончарова 1812-1891 — помещик, который живет в Петербурге, практически не выходя из дома и даже не поднимаясь с дивана. Он не занимается никакой деятельностью, не выходит в свет, а лишь предается мыслям о том, как надо жить и мечтам об уютной безмятежной жизни в родном имении Обломовка. Никакие проблемы упадок хозяйства, угрозы выселения из квартиры не могут сдвинуть его с места, а сам он угасает в бездеятельности и безволии. Отмечать выпивкой какое-либо событие, обычно радостное. Обмыли получение дипломов. Пошел с времен Великой Отечественной войны, когда появилась традиция обмывать ордена и медали. Награда погружалась в стакан или кружку с водкой или спиртом, и тот, кто ее получил, выпивал до дна. После войны стали обмывать звездочки повышение по службе. Позже любители выпить стали обмывать всё подряд в том числе дорогие покупки, например, автомобили, мол, если не обмыть, может сломаться. Обобрать до нитки. Забрать у кого-либо всё, что имелось, вплоть до необходимого; отнять украсть все имеющиеся деньги. Воры обчистили квартиру, обобрав жильцов до нитки. Буквально: снять всю одежду. Ободрать как липку. Ограбить дочиста; отобрать всё. В старой России лапти и короба делали из внутренней части липовой коры — лыка. Когда кору сдирали с липовых деревьев, то в лесу оставались голые стволы ободранных лип. Человек, скрывающий свою истинную обычно дурную сущность, втайне занимающийся преступной деятельностью; хитрый, двуличный человек; предатель; шпион. Оборотни в погонах. В народных поверьях оборотень — существо, способное менять человеческий облик и превращаться в какого-либо зверя, обычно в волка, или в какой-нибудь предмет. Обрасти мхом. Отстать от жизни; одичать; опуститься. Обычно так говорят о каком-либо застое, отсутствии прогресса и достижений в жизни людей, групп, организаций, как правило, от длительного безделья. Лентяй обрастает мхом. Выражение появилось из наблюдений: со временем многие неподвижные предметы камни, бревна, стволы деревьев и т. Часть пословицы: На одном месте и камень мхом обрастает. Обходить за версту. Держаться на расстоянии, избегать встречи, сторониться. Аналогично: обходить стороной. Верста — русская мера измерения расстояния, равная примерно километру 1067 метров. Юрьев или Егорьев день был датой расчета с крестьянами за работу. При этом их часто обманывали. В более южных районах России день расчета приходился на день святого Козьмы и брата его Дамиана. Поэтому там говорили не объегорить, а подкузьмить. О времена, о нравы! O tempora, o mores! Обычно так говорят, констатируя упадок нравов, осуждая целое поколение, подчеркивая неслыханный аморальный характер событий. Выражение Цицерона из «Первой речи против Катилины». Овчинка выделки не стоит. Дело, не стоящее затрачиваемых на него средств и усилий. Аналогично: игра не стоит свеч. Речь здесь идет о плохой шкуре. Обработка шкур в том числе овчины требовала большого труда и времени, поэтому затраты на выделку худой овчинки не окупались. Оговорка по Фрейду. Обиходное название обмолвки которая, вписываясь в контекст, зачастую выглядит забавно. Обычно так говорят, когда кто-то, выражая свои мысли, вместо нужного слова произнес другое часто созвучное с ним. Например: не позволяй душе трудиться вместо лениться ; процесс обещает стать громким и сексуальным вместо скандальным ; обратиться к проблеме теплосбережения и подготовке к земле вместо зиме. Видимо, такое может происходить потому, что подсознательная работа мозга находит наиболее значимые для говорящего ассоциации, и в условиях дефицита времени эти ассоциациативные слова иногда вырываются в виде оговорок, выдавая скрытые мысли человека. Основатель психоанализа Зигмунд Фрейд 1856-1939 в своей работе «Психопатология обыденной жизни» 1901 предположил, что оговорки а также описки, очитки, ослышки и даже некоторые опечатки — это результаты бессознательных желаний, не реализованных в жизни и поэтому угнетающих людей; что любая с виду незначительная или бессмысленная ошибка, да и вообще любое машинальное действие парапраксис — это попытка подсознания вырваться наружу. Один хрен. То же самое, ничем не лучше. Просторечное выражение. Аналогично: один черт. Распутин, «Прощание с Матёрой», 1976. Один чёрт. Нет никакой разницы, всё равно, одинаково. Так говорят о каких-либо вариантах, каждый из которых не лучше другого, как правило, по каким-либо недостаткам. Аналогично: один хрен; хрен редьки не слаще. Зимой за полярным кругом что день, что ночь — один черт, темно и ничего не видно. Одиозный лат. Известный своими отрицательными качествами; вызывающий резко неприязненное отношение; крайне неприятный. Одиозный депутат призвал сажать граждан по наводке спецслужб. Одна рука не знает, что делает другая. Сейчас так говорят по поводу неразберихи в работе госаппарата, учреждения, когда их бюрократические звенья принимают противоречащие друг другу решения, дают противоположные указания. Государство одной рукой борется с преступностью, а другой ее создает. Выражение из Библии, первоначально имело другой смысл. Произнес его Иисус Христос в Нагорной проповеди, когда говорил о милостыне. Смысл этого евангельского выражения в том, что совершать добрые дела нужно с чистым сердцем и искренними намерениями, не выставлять их напоказ. Здесь левая рука образно символизирует тщеславие, а правая — милосердие. Одним миром мазаны. Одинаковы; один не лучше другого. Фраза образовалась от христианского обряда миропомазания, во время которого участников «мажут» миром — специальным благовонным маслом, состоящим из оливкового масла с красным вином и благовониями. Одного поля ягоды. Так говорят о людях, похожих между собой в поведении, взглядах, принадлежащих к одной компании. Подразумевается, что, как ягоды, выросшие на одной почве, похожи, так похожи и люди, имеющие общие интересы. Око за око, зуб за зуб. Ветхозаветное выражение, формула закона возмездия: «Перелом за перелом, око за око, зуб за зуб: как он сделал повреждение на теле человека, так и ему должно сделать» Левит, 24, 20; об этом же — Исход, 21, 24; Второзаконие, 19, 21. Одумайся; опомнись; прекрати; побойся Бога. Обычно так говорят человеку, который собирается или уже начал делать что-то непотребное, чтобы он отказался от своих дальнейших намерений в смысле: задумайся над тем, что сказал или сделал и покайся в содеянном. Совсем спятил? Устаревшее славянское слово, означающее «перекрестись», «осени себя крестным знамением» беглое от «окрестись». Раньше да и сейчас православные верующие ограждали себя крестным знамением от чего-то неправильного, нехорошего. Оксюморон или оксиморон греч. Что-то противоречивое; сочетание несочетаемого. Закон об идеологии — это своего рода оксюморон. Изначально — фигура речи стилистическая ошибка , которая намеренно соединяет слова, имеющие противоположное значение с целью усиления смысловой и психологической нагрузки например: летняя зима, вежливая грубость, умный дурак, мужественная женщина. Слово «оксюморон» тоже можно назвать оксюмороном, так как оно образовано от противоположных по смыслу слов «проницательный» и «тупой». Является распространенным литературным приемом, который делает образ более ярким и запоминающимся. Часто используется в названиях литературных произведений, кинофильмов и т. Олух царя небесного. Глупый, никчемный человек; дурак. Выражение, видимо, является продуктом народного творчества и указывает на приближенность наивных людей к Богу. Остапа понесло. Обычно так говорят о болтливом человеке; в случае, когда кто-то говорит увлеченно и вдохновенно, как правило, о чем-то малоинтересном для окружающих; часто как замечание человеку, который преувеличивает и привирает; иногда о том, кто развел какую-либо бурную деятельность, впал в кураж. Фраза из «Двенадцати стульев» И. Ильфа и Е. Зачастую говорят: «и тут Остапа понесло», хотя в первоисточнике сказано: «Остапа несло. Он почувствовал прилив новых сил и шахматных идей». Остаться без штанов. Потерять или израсходовать всё нажитое, все свои деньги; оказаться без средств к существованию; разориться, прогореть. Астафьев, «Сон о белых горах». Буквально: лишиться всего имущества, вплоть до самого необходимого, в т. Остаться с носом. Уйти ни с чем. Словом «нос» раньше обозначали подношение или дар. Ни одно дело в московских Приказах органах государственного управления не обходилось без даров чиновникам. Скудные дары могли быть восприняты чиновниками как унижение, поэтому, когда дьяк или подьячий не брал «нос» — подношение, то проситель, таким образом, оставался с «носом», то есть, получал отказ. Остаться у разбитого корыта. Потеряв достигнутое, вернуться к прежнему положению, как правило, неприглядному; погнавшись за выгодой, остаться ни с чем; потерпеть неудачу. После отзыва лицензии у банка вкладчики остались у разбитого корыта. Выражение из «Сказки о рыбаке и рыбке» 1833 А. Острый язык. Так характеризуют остроумного человека, который умеет хорошо говорить, быстро и четко отвечать на вопросы; ироничного и бойкого, который может ранить словом, как острым оружием. Также говорят: острый на язык. Работает у нас в конторе девчонка, очень сообразительная и острая на язычок. Часть поговорки: Острый язык — дарование, а длинный язык — наказание. От Бога. Талантлив от природы. Так говорят об очень способном в каком-либо деле человеке, который свои выдающиеся дарования использует на благо других людей. Врач от Бога. Буквально: от совершенства, источника любви и добра. От великого до смешного один шаг фр. Что-то серьезное и важное может запросто сделаться смешным; легко попасть из одной крайности в другую. Эту фразу часто повторял Наполеон во время бегства из России в декабре 1812 года своему послу в Варшаве де Прадту, который рассказал об этом в книге «История посольства в Великое герцогство Варшавское» 1816. Первоисточником ее является выражение французского писателя Ж. Мармонтеля 1723-1799 : «Вообще смешное соприкасается с великим». От винта! Возглас, означающий начало какого-либо действия. Чтобы начать игру оркестра, дирижер скомандовал: «От винта! На первых самолетах, чтобы завести мотор, надо было вручную крутануть винт спереди, а потом летчик заводил мотор, и винт разгонялся и крутился уже от мотора. Естественно, когда винт раскручивался, находиться с ним рядом было опасно, поэтому и возникла такая команда, которую летчик голосом подавал перед запуском двигателя, чтобы выпускающий авиатехник отошел от начинающего вращение винта. От ворот поворот. Категорический отказ; отрицательный ответ на просьбу, предложение. Проситель получил от ворот поворот. Раньше так говорили про отказ жениху. Буквально: до ворот дошел, а в дом не пустили, разговаривать не стали; вот и пришлось от ворот повернуть обратно. От горшка два вершка. Так говорят о маленьком, невысоком человеке, чаще о ребенке. Во фразе имеется в виду ребенок, сидящий на горшке. Вершок — старорусская мера длины, равная 4,4 см. Отделять зёрна от плевел. Отделять полезное от вредного; различать хорошее и плохое; уметь выделять главное. Плевелы — это общее название сорняков из семейства злаков, которые на вид трудноотличимы от ржи, пшеницы и других полезных культур зерен. От добра добра не ищут. Когда всё и так хорошо, не надо пытаться сделать лучше, иначе это может привести к ухудшению ситуации. Сокращение от пословицы: От овса кони не рыщут — от добра добра не ищут. От звонка до звонка. От начала до конца, всё указанное время. Общий смысл выражения заключается в обозначении полного срока пребывания где-либо. Торчать в офисе от звонка до звонка. Чаще всего выражение означает отсидеть в тюрьме весь срок, записанный в приговоре, без амнистии и УДО. Звонок в данном случае — сигнал, означающий начало и завершение мероприятия школьные уроки и перемены омечаются звонками; раньше рабочий день на заводах начинался и заканчивался по сигналу гудка. От зубов отскакивать. Досконально разбираться в чем-либо; четко и правильно говорить, ясно излагать мысли; знать наизусть. Аналогично: знать на зубок. Защитную речь следует выучить так, чтобы от зубов отскакивала. Оба выражения связаны с обычаем проверять подлинность золотых изделий «на зубок»: на фальшивой монете, сделанной из олова или свинца или полых внутри предметах, от зубов оставался четкий след, настоящее же золото буквально отскакивало от зубов. Так и в переносном значении настоящее, достоверное знание должно отскакивать от зубов. Отказаться от чего-либо; заявить о своей непричастности к чему-либо. Изначально: совершив крестное знамение, то есть перекрестившись, огородить себя от нечистой силы. Открыть Америку. Так говорят, обычно иронично, когда хотят показать свое неодобрительное отношение к тому, кто высказал что-то очевидное, не сказав ничего нового, важного или интересного, либо выдает давно известные идеи за собственные; когда хотят подчеркнуть заурядность какой-либо мысли. Тоже мне, Америку открыл! Зачастую данный речевой оборот употребляется с частицей «не». Я не открою Америку, если скажу, что средства массовой информации — это орудие пропаганды. Открытие Америки Колумбом 1492 — величайшее географическое открытие, оказавшее огромное влияние на дальнейший ход мировой истории. Откуда уши растут. Часто так говорят, когда обнаруживают источник какой-либо проблемы. Вот откуда уши растут — оказывается, это не кран протекает, а крыша. Видимо, буквально выражение описывает ситуацию, когда какое-нибудь спрятавшееся животное обнаруживают по торчащим ушам. Отложить в долгий ящик. Оттягивать исполнение какого-либо дела на неопределенный срок. Вероятно, выражение закрепилось в речи в «присутствиях» — учреждениях XIX века. Тогдашние чиновники, принимая разные прошения, жалобы и ходатайства, сортировали их, раскладывая по разным ящикам. От лукавого. Так говорят о чем-то ненужном, что может навредить. Все дела его от лукавого.
Ответы на кроссворд дня № 23308 из "Одноклассников"
Отсутствие дара речи, неспособность говорить. Безмолвие, полная тишина. ЯСЛИ мн. Кормушка для скота в виде ящика, наклонно прикрепленного к стене или сужающегося книзу.
Воспитательное и здравоохранительное учреждение для самых маленьких детей, где они находятся во время работы их родителей. Место, среда, где что-л.
Буквально: тот, кто не промахивается. Не просыхать. Беспробудно пьянствовать, находиться в запое. Полгода пьет, не просыхая. Неравный брак. Мезальянс фр. Вышел так называемый неравный брак.
Брак этот был неравен во всех отношениях. Отец был, по тогдашнему времени, порядочно образован; мать — круглая невежда... Отец женился уже почти стариком и притом никогда не обладал хорошим здоровьем, тогда как мать долгое время сохраняла свежесть, силу и красоту» Салтыков-Щедрин, «Пошехонская старина», Введение. Тема мезальянса часто использовалась в произведениях искусства например, картина В. Несолоно хлебавши. Не добившись желаемого. В древней Руси соль являлась очень ценным и редким продуктом, ибо собственных источников ее добычи в русских пределах не существовало.
На великокняжеских пирах наиболее знатные и важные гости садились ближе к правителю, и им преподносили подсоленные яства. Этот критерий соль лежал в основе градации важности гостя на званных ужинах и пирах. Поэтому изначально выражение было синонимом нерадушного приема, когда гостю не оказывалось должного внимания и почтения. Впоследствии смысл фразы расширился до аналога неудачного предприятия, обманутых ожиданий. Не сотвори себе кумира. Не поклоняйся никому кроме Бога. Вторая заповедь, одна из десяти заповедей, которые пророк Моисей получил от Бога на горе Синай и по которым должен был жить народ Моисея, указанная в Ветхом Завете: «Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли; не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого рода, ненавидящих Меня, и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои» Исход, гл.
Нести ахинею. Говорить глупости. Ахинея — околесица, чушь, бессмыслица. Нет дыма без огня. Без причины ничего не бывает. Обычно фразу употребляют, когда верят, что в распространившихся слухах есть доля правды. Народная поговорка, появившаяся из наблюдений.
Не то слово. Слабо сказано; еще бы; конечно. Так говорят том, что значительно отличается от прозвучавшей оценки. Нет пророка в своем отечестве. В этой фразе заключена идея о том, что, зачастую те, кто живет рядом с нами, кажутся нам менее знающими и авторитетными, чем люди из некоторых других мест. Выражение восходит к сюжету из Евангелия. Когда Иисус вернулся в свое Отечество и стал проповедовать, его земляки изумлялись: откуда у него столько мудрости и силы, ведь он, как и они, тоже из Назарета.
И не верили ему. Тогда Иисус сказал: «Не бывает пророка без чести, разве только в Отечестве своем и в доме своем» Матф. Нет худа без добра. В любом плохом событии можно найти что-то хорошее. Первая часть народной пословицы: Нет худа без добра и добра без худа. Не ударить лицом в грязь. Не опозориться, достойно проявить себя.
Одной из любимых потех на Руси были кулачные бои. При этом упасть лицом в грязь означало проиграть поединок, да еще и с позором. Так что грязь имеется в виду самая что ни на есть настоящая. Не фонтан. Так говорят о том, что не нравится, является некачественным, никуда не годится или плохо само по себе. У него дела не фонтан; фильм оказался не фонтан; погода не фонтан. По одной версии, это одесское выражение.
Раньше в Одессе были трудности с водой и хорошая питьевая вода была только в центре, в фонтане, откуда ее развозили по городу водовозы. Иногда они халтурили и набирали воду из других источников, где вода была хуже на вкус. В таких случаях горожане пробовали воду и говорили: «Не фонтан». По другой версии, выражение является частью поговорки: Не фонтан, но брызги есть не шедевр, но сойдет. Не фунт изюму. Не пустяк; что-то важное, значительное. Это сложная наука, а не фунт изюму.
На Руси изюм еще его называли винной ягодой был всегда любим и стоил дорого, потому что был привозным. По причине дороговизны продавали изюм не пудами, как муку, например, а фунтами чуть больше 400 граммов. Тогда еще говорили, что фунт изюма дороже пуда муки, да мука важнее. Популярности выражению в какой-то мере придало стихотворение С. Есенина «Стансы» 1924 , в котором есть такие строки:... Я вижу всё. Что эра новая — Не фунт изюму нам...
Не хлебом единым жив человек. В жизни человека важна не только материальная, но и духовная сторона. Оборот из Библии: «Не хлебом единым будет жить человек, но всяким словом, исходящим из уст Божиих» Матф. Не хухры-мухры. Так говорят о чем-то важном, значительном. Это вам не хухры-мухры. По одной из версий, это рифмующееся словосочетание наподобие «ширли-мырли», «фигли-мигли» , отдельные слова которого не имеют смысла.
Нечего на зеркало пенять. Не стоит в своих неудачах и просчетах винить кого-то; причину своих проблем нужно искать в себе. Обычно так говорят тому, кто пытается переложить ответственность за свои ошибки, лень и халатность на других людей и обстоятельства. Часть пословицы: Неча на зеркало пенять, коли рожа крива. Буквально: если ты некрасив, то зеркало в этом не виновато. Ни аза в глаза не видеть. Не знать даже самых простых вещей.
Аз — первая буква церковнославянской азбуки, символ начала, основ знаний, так как с нее начинали обучать грамоте. Не знать даже первой буквы алфавита стало фразеологическим символом крайнего невежества. Ни в зуб ногой. Ничего не понимать, не разбираться в чем-то. Так характеризуют кого-либо, кто ничего не смыслит в отдельных вопросах или отраслях знания. Некоторые самокритично говорят это про себя. Я в тригонометрии — ни в зуб ногой.
По одной из версий, выражение появилось от детской забавы, когда подтягивался большой палец ноги ко рту. Те, кто не мог этого сделать, высмеивались более гибкими и умелыми товарищами. Ни в какие ворота не лезет. Никуда не годится. Так выражают высочайшую степень недовольства, когда дают оценку чему-либо очень плохому например, каким-либо абсолютно неуместным или неадекватным действиям , что не выдерживает никакой критики, потому что не укладывается ни в какие общепринятые нормы. То, как ведут себя некоторые скандальные голливудские звезды, не лезет ни в какие ворота. Первоначально фраза имела прямой смысл: очень большие вещи действительно не лезут ни в какие ворота.
Потом ее стали переносить на абстрактные вещи и поступки. Так и сформировалось это устойчивое выражение, которое обозначает, что чей-то проступок очень больших размеров и ничем не оправдывается. Ниже плинтуса. Плохая или изменившаяся к худшему ситуация; хуже некуда; на дне. Так говорят о незавидном, унизительном положении; о крайне низком уровне каких-либо благ, достоинств благополучия, благопристойности, уважения и т. Опустить ниже плинтуса унизить. Опустился ниже плинтуса дошел до ручки; докатился.
Уровень образования ниже плинтуса. Самооценка ниже плинтуса. Настроение ниже плинтуса. Плинтус — рейка, прикрывающая стык нижнего края стены с полом; находится в самом низу помещения. Буквально: до уровня пола то есть ниже некуда. Выражение стало массово употребляться после произнесения в прямом эфире одного из самых популярных российских реалити-шоу на ТВ-6 «За стеклом» 2001 подругой одного из участников проекта. Низкого пошиба.
Так говорят о чем-либо плохом, низкопробном, достойном осуждения. Произнес речь низкого пошиба. В древнерусском языке слово пошиб с ударением на первом слоге обозначало художественную манеру, стиль, качество исполнения и употреблялось лишь применительно к иконам и иконописи. Со временем оно стало применяться к разным другим предметам и явлениям. В современном языке слово «пошиб» с ударением уже на последнем слоге употребляется только в словесных конструкциях, выражающих оценку, как правило, низкокачественного исполнения чего-либо. Ни кола, ни двора. Крайняя степень бедности.
Так говорят о неимущем человеке, у которого отсутствует какая-либо значительная собственность, в том числе жилье. Колом на Руси называлась маленькая полоса пахотной земли шириной в две сажени около 4,5 метра. Двором называли дом, жилище. Буквально выражение значит: «не иметь ни маленького клочка земли, ни жилья». Ни к селу, ни к городу. Некстати; не к месту. Ни к селу, ни к городу он подарил жене отвертку.
Раньше, да и сейчас, сельская жизнь сильно отличалась от городской. Выражение буквально означает что-то непонятное как для горожанина, так и для деревенского жителя. Ни к чёрту. Никуда не годится; хуже некуда. Так характеризуют что-то очень плохое некачественное, дряхлое и т. Здоровье ни к черту. Буквально: хуже самого плохого.
Считалось, что черт — воплощение зла, поэтому достоин только самого плохого. Ни на йоту. Ни на сколько; ни на самую малость. Не продвинулись ни на йоту. Йота i — 9-я по счету буква греческого алфавита, обозначающая звук «и», самая маленькая. Произошла от финикийской буквы «йод». Выражение из Библии Евангелие от Матфея гл.
Иисус говорит: «Не думайте, что я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить пришел я, но исполнить. Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится всё». Выражение применяется и в английском языке — not one iota. Ни ответа, ни привета. Никакой реакции на что-либо; никаких сведений от кого-либо. Зачастую так говорят об отсутствии ответа, отзыва на чье-либо обращение, письмо. Написал в налоговую службу, чтобы прислали налоговое уведомление — и ни ответа, ни привета.
Ни пуха, ни пера. Пожелание удачи и успехов в делах. Возникло это выражение в среде охотников и было основано на суеверном представлении о том, что при прямом пожелании и пуха, и пера результаты охоты можно сглазить. Перо в языке охотников означает птица, пух — звери. В давние времена охотник, отправляющийся на промысел, получал это напутствие, «перевод» которого выглядит примерно так: «Пусть твои стрелы летят мимо цели, пусть расставленные тобой силки и капканы останутся пустыми, так же, как и ловчая яма! И оба были уверены, что злые духи, незримо присутствующие при этом диалоге, удовлетворятся и отстанут, не будут строить козней во время охоты. Блаженство, кайф; состояние покоя.
На отдыхе погрузились в нирвану. Центральное понятие религиозной философии буддизма а также джайнизма , означающее конечную цель существования — абсолютную свободу, освобождение от страданий жизни; высшее блаженное состояние, характеризуемое полным спокойствием души; смерть, небытие от санскрит. Ни рыба, ни мясо. Ни то, ни сё. Так называют заурядного человека, который не имеет своей выраженной жизненной позиции и плывет по течению. Усеченный вариант поговорки: Ни рыба ни мясо, ни кафтан ни ряса. В Россию выражение пришло из Европы.
Протестанты, жившие бок о бок с католиками, во многом были с ними не согласны. Употребляя во время католических постов мясную пищу, они выражали протест поклонникам католицизма. Так пищевые продукты — рыба и мясо, оказались по разные стороны баррикад религиозных войн. Про тех же, кто не придерживался ни одного из этих противоположных религиозных точек зрения, говорили: «Ни рыба, ни мясо». Ни слуху, ни духу. Нет никаких известий. Уже давно о нем не было ни слуха, ни духа.
Выражение сравнительно старое. Произошло от «ни слуха» — об этом не говорили; «ни духа» — буквально: нет запаха. Ни сном, ни духом. Ничего не знать о чем-либо; быть непричастным к чему-либо, абсолютно невиноватым. Сторож клялся, что ни сном, ни духом не ведает, куда делся товар. Выражение из Библии. Многим ветхозаветным пророкам, а также мудрым и праведным людям, избранным Богом, будущее открывалось во сне или сообщалось через духа.
Нить Ариадны. Средство для выхода из затруднения, путеводная нить. В греческой мифологии Ариадна — дочь критского царя Миноса и Пасифаи. Когда на Крит из Афин вместе с юношами, обреченными на съедение Минотавру, прибыл царевич Тесей, Ариадна влюбилась в него. Минотавр находился в Лабиринте — дворце с таким количеством переходов, что из него невозможно было выбраться. Ариадна дала Тесею клубок ниток, которые тот разматывал, входя в Лабиринт. Убив Минотавра, Тесей нашел выход из Лабиринта по размотанной нити.
Ничтоже сумняшеся сумняся. Ничуть не сомневаясь, не раздумывая. Употребляется как наречие с шутливым или ироническим оттенком, когда говорят об опрометчивом, необдуманном поступке. Купил ничтоже сумняшеся; обвинили ничтоже сумняся. Церковно-славянская фраза из Библии: Евангелие, Послание апостола Иакова гл. Ни шатко, ни валко. Ни так, ни сяк; не лучшим образом, посредственно, так себе.
Обычно так говорят о каком-то среднем явлении, которое нельзя отнести ни к хорошему, ни к плохому. Буквально: ни шатается, ни валится. Дело продвигалось ни шатко, ни валко. Часть поговорки: Ни шатко, ни валко, ни на сторону. Ни шиша. Нисколько, ничего; крайне мало. Шиш он получит!
Шиш — то же, что кукиш. Новое — это хорошо забытое старое. Джефри Чосер 1340-1400 сказал, что «нет того нового обычая, который не был бы старым». Новые русские. Так называют представителей социального класса СНГ а не только России , сделавших большое состояние в 1990-е годы лихие 90-е , после распада Советского Союза. Возникнув первоначально как нейтральное обозначение предпринимателей нового типа, термин вскоре после своего появления стал использоваться в отрицательном и ироническом значении для обозначения стремительно разбогатевших как правило, незаконными методами людей — крупных воротил, криминальных авторитетов и т. Характерными атрибутами нового русского считаются: малиновый пиджак — символ «крутого», а также символ безвкусицы в 1992 году во время недели высокой моды в Париже итальянские дизайнеры представили новую мужскую коллекцию — классические брюки и ярко-красные пиджаки, — и вскоре подобные наряды появились на новых русских ; массивная золотая цепь на шее «голда» ; увесистый золотой перстень-печатка «гайка» , обычно на нескольких пальцах; крупные дорогие часы «котлы» ; автомобиль Mercedes-Benz S600 образца 1991 года в кузове W140 «шестисотый мерс», «600-й мерин», «чемодан», «стосорокет» ; мобильный телефон «труба» , считавшийся в 1990-х предметом роскоши и престижа; бритая «ёжиком» голова или только затылок «репа» ; характерные жесты кистями рук с оттопыренными мизинцем, указательным и иногда большим пальцами «распальцовка» ; использование новорусского жаргона слов «типа», «в натуре», «чисто», «конкретно», «по-любому» и т.
Скорее всего, термин образован подобно понятию нувориш от фр. Появился в англоязычной форме new russians , а затем был калькирован в русскую форму, перекочевал в Россию из зарубежной прессы. Впервые был употреблен в журнале «Огонёк» от 4 марта 1992 года. Возможно, термин вошел в обиход благодаря телевизионной программе «Комильфо», начавшей выходить 8 сентября 1993 года на популярном в то время телеканале 2x2, которая была одной из первых на российском телевидении, рекламировавшей товары и услуги для состоятельных покупателей. Неизменным атрибутом программы стала очаровательная ведущая, анонсировавшая ее фразой: «Комильфо — новая программа для новых русских». Считается, что автором выражения является американский журналист Хедрик Смит, опубликовавший две книги о русских: «The Russians» 1976 и «The New Russians» 1990. Новый Свет лат.
Название Америки, данное ей европейскими первооткрывателями в конце XV века, противопоставляет Америку Старому Свету — Евразии и Африке — ввиду того, что ранее европейцам была знакома лишь география Старого Света, но не Нового. Считается, что Христофор Колумб 1451-1506 верил до конца своих дней в то, что открыл новый путь в Индию. Но вскоре распространилось мнение, что была открыта не Индия, а новый континент. Одним из первых сторонников этой версии был Америго Веспуччи 1454-1512 , имя которого и обрела новая часть света. Номенклатура лат. Правящий слой в СССР и других социалистических странах , контролирующий все сферы социально-политической, экономической и культурной жизни государства; сформировавшийся господствующий социальный слой, пришедший на смену старому чиновничеству России после Октябрьской революции 1917 года. Партийная номенклатура; номенклатурные кадры; советская номенклатура представляла собой руководящую элиту страны.
Термин появился в 1923 году, когда секретариат ЦК РКП б направил всем наркомам и руководителям государственных учреждений перечень должностей, назначение на которые осуществлялось исключительно по постановлению ЦК. В широком смысле термин обозначает перечень наименований каких-либо категорий товара, счетов, должностей и т. Нонсенс англ. Что-то нелепое, невообразимое, из ряда вон выходящее; вопиющее несоответствие. Когда мошенник обвиняет честных людей в несправедливости — это нонсенс. Но пасаран исп. No pasaran!
Ils ne passeront pas — они не пройдут. Выражение твердого намерения защищать свою позицию. Политический лозунг антифашистского движения, использовался в гражданской войне в Испании в 1936-1939 гг. Его провозгласила деятельница испанской компартии Долорес Ибаррури, выступая по радио 19 июля 1936 года, через день после того, как генерал Франко начал военный мятеж и гражданскую войну. Ответом послужила фраза Франко Hemos pasado Мы прошли , сказанная им после падения Мадрида. Выражение широко употреблялось в СССР в знак солидарности с испанскими коммунистами. Впервые этот лозунг использовал французский генерал Робер Нивель в 1916 году во время Первой мировой войны в битве при Вердене иногда его приписывают его начальнику, тогда командующему Второй армией, Филиппу Петену.
Также эти слова в форме On ne passe pas! Носить воду в решете. Заниматься бесполезным делом. Толочь воду в ступе. Нос не дорос. Так говорят о человеке, который еще слишком молод, неопытен для чего-либо. Рано тебе еще командовать, нос не дорос.
Есть два объяснения первоначального смысла выражения. Во-первых, у детей носик маленький, а у взрослых нос больше. Во-вторых, речь здесь может идти не о размере носа, а о том, на какой высоте он находится, то есть, о росте человека. Ностальгия греч. Тоска по прошлому. Ностальгия по детству. Ностальгические воспоминания воспроизводят ход прошлых событий не в точности, а включают в себя субъективные оценки того, кто вспоминает, поэтому существует парадокс ностальгии: люди тоскуют даже по неприятным периодам прошлого.
Вероятно, первое письменное описание ностальгических переживаний содержится в эпопее Гомера «Одиссея», однако сам термин изобретен швейцарским врачом Иоганном Хофером в 1688 году. Ноу-хау от англ. Эффективная технология методика, изобретение , не имеющая широкого распространения и обычно применяемая только там, где она появилась, либо впервые примененная; незапатентованные инновации, как правило, охраняемые режимом коммерческой тайны; секрет производства. Паспорт болельщика — это российское ноу-хау. Термин возник в американской судебной практике как часть выражения know how to do it знать, как сделать это ; впервые был использован в 1916 году в судебном решении по делу «Дизенд против Брауна». Нувориш фр. Быстро разбогатевший человек как правило, во время социальных перемен , пробившийся в высшие слои общества; богач-выскочка.
Придется нуворишам возвращать деньги из офшоров, иначе экономику не запустить. Появление термина связано с буржуазными революциями в Европе. Слово изначально имело оттенок пренебрежения к культурному уровню и манерам новых богачей, происходивших, главным образом, из низшего сословия. Нюх потерять. Что-то ты стал терять нюх. Сравнение с собакой, которая потеряла способность различать запахи такое иногда случается со старыми собаками.
Уважаемый : С такой информацией это уже не деньги коррупция: Бормотуха.
Уважаемый : Вышки нужно поставить возле участков и рынды. Вот так и живем: Не их это дело, а семьи и женщины. Сначала уровень жизни поднимите и зарплаты. Позор у нас зарплаты ниже чем на материке.
С фотографиями, приложениями. Муж, ходивший в море более двадцати лет, чтобы растолковать мне, непонятливой, рисовал даже части судна, объяснял, например, чем утка отличается от кнехтов. На ней закрепляются тонкие тросы и канаты, а на кнехты крепятся толстые. А есть еще «понедельник» — самый тяжелый трос для поднятия трала.
Якорь морские волки часто величают ласково Яковом, Яшкой. Свои наименования и у членов экипажа: «чиф» — старпом, «дракон» — боцман, «майор» — старший мастер добычи. Очень любопытно: рогалями именуют рыбообработчиков на траловом флоте. Им приходится подолгу стоять «набычившись» — склонив голову вниз, упорно занимаясь этим тяжелым трудом. Замечено, что на судах очень уважительное отношение к старшим — капитану, штурманам — и снисходительно-шутливое к молодым матросам, которых называют «баклан» молодая чайка , «карась», «кадет». Вот такие тонкости профессиональной лексики. Также зафиксировано много жаргонизмов, отдельных поморских диалектизмов, устойчивых выражений. И те, что устарели, и новые термины.
Некоторые слова знакомые, другие кажутся странными, но все — удивительные, приоткрывающие дверь в чудесный мир языка. Вот откуда взялось в рыбацкой лексике слово «бульба»?