миссионер, основатель Православной Церкви в Японии, почетный член Императорского православного палестинского общества. Когда началась русско-японская война, святитель Николай по просьбе своей паствы остался в Японии. Николай Японский, о чем просят святого, молитвы. Молебны и записки к святым в сервисе Записки Елицы. Николай Японский, о чем просят святого, молитвы. Молебны и записки к святым в сервисе Записки Елицы. Во время русско-японской войны Николай оставался в Японии.
СВЯТЫЕ МЫСЛИ. СВЯТИТЕЛЬ НИКОЛАЙ ЯПОНСКИЙ
- Главное сегодня
- В скит в честь иконы Божией Матери «Всецарица» передали частицу мощей Николая Японского
- Митрополит Волоколамский Антоний совершил молебен у мощей святителя Николая Японского
- Арабский халифат и его распад
Николай Японский: агент влияния России на далёких островах
В 1870 году по ходатайству отца Николая, возведённого в сан архимандрита, была открыта русская духовная миссия с центром в Токио в ведении Камчатской епархии. В 1880 году отец Николай возведён в сан епископа Ревельского, викария Рижской епархии. В процессе миссионерской деятельности отец Николай перевёл на японский язык Священное Писание, другие богослужебные книги, создал духовную семинарию, начальные школы для девочек и мальчиков, библиотеку, приют и другие учреждения. Издавал православный журнал «Церковный вестник» на японском языке. Во время русско-японской войны остался со своей паствой в Японии. Когда в эту страну стали прибывать русские пленные общее их число достигало 73 тысяч человек , епископ Николай с согласия японского правительства образовал Общество духовного утешения военнопленных. Для окормления пленённых им были отобраны пять священников, владевших русским языком. Сам владыка неоднократно обращался к ним письменно Николая к пленным не пускали. В том же году было основано Киотоское викариатство.
В апреле 1868 года Савабэ Такума вместе с двумя друзьями стали первыми японскими православными христианами. Опасность такого поступка новокрещённый Павел Савада ощутил на собственной шкуре. Его жена сошла от позора с ума и попыталась поджечь их дом, самого Павла Савабэ посадили в тюрьму, а его малолетнего сына травили как сына предателя. Николай был глубоко опечален тем, что происходило с его духовными детьми. Он считал, что японцев необходимо просвещать и вести к свету Христа, но статус руководителя посольской церкви не давал ему возможности развернуться. Он слал письма в Петербург с просьбой об открытии официальной миссии, но раз за разом получал отказ.
Российские власти не хотели на пустом месте обострять отношения с японцами, поэтому не одобряли такого радикального шага. Всё изменилось, когда Страна восходящего солнца встала на путь модернизации и начала диалог с западными странами. Внезапно идеи священника из далекого посольства стали актуальными для Петербурга — церковная миссия могла сделаться важным политическим инструментом. Николая срочно вызвали в столицу России. В 1870 году император Александр II собственноручно утвердил постановление Синода о создании православной миссии в Японии под руководством иеромонаха Николая Касаткина. Первоначально миссия находилась в Хакодатэ, но после того, как новое правительство в 1872 году перенесло столицу в Токио, миссия перебралась туда.
За новую работу священник взялся с большим рвением. С помощью своих учеников, которых порой приходилось вызволять из заключения, он переводил на японский язык Библию, Евангелия и жития православных святых. В Токио и других городах Японии под патронажем российской православной миссии открывались духовные школы для детей и курсы для взрослых. Издавался журнал «Церковный вестник» на японском языке. В августе 1875 года Павел Савабэ, первый ученик Николая, был торжественно рукоположен в священники, для чего в Японию прибыл епископ Восточносибирский. Православный собор Воскресения Христова в Токио.
Чтобы отметить успехи Николая, его вызвали в Петербург, где торжественно возвели в сан епископа. В Японию он вернулся уже в новом статусе и больше не покидал Страну восходящего солнца до конца своих дней. В 1890 году Николай рапортовал в Петербург, что на данный момент православных японцев более восемнадцати тысяч, а в Токио заканчивается постройка Воскресенского собора. Несмотря на то, что этот храм был освящен в честь Воскресения Христова, среди японцев он известен как «Никорай-до» или «Зал Николая». Цесаревич Николай в Японии.
Я также имею обязательства к своей родине и именно поэтому буду счастлив видеть, что вы исполняете долг в отношении к своей стране». В эти дни в дневниках святителя появляется такая запись: «Мучительно то, что горишь внутренним, закрытым пламенем. Не с кем поделиться мыслями, не с кем разделить горе; один среди японцев, а их вожделения и интересы — диаметрально противоположные. И еще хорошо, что все вокруг меня так деликатны; о войне — никто ни слова, о японских победах — тем меньше, а лица — такие сиротные, как будто в душе нет радости и торжества, которые так же естественны при их постоянных победах, как моя печаль — при наших постоянных поражениях». Русско-японская война.
Братское кладбище под Мукденом, 1905 г.
Церковь действующая, местные называют ее Никорай-до, а вот православный монастырь в префектуре Сидзуоко — к сожалению, пока нет. Стройка длилась с 2005 по 2019 год, но в итоге Архиерейский совет Японской Автономной Православной Церкви принял решение отложить учреждение православного монастыря. Наследие Самым известным и значительным трудом святителя был перевод Священного писания на японский язык. Живой и острый ум, любознательность и способности к языкам а восточные языки для русского человека вообще не самые простые — все это стало причиной того, что Николай Японский оставил после себя значительное литературное и эпистолярное наследие. В наше время оно активно изучается и используется в воспитательной работе подрастающего поколения, в миссионерской деятельности. Житие и происхождение и святого Иван Дмитриевич Касаткин — так до рукоположения звали будущего равноапостольного святого, родился в Смоленской губернии в благочестивой семье диакона сельского храма. Родители назвали мальчика в честь Иоанна Предтечи.
Семья жила небогато, но несмотря на это мальчик получил хорошее духовное образование. В 1860 году юноша принял постриг, имя было выбрано в честь святителя Мирликийского. И в этом же году принял предложение отправиться в Японию на место настоятеля Воскресенской церкви. Но фактически он основал Православную церковь в стране восходящего солнца. Время было тяжелое и смутное.
Черный монах и желтолицые самураи
- 100 лет со дня кончины святителя Николая Японского - день памяти: репортаж из Токио + фото
- Образ иконы Николая Японского
- КОНТАКТЫ ПОРТАЛА
- В Тверской области открыли памятник святителю Николаю Японскому
Равноапостольный Николай, архиепископ Японский (1912)
Нужно быть патриотом как святой Николай Японский. О чем молятся Николаю Японскому. При жизни святой сталкивался с большим количество различных проблем. Но ныне, по молитвам святителя Николая, усердием покойного Святейшего Патриарха Алексия I и его ближайших помощников Японская Церковь вернулась в лоно Матери-Церкви и от Нее удостоена автономии.
Наш выпускник, апостол Японии, святой Николай
Святой Николай Японский | НИКОЛАЙ — Свт. Николай (Касаткин), архиеп. Японский. Фотография. Ок. 1911 Николай (Касаткин), архиеп. Японский. Фотография. Ок. 1911 г. (Касаткин Иван Дмитриевич; 1.08.1836, с. Берёза Бельского у. Смоленской губ.-. |
СВЯТЫЕ МЫСЛИ. СВЯТИТЕЛЬ НИКОЛАЙ ЯПОНСКИЙ | У гробницы святителя Николая владыка совершил молебен просветителю Японии. |
КОНТАКТЫ ПОРТАЛА | В разные годы святитель Николай написал три исторические работы: «Япония с точки зрения христианской миссии», «Сёогуны и микадо. |
Святой Равноапостольный Николай, моли Бога о нас!
За те же годы святой Николай выполнил первый вариант своего перевода Нового Завета на японский язык. В рамках второго Патриаршего международного фестиваля спортивных единоборств и боевых искусств «Кубок святого равноапостольного Николая Японского» святыня посетила воинские части на территории народных республик Донбасса. Архиепископ Николай обратил в православие более 20 тысяч человек, перевел на японский язык Новый Завет и основные богослужебные книги, построил православный собор в Токио. 10 апреля 1970 года святитель Николай за свои равноапостольские труды в деле просвещения японского народа был причислен к лику святых.
Равноапостольный Николай, архиепископ Японский
Святитель Николай с еще большим усердием стал продолжать свои апостольские труды. Он завершил строительство собора Воскресения Христова в Токио, а также принялся за новый перевод богослужебных книг, составил на японском языке Православный богословский словарь. В результате полувековой миссионерской работы святителя Николая в Японии образовалось 266 общин Японской Православной Церкви, в состав которых входило 33017 православных мирян, 1 архиепископ, 1 епископ, 35 иереев, 6 диаконов, 14 учителей пения, 116 проповедников-катехизаторов. В Японии святитель Николай почитается как великий праведник и особый молитвенник пред Господом. При цитировании ссылка гиперссылка на сайт Нижегородской епархии обязательна.
В процессе миссионерской деятельности отец Николай перевёл на классический японский язык Священное Писание , другие богослужебные книги, создал духовную семинарию , шесть духовных училищ для девочек и мальчиков, библиотеку, приют и другие учреждения. Издавал православный журнал «Церковный вестник» на японском языке. Согласно рапорту Святейшему синоду, на конец 1890 года православная церковь в Японии насчитывала 216 общин, а в них 18 625 христиан [4]. Во время русско-японской войны остался со своей паствой в Японии, однако в общественных богослужениях участия не принимал, так как, согласно чинопоследованию богослужений и благословению самого Николая Японского , японские христиане молились о победе своей страны над Россией : «Сегодня по обычаю я служу в соборе, но отныне впредь я уже не буду принимать участия в общественных Богослужениях нашей церкви… Доселе я молился за процветание и мир Японской империи. Ныне же, раз война объявлена между Японией и моей родиной, я, как русский подданный, не могу молиться за победу Японии над моим собственным отечеством. Я также имею обязательства к своей родине и именно поэтому буду счастлив видеть, что вы исполняете долг в отношении к своей стране» [5].
Николай был поставлен перед жестким выбором — решить для самого себя, чей он служитель, Российской империи или Иисуса Христа? И можно ли молиться за успехи русского оружия в войне, которую сам святитель считал несправедливой? Зачем же тебя так дурно управляют? Зачем у тебя такие плохие начальники по всем частям? Зачем у тебя мало честности и благочестия?
Владыка остался со своей паствой. Его поступок не у всех в России вызвал понимание. Во время войны владыка не принимал участия в общественных богослужениях: согласно чинопоследованию и благословению самого епископа Николая , японские христиане молились о победе своей страны над Россией, а владыка, конечно же, не мог молиться о победе Японии над своим отечеством. Когда в Японию стали прибывать русские пленные, епископ Николай с согласия японского правительства организовал Общество духовного просвещения военнопленных.
Для их окормления были отобраны пятеро священников, владевших русским языком. Они снабжали пленных иконами и книгами. Владыка обращался к ним письменно: с начала войны, под предлогом личной безопасности, ему запретили выезжать из столицы, его резиденция находилась под круглосуточной охраной полиции и солдат, и все это походило на своего рода домашний арест. Выдающиеся труды святителя Николая во время войны были высоко оценены и в Японии, и в России. В Японии он стал известен всей стране и почитаем многими как святой. В 1906 году за свои подвижнические труды в годы войны владыка был удостоен возведения в сан архиепископа. В июне 1911 года был торжественно отпразднован пятидесятилетний юбилей служения владыки на Японской земле. В Рождество Христово 1912 года он совершил последнее богослужение в храме. Месяцем позже, утром 16 февраля, владыка Николай мирно отошел ко Господу.
Японский император Мэйдзи лично дал распоряжение на захоронение останков владыки на кладбище Янака, одном из самых уважаемых в столице, и прислал венок, впервые оказав такую честь иностранному миссионеру. Почитание святителя началось еще при его жизни и проявилось во время беспрецедентных похорон. Когда во время канонизации верующие хотели перенести мощи святителя Николая в собор, им это не разрешили, сказав, что святой принадлежит всему японскому народу, независимо от вероисповедания, и останки его должны остаться на народном кладбище.
Настоящая книга посвящена равноапостольному Николаю Японскому — святому, делом всей жизни которого была проповедь Евангелия в Стране восходящего солнца. Опираясь на обширный литературный материал, автор подробно описывает житие и подвиги святого: рассказывает о рождении Японской Церкви, о переводческой деятельности равноапостольного Николая, о его школах и о многом другом. В Приложении помещены выдержки из дневников святого. Предисловие Есть личности, масштаб и широту деятельности которых трудно соотнести с одним человеком. Их жизнь, словно многогранный алмаз, то и дело отсвечивает яркими вспышками разных граней таланта. Нет сомнения, что в чреду этих великих творцов человеческой истории вписывается и святой равноапостольный архиепископ Токийский и Японский Николай Касаткин 1836—1912.
Какого числа день памяти Николая Японского в 2024 году
Какая величественность! Японцы справедливо гордятся этим зданием. Велики были труды преосвященного Николая по распространению слова Божия и по благоустройству Японской церкви. Этим главным делом был труд по переводу на японский язык Священного Писания и богослужебных книг. В течение 30 последних лет в келью святителя приходил постоянный сотрудник по переводам — Накаи-сан, садился рядом с владыкой и начинал писать под диктовку епископа переводы. Работа продолжалась четыре часа. Перевод богослужебных книг начат был Святителем еще в Хакодате — с круга воскресного богослужения, затем святой Николай перешел к Цветной Триоди, а потом — к Постной. При Миссии издавался ряд журналов, а также книги и брошюры, в том числе переведенные на японский язык произведения русских классиков — Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Толстого. С каждым годом все успешнее развивалось миссионерское дело в Японии, строились новые храмы, ежегодно присоединялось к Церкви до тысячи человек.
Но вот наступило время испытаний — началась русско-японская война. Еще за несколько лет до начала войны японская печать стала распространять ненависть к России. Православных японцев называли предателями, требовали смерти преосвященного Николая. Война принесла много душевных страданий Владыке. Он горячо любил свою Родину, ее неудачи и поражения жгучей болью отзывались в его сердце. Перед началом войны епископ Николай мог уехать в Россию, но он знал, что в надвигающиеся дни испытаний будет нужен православной Японской Церкви. Владыка, рискуя поплатиться жизнью, остался со своей паствой. Во время войны он был единственным русским человеком в Японии.
Будучи сам горячим патриотом, епископ Николай ясно понимал, что такой же патриотизм нужен и для Японии, поэтому он настойчиво требовал от своих последователей, чтобы они были верными сынами Японии. Православным японцам святитель Николай благословил молиться о даровании победы их императору, сам же он во время войны не участвовал в общественном богослужении, потому что, как русский, не мог молиться о победе Японии над его отечеством. Мудростью, тактичностью и твердостью епископ Николай сохранил невредимым корабль Японской Церкви. Проповедь православной веры хотя и ослабела во время войны, но не прекратилась. Поистине полон самоотверженной любви был подвиг святителя Николая в служении русским пленным. Архипастырь специально рукоположил несколько священников и послал их в лагеря военнопленных для совершения там богослужения, устраивал сборы в пользу раненых, снабжал их книгами, иконами, крестиками, сам неоднократно приходил к пленным со словами утешения. Окончилась война, со временем все пленные вернулись домой, унеся в своих сердцах светлую память о преосвященном Николае. Многие русские скончались на японской земле.
На их братских могилах епископ Николай воздвиг памятники и храмы, собирая для этого пожертвования и в Японии, и в России, где снискал особое уважение. Его деятельность во время войны была высоко оценена как светской, так и духовной властью: император Николай II за то, что святитель смог «выдержать огненное испытание брани и посреди вражды бранной удержать мир, веру и молитву в созданной … церкви» наградил его орденом св. Александра Невского, а Святейший Синод, учредив новую епископию, возвел отца Николая в сан архиепископа Токийского и всея Японии». В июле 1911 года прошло несколько крупных мероприятий, посвященных 50-летним трудам епископа на японской земле и 75-летию его жизни. Насколько его персона пользовалась любовью, уважением и почетом, говорит тот факт, что поздравили его и японский император, которому святитель был признателен за проявленную веротерпимость, и губернатор Токио, и японская пресса, и инославные миссии. Большое количество волнительных встреч привели к нервному перенапряжению и обострению сердечной астмы. Силы отца Николая стали быстро таять. И «потекли в Миссию христиане города Токио; выражали свое сочувствие инославные христиане… Кто с поклоном, а кто и с визитной карточкой, спешили в Миссию и не принявшие еще учения Христова, и не только простые граждане, но и князья, и графы, и виконты, и бароны, министры и неслужилый люд.
И прислал не секретно! Со смертью святителя Николая закончилась целая эпоха. Приехав и начав свое служение при смертных опасностях, завершил его при одобрении с высоты Трона. Своему приемнику — Сергию Тихомирову отец Николай оставил Собор, 183 храма, 276 приходов, 34 иерея, 8 диаконов, 115 проповедников и 34.
Через полвека после его приезда более 30000 японцев исповедовали православие.
Сначала — бывший самурай, синтоистский жрец, боровшийся за возвращение императору власти и выдворение всех иностранцев из Японии. Особую неприязнь испытывал он к иностранному духовенству, веря, что именно через него враги хотят сокрушить дух японцев. Поэтому в 1865 году Такума Савабэ пришел в дом Николая Касаткина с мечом, чтобы убить православного монаха. Но Николай Японский спросил самурая: «Справедливо ли осуждать то, чего ты не знаешь? Мудрый самурай согласился, и так начался цикл бесед о вере во Христа, который привел к тому, что в апреле 1868 года, то есть спустя три года, Савабэ крестился, став Павлом Савабэ.
Чтец Виссарион Сартов стерег в это время двери конторы консульства. Вместе с ним крестились еще два его друга. Эти люди стали первыми японцами, принявшими православие. А еще через 7 лет Савабэ стал первым японским православным священником. Знание языка позволило Николаю позже перевести на японский язык Евангелие, части Ветхого Завета, апостольские послания, краткий молитвослов, чин крещения и присоединения иноверных, катехизис для оглашенных, Цветную и Постную Триоди, «Православное вероисповедание» святителя Дмитрия Ростовского, «Толковое Евангелие» епископа Михаила и «Нравственное богословие» митрополита Платона.
Кроме того, несмотря на большое количество приобщенных к христианству человек, все же многие японцы смешивали принятое ими учение с местными верованиями. Как писал позднее, в 1869 году, в своей «Докладной записке…» директору Азиатского Департамента П. Стремоухову» святитель Николай, японцы считали, что «христианская вера — искусство колдовать, христианская вера возмущает народ против правительства, она открывает иностранцам путь к завоеванию страны…» [3] В основе японской культуры лежит гармония с окружающей природой. Сама природа, по мнению японцев, жива и населена духами. И человек здесь мыслится гармоничной составляющей природы. Настоящий японец постоянно стремится приобщиться к ее красоте. В 60-е годы XIX века, когда туда прибыл святитель Николай, в Японии продолжал действовать закон против Христианской Веры, поэтому ее последователям и проповедникам приходилось испытывать множество утеснений и трудностей от местного населения.
Так же существовала реальная опасность расстаться с жизнью за дело проповеди Слова Христа. С середины XIX века Япония меняла свой образ жизни, свое обличие, вводя техногенные европейские новшества в свою жизнь. Страна перерождалась, многие традиционные устои отменялись. И это не могло не уязвлять патриотически настроенных приверженцев старых устоев и традиций, видевших в новизне приходящего крах старой Японии. Этим же подогревалась ненависть к христианству. Такая непростая обстановка в стране досталась святителю Николаю в начале его служения здесь. Проповедь христианства была опасным занятием.
Кроме того, японская культура и религиозность кардинально отличались от европейской. В основе японской культуры лежит гармония с окружающей природой. В традиционной религии японцев — синтоизме — силы природы и ее явления являются носителями божеств. Тогда был составлен единый свод мифов всех японских островов. При их составлении мифология была несколько подправлена в духе национального объединения всех японцев и обоснования власти правящей династии. Однако еще VI—VП вв. Произошло вливание буддизма в синтоизм, переплетение элементов двух учений в их похожих моментах.
В идейном отношении влияние буддизма проявилось в том, что в синто появилась концепция достижения гармонии с ками божествами через очищение, под которым понималось устранение всего лишнего, наносного, всего того, что мешает человеку воспринимать окружающий мир таким, какой он есть на самом деле. Считается, что человек, обладающий божественным сердцем, живет в гармонии с миром и богами, а страна, где люди стремятся к очищению, благоденствует. Буддизм вскоре стал государственной религией и оставался таковой до 1868 года, но синтоизм существовал, оставаясь идеологической основой, объединявшей японское общество. Святитель говорил об образовавшейся духовной пустоте и потере духовного ориентира в душах японцев, а «японский народ слишком умен, развит и свеж, а его религии слишком отсталы и нелепы, чтобы могли удовлетворить его». Пожив в Японии некоторое время, отец Николай увидел чужую и непонятную для себя культуру, в которой нельзя никак было проповедовать, будучи ей чужим. Кроме того он не знал японского языка. Так начинается трудный восьмилетний период в жизни молодого миссионера.
В течение этого времени отцу Николаю предстояло изучить не только язык японцев, но и их культуру и дух. Вот как об этом пишет он сам в докладном документе министру иностранных дел П. Стремоухову: «Отправившись в Японию... Отец Николай не ограничивался кабинетными занятиями, но и выходил в город, продолжая и здесь изучать сложный язык. Он посещал так называемые «говорильни» — специальные общественные залы, где выступали заезжие рассказчики. Рассказчик в Японии — это особая профессия, схожая с нашим писателем-беллетристом. Рассказанную им историю стенографировали, а потом печатали, так получался роман.
Слушать такого рассказчика было очень полезно как для изучения языка, так и для усвоения состояния духа японского народа. Так же святитель посещает буддийские кумирни с целью послушать проповеди буддизма и глубже изучить религиозные настроения японцев. Очень углубленно он изучает основные религиозные направления Японии: синтоизм, буддизм и конфуцианство. Изучив немного японский язык, отец Николай общается с людьми на улицах, ходит обедать в дешевые столовые. Он хотел узнать, чем дышат японские люди, каково их мировосприятие, какова глубина их религиозного чувства. Как апостол Павел для всех старался быть всем, чтобы устраивать дело спасения, так и святой Николай стал для японцев японцем и вошел в их души, их сердца, открыв их для слова Христова. Через восемь лет святой Николай бегло разговаривал по-японски, пользовался литературным языком и очень хорошо знал историю этой страны.
В своей «Докладной записке…» он писал, что атеизм японцев «происходит прямо и положительно от недостаточности религиозных учений, оттого, что народ исчерпал их до дна, и они больше не удовлетворяют его. Вот синту.
В Японии святителя Николая почитают как великого праведника и особого молитвенника пред Господом. Поделиться в соцсетях:.
Равноапостольный Николай, архиепископ Японский
Через 4 года служения он крестил первого японца — жреца синтоистского храма. В 1873 году власти отменили запрет на христианство. По ходатайству отца Николая открыли Русскую духовную миссию. Во время русско-японской войны праведник духовно окормлял и оказывал посильную помощь военнопленным из России. Отец Николай почил в 1912 году.
Праведника похоронили на кладбище Янака в Токио. Позже была составлена служба и начали писаться иконы. Честные останки до сих пор покоятся в Токио. Частицы мощей переданы в храмы японской столицы, города Хакодатэ, Вашингтона, Минска, Владивостока и в Смоленскую область.
День памяти святого Николая Японского совершается 16 февраля день успения.
К 1870 году православная община насчитывала свыше 4000 человек, а к 1912 году — около 33 тысяч человек и 266 православных общин. В 1870 году по ходатайству отца Николая, возведённого в сан архимандрита, была открыта русская духовная миссия с центром в Токио в ведении Камчатской епархии. В 1880 году отец Николай возведён в сан епископа Ревельского, викария Рижской епархии. В процессе миссионерской деятельности отец Николай перевёл на японский язык Священное Писание, другие богослужебные книги, создал духовную семинарию, начальные школы для девочек и мальчиков, библиотеку, приют и другие учреждения. Издавал православный журнал «Церковный вестник» на японском языке. Во время русско-японской войны остался со своей паствой в Японии.
Когда в эту страну стали прибывать русские пленные общее их число достигало 73 тысяч человек , епископ Николай с согласия японского правительства образовал Общество духовного утешения военнопленных. Для окормления пленённых им были отобраны пять священников, владевших русским языком. Сам владыка неоднократно обращался к ним письменно Николая к пленным не пускали.
Предполагалось, что он останется при академии для подготовки к профессорской деятельности, однако решение отправиться в Японию совершенно изменило его судьбу. В 1860 году при недавно открытом русском консульстве в городе Хакодатэ освободилось место настоятеля посольской церкви.
И Касаткин обратился с прошением отправить его в страну восходящего солнца. Прошение было удовлетворено, Иван Касаткин был пострижен в монашество под именем Николая, рукоположен в иеромонаха, и в июле 1861 года прибыл в Японию священником в Российскую дипломатическую миссию. Он тщательно изучал японскую культуру, религию, традиции, в совершенстве овладел японским языком. Православие в Японии В те годы в Японии к иностранцам относились крайне подозрительно, а миссионерство христианства было в стране запрещено под страхом смерти. Между тем, совсем скоро, уже в 1864 году, Николаю удалось обратить в свою веру первого японца.
И какого! Бывшего самурая, приемного сына синтоистского священнослужителя. И это было только начало. Отец Николай перевёл на японский язык Священное Писание, другие богослужебные книги, создал духовную семинарию, 6 духовных училищ для девочек и мальчиков, библиотеку, приют. Он издавал православный журнал «Церковный вестник» на японском языке.
В конце 1890 года Православная церковь в Японии уже насчитывала более 200 общин и почти 20 тысяч прихожан. Отец Николай пользовался в Японии огромным уважением. Его деятельность приносила свои плоды. В 1891 году в Токио был освящен кафедральный Воскресенский собор. К слову — называемый японцами Никорай-до.
Не забывал святитель и Родину. На протяжении многих лет он помогал знаменитому педагогу, своему земляку и единомышленнику Сергею Александровичу Рачинскому в организации школ для крестьянских детей в Верхневолжье. Своих наиболее талантливых японских учеников святитель Николай отправлял для продолжения обучения в Россию к Рачинскому. Также архиепископ регулярно оказывал помощь нуждающимся учащимся родного для него Бельского духовного училища. Лишь дважды, на короткий срок, приезжал в Россию за время своего служения Николай Японский.
В его дневнике описана встреча с философом и поэтом Владимиром Соловьевым, который признался ему, что хочет постричься в монахи и провести некоторое время в японской миссии. Дневники Николая Японского опубликованы в Японии в издании Хакодатского университета, что находится именно на том самом острове, где начал свое служение Николай Японский. Война А потом была война. Святитель был единственным русским человеком в Японии во время русско-японской войны. Рискуя жизнью, он остался с Японской Православной Церковью.
И судя по тому, что мы знаем о нём по письмам его современников и по его дневникам, он строго следовал этому принципу. Он действительно любил японцев настолько, что Японию стал называть второй родиной. И он смог так влюбить в себя японцев, что они стали обращаться в его веру. Япония очень традиционная страна. И предположить, что у родителей-буддистов ребёнок станет христианином, было невозможно тогда и невозможно сейчас. Это нонсенс.
Это должно что-то такое громоподобное свершиться в семье буддистов, чтобы ребёнок принял другую веру. При этом, рубеж 19-го и 20-го веков — это было время, когда шла долгая подготовка к русско-японской войне, а затем сама война. Русское православие воспринималось в Японии, как мина замедленного действия, подложенная под Японию. Однажды один самурай из благородных самурайских кровей, обедневший жрец буддийской религии по имени Савабэ шёл учить сына консула фехтованию на мечах. Столкнувшись в коридоре консульства со святым Николаем, он не сдержался и сказал, что ненавидит православных, что русские пришли поработить Японию, а православные хуже всех, они хотят поработить самое сердце японцев. На это будущий святитель сказал: «А что ты знаешь о православии?
Святой Николай ему говорит: «Ну как же, ты образованный человек, можешь осуждать что-то, совершенно не зная об этом. Приходи сегодня вечером, попьём чаю и я тебе расскажу о православии. И тогда вынесешь своё решение». И тот, будучи действительно образованным, воспитанным человеком, поступил, как ему было предложено: пришёл вечером. Разговор за чаепитием, который планировался на час-полтора, растянулся до глубокой ночи. Прощаясь, Савабэ попросил разрешения поговорить ещё.
И именно он оказался первым японцем, крещённым в православие. Правда так получилось, что он стал не первым священником, а вторым священником. Первым священником стал другой человек. Но всё равно Савабэ — первый крещённый японец и один из первых японских священников. Вот так своим вниманием и любовью к другому человеку, святой Николай смог врага сделать учеником, своим духовным чадом. И не случайно самураю Савабэ при крещении было дано имя Павел.
Савл, который гнал христиан, стал апостолом Павлом, а Савабэ, тоже будучи врагом православия, узнав о Христе, стал одним из первых японских священнослужителей. С именем Николая Японского связана ещё одна история, о которой мало пишут в книгах, но хотелось бы об этом рассказать, так как это имеет непосредственное отношение к истории самой России. Жил на свете сын ссыльных Василий Ощепков. Жил он на Камчатке. Будучи подростком, он сбежал с Камчатки в поисках лучшей жизни, и приплыл на пароходе в Японию. В Японии ему тоже пришлось скитаться и бедствовать, но однажды о нём узнали в русской православной миссии, и определили его учиться в духовное училище, уже существовавшее при храме, где служил святой Николай.
В Японии каждое учебное заведение, чтобы получить лицензию на учебную деятельность, должно соответствовать ряду бюрократических требований. Такой там бюрократический аппарат, гораздо более древний, чем у нас в России. Согласно этим требованиям, учебное заведение должно было давать определённый минимум учебных предметов, и одним из таких предметов была спортивная борьба дзю-до. Правда она тогда по-другому называлась, но давала базовые элементы дзю-до. И, соответственно, требовалось, чтобы там был спортивный зал. И вот однажды этой истории нет в дневниках, но моё воображение рисует это следующим образом , проходя мимо спортивного зала, Николай Японский увидел Ощепкова.
Он подозвал его к себе и сказал приблизительно такие слова: «Мне кажется, у тебя другой путь служения Богу, не священническое, а воинское, в тебе дух воина силён». И предложил ему учиться в элитной школе боевых искусств Кодокан, куда принимали детей самурайской элиты. То есть, там учились не просто дети самураев, а дети дворовитых что называется, самураев, приближённых к правительству и дворцу. До Василия Ощепкова там училось всего двое европейцев. Русских, естественно, не было ни одного. И только благодаря авторитету Николая Японского туда приняли на учёбу Василия Ощепкова.
Была и ещё одна причина, почему появился интерес определить русского человека в эту школу. Тогда как раз закончилась русско-японская война. И русская духовная миссия помогала нашим военнопленным: где-то еду приносили, где-то одежду, иконы, книги. Поддерживали, как могли, русских военнопленных до того момента, когда их заберут на родину. И из разговоров с военнопленными они узнали, что традиционная русская атака «русский штык», которую в Европе боялись, как оружия массового поражения, против японцев не действовала. Японцы обладали каким-то особым боевым искусством, против которого «русский штык» оказался если не совсем бесполезным, то по крайней мере не таким эффективным, как в европейских странах.
Тогда решили этот вопрос исследовать, и выяснилось, что таким искусством является дзю-до. И появилось желание не без участия российских спецслужб, конечно устроить в Кодокан нашего человека, этакого «засланного казачка», который изучит это искусство и сможет потом обучать своих. И вот с этой целью, используя авторитет Николая Японского при дворе микадо, Василия Ощепкова удалось туда устроить. Закончил он эту школу с отличием. Вот здесь его фотография его есть. Сразу бросается в глаза разница в росте, но в то время японцы действительно были такими маленькими.
Сейчас они стали крупнее. Нынешние мужчины-японцы одного роста с нами, а вот женщины остались маленькими. Не знаю, почему так получилось, с чем это связано. Так что, японские самураи были именно вот такими. Когда они стоят рядом друг с другом, они выглядят, как отважные воины. А рядом с русским, особенно человеком хорошего богатырского телосложения, они выглядят совсем мелкими.
А Василий Ощепков был отнюдь не худощавым, и у него действительно был талант к борьбе. Я хорошо понимаю, что это такое, потому что сам с подростками самбо занимаюсь. И это действительно очень хорошо видно, насколько человек талантлив. Есть мальчишки, которым можно даже не показывать, а просто на пальцах объяснить «делай так, так и так», и он тут же показывает приём, как будто до этого отрабатывал его сто раз. А бывает, какому-нибудь мальчишке, как марионетке, положишь руку сюда, ногу туда. А он даже не может повторить движение, которое я только что с ним до упада отрабатывал.
Разные дети бывают, естественно. Есть талантливые. Так вот, Ощепков был талантливый к борьбе. Именно поэтому, я думаю, Николай Японский выбрал именно его, чтобы предложить в школу Кодокан. Как уже было сказано, закончил он её с отличием. Я часто привожу подросткам такую выдуманную мной сцену.
В дневниках этого нет, ни у Ощепкова, ни у Николая Японского. В момент выпуска сидят самураи на корточках, а учитель-сэнсэй зачитывает им, кто как закончил год. И тут я сразу вспоминаю тележурнал «Ералаш», когда хулиган уходит в другую школу, и весь класс провожает его хором: «Про-щай Ва-ся». И вот я думаю, эти самые самурайчики, хотя им нельзя было выражать эмоции перед всеми, также кричали «Прощай Вася». Потому что, имея талант к борьбе и такое богатырское телосложение, он их как щенят ломал. И, когда он ушёл из школы, все наверняка вздохнули с облегчением.
Потом, уже после революции, он приехал в Россию. И здесь при школах милиции начал открывать секции борьбы.
Встреча иконы с частицей мощей святого равноапостольного Николя Японского в Коломне
Война и мир святителя Николая Японского - | В этот день в 1868 году святой равноапостольный Николай, архиепископ Японский, крестил первых обратившихся в Православие японцев. |
СВЯТЫЕ МЫСЛИ. СВЯТИТЕЛЬ НИКОЛАЙ ЯПОНСКИЙ | Икона "Святой Николай Японский" значение, о чем перед ней молятся? |
Николай Японский - житие и молитвы | Записки Елицы | Икона "Святой Николай Японский" значение, о чем перед ней молятся? |
Святой Николай Японский | У гробницы святителя Николая владыка совершил молебен просветителю Японии. |
Какого числа день памяти Николая Японского в 2024 году
Икона "Святой Николай Японский" значение, о чем перед ней молятся? «Святитель Николай Японский – яркий свидетель святости ХХ столетия. За полвека миссионерской работы святителя Николая в Японской Православной Церкви было образовано 266 общин, окормлявших 33 017 православных японцев. Главная Новости Главные событияСвятому Николаю Японскому открыли памятник на его малой родине – в тверской деревне Береза.
Митрополит Даниил: «Равноапостольный Николай Японский – яркий свидетель святости ХХ столетия»
Самары; Военно-патриотический клуб «Белый Крест»; Организация - межрегиональное национал-радикальное объединение «Misanthropic division» название на русском языке «Мизантропик дивижн» , оно же «Misanthropic Division» «MD», оно же «Md»; Религиозное объединение последователей инглиизма в Ставропольском крае; Межрегиональное общественное объединение — организация «Народная Социальная Инициатива» другие названия: «Народная Социалистическая Инициатива», «Национальная Социальная Инициатива», «Национальная Социалистическая Инициатива» ; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы г. Абинска; Общественное движение «TulaSkins»; Межрегиональное общественное объединение «Этнополитическое объединение «Русские»; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы города Старый Оскол; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы города Белгорода; Региональное общественное объединение «Русское национальное объединение «Атака»; Религиозная группа молельный дом «Мечеть Мирмамеда»; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы города Элиста; Община Коренного Русского народа г. Астрахани Астраханской области; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы «Орел»; Общероссийская политическая партия «ВОЛЯ», ее региональные отделения и иные структурные подразделения; Общественное объединение «Меджлис крымскотатарского народа»; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы в г. S», «The Opposition Young Supporters» ; Религиозная организация «Управленческий центр Свидетелей Иеговы в России» и входящие в ее структуру местные религиозные организации; Местная религиозная организация Свидетелей Иеговы в г. Краснодара»; Межрегиональное объединение «Мужское государство»; Неформальное молодежное объединение «Н.
Владимир Клиньшов В Токио отпраздновали столетие со дня преставления одного из величайших миссионеров 19-го века, святого равноапостольного Николая Японского Касаткина. Репортаж из собора «Никорай-до» и рассказ о святителе — из японской столицы специально для «Правмир». В Воскресенском кафедральном соборе Японской Православной Церкви в Токио отпраздновали столетие со дня преставления одного из величайших миссионеров 19-го века, святого равноапостольного Николая Японского Касаткина. Репортаж из собора — «Никорай-до», как его называют японцы, и рассказ о святителе — Владимир Клиншов из японской столицы специально для «Правмир». Многие люди в России, да и в самой Японии, бывают удивлены, когда узнают о существовании Японской Православной Церкви. А между тем история православия в стране восходящего солнца насчитывает уже более полутора веков. Распространение здесь православной веры связано с именем одного из величайших миссионеров 19-го века, святого равноапостольного Николая Японского Касаткина. Сегодня, 16 февраля н. На празднование этого события я отправился в Воскресенский кафедральный собор Японской Православной Церкви в Токио.
Сами японцы называют Воскресенский собор очень просто: «Никорай-до». Само это название свидетельствует о почитании святого Николая, ведь слово «Никорай» — это не что иное как японская транскрипция его имени. Храм был построен самим владыкой Николаем в конце девятнадцатого века, когда первая домовая церковь в Токио перестала вмещать всех верующих. Дорогу к «Никорай-до» укажет любой прохожий в районе Очаномизу, а дойти до храма можно за десять минут пешком от одноименной станции. Собор в русско-византийском стиле кажется несколько зажатым окружающей его плотной городской застройкой, но внутри не по-японски просторно: храм может вместить до двух тысяч человек. Обстановка внутри храма вполне привычна для русского глаза, понять, что ты находишься не в России, можно лишь по некоторым деталям — например, по традиционным для Японии обогревателям. Дисциплинированные японцы начали собираться в храме задолго до начала службы. В основном это люди преклонного возраста, для них в храме даже поставлены стулья. Некоторые женщины пришли на службу в кимоно — традиционном японском костюме, который редко можно увидеть теперь в обыденной жизни.
Православные японки в кимоно К началу службы все уже давно стояли на своих местах, а немногочисленные опаздывающие оказались, к моему стыду, сплошь русскими. Надо сказать, молящихся в храм пришло совсем не много — порядка ста человек. Как мне объяснили, это связано с тем, что день сегодня рабочий, а к работе в Японии относятся очень ответственно. Зато на праздник собралась большая часть священства Японской Православной Церкви, а также весь епископат — в количестве двух человек. Сам предстоятель Японской Церкви молился в алтаре, и только перед службой благословил своих прихожан словами «спаси Господи» — именно так, по-русски. Сама литургия совершалась, конечно, на японском языке — перевод богослужебных текстов сделал еще сам святой Николай. Ход богослужения в Японской Церкви, в общем-то, почти не отличается от русской традиции, разве что, пожалуй, у нас архиерейские службы обычно проходят более торжественно. Запланированный ранее визит в Японию Патриарха Кирилла был отменен после Великого Японского землетрясения в марте прошлого года и перенесен на сентябрь нынешнего. Зато разделить радость православных японцев пришли многие русские, живущие в Японии постоянно.
Недолго думая, юноша принял монашество под именем Николай и в 1860 году отправился нести слово Божие в Страну восходящего солнца. Во время двунадесятых праздников богослужения проходят особенно торжественно Путешествие в Японию заняло почти год, миссионеру пришлось проехать в кибитке через всю Россию. В июле 1861 года иеромонах Николай прибыл в Хакодате. Позднее он вспоминал, как в пути представлял эту таинственную страну невестой, которая ждала его «с букетом в руках». Несмотря на пренебрежение местных жителей, Николай не отчаялся. Он решил начать миссионерскую деятельность с изучения японского языка, на освоение которого ушло восемь лет. Тогда же священнослужитель изучил географию, историю, литературу и философию Японии, уделил внимание и национальным религиям.
Проповедник активно участвовал в повседневной жизни японцев в Хакодате, посещал буддистские храмы, общался со жрецами и заводил среди них друзей. Постепенно настороженность японцев сменилась на уважение и симпатию. Как проповедник Николай мог избрать путь резкого осуждения «неправильных» японских верований или же мягко направить людей к христианству. Он решил следовать второму пути. За всё время пребывания в Стране восходящего солнца он ни разу не позволил себе оскорбительных высказываний в адрес других религий, благодаря чему снискал уважение не только среди христиан, но и среди приверженцев иных конфессий. После четырех лет пребывания в Японии отец Николай смог обратить в христианство первого гражданина этой страны — самурая Савабе, получившего в крещении имя Павел. По преданию, однажды Николай спросил, почему Савабе так на него злится, и тот ответил, что иностранцев следует уничтожить, а вредные проповеди прекратить.
Миссионер спросил, знаком ли самурай с его верой, и оказалось, что японец ничего не знает о православии. Тогда Николай предложил ему узнать, в чем суть учения о Христе, чтобы вынести справедливое суждение. Савабе согласился и после долгой беседы принял христианство. Вскоре Николай обрел верных подвижников в лице Савабе, его друга врача Сакая в крещении Иоанна и его коллеги Урано Иакова. Однако проповеди велись тайно, так как законы о запрете христианства всё еще действовали и новообращенные христиане могли поплатиться за веру жизнью. Несмотря на это, к 1871 года Николай крестил уже 15 человек и подготовил к таинству еще 35 верующих.
Неожиданно последовало согласие со стороны японца. Всей душой, уверовав во Христа, Савабе стал проповедовать о Нем и своим друзьям.
Вскоре он привел к иеромонаху Николаю врача по имени Сакай. Под влиянием бесед миссионера и Сакай стал христианином. Через год к ним присоединился третий собрат, врач Урано. Отец Николай не спешил крестить своих первых учеников, не желая подвергать их опасности, так как закон 1614 года, угрожавший смертной казнью за принятие христианства, в то время еще не был отменен. Нужно было также, чтобы время укрепило веру в душах новообращенных. Между тем, Савабе и его друзья, хотя еще и не просвещенные святым крещением, принялись с редким самоотречением за дело проповеди. Они устраивали у себя катехизаторские собрания. К весне 1868 года насчитывалось до двадцати человек, мужчин и женщин, готовых принять крещение.
В это время последовал правительственный указ, подтверждавший прежнее запрещение японцам принимать христианскую веру. Стало известным, что в Нагасаки началось гонение на христиан-католиков. Чтобы сохранить свою юную паству, иеромонах Николай решил разослать своих помощников в дальние области, но перед тем он крестил многих из них. Разойдясь на время по разным областям, они продолжали проповедь о Христе. Видя, что Православие начало быстро распространяться, отец Николай в 1869 году оставил свою паству на попечение своих верных помощников, а сам отправился в Россию ходатайствовать об открытии в Японии духовной Миссии. Его ходатайство было удовлетворено. Иеромонах Николай был назначен начальником Миссии с возведением его в сан архимандрита. Были отпущены также средства на содержание Миссии.
Возвратившись в марте 1871 г. Только в 1873 г. Перед архимандритом Николаем теперь открылось необозримое поле деятельности. Можно было строить церкви, совершать богослужения, устраивать публичные собеседования, образовывать общины и, главное, возвещать во всеуслышание устно и письменно о Христе! Взгляните на этот молодой, кипучий народ. Он ли не достоин быть просвещенным светом Евангелия? С каждым днем ко всем миссионерам, в том числе и к русским, приходят новые люди, жаждущие знать о Христе. С каждым днем число новообращенных растет…» В 1875 г.
А через три года среди японцев было уже 6 священников, 27 катехизаторов и 50 катехизаторских помощников. Церковь продолжала увеличиваться. Нужен был свой епископ. Архимандрит Николай возбудил перед Синодом этот вопрос. Видя успехи Миссии в Японии, Святейший Синод нашел нужным назначить туда епископа. И, конечно, кто мог быть лучшим кандидатом, как не сам архимандрит Николай? Его запросили телеграммой, согласен ли он быть епископом. Планы работ святителя всегда были устремлены в будущее.
В 1879 году при Миссии в Токио были 4 училища: катехизаторское, семинария, женское и причетническое. Святой Николай высоко ценил участие женщин в распространении христианства и в духовном преобразовании семейной жизни. Училище могло готовить и жен для духовенства, понимающих и разделяющих стремления своих мужей.