Чему Люциус и Драко были несказанно рады. Воин вьюги автор: Сехмет-Колдунья (или Сехмет) Пэйринг: Гарри Поттер/Люциус Малфой Описание: Абрахас Малфой (дед Драко) и Гарольд Поттер (дед Гарри) заключили брачный договор на своих внуков. Фф драко малфой законченные. Люциус и нарцисса Малфой арт.
Фф люциус и ожп
Просмотр поста в дневнике — Поиск Фанфиков и Арта по миру ГП. Люциус Малфой, Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Теодор Нотт. Драко Малфой и Люциус Малфой.
Гарри Поттер вики
Когда Люциус оторвался от губ Гарри, юноша застонал в голос, а мужчина начал страстно целовать и покусывал Гарри в шею, будто настоящий вампир. Смотрите видео на тему «драко люциус малфой и т и фф» в TikTok (тикток). Люциус отстранил Драко на расстояние вытянутых рук, и юный Малфой испугался интенсивности его взгляда. Персонажи:Новый Мужской Персонаж,Блейз Забини,Панси Паркинсон,Дафна Гринграсс,Драко Малфой,Гарри Поттер,Альбус Дамблдор,Лорд Волдеморт (Том Риддл),Северус Снейп,Люциус Малфой.
Пейринг: Люциус/Драко (основной)
Он придет за твоим сыном. Люциус Малфой всем своим видом выражал сомнение. Он придет за твоим сыном, Люциус. Я гарантирую. Гарри уже собирался что-то сказать, но Сириус отрицательно покачал головой и дал им понять, что они должны следовать за ним. Они пошли за ним через коридоры, ведущие в кабинет Люциуса. Сириус открыл лапой дверь, и они вошли. Нарицисса сидела за столом Люциуса так же, как и в тот момент, когда Сириус ее здесь нашел, только теперь она облокотилась руками на стол и рыдала. Сириус превратился в человека настолько быстро, что это выглядело как-то попсово в его иполнении.
Я так и думал. Гарри был удивлен. Сириус в задумчивости посмотрел на пол, он выглядел глубоко несчастным. Сириус подчеркнул: - Ну, в смысле, он, по идее, должен уже знать, что Драко - не ты, ведь так? Возможно, он снял с вам заклинание. Гермиона казалась шокированной и взволнованной. Гарри, однако, не выразил своего удивления, только смирение. Гермиона выглядела взбешенной.
Гарри взглянул на нее раздраженно, и она вспомнила, что час назад они целовались в подземелье, после чего она его крайне решительно выругала. Это, возможно, было не очень подходящее время, чтобы указывать на то, что его шрам болит. Гарри повернулся к Сириусу. Черный Лорд мог его убить сразу же. Но все же, Драко - сын его ближайшего и могущественного Пожирателя Смерти. Если Драко сумеет убедить их в том, что все дело было в Многосущном Зелье… если он даст Черному Лорду информацию о тебе… - Он этого никогда не сделает! Но ни Сириус, ни Гарри не посмотрели на нее. Гермиона грустно покачал головой.
Люциус хотел жениться на самой красивой девушке в школе и женился. Гермиона вздрогнула от его слов. В принципе, я уверен, что он ждет, что ты сделаешь именно то, о чем только что сказал. Это была Нарицисса, уже сидящая прямо и вытирающая слезы. Сириус сел рядом с ней и положил на ее плечо руку. Но его слова звучали неубедительно. Гарри посмотрел на Гермиону в поисках помощи, но она напряженно о чем-то думала. Она перешла на противоположную сторону комнаты и сняла с полки толстую зеленую книгу — «Эпициклические Разработки Кодовства».
Сириус повернулся и посмтрел на нее: - Гермиона, что ты делаешь? Гермиона стала быстро просматривать страницы. Но Гарри просто стоял и смотрел, как она читает и пытается шуметь потише. Наконец, она отложила книгу и повернулась к Сириусу. Сириус не знал как реагировать. Теперь и Гарри был в замешательстве. Но Нарцисса выпрямилась и сказала: - Что я мне нужно сделать? Это позволило Драко остаться наедине с отцом.
Если Драко ожидал, что отец будет сокрушаться о том, какой ужас был приченен его сыну, то его ожидало разочарование. Он только холодно смерил Драко взглядом и сказал: - Ты меня расстроил, мальчик. К своему удивлению, Драко был отчасти поражен полным отсутствием угрызений совести у отца. Это впечатляло. Люциус нахмурился. У него были большие надежды насчет тебя, Драко. Он может быть милосердным. Если ты правдиво будешь настаивать на влиянии Многосущного Зелья… Драко покачал головой - Боюсь,что мне придется опять тебя разочаровать, отец, - сказал он.
Боюсь, что я не вижу в нем того, что видишь ты. Не самый крепкий паренёк, да и вовсе не красавец, - добавил он. Все остальное время они просидели в тишине. Нарциссы уже не было пять минут. Открылась дверь, и вошла Нарцисса, неся большой сверток. Сириус настолько обрадовался, что превратился в собаку, затем в человека, затем опять в собаку — и все это он проделал с молниеносной скоростью. Нарцисса положила сверток на стол и отошла в тот момент, как Гарри, Гермиона и Сириус столпились вокруг. Гарри, Гермиона и Сириус посмотрели на неё в ожидании.
Гермиона вновь вернулась к свертку и развязала его, после чего тяжело вздохнула. Огромная металлическая рука лежала перед ней, страшная, отвратительная, ужасная. Каждый из семи металлических пальцев оканчивался страшными лезвиями. Что-то вроде гротескной резьбы Черной Магии «украшало» всю эту руку. Несмотря на большое количество отверстий в ней, она выглядела крайне прочной и тяжелой. Гарри уставился на это в раздумье. Может, только, - он добавил, слабо ухмыляясь, - если ему сказать,что это от Армани. Я не смею уйти, но, по крайней мере, до тех пор, пока отец Драко хранит этот кулон.
Но если я уйду с тобой… Сириус, казалось, был несчастен. Нарцисса улыбнулась. Это была первая ее улыбка за все 18 лет, за все время, пока он ее не видел. Она напомнила ему его молодость. Он был измучен. Он даже практически не слышал открывающейся двери, когда Нарцисса зашла в комнату. Она подошла к Люциусу. Люциус был удивлен.
Это пробудило Драко. Он вскочил, насколько быстро он мог и уставился на мать, которая на него не смотрела. Происходило что-то странное, он был практически уверен в этом. Ему казалось довольно необычным, что Пожиратели Смерти стали бы просить Нарциссу принести настолько могущественный и важный магический предмет Люциусу без их участия. Они даже не могли быть в ней уверенными. Люциусу, очевидно, это также казалось подозрительным, но он не хотел выражать своего сомнения при Вольдеморте. Он уже доказал, что не может контролировать собственной семьи и не хотел опять облажаться попасть в просак. Вместо этого он поднес руку ко рту и сказал в Черную Метку: -Хвост, Макнейр, идите сюда и привидите всех.
Люди которых Драко знал с раннего детства, с чьими детьми он играл. Никто из них не посмотрел на него, окровавленного, выглядевшего очень жалким, сидящего на полу. Волдеморт повернулся к ним. Его слова потрясли пожирателей смерти. Они стояли все во внимании, оглядывая все вокруг. Драко увидел Нарциссу, стоящую у дальней стены комнаты и затем, тихо покинувшую ее через черный ход. Отчетливо слышались шаги по коридору. Двойные двери открылись, сначала одна чаcть, потом другая.
Драко крепко сжал кулаки от напряжения, не осознавая этого. Вошел Сириус в обличии собаки. Воцарилась полная тишина.
Не говоря уже о министре магии, на которого обрушилось все содержимое стола, когда он перевернулся вместе со стулом, судорожно уцепившись за скатерть. На вопрос отца, какого черта он полез в драку с Уизли и благословил министра магии на вступление в должность ананасом по голове, Драко ответил с привычной лаконичностью: «Я дерусь, потому что дерусь». Люциус проклял самого себя за то, что позволял сыну читать маггловские романы и подумал, что предпочел бы услышать: «Мы разошлись во мнениях по одному богословскому вопросу». К некоторым французским романистам Люциус и сам до сих пор испытывал небольшую слабость. Когда Люциус, сразу после приезда сына в Хогвартс, получил текущий список студентов, его начали томить нехорошие предчувствия. Надо же было чертовым Блэкам обязательно ввязаться в войну в полном составе и не оставить взрослого потомства!
Если бы на Слизерине сейчас учился кто-нибудь из числа этих благороднейших шизофреников, обучение Драко могло бы обойтись только в несколько десятков разговоров с другом Северусом. А сейчас… Душераздирающее зрелище! Крэбб, с которым Драко до сих пор говорит с ледяной вежливостью. Женственный Забини. Пустоватая Паркинсон. Во время размышлений о том, с кем же сойдется Драко в сегодняшнем Слизерине, Люциуса в первый раз посетили недолжные мысли о вырождении чистокровных семей. Был еще полукровка Поттер, которого Северус загнал-таки на Слизерин, этот, пожалуй, подходил по характеру, если вместо здрасте они с Драко подрались.
Насмешка, сквозившая в словах Люциуса, не на шутку напугала Драко. Отшатнувшись назад, он услышал, как повис в комнате звук разрывающейся ткани. Это была его рубашка, за которую держался Люциус крепкой, но слегка дрожащей рукой.
Серые глаза Малфоя в ярости свернули, и он опять набросился на мальчика, вновь и вновь нанося болезненные удары по телу юноши, который в ужасе пятился назад, стараясь скрыться от ярости и горечи отца. Le pиre, Suffira! Хватит… Отец, хватит! В глазах Люциуса блеснуло легкое удивление, когда блестящий фанатичный взгляд скользнул по серебристым прядям сына, смешанных с алой кровью, медленно стекающей по бледным щекам. Отбросив трость в сторону, Люциус изящно скользнул к Драко, глядя на то, как он сжался. Рука Малфоя почти нежно коснулась бледного лица, приподняв подбородок мальчика и заглядывая в эти испуганные глаза, стараясь слиться с ними, почувствовать этот страх! Впитать его в себя… - Mon petit Dragon… Мой маленький Дракон. Я помогу тебе избавиться от этой боли… - хрипло прошептал он в самые губы мальчика. Их глаза встретились, и Драко почувствовал во рту вкус горечи. В следующий миг Люциус с яростью впился в губы мальчика, покусывая дрожащую плоть, словно стараясь изведать ее вкус, ощутить этот пьянящий запах наслаждения от причиненной им боли!
Горячий язык скользнул по губам, слизывая такую чистую, незамутненную кровь. Что ты делаешь, папа? Но в планы того явно не входил такой скорый конец этой маленькой игры. Резко ударив мальчика по лицу, он отпустил его, глядя на то, как тот отлетел назад, ударившись головой о стену, и медленно осел на пол. На стене остался длинный красный след от раны на голове Драко. Но словно и этого было мало, Люциус вновь оказался рядом, рывком поднимая дрожащее тело юноши и таща его за собой. Люциус резко выдернул из-за пояса длинный аккуратный хлыст, которым он, как правило, бил норовистых лошадей. Но он не был животным, Драко был человеком!! Яростные удары жалящими укусами вновь и вновь касались его плеч и спины, когда мальчик, извиваясь, старался от них ускользнуть. Ему было лишь 16 лет.
Как мало и как много. Он был сильным, рассудительным и разумным и в то же время у него не было ничего!!! Люциус со всей силы толкнул Драко к столу, надавив ему на плечи и придавливая тело мальчика к холодящей поверхности. Все вещи, лежащие на столе, незамедлительно были скинуты на пол. Драко почувствовал, как Люциус срывает с него остатки рубашки, которая жалкими лоскутами висела на его поникших плечах. Он не видел его лица, прижатый к темному английскому дубу, из которого был сделан стол, чувствуя собственное сбитое дыхание. Но он слышал, как тот в ярости дышал, ощущал, как ярость сочиться сквозь его пальцы, впиваясь в нежную кожу самого Драко. На глаза невольно навернулись слезы. Ему было страшно, он хотел убежать… Но он не мог сделать ни того, ни другого. И он не мог заплакать… Впившись когтями в плечо Драко, Люциус стянул с того домашние штаны.
Мальчик сжал зубы, чувствуя, как отец прижимается к нему всем своим телом. Он чувствовал его кожу, которая словно огонь опаляла его собственную, причиняя невыносимую боль. Дико закричав, он начал извиваться, но ему так и не удалось ускользнуть от этой давящей боли, распространяющейся по всему телу, затуманивая рассудок и лишая воли… - Suffira... Хватит… Отец, пожалуйста, остановись… - простонал сквозь боль мальчик, чувствуя, как немеют руки от неудобного положения. Все тело ломило от агонии, поглотившей его целиком, но даже сквозь нее Драко чувствовал, какое удовольствие получает его собственный отец. Он знал, что Люциус делает все это неосознанно. Все это было из-за зелья!
Он прислушался к неровному дыханию сына и улыбнулся. И совсем скоро ты узнаешь её тоже.
Время от времени даже казалось, будто каким-то непонятным способом он сам сделал этот ужас явью: ещё минуту назад всё было как обычно, как вдруг, впервые за многие-многие десятилетия, Хогвартс огласила сирена Единого Призывающего Заклятья, во мгновение ока собирая всех преподавателей и учащихся в Большом Зале. Они слетелись туда, кто в чём и кто откуда: Гарри с Роном и прочими обитатели лазарета — в полосатых пижамах причём Малфой и Миллисент пожаловали прямо на кроватях, а сам Гарри — босиком, потому что даже не успел сунуть ноги в тапки, когда его куда-то поволокло , другие — из учебных классов, ещё кто-то — из общежитий, а Гермиона — прямиком из библиотеки за ухом у неё торчало перо. Она, как ребёнка, отчаянно прижимала к груди какие-то размахрившиеся от времени свитки. Кому-то не повезло значительно больше: так, например, Невилл в момент тревоги намыливал голову, а потому какое-то время ещё стоял, зажмурясь и мурлыча себе под нос. Он даже не сразу сообразил, что же такое произошло, — просто вдруг услышал голоса, сменившие шум воды, ощутил прохладу вместо влажного тепла душевой — зашарил мыльными руками в поисках вентилей Дин Томас не удержался и пихнул ему в скользкие объятия остолбеневшую Лавендер. Когда, одной рукой держась за распухающую от удара щёку, Невилл второй всё же протёр глаза и узрел вокруг заходящихся от хохота однокурсников, а также однокурсниц с вытаращенными глазами и стоящими дыбом волосами , то, бедолага, даже не сразу сообразил, что нужно сделать в первую очередь — бежать, прикрыться или применить к себе заклятье частичной невидимости правда, последнее в исполнении Лонгботтома могло выйти тем ещё боком. Спас положение опять же Дин Томас — уважительно посвистывая и не переставая глумливо подмигивать стирающей с себя мыльную пену Лавендер, он сдёрнул скатерть с гриффиндорского стола и в римском стиле обернул её вокруг по-прежнему стоящего с поднятыми к голове руками — будто бы сдающегося на милость судьбы-злодейки — Невилла. Видимо, не повезло не только Невиллу — от стола Равенкло тоже нёсся девичий визг вперемешку со смачными оплеухами, однако тут появились преподаватели, один мрачнее другого, и Дамблдор зачитал официальное сообщение, как рукой снявшее нездоровое веселье. Уже спустя четверть часа студенты в гробовом молчании подходили к опушке Запретного Леса, имея при себе только самые необходимые пожитки и запас пропитания на случай непредвиденных обстоятельств.
Волшебные палочки велели убрать, пользоваться ими почему-то запретили — только в случае смертельной опасности. Дамблдор был неумолим: окинув буянящую преподавательницу ледяным взглядом поверх очков, он попросил не отнимать драгоценное время, когда каждая секунда истерики может стоить кому-то жизни. В этот момент распахнулась дверь и, усугубив её смятение, в кабинет влетел числящийся во всемагическом розыске по подозрению в государственной измене профессор Снейп. Его маленькие глаза-буравчики вонзились в профессора Защиты от Тёмных искусств полным неприязни взглядом. Профессор — он обернулся к директору и понизил голос — слов стало не разобрать. Судя по отблескам пламени, он с кем-то разговаривал, однако с кем — Флёр не видела, ибо директор потрудился загородить своего собеседника. В этот момент та снова открылась, и — почему-то не из коридора, а прямиком из Запретного Леса, Флёр могла поклясться, что никакой ведущей к кабинету директора самодвижущейся лестницы она не увидела, — в кабинет вошёл Блэк. Поприветствовав её коротким кивком головы, он больше не обращал на неё внимания — не больше, чем на книжную полку или канделябр. Фраза звучала на вкус Флёр как-то уж слишком бойко, однако в глазах Блэка не было ни капли веселья, и тут ей стало по-настоящему жутко.
Это приказ. Снейп фыркнул ей вслед. Докладывай, — голос Дамблдора был тихим и немного усталым, однако это никого не могло обмануть: и Сириус, и Снейп прекрасно понимали — перед ними облокотился на спинку кресла величайший маг всех времён и народов, и если кто и может спасти страну и весь мир — так это именно он. Вот только сам Дамблдор в этом крепко сомневался. Идущая по другую сторону от сестры Боряна ойкнула: пытаясь обойти опасное место, девочка влезла в какие-то колючие кусты, оставив на них, судя по треску рвущейся материи, изрядный кусок мантии. Сначала студенты шли, придерживаясь своих факультетов, но постепенно перемешались — рядом с Джинни появился хаффлпаффец Майкл Корнер, Парвати Патил вцепилась в руку своей сестры-близняшки, студентки Равенкло, а вот Симуса Финнигана Гарри, напротив, как ни силился, не мог заметить поблизости, хотя ещё совсем недавно тот шёл позади них с Гермионой. Только слизеринцы продолжали держаться особняком. Впереди, неся яркий фонарь, плёлся и судорожно щурился во мрак самый высокий — Майлз Блетчли, вратарь факультетской сборной. За ним шествовал Драко Малфой — как всегда, в окружении свиты и, как всегда, выглядящий так, будто не пробирался по Запретному Лесу, а неспешно обходил собственные владения.
Гарри не без удовольствия припомнил перекошенную ужасом физиономию слизеринца, когда на первом курсе им довелось в здешних краях вместе отрабатывать взыскание под руководством Хагрида. Поди, тогда тебе было не до выпендрёжа Терзаемый смутными подозрениями, он всё время старался не выпускать Малфоя из вида; не было никаких сомнений в том, что тот каким-либо образом попытается передать сведения об их местонахождении Пожирателям Смерти, начавшим сегодня днём массированную операцию по захвату страны, в результате которой ещё совсем недавно хорошо отлаженная, хотя уже дряхлая государственная машина не выдержала удара безжалостных клыков. Гарри ничуть не сомневался — после разобщения всех государственных служб следующей целью Волдеморта должен стать Хогвартс и его обитатели, а потому удивлялся беззаботности Хагрида и сопровождающих студентов школьных преподавателей: Ведь он же всяко попробует использовать какие-нибудь метки или Следящие Чары Наверняка ведь наплевал на строжайший запрет пользоваться во время перехода магией и В этот момент идущая рядом Гермиона снова споткнулась и чуть слышно чертыхнулась, что было на неё совсем не похоже. Мысли Гарри тут же отвлеклись от козней Малфоя: он поднял повыше фонарь, врученный ему Хагридом, и с тревогой заглянул в лицо подруге. Та продолжала идти, крепко сжав губы и упрямо глядя вперёд, хотя по складочке между бровей и кругам под глазами, особенно хорошо заметным сейчас, в тусклом свете, он осознал, насколько она устала. Вернее, устали все, даже сам Гарри — что же тогда говорить о Гермионе, свободное от уроков время у которой занимал отнюдь не спорт и не физические тренировки, а всё та же учёба. В довершении всего плечо ей сейчас оттягивала сумка с возмущённым Косолапсусом, который воспринял посягательство на личную свободу как кровное оскорбление — время от времени кот начинал басовито подвывать и рваться на волю; а к груди гриффиндорская староста прижимала объемистый пакет всё с теми же свитками, с которыми она прибыла по сигналу тревоги в Большой Зал — сколько Гарри ни предлагал свою помощь, она лишь мотала головой. Косолапсус услышал голос хозяйки и снова хрипло заорал. Морда была преисполнена крайнего раздражения.
Всякие прочие лапы — «во избежание» — были плотно заперты в сумке. Выпусти зверя — и он мучиться не будет, и тебе станет легче. Гермиона поколебалась, однако усталость взяла своё. Едва почувствовав свободу, кот с триумфальным рычанием сиганул в темноту, в угадываемые по краям тропинки кусты — шорох, и только его и видели. Ты отдохнёшь, выспишься — Дашь мне фонарь? И тут, как назло, нас всех вызвали, — Гарри не понравилось, что в её голосе мелькнула досада, будто начавшийся в стране переворот стал не более чем помехой в исследовательском процессе. Мы в Лесу, Хогвартс, возможно, уже в осаде, по всей стране невесть что творится Нам ещё завтра целый день идти, не говоря уже о том, что что — от ощущения собственной беспомощности перехватило горло. Я ничего не смог сделать, чтобы это предотвратить. У меня был почти год.
А я ничего не смог. И в том, что происходит сейчас, только моя вина: догадайся я, собери его — Ты сделал всё, что мог, ты почти нашёл его — Почти — не в счёт. А теперь и вовсе бегу оттуда, где хоть чем-то могу помочь Я чувствую себя бесполезным трусом. Надо было хотя бы сказать то, что мне известно, Дамблдору, — может, он бы сумел — Гарри обернулся и в отчаянии посмотрел во тьму. Где-то там за высокими деревьями остался Хогвартс. Может, им хоть что-то известно! Гермиона Я мне — Привал! Гриффиндорцы, подходите ко мне Из лагеря выбраться не пытайтесь — вам это всё равно не удастся. И с кустов ничего не ешьте, — очень вовремя шлёпнул он по ладони какую-то изголодавшуюся младшеклассницу, — это вам не сад-палисад: Запретный Лес одарит в угощение такими ягодами, что будет вам вместо прокорма полный морок и муть в голове.
Ноги Гермионы подогнулись, она сползла в мягкий мох у ближайшего дерева и безвольно откинулась на узловатое корневище. Гарри сгрузил около неё сумку и бегом кинулся к лесничему, к которому уже выстроилась очередь. Через миг рядом появился Рон. Вид у него был усталый: Стана подвернула-таки в темноте ногу, и последние четверть часа ему пришлось нести не только свои и её вещи, но и практически тащить её саму. Будь обстоятельства несколько иными, Рон бы получил от этого процесса куда больше удовольствия. Совсем скоро измученные студенты, поужинав так же сытно и вкусно, как если бы сделали это в Большом Зале, вытянулись на земле в тёплых и мягких спальных мешках. Ни разговорчиков, ни шепотков — все устали настолько сильно, что, вопреки обстоятельствам, заснули почти сразу. Вернее, почти все: Гермиона-таки вымолила у Гарри пять минут чтения при свете фонаря, Рон сидел около постанывающей в полусне Станы, массируя ей больную ногу, а Гарри даже не стал себя обманывать: он и в спальный мешок не полез, прекрасно понимая, что вряд ли заснёт. Над головой шуршали невидимые птицы, где-то вдалеке ухала сова.
Гарри прислушался и не поверил своим ушам, различив в уханье человеческие слова: — Кто ты?.. Где ты?.. Ступай же за мной Скорее — за мной Дорогой лесной Дорогой лесной У него аж дыхание занялось. Взглянув на Гермиону, он понял, что это не плод его измученного воображения: та тоже оторвалась от ветхого пергамента, в который буквально тыкалась носом, и сейчас во все глаза смотрела в темноту. Рон, нашептывающий Стане какие-то ласковые слова под соседним кустом, ничего не заметил. Потому что в противном случае я сделаю из тебя отбивную и понесу в Хогвартс в заплечном мешке. Вопреки серьёзности ситуации Гарри фыркнул. А потому словом, если что — не смей себя винить. Это моё решение.
Ну Наверное, тебе надо взять палочку и попрощаться?
Переводы с тэгом 'драко малфой'
А ещё Гарри был в параллельной вселенной Драко был г Люциус Малфой/Гарри Поттер,Северус Снейп/Драко Малфой. И Драко не спасал родителей от гнева ТЛ. Нарцисса Люциус и Драко. Читать фф драко. Драрри карлесио. — Для начала надо ввести Драко и Блейза в нашу связь доверия, чтобы и их защитить и вас, — произнес Люциус и, чтобы предотвратить вопросы, посвятил двух слизеринцев в данный аспект отношений между ними и гриффиндорцами. Отец! - воскликнул Драко, но Люциус не обратил на него внимания.
Глава 4. Люциус и Драко
Белла школу уже закончила. В девятнадцать лет хочется жить для себя, наслаждаться свободной жизнью без обязательств и правил, а не посвящать все свое свободное время ребенку. Стараясь стать хорошими и заботливыми родителями для маленького Гарри, Лили и Джеймс достаточно быстро поняли, что все это не для них. И они нашли выход, избавив себя от тягот семейной жизни, а Гарри дав шанс на лучшее будущее. Они вернулись в сознание 15 августа 1997 года, но так как была война Гарри, естественно к ним не пришёл он даже об этом не знал. Северус перед смертью говорит адрес где лежат Поттеры это просьба Дамблдора.
Вместо этого он наблюдал со стороны, вовремя роняя фразы о названиях книг, что непременно помогут. Он старался отслеживать возрождение Темного Лорда, собирая свидетельства и улики, чтобы позже подкинуть их в Министерство не без помощи Поттера. Малфой делал это все не из-за человеколюбия. Он делал это в первую очередь для себя, чтобы больше не хоронить родителей в свои двадцать с небольшим. Перед внутренним взором, закрывая глаза перед сном, иногда Малфой видел совсем другого Поттера — тот был разбит горем потери своих единственных друзей. Вернувшись из будущего, Драко так и не смог забыть жуткий вид кровавой влажной земли, застланной умирающими магами, что даже не могли стонать от боли. Он пробыл на войне слишком много и долго, чтобы ощутить, как сгорает душа при виде чужих страданий. Но было единственное, что ранило его куда глубже, чем он сам того ожидал. Та пустота, что он увидел тогда в глазах золотого мальчика, стоящего на коленях перед братской могилой, напугала Малфоя до дрожи. И теперь, каждый раз, он вновь заглядывал в лицо будущего героя, словно напоминая себе, что то ужасное будущее еще не наступило.
И не должно наступить, даже если потребуется для этого вывернуться наизнанку. Рельсы, ведущие до самого горизонта, захватили мое внимание. В тот первый раз, когда мне на самом деле стукнуло десять, мне было страшно отходить от своих родителей, отправляться куда-то в непонятную школу. Казалось, стоит мне отпустить мамину руку - и мое прошлое растворится в небытии. Я был напуган тем, что с момента, как мне придется взойти на ступени поезда, начнется новая жизнь. Я буду более не только сыном Люциуса Малфоя, а младшим Малфоем, студентом Хогвартса. Там меня не сможет защитить стук отцовской трости, мне придется работать на свою репутацию и налаживать знакомства, что оттенят особенными красками всю мою жизнь. Вероятнее всего там мне найдут невесту, там я найду неприятелей, и именно о времени в школе я буду вспоминать на одре. Это был действительно поворотный момент в моей жизни, но у меня появился второй шанс. И смотря на бесконечные рельсы, уходящие в даль, я точно знал, что пока что бояться нечего.
Лорд еще не возродился, мои родители все еще живы, и только от меня зависит, перетрут ли жернова судьбы вновь в порошок жизни магов. Я думал о многом сразу. Мне нельзя было потратить впустую второй шанс, на улучшение качества лишь своей жизни. Я помнил, что стало в мое время, и мне нельзя было совершать ошибок. Я понимал, что мне просто необходимо завоевать доверие и расположение Гарри Поттера, чтобы в дальнейшем иметь возможность вести его по той тропинке, которая не приведет к гибели Магического мира. Впервые на моих плечах была подобная ответственность — словно это я родился со шрамом на лбу, обязанный спасти всех от злодеяний Лорда. Солнце меня ослепило. На фоне бесконечно длинных рельс я видел знакомые фигуры детей. Узнать золотого мальчика не составило проблем, его-то я уж точно узнал бы из тысячи других. Я приветливо помахал рукой, бодро подходя ближе.
Мне вновь было одиннадцать лет, как и в тот день, когда я впервые встретил его. Гарри смотрит на меня через свои круглые нелепые очки, заботливо прижимая к себе клетку с совой. Это выглядит мило. Мое имя Драко Малфой, я со своими родителями здесь ожидаю прибытие поезда. Ты ведь тоже собираешься в Хогвартс? Я вижу в его глазах недоверие и каплю щенячьего восторга. Пожалуй, я и забыл о том, насколько наивным он был. Не обремененный знанием пророчества и не знающий своего будущего, Поттер стоял напротив меня, вероятно испытывая искренние чувства радости от того, что вскоре его жизнь изменится. Хотел бы я испытывать с ним то же самое, но, увы, не суждено. Я могу составить тебе компанию, — предложил я.
Помнится, кроме Рона и Гермионы у шрамоголового героя толком из близких и не было никого. Не удивительно, что они смогли так крепко спеться, что ни одно столкновение Лорда не смогло разрушить связь. Его зеленущие глаза сверкнули, и тут я понял, почему с ним всегда так хотелось подружиться. Он не был испорчен обществом, не знал о той молчаливой холодной войне между чистокровными и маглорожденными, не знал о Гриндевальде и о Лорде, о том, как именно погибли его родители, и почему его имя знает каждый. Ему было всего ничего лет, и он радовался уже тому, что кто-то вытащил его с Тисовой улицы, пообещав совсем другую жизнь. Мое сердце сжалось. Я вспомнил другого Поттера, который повзрослел, потеряв всех, кто хотя бы раз коснулся его. Тот Поттер был разрушен войной, стерт и смят. У того Поттера был пустой неживой взгляд и руки по локоть в крови. Я плохо помню дальнейший разговор, помню только, как мы с Поттером зашли в поезд.
И никогда не забыть тот сложный миг, когда мне пришлось отказаться пожать руку рыжего Уизли. Он был нужен Гарри в качестве лучшего друга. Как и эта малявочка Грейнджер, скрывавшая свои комплексы за маской безразличия и листами книг. Нам предстоял непростой путь, я точно знал как и когда с нами пересекутся приверженцы Лорда, но в то же время не в моих интересах было излишне влиять на ход времени и истории. Тогда я сделал свой первый правильный выбор, став нечто большим, чем просто неприятель. Я ухитрился стать тем самым Драко Малфоем, которого ожидали увидеть в Хогвартсе, а заодно и тем, на кого постоянно смотрит Поттер. Я не мог стать другом в полном понимании этого слова, однако я мог быть тайным покровителем героя. Стоя в коридоре поезда, слушая, как бешено стучит мое сердце, пока нас везут на первый курс, я понимал, что игра в догонялки с Дамблдором и Реддлом только начинается. Крошащий воду — Иди за мной, — коротко бросает Поттер, когда появляется откуда-то со стороны сторожки. Малфой отвлекается от созерцания насекомых, возвращаясь в реальный мир.
В тот самый, где он проживал свой переходный период по второму разу, потихоньку привыкая к своей непростой каше из воспоминаний в голове. Гарри ведет его подальше от сторожевых башен, вдоль основной массивной стены замка, пока наконец не заводит их куда-то в колючую поросль, где Малфой морщится, снимая с края плаща прилипшие головки лопуха. А я знаю куда больше, чем она. Ты себе даже представить не можешь, насколько больше. Поттер как-то подозрительно долго молчит, что Малфой уже сам успевает напрячься. Неужели переборщил с язвительностью и подколками? Не стоило вспоминать грязнокровку. Даром, что ли он так методично поднатаскивал ее в библиотеке, намеренно вынуждая ее интересоваться книгами, что лежат перед ним. Подростков вообще легко подкупить на любопытство, чем Малфой и пользовался с лихвой, играя в эту нечестную игру. Малфой чувствует, как потеют ладони в карманах.
На практике… какая практика может быть с такими профессорами, как Снитвик? Министерство будто намеренно подсовывает нам один некомпетентный кадр за другим, — пожимает плечами Драко, отводя взгляд. Нельзя, чтобы Гарри увидел, как он обрадовался такому вопросу. Я никогда даже не читал о заклинаниях, способных разбить ледяной щит. Я думал, он непробиваем, если не считать непростительных. Мое время дорого стоит. Так он выглядит просто очаровашкой, с его-то лохматой шевелюрой и розовыми губами на холодном ветру. Он наклоняется к Драко, почти выдыхая ему в лицо. Это будет считаться наградой? Малфой немного ошалело моргает.
По его лицу видно, что он доволен произведенным эффектом. В обмен на обучение и книги по боевой магии. Даже раздумывать не буду, я согласен, — Малфой кивает, протягивая руку. Поттер с улыбкой перехватывает пальцы в рукопожатии, накладывая легенькое заклинание скрепления обещания. Таким студенты Хогвартса пользовались сплошь и рядом. Это выглядело бы нормально, будь они друзьями, но… они не были. Он сглатывает и старается держать «лицо лица», чтобы не выдать свои эмоции. Оказывается, подростки чуют их не хуже собак. А на мне только школьная мантия, вообще-то. Малфой затыкается и невольно краснеет, понимая вдруг двусмысленность фразы.
Мерзляк ты. Но на твое счастье, я тебя не просто так в эти кусты заманил. Поттер отпускает руки, направляя к самой стене, с силой раздвигая ветви заросшего орешника. Он ищет там какой-то шатающийся кирпичик, после чего коротко ему что-то шипит на парселтанге.
Перейти к произведению Люциус слышал хлопок двери. Значит, Драко уже вернулся со своей встречи. Наверное, нужно узнать куда ходил его наследник. Пускай, скоро он будет осужденным преступником, но в эту последнюю неделю он не позволит Драко совсем отбиться от рук. Мальчишка должен запомнить семейное воспитание.
Люциус завязал шелковый халат на поясе и вышел из спальни. Кажется, юный господин чем-то огорчен. Идя по коридорам, Малфой довольно осматривал свое поместье. Все сияет от чистоты. Почти также как и до пожирательского засилья в его доме. Да, некоторой мебели не хватает, но ничего. Драко прикупит нового. Люциус без стука открыл дверь в спальню Драко. Юноша лежал на застеленной кровати лицом в низ.
Он не потрудился снять одежду и заляпанные грязью ботинки. Разве так можно? Люциус промолчал.
В комнатке неподалёку от лазарета тихонько звякнул маленький серебряный колокольчик, однако утомлённая дневной суетой обитательница комнаты его не услышала. Малфой отодвинул занавеску вокруг своей кровати — сумрак рассеивал неяркий ночник над дверью, тем не менее, его света хватало, чтобы разглядеть белеющие в темноте ширмы, которые разгораживали друг от друга обитателей школьной больницы. Он прокрался на цыпочках к ближайшей. Бережно, почти нежно отодвинул занавеску и едва не заорал от ужаса: под одеялом вместо ожидаемого кстати, а почему, собственно, Драко ожидал его увидеть именно на соседней кровати?! Подозрительно это — прим. Кажется, Пенси что-то хихикала пару дней назад за завтраком, но Драко давным-давно пропускал мимо ушей её назойливую трескотню, хотя уворачиваться от цепких ручонок, пощипывающих его колени под столом, удавалось не всегда.
Говоря о попытках Миллисент, надо признать, что те увенчались феноменальным успехом: вес она действительно сбросила. Причём полностью. Однако габариты остались такими же впечатляющими — Филч потом багром вылавливал из-под потолка витающую там воздушными шаром-мутантом главную слизеринскую толстуху. Миллисент вопила дурным голосом, доведя до экстаза Пивза, — он трижды сдёргивал барышню «с крючка» в самый последний момент, снова увлекая её под самый потолок и устраивая там какие-то дикие пляски под распевание очередных неприличных куплетов, в сочинении которых он не уставал практиковаться. Лишь вмешательство профессора Флитвика спасло несчастную слизеринку от полного позора и насмерть разбитого сердца, ибо её успели отбуксировать со сцены за минуту до того, как в коридоре появился сам Роджер Дэйвис, да ещё и под руку с Чоу. Похоже, все усилия мадам Помфри результата до сих пор не дали, ибо поверх одеял Миллисент пристёгивали к кровати широкие кожаные ремни, а её напоминающиесардельки пальцы меланхолично покачивались от каждого колебания воздуха. Беззвучно сплюнув на пол, Драко продолжил ночной обход. Какой-то малолетка с пучками розовой шерсти, торчащими из ноздрей и левого уха, — не иначе, упражнялся в Заклинаниях. Знакомые всё лица: ещё одна его однокурсница Патрисия Стимсон.
В груди Малфоя начало нарастать раздражение, носудьба, вознаграждающая только терпеливых, просто готовила ему сюрприз за следующей ширмой: сладко похрапывая, на кровати раскинулся никто иной, как вратарь гриффиндорцев Рон Уизли. У Драко засосало под ложечкой и, всё ещё не в силах поверить в собственную счастливую звезду, он едва ли не с мольбой развернулся к соседней кровати и даже скрестил наудачу пальцы. Колокольчик в комнатке мадам Помфри зазвонил чуть погромче, однако фельдшерица лишь вздохнула во сне: — Перцовое Зелье в третьем шкафу справа Дозировать согласно этикетке И касторки, касторки всем Малфой стиснул кулаки. Если он там, я поверю в бога в сатану — в кого угодно! Только пусть он будет там! И он был там: свесив руку до полу, Поттер хмурился, будто и во сне тревоги о судьбах мира не оставляли его неутомимое гриффиндорское сердце. От следующей мысли Драко похолодел: а что, если вещи обыскали и нашли нашли? Да что обыскали — просто убрали в какую-нибудь кладовку до выписки, ведь тогда Тогда всё совершенно бессмысленно Дробной рысью он вернулся к собственной кровати, дабы в очередной раз убедиться, что действительно избран небесами: мантия, рубашка, брюки-трудами домовых эльфов уже чистые — аккуратно висели на стуле. Дрожащими руками Драко зашарил по карманам, и едва не заплакал, ничего не обнаружив.
А ещё через миг он снова сквозь зубы чертыхался, ибо выяснилось, что в темноте просто влез не в тот карман — на самом деле пакет с Колдовским Порошком был на месте. Поттер безмятежно почивал — чтобы ему, да и всем прочим, спалось ещё крепче и ещё безмятежней, Драко махнул палочкой: теперь лазарет наполнился сладкими вздохами — сонные чары убаюкали даже портреты, ибо никаких свидетелей Драко Малфою в задуманном предприятии отнюдь не требовалось. Сжимая влажными ладонями заветный пакетик с порошком, он вернулся к гриффиндорскому углу. Через четверть часа Через четверть часа я всё буду знать. А потом только и останется, что придавить папочку и показать, кто тут босс, Тёмному Лорду Ведь с Защитником я всё смогу. Драко перевёл дрожащее дыхание и неуверенно посмотрел на зелье в руке. Почему же я медлю? Я боюсь? Чего же я боюсь?
Он высыпал на ладонь порошок и поднёс его к лицу Поттера. Снова замер. Странное чувство — враг сейчас находится в полной его власти, так близко — можно взять за горло и всего лишь чуть-чуть сильней сжать пальцы — вон там, где сонная артерия Колокольчик в комнате фельдшерицы отчаянно трезвонил, прыгая по туалетному столику на тоненьких ножках. Поняв, что толку в этом нет, он с разбегу перескочил на подушку, подребезжал рядом с одним ухом, потом рядом с другим и, наконец, откашлявшись, произнёс хорошо поставленным голосом профессора Снейпа: — Крыс! Крыс травить вашим зельем, многоуважаемая! Ещё даже не открыв глаз, мадам Помфри резко, будто её подбросило, села на кровати, с трудом подняла веки, невидящим взором уставясь на мир из-под многоярусных кружев ночного чепца. Обрадованный колокольчик вновь заскакал по подушке, оглашая комнату уже звоном, — и через миг разом очнувшаяся фельдшерица уже натягивала поверх старомодной ночной рубашки с кокетливыми бантиками клетчатый тёплый халат. Ещё через мгновение она со всех ног мчалась в лазарет. Склонившись к Поттеру, Малфой решительно сдул порошок ему в лицо.
Гриффиндорец дёрнул носом, втягивая роковое снадобье, чихнул- раз, другой, третий Тело его оцепенело, выгнулось дугой, рот распахнулся в беззвучном крике, глаза отчаянно завращались под веками, будто ему тут же начал сниться самый ужасный из всех возможных кошмаров Ну, вот и всё — Драко кинул усталый взгляд на часы. Малфой ожидал чего угодно: радости, ликования, торжества — ведь, подумать только! И ещё — выяснилось, что пол очень холодный: замёрзли босые ноги. Ещё раз взглянув на часы, он решил сходить за тапочками. Плетясь мимо кровати Рона Уизли, по-прежнему валяющегося, как снулая рыбина, брюхом кверху кстати, для него кровать пришлось удлинить — ноги не помещались и постоянно застревали в решетчатой спинке — прим. Губы Малфоя искривила недобрая ухмылка. Про тапочки он позабыл, зато в руках снова появилась волшебная палочка. Времени у меня не слишком много, так что извини за лаконичность. Поглощенный своим невероятно увлекательным занятием, Драко услышал шаги в самый последний миг и провалился в небытие, даже не успев издать скорбного вопля по поводу несостоявшегося захвата вселенной.
Пальцы, держащие старинный свиток, уже знакомый нам — не говоря уж о нём самом, изучившем его до последней буквы и кляксы, дня не проводившем, чтобы не поломать голову над древней загадкой каких только заклинаний он ни использовал, что только ни пробовал — всё без толку , бессильно разжались — он приложил их ко лбу, отметив, насколько холодны руки по сравнению с горящей будто в адском пламени головой. Плечи затряслись. Он рухнул грудью на стол и зашёлся в беззвучном хохоте. Это сияние сейчас воплотило для Люциуса Божественный Свет Небес, ибо лишь минуту назад, в отчаянии дёрнув рукой, он случайно заметил мелькнувшие на просвет какие-то знаки. Или рисунок? Какое заклятье из сонма применённых вызвало его появление? Какая теперь, к Мерлину, разница Малфой поднёс свиток к глазам, прищурился, хотя всегда отличался отличным — хищным зрением — и тайна Защитника открылась перед ним во всём своём величии и насмешливой простоте. С этого мига единственное, что отделяло его от завоевания мира, — шестнадцатилетний гриффиндорец, коему были известны неведомые Люциусу части заклинания. Впрочем, даже Поттера можно сейчас было сбросить со счетов, ведь тот был вверен в руки покорного Люциусу телом и душой сына — спасибо, друг мой Северус, царство тебе какое-нибудь, не волнуйся, уж я-то о тебе непременно позабочусь — а значит, нужно просто отдать приказ, и весь этот мир и даже этот идиот Том, возомнивший себя преемником Люцифера Все на свете.
Всё на свете. Люциус подошёл к окну и распахнул створку, пьянея от сладкой весенней сырости и свежести, потёкшей в комнату. Всюду на горах, на горбах и в долинах воздух стоял прозрачный, как промытый, и только над простиравшейся пред Имением равниной пространство кое-где отуманивалось мокрыми парами, клубами сероватого цвета; они порой встречаются на пути и обволакивают идущего, и он совсем ничего не видит, а потом они кончаются, и путник выныривает из этих полос — и будто их вовсе не бывало. Вот и Малфою сейчас показалось, будто он вынырнул из марева, и всё вокруг разом обрело чёткость Он взглянул на пергамент, его вновь обуял припадок истерического смеха: как всё просто, как элегантно Только истинный слизеринец, только истинный Малфой сделал бы так Так изящно Радость была настолько всеобъемлюща, что Люциус даже не рассердился на себя, не посетовал за потраченное время: какая разница, коль скоро впереди его ждут Вечность и Вселенная? Надо ж так ошибиться — лишние пол-оборота, и на него посыпались старые мантии, заботливо пересыпанные эльфами от моли какой-то невыносимо вонючей дрянью — Прибью! Наконец, всё получилось. Он вошёл в тёмный чуланчик, на миг притормозил в дверях: система безопасности должна распознать хозяина: любой чужак, посмевший ступить сюда, в мгновение ока оказался бы разорванным на части и раскидан по ближайшим окрестностям на радость оголодавшим за зиму диким зверям. Вспыхнул свет — сигнал, что можно двигаться дальше, и Малфой-старший окинул взглядом предмет своей гордости — тем паче, что создано всё было его собственными руками: тела двойников — его и Драко — покорно висели вдоль стен. Люциусы — вдоль одной, Драко — вдоль другой, словно замурованные в одном склепе братья-близнецы.
Малфоя , Люциус взмахом палочки отправил их в кабинет. Итак, можно двигаться вперёд. Сцену стоит декорировать поярче: люблю эффектные выходы. Под бой барабанов и фонтаны крови — что-нибудь красочное Однако для начала — он подошёл к зеркалу и усилием воли стёр излишнее ликование со своего лица. Нет, подобострастнее Да, пожалуй, годится. Чуть склонить голову — Да, мой господин Слушаюсь, мой Лорд Как скажете, мой Лорд Ваш покорный слуга и вечный раб, мой господин Немедленно приму к исполнению — с каждой фразой Малфой склонялся всё ниже и ниже, пока его серебристые волосы, переливающиеся в витражном свете всеми цветами радуги, не стекли на пол.
Библиотека
Кроме того, у Беллатрикс были крепкие отношения с ее сестрой Нарциссой, которая, конечно же, вышла замуж за Люциуса. Нет сомнений в том, что ему не нравилась власть Беллатрикс над ней. Хотя их статус явно имел какое-то отношение к этому, это было также потому, что Люциус, Нарцисса и Драко решили в конце концов покинуть битву. В дополнение к этому Нарцисса фактически спасла жизнь Гарри, лгав Волдеморту о его кончине в Запретном лесу. В фильме Малфои видны уходящими от финальной битвы даже с Беллатрикс, кричащей за ними. В книге они даже присоединяются к празднованию в Большом зале после победы в битве, хотя они и не знают, что делать с собой. Хотя это не было заявлено прямо, подразумевалось, что Люциус также работал в министерстве в некотором качестве. Однако в книгах у Люциуса не было работы.
Это потому, что ему не нужно было делать карьеру. Деньги и власть передавались ему из поколения в поколение. Помимо роли отца, Люциус проводил большую часть своего времени, воздействуя на Совет управляющих Хогвартса, министерство магии и другие магические учреждения, чтобы распространить свою предвзятую идеологию и обеспечить успех имени Малфоя. Хотя Люциус и Нарцисса получили свое желание, они были не совсем довольны выбором Драко в партнерстве. Драко женился на Астории Гринграсс, молодой ведьме, которую он встретил в Хогвартсе во время их пребывания там. Астория была членом семьи Гринграсс, которые были одними из старейших и более «чистых» магических семей в Великобритании. Но после Второй Волшебной Войны мнения Астории о немагической крови изменились и поэтому вступили в конфликт с мнением семьи, на которой она вышла замуж.
Однако эта миссия не удалась благодаря друзьям Гарри и Ордену Феникса. За исключением Беллатрикс Лестрейндж, все присутствующие Пожиратели Смерти, включая Люциуса, были пойманы и приговорены к пожизненному заключению в Азкабане. В дополнение к этому, пророчество было разрушено. Очевидно, все это сильно разозлило Волдеморта. На самом деле это был не первый раз, когда Люциус пытался украсть пророчество. Фактически, в течение нескольких месяцев, предшествовавших битве при Департаменте мистерий, Люциус накладывал проклятие Империуса на служителей Министерства, чтобы приказать им восстановить пророчество. Тем не менее, каждая из этих попыток не увенчалась успехом.
Популярные категории.
Тот лежал на боку, свернувшись клубочком, как маленький ребёнок, и закрывал лицо ладонями. Сейчас он был одет в обычные брюки и рубашку, и без мантии стало очевидно, насколько болезненна его худоба. Нарцисса сидела рядом с ним и гладила сына по плечу, по лицу её струились слёзы. Люциус наклонился, отстранил её мягким движением и подхватил сына на руки — для молодого человека восемнадцати лет Драко был чудовищно лёгким. Люциус осторожно положил сына на кровать и сел рядом.
Нарцисса устроилась с другой стороны кровати и принялась гладить Драко по голове. Слёзы по-прежнему лились по её лицу непрерывным потоком. Люциус склонился к лицу сына, схватил Драко за локоть и, глядя в закрытые глаза, спросил: - Почему? Светлые ресницы Драко дрогнули, и он посмотрел на Люциуса своими, такими же, как у отца, серыми глазами. Мне было так больно, - он приложил свободную руку к сердцу. Как это случилось? Драко медленно покачал головой, потом приложил ладонь ко лбу.
Он всегда со мной. Он видит всё, что я делаю. Он запретил мне говорить с вами об этом, но я… я не могу больше, - лицо Драко исказилось совсем как в детстве, когда ему что-то не нравилось, и он заплакал. Люциус выпрямился. Он был в ужасе от того, что услышал, его бил озноб. В глазах жены он прочитал такую же панику. Нужен был кто-то, кто может в этом разобраться.
Если Тёмный Лорд каким-то образом успел сделать крестраж из его сына… С одной стороны, лучше бы это скрыть, не то ещё запрут Драко в Сент-Мунго или, кто их знает, в Азкабан. С другой — именно такое поведение и доводило его прежде до беды. Он прикинул, насколько велик риск, и решил, что вряд ли единственный человек, способный разобраться в проблеме, вот так с порога накинется на его сына с проклятиями или отправит его в тюрьму. Он был не в том настроении, чтобы создавать патронуса, да и ответ хотел получить незамедлительно. Кроме того, патронус говорит громко, а лишние свидетели в таком деле Люциусу были не нужны. Он отыскал сотовый и нашёл в телефонной книге нужное имя. Люциус ожидал, что голос в трубке будет удивлённым, но он лишь сказал скороговоркой: - Мистер Малфой, если это не срочно, поговорим позже.
Джордж Уизли пытался покончить с собой, я направляюсь в Нору, на случай, если там нужна моя помощь. Камин в Малфой-мэнор? Если не смогу прийти — позвоню. Люциус положил телефон в карман мантии, прочитал заклинание над камином, открыв его для Поттера, и вернулся в комнату Драко. А новое ещё не готово. Люциуса пугало это безразличие сына к предстоящему разговору, но он понимал, что это лишь вершина айсберга. Нарцисса бросила на него вопросительный взгляд, но вслух ничего не сказала, и Люциус был ей за это благодарен.
Он пока сам себе не мог объяснить свои действия — это был инстинкт, а не расчёт. Гарри Поттер появился в зелёных языках пламени почти сразу после того, как в комнату вошёл Люциус. Первое, что они с Нарциссой сделали, придя в себя после разбирательств в Визенгамоте — заказали ремонт в поместье, во всяком случае, во всех жилых помещениях, так или иначе связанных с Тёмным Лордом и его свитой. Гостиная стала другой: белые стены, мебель из светлых пород дерева, голубые шторы, лёгкие парящие светильники вместо массивной люстры, но, всё же, это была та самая гостиная, и Поттер, судя по тому, как он оглядывался по сторонам, об этом помнил. Люциус коротко описал недавние события. Если это действительно… Действительно он… - Если Драко — ещё один крестраж? Гарри покачал головой с видом «Да за кого вы меня принимаете?!
Выражение, появившееся на лице Драко, когда на пороге своей спальни он увидел Гарри Поттера, Люциуса порадовало. Не чтобы сын обрадовался — вовсе нет этого ещё не хватало, при виде Поттера-то! Выражение лица Драко снова резко сменилось и стало мрачно-решительным. В смысле… Короче, не собираюсь я никого убивать. Очень романтично! Магглы вот тоже иногда объявляют себя какими-нибудь историческими личностями — Цезарем там, или Наполеоном, а ты у нас, стало быть, Вольдеморт. Ничего, это, говорят, лечится.
Драко помрачнел. Если серьёзно — когда я дотрагивался до крестражей, или когда само это ископаемое ко мне свои клешни тянуло, у меня болел шрам. Я, конечно, сам больше не крестраж, но, думаю, если с тобой приключилась эта неприятность, мой шрам среагирует. Ну, смелее! Драко смерил его недоверчивым взглядом, как будто подозревал в дурном розыгрыше, но руку протянул. Гарри сжал его ладонь. Драко отрицательно покачал головой и пожал плечами: - Нет.
В ответ Гарри гнусно на взгляд Драко ухмыльнулся: - Очень хорошо, Малфой, приятно видеть, что всё на своих местах, небо — вверху, земля — внизу, а ты ненавидишь меня, как в старые добрые времена. Быстро пройдёт. Этой ненависти уже не хватит, чтобы ради неё продолжать жить, как раньше. Такая горячая сила, которая разрывает тебя изнутри и наполняет энергией. Но потом она уходит — откатывается, как морская волна, и вместе с ней уходит энергия. Причём вся — и та, которую приносила ненависть, и та, что была у тебя без неё. Драко молча кивнул.
Как ты его видишь, что он заставляет тебя делать. Драко с сомнением покачал головой. Могу позвать её, правда, не сейчас… Драко помотал головой — не стоит. Как это началось? А потом я обернулся и увидел его во главе стола. Он сидел там и ухмылялся, и говорил своим этим мерзким голосом с такой, знаешь, людоедской нежностью: «Ничего не кончилось, Драко. Это никогда не кончится».
После смерти Дамблдора Снейп окончательно уходит на сторону Волдеморта, силы которого растут. И светлая сторона его уже основательно побаивается. В одной из стычек Гарри попадает в плен, собственно его предали и продали…. ХЭ все же гарантирован.
Предупреждения: почти полный ООС персонажей. Аууу - это как водится.
After moving in, she started her first day in school and many things started to happen when she met a boy who caught her attention.
Kim NamJoon - The 140 years old vampire who sees the new girl in the school and he was already attracted to her but many obstacles were coming for him when he starts talking to her. With his own clan, they were willing to do anything. The world she lived in was far more than ordinary, but it was the only world she knew.
Fairies, vampires, witches and wizards, and--of course--werewolves. As a sickly orphan, she was dropped off at an orphanage in the Silverstrike Pack, raised with humans and wolves alike. She never was officially a part of the pack, like most humans, and in fact, they hated humans.
Фанфик Попаданец в Драко Малфоя: Чёрт тебя дери, Поттер!
Она была вполне в порядке, если не считать того, что её привязали к стулу веревками. Юноша бросился к подруге, попытался отвязать веревки. Но уверенный голос, остановил его: — Подойди ко мне. Парень остался в боксерах, но Люциус продолжал смотреть в ожидании, пришлось стянуть и их.
По телу прокатилась волна тепла, остановившаяся чуть ниже живота. Гарри порадовался, что мантия хоть немного прикрывает искусственно возбужденный член. Жаль, нельзя высказать это ему в лицо!
Неужели есть настолько ужасные вещи…» Пенис требовал внимания настолько сильно, что Гарри, даже не обращая внимания на присутствующих, потянулся рукой удовлетворять столь плотскую потребность. Поттер провел рукой вдоль члена, погладил его, сжал. Действия были повторены в увеличивающемся темпе и неоднократно, но ничего не помогло.
Пелена возбуждения не пропала и не ослабла, но разрядка не приходила. Возбуждение прожигало самую суть, Гарри чувствовал невероятную боль от невозможности кончить, он, еле стоя на ногах, шатаясь, подошел к стене и оперся на неё руками. Где-то на периферии сознания он понял, что кто-то подошел сзади.
Мозг юноши воспринимал реальность отрывками: сначала пропала мантия… с жуткой болью, в отверстие проникает предмет… Гарри уже прижимается спиной к стене, а мужские руки повязывают на член ленточку с колокольчиком… он сидит на корточках, кажется из разорванного резким вторжением ануса капает кровь… и голос, насмешливый голос: — Двигай бедрами! Ты же хочешь разрядки? Так добейся её с музыкой!
Сейчас Гарри даже не знает, почему он столь легко подчиняется. Он двигает бедром и слышит звон, еще раз и звон повторяется.
Обещай, что воспримешь адекватно.
Гарри недоверчвиво покосился на Малфоя. Что ты сказал? Поверь…Скоро всё изменится.
Он торопился на важную встречу с Министром Магии, но вид троих домовиков, тащивших на себе резной туалетный столик, заставил его замедлить шаг. Мистер Малфой не припоминал, чтоб он отдавал приказ о переносе мебели. А этот столик стоял в её спальне и спальне мастера Драко, хозяин!
Идите, куда шли, - отрезал Люциус и прежним быстрым шагом поспешил к лестнице. Внутри него парили бабочки. Хотите проводить ночи в одиночестве?
Посмотрим, посмотрим…» Оказавшись на улице, Люциус вдохнул полную грудь морозного зимнего воздуха и почти что замурлыкал. Его бесцельно прожитым ночам подходил конец. Девчонка в очередной раз покорилась ему.
Первая ночь, которую Гермиона должна была провести не в одной постели с Драко. Она выбрала себе комнату, одинаково отдалённую и от спален Люциуса и Драко. Гермиона по быстрому приняла ванну, накинула пеньюар и уже собиралась нырнуть под одеяло, как вдруг она заметила, что ручка двери поворачивается.
Дверь медленно открывалась и Гермиона вся вжалась в кровать. Она знала, шестым чувством понимала, кто сейчас войдёт в её спальню. Узкий просвет становился всё шире и шире, на пороге появилась размытая тень и в комнату зашёл Люциус Малфой.
Он осторожно закрыл за собой дверь, наложил запирающее заклинание и остановился возле туалетного столика. Гермиона пыталась держать себя в руках, контролировать эмоции и не позволять Люциусу взять верх. Но по её телу разливался страх, он начинался в мозгу и заканчивался в пальцах ног.
Животный страх перед кем — то, кто сильнее. Кто может убить. В комнате было темно и были видны только светящиеся глаза и волосы Люциуса.
Он продолжал молча смотреть на Гермиону. Наконец, достаточно насладившись её ужасом, он медленно, растягивая слова, произнёс: - Итак, отдельная спальня, Гермиона? Она кивнула.
Малфой сдвинулся с места, обошёл кровать и присел на одеяло. Гермиона хотела отползти на другой конец кровати, вскочить, убежать, но не могла. Страх целиком сковывал её.
Она не могла объяснить, чего именно она боится. Ведь это была бы не первая её ночь со свёкром, она знала, чего от него ожидать, но его необычная медлительность, загадочность нагнетали обстановку и не давали расслабиться. Что же заставило вас изменить своё решение?
Гермиона нервно сглотнула. Она поняла, что не имеет смысла обманывать. Я решила, что, если откажусь, это будет выглядеть подозрительно.
Гермиона не отрываясь на то, как он расстёгивает пуговицы. Во взрослость. В самостоятельность, - с каждый словом на одну расстёгнутую пуговицу становилось больше.
Люциус снял рубашку и резко схватил Гермиона за кисть. Она дёрнулась, но тут же оказалась прижатой к подушкам. Он легко коснулся её губами, ещё и ещё.
Его губы едва дотрагивались до кожи девушки. Он касался шеи, лица, плеч, но не губ. Гермиона с трудом выдерживала эту сладкую пытку.
Она снова вдыхала этот такой знакомый и любимый запах, шедший от волос и кожи Люциуса, ощущала на себе его пальцы и губы. Малфой спустил с плеч бретельки ночной рубашки и стянул её вниз. Он опустил голову вниз и обвёл языком напрягшийся сосок.
В ответ Гермиона глухо застонала.
Любой ценой ты должен вырвать из него эти слова. Понял меня? Да, отец, — покладисто откликнулся Драко.
Есть вопросы? Да, отец, если позволишь. А если если что-то не будет складываться, можно мне использовать их? Более того — тебе нужно их использовать, раскидать по всей стране, чтобы отвлечь внимание от вашей чёртовой школы.
Конкретные места оставляю на твоё усмотрение. Кстати, можешь не мелочиться — встряхни хорошенько этих идиотов, пусть подёргаются. Да — когда будете в Лесу, по возможности используй Следящие Чары, чтобы я знал, где вы находитесь. А Мало ли Если что — они сумеют пройти через Запретный Лес?
Ведь барьеры Это барьеры для живых, не для мёртвых. Отец — даже мысленный голос Малфоя-младшего вибрировал от напряжения. Да, сын мой? Вы вы ведь нашли последнюю часть?..
Люциус сделал паузу, во время которой призвал бокал вместо разбитого, плеснул туда на полпальца огневиски и теперь блаженно любовался медленным колыханием густого янтаря. Потом он сделал ещё глоток, зажмурился и запрокинул лицо к потолку, позволяя маслянистой жидкости окутать своим жгучим ароматом нёбо. В камине стрекотало пламя. Он прислушался к неровному дыханию сына и улыбнулся.
И совсем скоро ты узнаешь её тоже. Время от времени даже казалось, будто каким-то непонятным способом он сам сделал этот ужас явью: ещё минуту назад всё было как обычно, как вдруг, впервые за многие-многие десятилетия, Хогвартс огласила сирена Единого Призывающего Заклятья, во мгновение ока собирая всех преподавателей и учащихся в Большом Зале. Они слетелись туда, кто в чём и кто откуда: Гарри с Роном и прочими обитатели лазарета — в полосатых пижамах причём Малфой и Миллисент пожаловали прямо на кроватях, а сам Гарри — босиком, потому что даже не успел сунуть ноги в тапки, когда его куда-то поволокло , другие — из учебных классов, ещё кто-то — из общежитий, а Гермиона — прямиком из библиотеки за ухом у неё торчало перо. Она, как ребёнка, отчаянно прижимала к груди какие-то размахрившиеся от времени свитки.
Кому-то не повезло значительно больше: так, например, Невилл в момент тревоги намыливал голову, а потому какое-то время ещё стоял, зажмурясь и мурлыча себе под нос. Он даже не сразу сообразил, что же такое произошло, — просто вдруг услышал голоса, сменившие шум воды, ощутил прохладу вместо влажного тепла душевой — зашарил мыльными руками в поисках вентилей Дин Томас не удержался и пихнул ему в скользкие объятия остолбеневшую Лавендер. Когда, одной рукой держась за распухающую от удара щёку, Невилл второй всё же протёр глаза и узрел вокруг заходящихся от хохота однокурсников, а также однокурсниц с вытаращенными глазами и стоящими дыбом волосами , то, бедолага, даже не сразу сообразил, что нужно сделать в первую очередь — бежать, прикрыться или применить к себе заклятье частичной невидимости правда, последнее в исполнении Лонгботтома могло выйти тем ещё боком. Спас положение опять же Дин Томас — уважительно посвистывая и не переставая глумливо подмигивать стирающей с себя мыльную пену Лавендер, он сдёрнул скатерть с гриффиндорского стола и в римском стиле обернул её вокруг по-прежнему стоящего с поднятыми к голове руками — будто бы сдающегося на милость судьбы-злодейки — Невилла.
Видимо, не повезло не только Невиллу — от стола Равенкло тоже нёсся девичий визг вперемешку со смачными оплеухами, однако тут появились преподаватели, один мрачнее другого, и Дамблдор зачитал официальное сообщение, как рукой снявшее нездоровое веселье. Уже спустя четверть часа студенты в гробовом молчании подходили к опушке Запретного Леса, имея при себе только самые необходимые пожитки и запас пропитания на случай непредвиденных обстоятельств. Волшебные палочки велели убрать, пользоваться ими почему-то запретили — только в случае смертельной опасности. Дамблдор был неумолим: окинув буянящую преподавательницу ледяным взглядом поверх очков, он попросил не отнимать драгоценное время, когда каждая секунда истерики может стоить кому-то жизни.
В этот момент распахнулась дверь и, усугубив её смятение, в кабинет влетел числящийся во всемагическом розыске по подозрению в государственной измене профессор Снейп. Его маленькие глаза-буравчики вонзились в профессора Защиты от Тёмных искусств полным неприязни взглядом. Профессор — он обернулся к директору и понизил голос — слов стало не разобрать. Судя по отблескам пламени, он с кем-то разговаривал, однако с кем — Флёр не видела, ибо директор потрудился загородить своего собеседника.
В этот момент та снова открылась, и — почему-то не из коридора, а прямиком из Запретного Леса, Флёр могла поклясться, что никакой ведущей к кабинету директора самодвижущейся лестницы она не увидела, — в кабинет вошёл Блэк. Поприветствовав её коротким кивком головы, он больше не обращал на неё внимания — не больше, чем на книжную полку или канделябр. Фраза звучала на вкус Флёр как-то уж слишком бойко, однако в глазах Блэка не было ни капли веселья, и тут ей стало по-настоящему жутко. Это приказ.
Снейп фыркнул ей вслед. Докладывай, — голос Дамблдора был тихим и немного усталым, однако это никого не могло обмануть: и Сириус, и Снейп прекрасно понимали — перед ними облокотился на спинку кресла величайший маг всех времён и народов, и если кто и может спасти страну и весь мир — так это именно он. Вот только сам Дамблдор в этом крепко сомневался. Идущая по другую сторону от сестры Боряна ойкнула: пытаясь обойти опасное место, девочка влезла в какие-то колючие кусты, оставив на них, судя по треску рвущейся материи, изрядный кусок мантии.
Сначала студенты шли, придерживаясь своих факультетов, но постепенно перемешались — рядом с Джинни появился хаффлпаффец Майкл Корнер, Парвати Патил вцепилась в руку своей сестры-близняшки, студентки Равенкло, а вот Симуса Финнигана Гарри, напротив, как ни силился, не мог заметить поблизости, хотя ещё совсем недавно тот шёл позади них с Гермионой. Только слизеринцы продолжали держаться особняком. Впереди, неся яркий фонарь, плёлся и судорожно щурился во мрак самый высокий — Майлз Блетчли, вратарь факультетской сборной. За ним шествовал Драко Малфой — как всегда, в окружении свиты и, как всегда, выглядящий так, будто не пробирался по Запретному Лесу, а неспешно обходил собственные владения.
Гарри не без удовольствия припомнил перекошенную ужасом физиономию слизеринца, когда на первом курсе им довелось в здешних краях вместе отрабатывать взыскание под руководством Хагрида. Поди, тогда тебе было не до выпендрёжа Терзаемый смутными подозрениями, он всё время старался не выпускать Малфоя из вида; не было никаких сомнений в том, что тот каким-либо образом попытается передать сведения об их местонахождении Пожирателям Смерти, начавшим сегодня днём массированную операцию по захвату страны, в результате которой ещё совсем недавно хорошо отлаженная, хотя уже дряхлая государственная машина не выдержала удара безжалостных клыков. Гарри ничуть не сомневался — после разобщения всех государственных служб следующей целью Волдеморта должен стать Хогвартс и его обитатели, а потому удивлялся беззаботности Хагрида и сопровождающих студентов школьных преподавателей: Ведь он же всяко попробует использовать какие-нибудь метки или Следящие Чары Наверняка ведь наплевал на строжайший запрет пользоваться во время перехода магией и В этот момент идущая рядом Гермиона снова споткнулась и чуть слышно чертыхнулась, что было на неё совсем не похоже. Мысли Гарри тут же отвлеклись от козней Малфоя: он поднял повыше фонарь, врученный ему Хагридом, и с тревогой заглянул в лицо подруге.
Та продолжала идти, крепко сжав губы и упрямо глядя вперёд, хотя по складочке между бровей и кругам под глазами, особенно хорошо заметным сейчас, в тусклом свете, он осознал, насколько она устала. Вернее, устали все, даже сам Гарри — что же тогда говорить о Гермионе, свободное от уроков время у которой занимал отнюдь не спорт и не физические тренировки, а всё та же учёба. В довершении всего плечо ей сейчас оттягивала сумка с возмущённым Косолапсусом, который воспринял посягательство на личную свободу как кровное оскорбление — время от времени кот начинал басовито подвывать и рваться на волю; а к груди гриффиндорская староста прижимала объемистый пакет всё с теми же свитками, с которыми она прибыла по сигналу тревоги в Большой Зал — сколько Гарри ни предлагал свою помощь, она лишь мотала головой. Косолапсус услышал голос хозяйки и снова хрипло заорал.
Морда была преисполнена крайнего раздражения. Всякие прочие лапы — «во избежание» — были плотно заперты в сумке. Выпусти зверя — и он мучиться не будет, и тебе станет легче. Гермиона поколебалась, однако усталость взяла своё.
Едва почувствовав свободу, кот с триумфальным рычанием сиганул в темноту, в угадываемые по краям тропинки кусты — шорох, и только его и видели. Ты отдохнёшь, выспишься — Дашь мне фонарь? И тут, как назло, нас всех вызвали, — Гарри не понравилось, что в её голосе мелькнула досада, будто начавшийся в стране переворот стал не более чем помехой в исследовательском процессе. Мы в Лесу, Хогвартс, возможно, уже в осаде, по всей стране невесть что творится Нам ещё завтра целый день идти, не говоря уже о том, что что — от ощущения собственной беспомощности перехватило горло.
Я ничего не смог сделать, чтобы это предотвратить. У меня был почти год. А я ничего не смог. И в том, что происходит сейчас, только моя вина: догадайся я, собери его — Ты сделал всё, что мог, ты почти нашёл его — Почти — не в счёт.
А теперь и вовсе бегу оттуда, где хоть чем-то могу помочь Я чувствую себя бесполезным трусом. Надо было хотя бы сказать то, что мне известно, Дамблдору, — может, он бы сумел — Гарри обернулся и в отчаянии посмотрел во тьму. Где-то там за высокими деревьями остался Хогвартс. Может, им хоть что-то известно!
Гермиона Я мне — Привал! Гриффиндорцы, подходите ко мне Из лагеря выбраться не пытайтесь — вам это всё равно не удастся. И с кустов ничего не ешьте, — очень вовремя шлёпнул он по ладони какую-то изголодавшуюся младшеклассницу, — это вам не сад-палисад: Запретный Лес одарит в угощение такими ягодами, что будет вам вместо прокорма полный морок и муть в голове. Ноги Гермионы подогнулись, она сползла в мягкий мох у ближайшего дерева и безвольно откинулась на узловатое корневище.
Особенно доставило ватное полотенце что это? Зато на фикбуке обнаружилась функция «сообщить об ошибке», я даже пару глав попыталась проверить на грамотность. Однако, прочиталось довольно бодро. Развязка с Азкабаном странновата, но если не придираться, пусть будет так.
Report Page
- Цейтнот (Сириус Блэк/Драко Малфой)
- Драко Люциус Малфой | Draco Lucius Malfoy
- Беседа Драко и Люциуса Малфоев. Долг Крови
- Авторизация
- Исповедь Люциуса Малфоя | Пепел и Снег - Гарри Поттер - Фанфики по книгам -
- Оглавление:
Глава 16. В которой Люциус радуется жизни
Драко внутренне поежился: отец и Снейп испытывающе смотрели на него. Взгляд Люциуса потеплел. Он улыбнулся. Подойди же ко мне. У Драко отлегло от сердца. Отец на него не сердится.
Ему просто захотелось повидаться. В общем, как всегда. Она в Париже. Драко не стал расспрашивать дальше. Он лучше напишет маме письмо.
Когда он еще не поступил в Хогвартс, мама не гостила месяцами у родни и не путешествовала в одиночку. На лице Драко начала расцветать самодовольная улыбка. Люциус нервно дернулся. И лишним преподавателя данной пародии на нормальный курс- - Курс Темных искусств, - закончил Снейп. И не будут.
Школу, в которой учится мой сын, - последняя фраза была сказана мягче и сказана она была Драко. После сиюминутного гневного выпада, обращенного к Снейпу, Люциус показательно добродушно улыбнулся сыну. Драко весь воодушевился. Конечно, он знал, что в последнее время его оценки улучшились, но похвала отца подействовала на него, как бальзам на душу. Драко быстро соображал - пока отец добр и доволен им, нужно воспользоваться этим.
Что же попросить? Или увольнения Филча? И МакГонагалл. Или все-таки Молнию? От Филча и МакГонагалл отец и сам мечтает избавиться, - решил Драко.
А вот Молния. Без Молнии ему не выиграть у Поттера в финале. У Поттера новая метла - Молния. Суперскоростная гоночная. Мне она тоже нужна, - тут Драко запнулся, неуверенный, что подобрал правильную фразу.
За сказанным последовала пауза. И чем дольше отец молчал, тем более не в своей тарелке чувствовал себя Драко. Ситуация отягощалась тем, что во взгляде Снейпа читалось откровенное веселье. Я не буду это покупать, - резко сказал Люциус. Слизерин будет вам за это благодарен, - саркастично высказал Снейп.
В глазах Люциуса мелькнула ярость, но он вскинул голову и с достоинством ответил: - Я купил новейшие метлы всей команде в прошлом году и считаю, что этого достаточно. Вы ведь разбираетесь в метлах лучше своего отца? Драко молчал. Он чуял неладное. Не кто иной, как Дамблдор, сообщил мне, с этими его дьявольскими смешинками из-под очков, сообщил мне, что мой сын мастерски мастерит маскарадные костюмы.
А в костюме дементора даже явился на квиддичный матч. Наш достопочтимый директор даже сказал мне: "Вы слишком серьезны. Берите пример с сына". Драко похолодел. Такой тон отца не предвещал ничего хорошего.
Пускай поспит. Топи удивленно округлил глаза. Никогда раньше наследник Малфоев не благодарил его лично. Поживу где-нибудь в другом месте. Одежда неопрятным комком выпирала из сумки. Драко однажды был там и хорошо запомнил район. Дом старинный, район фешенебельный. В подъезде даже был свой консьерж, который не пускал чужих дальше входной двери.
Как предусмотрительно. Драко толкнул стеклянную дверь и вошел. Вам назначено? Сын Люциуса Малфоя. Квартира на четвертом этаже. Я могу идти, маггловское ты недоразумение? Изобретениям вроде лифта он не доверял. Сиди за своей стойкой!
Как можно было влюбиться в Драко, который изъясняется только матом и чуть что швыряет Гермиону об стену, не говоря уже об оскорблениях, непонятно. Просто их физически тянет друг к другу, а там и любовь подъехала. Ошибок довольно много, в том числе неверное употребление слов. Особенно доставило ватное полотенце что это? Зато на фикбуке обнаружилась функция «сообщить об ошибке», я даже пару глав попыталась проверить на грамотность.
Tu ne dois pas... Прекрати, отец... Мне больно! Ты не должен… - всхлипнул мальчик, чувствуя, как кровь от раны на голове скользнула по лицу и шее, слегка щекоча кожу. Ты так думаешь? Если честно, то мне совершенно наплевать, что ты думаешь по этому поводу, Драко.
Почувствовав щекой кровь на лице сына, Люциус лениво слизнул ее кончиком языка. Ты здесь никто… Драко затих и вновь почувствовал, как Люциус прижимает его к столу, сливаясь с ним, с его телом, с его душой. Ему было уже все равно. Он был всем и он был ни чем… У него было все и у него не было ничего… Ты здесь никто… Как было больно слышать это. Сердце в отчаяние искало выход, стараясь не излить свою боль в слезах, катящихся по бледным щекам, смешиваясь с кровью. Кровавые слезы отчаяния… Где-то внутри появился тугой комок горечи, все сильнее сжимающийся, причиняющий боль.
Драко почувствовал, что задыхается от обиды и боли. Он искал объяснение всему тому, что происходило, но не мог найти его… Он верил, что отец любит его! Любит… Но яростные толчки, сотрясающиеся его тело и сливающиеся с хриплыми животными стонами Люциуса, вновь и вновь смеялись над этими детскими надеждами, причиняя ему все новые страдания. Наконец, Малфой с диким рыком кончил, оттолкнувшись от мальчика и позволив ему упасть около его ног и сжаться в комок. Тело Драко дрожало от унижения. Он старался не ощущать тех эмоций, которые разрывали его сердце, но он не мог… Он был всего лишь мальчиком, не умеющим владеть своими эмоциями… Своей болью… Своим сердцем.
По щеке скользнули слезы, и юноша задрожал, стараясь, чтобы эту слабость не увидел его мучитель. Но фортуна вновь отвернулась от него. Люциус присел около обнаженного тела мальчика, проводя рукой по дрожащим плечам, гибкой накаченной спине, нежно лаская пальцами раны, оставленные его ногтями. Наконец, он слегка сжал дрожащий подбородок, приподнимая голову Драко и глядя в его пустые глаза, в которых стояли слезы. На лице Люциуса растянулась улыбка, когда он большим пальцем провел по израненной губе. Тишину комнаты разорвал хриплый смех Малфоя.
Mais les hommes ne pleurent jamais, Draco... Но мужчины никогда не плачут, Драко… - ухмыльнулся он, глядя на то, как судорожно сжал зубы его маленький мальчик, его Дракон. Тихий, почти детский, но все же упрямый голос повис в комнате, сливаясь с эхом безумного смеха. Je ne pleure pas! Никогда не заплачу… Люциус встал с колен и, подняв свою трость, не оглядываясь, вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь. Он лежал на животе, пока Нарцисса молча обтирала губкой израненные плечи сына.
Она не старалась облегчить его боль, просто делала то, что должна была. И не потому, что любила Драко Малфоя, своего сына, а потому что иначе его кровь залила бы ее дорогие ковры! Нарцисса не была нежной женщиной. Она не была любящей матерью. Она была холодной и отчужденной. Обработав раны на спине Драко, она молча поднялась и взяла со столика какую-то мазь.
Нежные, но холодные пальцы уверенно втирали в поврежденную кожу что-то терпкое, от чего все тело мальчика заныло еще сильнее. Осторожно приподняв голову, Драко посмотрел в глаза матери, не чувствуя при этом ни благодарности, ни упрека… Просто посмотрел… Нарцисса встала, словно не замечая мучительного взгляда своего сына, и подошла к двери. Она лишала сына возможности ощущать эту боль, и поэтому всегда была "чужой". Драко устало закрыл глаза и вздрогнул, когда его мать захлопнула дверь спальни.