Fleur Delacour, Harry noticed, was eyeing Bill with great interest over her mother's shoulder. В процессе Поттер натыкается на вроде слизеренца-младшекурсника и начинает защищать и ухаживать за ним. Гарри Поттер и компроматные книги.
Фото: Габриэль Делакур арт
- Я - Гарри Поттер?
- «Время толерантности»
- Технические работы
- Hi there, Guest
- Фанфик по Гарри Поттеру: Мы, аристократы - 4
Читать онлайн Гарри Поттер и Долги Совести бесплатно
Да и не французского типа актриса. Вообще, весь ГП 4 лажа какая-то Ответ от Wan kuzin[активный] да фильм фуфел. Слушай а на фотке ты? Красивая очень.
Волшебная палочка Волшебная палочка Флёр длиной 20 см, не гнётся, сделана из розового дерева, содержит волос вейлы её бабушки. Так же она участвовала в Турнире Трёх Волшебников, проходившем в школе «Хогвартс» в 1994 году. Заняла в нем последнее четвёртое место. Во время первого испытания ей в противники достался валлийский зелёный дракон. Девушка при помощи чар погрузила его в транс, а когда дракон всхрапнул, выбросил язык пламени и поджёг ей юбку — залила огонь водой из волшебной палочки. Во втором испытании Турнира пленником, которого должна была спасти Флёр, была её сестра Габриэль, девочка лет восьми. На Флёр напали живущие в озере гриндилоу, и она не смогла добраться до сестры, но ту спас Гарри Поттер.
Для дыхания под водой Флёр использовала заклинание головного пузыря.
Профессора МакГонагалл и Флитвик, а также бывший аврор и министр магии Кингсли умерли только для того, чтобы дать ему возможность извлечь выгоду. Он тоже потерял руку, и многие другие самоотверженные волшебники и ведьмы потеряли свои жизни во время войны, сражаясь за доброе дело, против тирании Темного Лорда.
Кроме того, Гарри знал, что это еще далеко не конец. Он знал, что Волан-де-Морт вернется. Он видел, как его призрак поднимается из разрушенного тела, слышал его маниакальный смех и полные ярости слова: "Я вернусь, Гарри Поттер!
Я вернусь и снова отниму у тебя все! Непроизвольно его левая рука поднялась, чтобы ощупать правое плечо и руку, как будто он хотел убедиться, что она все еще там. Как только мадам Помфри убедилась, что он цел и невредим, она дала ему простое Снотворное, а не зелье сна без сновидений, потому что последнее вызывало гораздо более длительный сон то, что Гарри не мог себе позволить в данный момент, учитывая, что до отправления экспресса из Хогсмида оставалось всего несколько часов.
Когда он проснулся, было уже время обеда. С разрешения мадам Помфри его выписали и отправили обедать. Когда он вошел через большие двери Большого зала, его охватило чувство дежавю.
Как будто я снова Мальчик-Который-выжил. Не имея ничего другого, чтобы скрасить остальную часть их вечного существования, призраки и портреты в замке были самыми большими сплетниками, которых когда-либо видел Хогвартс. Всего через несколько часов после "нападения на Западную башню" вся школа узнала о том, что произошло: кто-то напал на Гарри Поттера и что ему удалось выживать, пока Дамблдор и остальные профессора не пришли ему на помощь.
Не прошло и трех секунд после того, как он сел за стол Равенкло, как на него набросились трое парней с благоговением на лицах. Ты герой! Остальные студенты за столом Когтеврана тоже глазели на него, даже не пытаясь как-то это скрыть.
Гарри удалось улыбнуться им, но он был не в настроении, чтобы удовлетворить их любопытство. Однако внезапно трое неудачников замолчали. Когда он поднял глаза от тарелки, чтобы посмотреть, по какой причине они внезапно замолчали это было совершенно на них не похоже , его встретила самая ясная и голубая пара глаз, которую он когда-либо видел.
Флер Делакур взяла со своего места тарелку и столовые приборы и села рядом с ним. Терри и Энтони смотрели, разинув рты, как дохлые рыбы. Майкл посмотрел на него со смесью изумления и зависти на лице.
Когда трое мальчиков добровольно удалились, Гарри посмотрел на нее довольно странным взглядом. Что ты вообще здесь делаешь? Я думал, мы поговорим в поезде.
Он фыркнул. Думать, что кто-то, кто сражался с худшим Темным Лордом в истории, убежит от маленькой ведьмы, было довольно смешно. Она яростно посмотрела на него, не зная, что Гарри уже наложил на себя невербальное Муффлиато.
Окружающие слышали только приглушенные голоса, но не могли понять, о чем они говорят. Он ответил не сразу, занятый тем, что разрезал свой кусок стейка ножом и вилкой в манере, непохожей на манеру человека его возраста. Зачем размахивать информацией передо мной, если не ты не хочешь попросить что-то взамен?
Я не ожидал, что ты сразу меня найдешь. Только благодаря Маффлиато, которое он сотворил ранее, ее крик не заставил десятки голов повернуться к ним. Ей хотелось задушить его прямо здесь и сейчас.
Столько бессонных ночей, потраченных на планирование, столько стресса и бессонницы, столько страха и неуверенности... И все же он был здесь, "безобидно" развлекаясь за ее счет. Она точно не из его лиги!
Я думал, она ни с кем не встречается! Кого они волнуют. Она вся дрожала от гнева.
Что бы я сделала с такой крохой, как ты? Ты тоже не из тех девушек, которые мне нравятся. Она выглядела готовой убивать.
Флер в шоке повернула голову к нему, ее гнев на время был забыт и заменен новым чувством настороженности и тревоги. Она была похожа на ягненка, который бросился прямо в пасть льва. Казалось, он знал о ней все.
А она о нем не знала ничего. Она была настолько на взводе, что совершенно потеряла аппетит. Она все еще была погружена в свои мысли, когда Гарри закончил есть и встал со своего места.
Мальчик на три года младше ее обращался с ней, как с какой-то потерянной маленькой девочкой... Флер осталась в оцепенении. Большинство студентов за столом Когтеврана также были сбиты с толку сценой, которая только что произошла между ними.
Из Академии мы собирались в двухнедельную поездку по городам и достопримечательностям Франции и Италии, а в первых числах августа запланировали вернуться домой. Грегу с Винсом нужно было навестить свои семьи, мне предстояло выполнить обещание великанам побывать у них в гостях, Нарцисса настояла, чтобы Драко хоть немного пожил при ней. Кроме того, нужно было выделить время на подготовку школьных заданий и на закупки к новому учебному году. Хоть Джонс и приглашал нас на свою летнюю дачу, туда мы уже не успевали. В последней декаде августа Британия принимала у себя чемпионат мира по квиддичу — он же чемпионат Европы, потому что в странах Азии и Африки квиддич не пользовался популярностью — а Драко такое мероприятие пропустить не мог.
Квиддич был мне глубоко безразличен и я охотно пропустил бы его, если бы не помнил, что на таких мероприятиях заводят и поддерживают знакомства, а также собирают и запускают слухи и сплетни. Нисколько не сомневаюсь, что таких же вынужденных зрителей, отнимающих места на трибунах у истинных фанатов, там наберётся немало. Наконец мы оторвались от списка и с облегчением перевели дух. Малфой изумлённо приподнял бровь — моя просьба произвела на него впечатление. Но зачем тебе это нужно, Гарри?
Насколько они верны, может знать только Гриндевальд. Но возможно, что он захочет испортить репутацию своему бывшему единомышленнику. В первые годы заточения к нему захаживало немало журналистов с каверзными вопросами, пока не кончилось тем, что им перестали давать пропуска. Даже если он ничего не скажет, попытаться всё равно стоит. Как я и предполагал, подтверждённый компромат на Дамблдора был слишком слишком соблазнительным куском для Малфоя-старшего, чтобы тот не попытался заполучить его.
Взгляд опекуна рассеянно устремился куда-то поверх меня, затем его глаза сощурились, словно выбрав некую цель. Председатель попечительского совета является также официальным наблюдателем от Британии по делу Гриндевальда. Я имею право устроить посещение Нурменгарда представителями Британии под предлогом проверки условий жизни и соблюдения режима заточения узника. С немцами придётся согласовывать только время беседы, а уж как сложится разговор, будет зависеть от нас. Правда, чтобы включить в представительский список тебя, потребуется надавить на связи...
Только, Гарри, без Нотта-младшего — если твоё присутствие я еще как-то могу объяснить, за него мне не отчитаться. Мы с опекуном засиделись, но у меня оставалось ещё кое-что не выясненное. Малфой ответил без задержки, словно ожидал от меня именно этот вопрос. Самое важное, похоже, содержится в оставшейся трети, к которой я не сумел подступиться, но картина всё равно складывается интересная. В Первую Магическую войну конфискацией занимались начальник Департамента по магическому законодательству Бартемиус Крауч, заместитель главы Департамента чрезвычайных ситуаций Корнелиус Фадж, а также Аластор Грюм, руководитель основной рейдовой группы аврората.
Последнего, видимо, просто использовали, а к рукам первых двух прилипло немало бесхозного имущества. Когда-то она заняла это место, потому что противоборствующие группировки сошлись на её кандидатуре, чтобы не усиливать соперников. Проверка отчётности руководителей департаментов никогда не была её сильной стороной, и чиновникам не составляло проблем дурачить её. Не менее половины конфискованного частично ушло к ним, частично к верным им людям. Я выяснил только, что ему через четвёртые руки достался особняк Уилкисов, но больше никакой недвижимости он тогда не получил.
Не исключено, что он предпочитал движимое имущество, которое легче скрыть от отчётности. Например, немало конфискованных артефактов по бумагам было отправлено в Отдел Тайн, но мне удалось установить, что они туда не поступали. Не знаю, можно ли отследить их судьбу, это дело уже для Торфинна Роули. Я передал ему копии своих выписок в начале мая, когда его утвердили председателем Визенгамота. Он собирается устроить громкий судебный процесс по министерским махинациям — Фадж наверняка полетит с должности и ему еще повезёт, если он отвертится от Азкабана.
Сейчас Роули привлёк двоих надёжных людей к архивному поиску и ещё кое-кого к опросу министерских сотрудников, которые работали с послевоенными конфискациями. Проверки займут некоторое время, но иначе нельзя. В этом деле замешаны слишком высокопоставленные шишки. На следующий вечер Джонс снова появился у Малфоев. Мой опекун пригласил его в кабинет, а через час ко мне явилась домовичка Ниппи и сообщила, что хозяин зовёт меня туда же.
Войдя, я заметил, что Джонс с Малфоем выглядели слегка разочарованными, словно сбылись их неприятные, но наиболее предполагаемые ожидания. Я сел и вопросительно посмотрел на него. Я ненадолго задумался. Для создания гомункула требовался только один хоркрукс. Допустим, Дамблдор знал о медальоне.
Если бы он сумел раздобыть этот артефакт, ему не понадобилось бы красть чашу Хельги Хаффлпафф из сейфа Беллатрикс Лестрейндж. Или защиту пещеры преодолеть труднее, чем защиту Гринготса? Кто же тогда взял медальон? В его ответном взгляде промелькнуло лёгкое недоумение с некоторой долей замешательства. Тогда стало бы понятно, к кому он попал — к союзникам или к недругам Лорда.
Домовик сообщил, что его там нет. Всё сошлось бы, если бы медальон забрал кто-то ещё. Но кто? Беллатрикс была самым доверенным лицом Волдеморта и, похоже, это она знала об его хоркруксах и отвечала за их сохранность. Передав Малфою дневник на хранение, она даже не рассказала ему о назначении артефакта.
Могла ли она знать и о медальоне? Но Беллатрикс сидела в Азкабане — видимо, это и помешало ей заняться восстановлением личности Волдеморта из хоркрукса. Неужели в пещере побывал кто-то третий? Джонс понимающе хмыкнул. Значит, медальон всё-таки был унесён.
Интересно, а возможно возрождение сразу двух экземпляров Лорда? Надо будет выяснить у Эйвери, когда я окажусь в Академии. Я прикинул, что мне даст, если я буду знать наверняка, сняты были охранные чары медальона или взломаны. По всему выходило, что почти ничего. Либо это был Дамблдор, либо кто-то из ближнего круга Волдеморта.
Это я и так мог сказать, а кто конкретно, сейчас не имело значения. На этом Джонс попрощался с нами — приходил он только для того, чтобы сообщить о медальоне. Я взял на заметку, что след артефакта может появиться где-то ещё, и вернулся к своим делам. Мне хотелось сделать летние школьные задания до помолвки Драко, чтобы не возвращаться к ним на каникулах. Винс и Грег на эти дни уехали к родителям.
Тед остался со мной и с Эрни. Драко под присмотром матери штудировал брачные клятвы, ритуалы и этикет, а в свободное время таскал нас на квиддичное поле, поэтому когда ритуал наконец состоялся, у всех нашлось из-за чего облегчённо вздохнуть. На помолвке Астория выглядела изумительно, и теперь Драко посматривал на меня свысока, чувствуя себя ужасно взрослым и почти женатым на красавице. Мне пока не находилось пары — и, разумеется, он об этом знал. В Германию мы отправились через министерский портал, потому что каминная сеть работала только в пределах Британии.
Совы через пролив тоже не летали, для пересылки международной почты использовались вороны и ястребы-тетеревятники — птицы редкие и дорогие, потому что они, в отличие от сов, не размножались в неволе. Для тех, кто не мог позволить себе ястреба или ворона, в Отделе международных отношений существовало отделение связи, укомплектованное этими птицами. Германское министерство магии прежде располагалось в Берлине, но в конце Второй Мировой войны было перенесено на юг страны, подальше от бомбёжек. Сейчас оно размещалось под землёй в одном из пригородов Мюнхена, с выходом на поверхность в виде телефонной будки на конечной остановке городского автобусного маршрута. В отличие от немецких маглов, магическая Германия после войны осталась единой.
Выбор Мюнхена для нового местоположения министерства был очевиден, ведь в его окрестностях размещалась и Всемирная Магическая Академия, и Моргенштерн, лучшая из европейских магических школ. Моргенштерн был платной элитарной школой, для поступления туда требовалось сдать сложные приёмные экзамены по общим дисциплинам и по владению магией, а иностранцам — ещё и по немецкому языку. Разумеется, проблемы грязнокровок там не существовало, потому что их туда не брали. Наше правительство, до печёнок оскорблённое заведённым в Моргенштерне порядком, в лучших традициях дяди Вернона прикидывалось, что этой школы, как и некоторых других, попросту не существует. Оно замечало только народные школы, в которые брали всех подряд и без экзаменов, а таких в Европе имелось аж целых две — французская Шармбатон и западно-славянская Дурмстранг.
Русская школа Китеж уже не считалась европейской, потому что во время войны перекочевала со Светлояра на Байкал и до сих пор оставалась там. Поэтому Малфой-старший взял на время из Отдела Тайн артефакт-переводчик, один на всю компанию. Переводил этот артефакт каждое слово буквально, но в общих чертах объясниться было можно. Он нам понадобился сразу, едва мы вышли из портала в немецком министерстве — портальный дежурный не знал английского. Короткими рублеными фразами Малфой объяснил, что он здесь с официальной миссией и что ему нужно оказать содействие.
Дежурный справедливо рассудил, что важные лица не прибывают без предупреждения, и ограничился тем, что назвал нам номер этажа, где находился отдел иностранных дел. Там по-английски разговаривали, поэтому через полчаса мы в сопровождении Эйвери-старшего уже устраивались в гостиницу при Академии. Здание Академии было немногим моложе Хогвартса, но замком оно не было. Оно строилось сразу как официальное учреждение, по типу средневековой городской управы или торгового дома. Находилось оно в самом центре Мюнхена, в северной части парка курфюрста Карла Теодора или, как его теперь называют, Английского сада.
Во время небольшой прогулки до гостиницы мы успели оценить, что окрестный лесопарк здесь исключительно красив, а воздух не по-городскому свеж. По пути Эйвери рассказал нам, что это немецкие маги в 18-м веке проследили, чтобы город не застраивали рядом с Академией. В лесопарке размещался целый магический городок, невидимый для магловских глаз. Проходили туда по тому же принципу, что и в Косой переулок, нужно было только знать, где находятся ворота. Эйвери показал нам Мюнхен-волшебный, затем мы перекусили в кафе и направились в Академию, где он устроил нам экскурсию по кафедрам и лабораториям.
Во время экскурсии мы узнали, что кафедры тёмной магии как таковой в Академии не существует, потому что обыватели относят к тёмным искусствам наиболее вредоносные методы, зелья, заклинания и артефакты из самых различных разделов магии. Зато там были кафедры алхимии, прогностики, ритуалистики, артефакторики, магии крови, магловедения и защиты от маглов, стихийной, родовой, ментальной магии и ещё какие-то, не запомнившиеся из-за обилия информации, которую с энтузиазмом обрушил на нас Эйвери. Аудитории, библиотека и административные службы размещались в главном корпусе Академии, лаборатории были разнесены по флигелям по причине взрывоопасности. При Академии имелся также виварий, оранжерея и два полигона для экспериментов. День мы закончили ужином в академической столовой и прогулкой по вечернему лесопарку, а затем вернулись в гостиницу.
Наутро нам предстояло разойтись в разные стороны. Это только у меня были дела в Академии, а остальные парни приехали сюда, как говорится, мир посмотреть и себя показать. Я где-то даже посочувствовал ему, потому что это наверняка испортит ему половину удовольствия от прогулки, но разговор предстоял слишком секретный, чтобы втягивать в него даже Теда. Одевшись по-магловски, парни в сопровождении ассистента Эйвери отправились в магловский Мюнхен, Малфой переместился в немецкое министерство договариваться о визите к Гриндевальду, а я с Эйвери пошёл на кафедру магии крови, где он занимался научно-магическими изысканиями. У меня другое направление, я не мог не обратиться к специалисту.
Я понимающе наклонил голову. Там ведь были руны, мистер Поттер? Его отводной энергетический канал соединён с этим приёмником, — Эйвери кивнул на флюгер. Обычно такие системы ставятся для отъёма силы в одном месте, чтобы запитать другое. Здесь же у нас второй артефакт служит не конечным, а промежуточным звеном, — глаза сухонького мага вспыхнули исследовательским восторгом.
Как сказал мистер Гириш Човдар, это примитивная система, но не лишённая конструктивного изящества. Она не могла бы функционировать, если бы принимающий артефакт не был хоркруксом и не передавал бы силу источнику этого хоркрукса. Здесь использовано природное свойство хоркруксов, которые всегда сохраняют остаточную связь между собой и породившей их личностью, и передача силы идёт по этой связи. Это обычно выражается в чудаковатости и в... Скажем, если маг был склонен к жестокости, ему становится труднее контролировать свои агрессивные порывы.
Если он от природы был робок, он становится трусливым перестраховщиком. Если он был жуликоват, он становится беспринципным обманщиком, ну и тому подобное, мистер Поттер. Время от времени находятся маги, которые готовы рискнуть — мало кто способен вообще замечать свои недостатки, не говоря уже об осознании их настолько, чтобы догадаться, какие из них станут неуправляемыми. Теперь мне стало понятно, как на это решаются. Некто один путает свою жестокость с твёрдостью характера и не видит беды в том, что это качество усилится.
Некто другой считает себя гуманистом и согласен стать ещё добрее. Воскрешение через хоркрукс в последние столетия непопулярно у магов — полагаю, вы заметили, что вокруг не так уж много воскрешённых? Во-вторых и в главных, личность возрождается весьма ущербной, она полностью подчинена своему основополагающему недостатку, который был усилен отделением хоркрукса. Из прошлого известны ужасные примеры возрождения могущественных магов — и каждый раз в них не сохранялось ничего человеческого. Это были разумные монстры, но никак не люди.
Безупречных людей не бывает, и достоинство личности состоит не в том, чтобы не иметь недостатков, а в том, чтобы не идти на поводу у них. Эйвери замолчал. А у меня появились кое-какие планы насчёт этих артефактов. Возможно ли на основе одного из них создать поисковый артефакт для этой личности и остальных её хоркруксов? Но я не знаю, существуют ли такие наработки и сколько времени это у него займёт.
Если потребуется финансирование, вы мне так и скажите. А что делать с концентратором? Мистер Поттер, у вас есть ещё вопросы по этим артефактам? Допустим, маг создал больше одного хоркрукса — как это скажется на его личности? Даже если кто-то из магов и пойдёт на такое ради науки, уже после первого хоркрукса его личность изменится настолько, что он не позволит себя исследовать.
Однако учёные сходятся в том, что при увеличении числа хоркруксов изменения личности будут не количественными, а качественными. Человеческая душа — отнюдь не картошина, которую можно разрезать на несколько одинаковых заранее вымеренных частей. Если пользоваться растительными аналогами, она скорее как луковица, с которой хоркруксы обдирают слои, сначала малозначащие, а затем всё более важные. И никогда не угадаешь, который из них окажется последним перед тем, как обнажится сердцевина. Мне вдруг вспомнилось, что говорил о хоркруксах Том-из-дневника.
А вам известно, кто из них прав? Просто хотелось бы знать, был ли убийцей создатель этого хоркрукса. Эйвери тонко улыбнулся. Ему, как прирождённому учёному, поставленный вопрос понравился безотносительно к содержанию. Это не обязательно убийство, но обязательно тяжёлое травмирующее событие — разрыв с семьёй, с любимым человеком, смерть ребёнка, предательство доверенного лица.
Бывают же люди, которые не получают душевных травм, убивая других людей, но их может больно задеть другое — к примеру, разорение. Для посредственного мага травма души является единственной возможностью создать свой хоркрукс, но сильный маг может обойтись и без этого. Ему нужно только добавить соответствующую часть в ритуал — и потерпеть, разумеется. Отрыв частицы души — весьма болезненный процесс. Я ни на миг не усомнился, что хоркрукс во флюгере принадлежит Дамблдору.
Магическая сила директора заметно убыла после того, как его система откачки магии была убрана из Хогвартса. На убийцу он был не похож — не при его чистоплюйстве — но и сильным от природы магом он не был. Значит, всё-таки случилось нечто такое, из-за чего его душа была травмирована, иначе он не смог бы создать свой хоркрукс. А если учесть, что концентратор был установлен в Хогвартсе лет пятьдесят назад, примерно в год его знаменитой победы над Гриндевальдом... Похоже, список моих вопросов к Гриндевальду только что пополнился.
Простите, задумался. Но почти не практиковался — было негде и не на чем. Я только делал рекомендованные упражнения по тренировке пространственного воображения. Там требуется точное математическое мышление, с ним у меня всё в порядке. Эйвери просиял.
Я вам тут ещё литературу припас, — он подошёл к стеллажу и вынул оттуда по одной несколько тяжёлых старинных книг. Вот эта книга — словарь. Выносить из Академии их нельзя, будете заниматься здесь. Если возникнут трудности с переводом, спрашивайте у меня. Вы надолго в Академию?
Это меньше, чем хотелось бы, но я тут не один. Идёмте, я представлю вас герру Ланге, заведующему кафедрой высшей магии. Он предупреждён о вас и будет отвечать на ваши вопросы, а также поможет с практикой. Допуск на полигон для вас получен. Где у нас столовая, вы уже знаете.
Мы побывали у герра Ланге, а затем Эйвери выделил мне свободный стол на своей кафедре. Я обложился книгами и углубился в жёлтые пергаментные страницы. В гостиницу я вернулся последним, как раз к позднему ужину. Парни накупили в Мюнхене всяких вкусностей и собирались есть их. Домовиков нам не назначили, поэтому Винс накрывал на стол сам, по-магловски.
Он тщательно нарезал запечённое мясо и хлеб, Тед тем временем готовил чай, а Эрни раскладывал по вазочкам конфеты, пастилки и маленькие разнообразные пирожные. Похоже, они скупили половину кондитерского отдела в каком-нибудь крупном торговом центре. Грег сидел развалясь на диване, Малфой-старший устроился в кресле читать газету, а Драко кружил у стола и таскал из-под ножа Винса особо лакомые кусочки. Сядь и не мельтеши, — ругнулся на него Тед, расставлявший по столу чашки. Тут он заметил меня у двери и смерил оценивающим взглядом.
Сюзерен, ты точь-в-точь как магловский светофор — глаза красные, лицо жёлтое, губы зелёные. Что ты там делал такое ужасное? Ничего особенного. Ну, знаешь, в сборнике бардовских сказок есть одна про горшочек, в котором никогда не кончается каша. Тебе от них не будет никакой пользы.
Я помог бы тебе переводить, — возмущённо накинулся на меня Тед. И кто здесь сюзерен — он или я? Ты же его не знаешь. От помощника я не отказался бы, а у Теда это должно было получиться. Он схватывал любую информацию на лету и великолепно управлялся с нею.
Только не говори потом, что я не предупреждал. Довольный, Тед поспешил к выкипавшему чайнику, а через несколько минут мы сели за стол. Я оказался единственным слушателем и к концу ужина узнал до мельчайших подробностей, где и как парни провели этот день. А перед сном опекун сказал мне, что запрос на посещение Нурменгарда принят и теперь остаётся только ждать. Несколько дней до получения разрешения пролетели незаметно.
Парни в сопровождении ассистента Эйвери облазили весь Мюнхен и принялись за Берлин, куда они переправлялись с утра по гостиничной каминной сети. Тед целыми днями сидел на кафедре магии крови и переводил для меня книги. Поскольку староанглийский был нам не совсем чужим, мы уже на третий день читали довольно сносно. Герр Ланге, ежедневно выделявший два-три часа для практических занятий со мной, показывал мне основные приёмы расширения пространства в замкнутых объектах и наложения стационарных заклинаний внутри объектов, а затем я отрабатывал их на полигоне. Не то чтобы эти упражнения были опасны, но здесь было так принято.
Визит в Нурменгард нам назначили на одиннадцать утра, поэтому в тот день я не пошёл в Академию, а Нотта отправил с парнями в Берлин. Просто приказал ему, не вдаваясь в объяснения, потому что о посещении Гриндевальда знали только мы с опекуном. Тед догадался, что это не моя прихоть, а какая-то неизвестная ему необходимость, и только коротко кивнул в знак согласия. Утро мы с Малфоем провели в гостинице, а незадолго до назначенного срока отправились в немецкое министерство. Отбывали мы оттуда через служебный камин в сопровождении министерского сотрудника.
Вышли мы из камина в приёмной служебного строения, сооружённого специально для охраны важного стратегического объекта под названием Нурменгард. Сам объект размещался невысоко в горах к югу от Боденского озера, а сторожевой пост был установлен чуть выше прибрежной полосы. Здесь постоянно дежурили несколько охранников, для которых были обеспечены все условия проживания. Мимо поста к замку вела малоезженная дорога, века назад мощёная битым камнем, давно слежавшимся и утонувшим в земле. Малфой держался надменно и отстранённо, как и пристало представителю соседней европейской державы, приехавшему с ответственной миссией.
По его примеру я тоже разыгрывал роль члена ух какой важной делегации, причём так успешно, что никому из собравшихся при нашем появлении охранников и в голову не пришло ухмыльнуться над моим поведением. Министерский сотрудник, насколько нам удалось понять через артефакт-переводчик, представил старшему по охране сначала Малфоя как председателя британского комитета по социальной защите, а затем меня как небезызвестного британского Мальчика-Который-Выжил и теперь как общественно-значимая персона участвует в социальных программах комитета. Как оказалось, замок с прилегающей к нему территорией накрыт магическим щитом, проникнуть под который можно только с помощью ключевого артефакта. Под щитом запрещено любое колдовство, в том числе и невербальное, при его применении сторожевая система поднимет тревогу. Посетителям следует сдать палочки на пост под расписку, собеседование с узником проводится в присутствии охранника.
Выслушав правила поведения в замке и подтвердив согласие с ними, мы сдали старшему свои палочки и получили ключевые артефакты, после чего старший приказал одному из охранников сопровождать нас во время визита. Мы направились вверх по дороге к замку. Ключ к Нурменгарду был обычным медным диском, который приходилось держать в руке, поэтому я ощутил, как он защипал ладонь, когда мы проходили сквозь магический барьер. Ворота замка были наглухо закрыты и чугунная решётка опущена. Мы прошли в боковую дверь на башне рядом с ними, где располагался сторожевой пункт с дежурной охраной.
Несомненно, здесь были предупреждены о нашем визите, потому что нас пропустили, едва наш провожатый поздоровался с дежурным. Мощёный двор перед замком был чист, словно его только что вымели. Можно было бы подумать, что обслуга расстаралась к нашему приходу, если бы не цветочные бордюры по его краю, которые были высажены явно не вчера. За цветами вплоть до стены простирался ухоженный газон, который сейчас подстригал мужчина с магловской ручной газонокосилкой. В самом замке тоже царила идеальная чистота, а из крыла для прислуги тянуло вкусными запахами с кухни.
Мы поднялись на второй этаж, а там провожатый привёл нас в небольшую гостиную. Знаменитый узник ждал нас там. На нём была домашняя гостевая роба, без излишеств, но и не тряпка. Сам Гриндевальд был таким же ухоженным, как и всё в этом замке. В молодости его называли эталоном мужской красоты, но он и сейчас был ничего.
Моложавый, сухощавый, подтянутый, с живым и внимательным взглядом, с едва заметным отпечатком надменности на холёном лице, он выглядел именно так, как выглядят хозяева жизни в привычной для них обстановке. В ожидании нашего прихода он сидел в старинном кожаном кресле и лениво просматривал сегодняшнюю прессу, стопкой лежавшую на журнальном столике рядом с ним. Когда мы вошли, Гриндевальд отложил газету и, не вставая, поздоровался с нами по-немецки. Малфой ответил ему учтивой фразой на английском языке, я последовал примеру опекуна. Хозяин Нурменгарда — да, именно хозяин, ведь он был осуждён на пожизненное заточение в собственном замке — не мог не знать английского языка, потому что он как-то общался с британскими родственниками и с юным Альбусом во время своего пребывания в Англии.
Об его осуждении в прессе писали разное. Одни журналисты утверждали, что его победитель Альбус Дамблдор взял с него непреложный обет не покидать свой замок, другие — что Дамблдор заточил Гриндевальда в нурменгардском застенке, который тот построил для своих врагов. Но если меня это и интересовало, то лишь постольку, поскольку было связано с Дамблдором. Провожатый представил нас Гриндевальду, не обмолвившись о цели нашего визита. Видимо, весь замок был предупреждён о ней заранее.
Хозяин предложил нам сесть, охранник остался стоять. Когда наш провожатый ушёл, а мы уселись в кресла напротив хозяина, тот обратился к нам уже по-английски: — Итак, джентльмены, чем я обязан вашему визиту? Заговорил, разумеется, лорд Малфой. Недавно я разбирал бумаги и обнаружил, что в мои обязанности, согласно условиям европейского послевоенного договора, входит также проверка режима вашего заключения. И вот я здесь, герр Гриндевальд.
Говорил он по-английски бегло, с жёстким немецким акцентом.
Обсуждение главы:
- Сурвивалисты
- Harry Potter FanFic Archive
- Отзывы, вопросы и статьи
- Ежедневный пророк
Фанфик флер
Французская магия Автор:elSeverd Пейринг:Гарри Поттер/Флер Делакур Ремус Люпин/Нимфадора Тонкс Невилл Лонгботтом/Луна Лавгуд Сириус Блэк/Новый Женский Персонаж Рейтинг:R Жанр:Action/AU/Romance Размер:Макси Статус:В процессе События. Harry Potter and the Path to Greatness by LignumVitae86. Harry Potter, Master of Death fanart.
Метка «Чистокровные AU (Гарри Поттер)» - фанфики и ориджиналы
Читать онлайн "Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая" - RuLit - Страница 117 | Саурон и Волдеморт • Жукпук • Травля Гарри Поттера • Фанфики по Гарри Поттеру • Аристократофилия • Дамбигад • Анус Запеканус • Аристократия. |
Поттер флер фанфики | Fleur Delacour, Harry noticed, was eyeing Bill with great interest over her mother's shoulder. |
Тематическая подборка книг Гарри Поттер Сайт Книголюбов | Также в фанфиках Флер Делакур может появиться в качестве друга и союзника для главных героев Гарри Поттера и его друзей. |
Читать онлайн "Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая" - RuLit - Страница 117 | The Harry Potter FanFic Archive will be closed to new and updated works from 12 December 2021, at which time we will take a full backup. |
Гарри Поттер и Долги Совести читать онлайн бесплатно, автор Лицо в ночи | Флибуста | В книге «Гарри Поттер и Кубок огня» ходил на Святочный Бал с Флёр Делакур. |
Ещё немного лжи
Целители не смогли заставить их сделать это после того, как позаботились об их ранах: Гарри Поттер и Флер Делакур, словно два цербера, сторожили беспокойный сон Гермионы Грейнджер. Фандом: Гарри Поттер Название фанфика: Привкус корицы Автор или переводчик: Nocuus Пэйринг и персонажи: Флёр Делакур, Гарри Поттер, Гарри Поттер/Флер Делакур Рейтинг: PG-13 Категория: Гет. Гарри и Флер фанфики. Флёр Делакур фан арт. Ищу фанфик-потеряшку) Взрослый Гарри попал в свое маленькое тело, пошел в школу, распределился на Слизерин. Фанфик «Узнать правду» на сайте 10. серия миников «Гарри Поттер и доброта с позитивом» Это серия очень коротких и невероятно смешных фиков о Гарри Поттере, что вырос в нормальной семье и имеет здоровое мальчишеское любопытство и непоседливость.
Фанфики по фэндому «гарри поттер / Harry potter»
Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая. эксклюзивный контент от TimurSH, подпишись и получи доступ первым! Harry Potter and his freedom by ambor546. Глава 23 НИКОЛАС ФЛАМЕЛЬ (ФЛЁР ДЕЛАКУР) ЧАСТЬ 2-Я, Хогвартс читает книги ГП — фанфик по фэндому «Роулинг Джоан «Гарри Поттер»». В процессе Поттер натыкается на вроде слизеренца-младшекурсника и начинает защищать и ухаживать за ним. Опекунство над Гарри Поттером никто не даст убийце и маньяку, вот мне и пришлось выкручиваться.
сборник фанфиков гарри поттер и флер делакур (119) фото
Фанфики о Гарри Поттере / рассказы по мотивам (Fanfiction) :: Народный перевод Гарри Поттера | Вообще фанфики по Гарри Поттеру — мой guilty pleasure в обеденный перерыв. |
Фанфик по Гарри Поттеру: Мы, аристократы - 4 | Геллерт Гриндевальд, Флер Делакур, Аргус Филч и другие персонажи вселенной «поттерианы», которые никогда не учились в волшебной школе Хогвартс. |
Я - Гарри Поттер? | Harry Potter and his freedom by ambor546. |
Фанфик по Гарри Поттеру: Мы, аристократы - 4
Автор фанфика талантливо работает с каноническим материалом, демонстрируя глубокое понимание персонажей и мира Гарри Поттера. Стиль повествования увлекательный и легкий, делая чтение приятным и интересным. В произведении заметна особая острота и ирония в изображении персонажей, что делает историю особенно привлекательной для поклонников оригинальной серии. Этот фанфик может заинтересовать тех, кто ищет свежий взгляд на знакомую историю, сохраняя при этом уважение к оригинальному материалу. Читать на fanfics Наставник. Детектив Хогвартса В фанфике "Наставник. Детектив Хогвартса", продолжении "Наставника.
Первых шагов", Гарри Поттер под руководством своего таинственного наставника Гарольда погружается в расследование серии загадок на втором курсе в Хогвартсе. В этой части, Минерва МакГонагалл становится новым директором школы, обостряя политические интриги и усиливая драматизм сюжета. Автор умело преподносит читателям новые вызовы для персонажей, создавая напряженную атмосферу, которая держит в напряжении до последних строк. Стиль автора в этой части сохраняет легкость и остроту, которые были присущи первой части. Персонажи представлены глубже, их внутренний мир и мотивации раскрываются на фоне сложившихся событий. Привлекательность текста заключается в том, как автор переосмысливает и развивает канонические характеристики персонажей, особенно это заметно в образе Минервы МакГонагалл, которая в этой части проявляет себя как решительный и компетентный руководитель.
Добавление новых элементов и персонажей, таких как проблематичный преподаватель ЗОТИ, усиливает динамику повествования и обогащает мир Гарри Поттера. Читать на fanfics To the touch Фанфик "To the touch" представляет собой захватывающее переосмысление вселенной Гарри Поттера, где судьба главного героя, Гарри, претерпевает радикальные изменения. В возрасте семи лет Гарри теряет зрение, после чего его безжалостные родственники, Дурсли, отдают его в приют. Но уже в первую ночь он исчезает из приюта в необъяснимых обстоятельствах. В истории возникает новый загадочный персонаж — слепой маг Гай Прайдер, обладающий невероятным мастерством владения магической палочкой и боевыми искусствами. Ни один из персонажей даже не подозревает, что Гай может быть тем самым пропавшим Гарри Поттером.
Автор фанфика мастерски работает с сюжетными поворотами, переплетая их с детально проработанными психологическими портретами персонажей. Использование слепоты Гарри не только как физического ограничения, но и как способа раскрыть его внутренний мир, добавляет глубины персонажу и его взаимодействию с окружающим миром. Несмотря на отсутствие зрения, Гарри воплощает в себе силу духа и независимость, что делает его историю вдохновляющей. Этот фанфик — пример того, как можно исследовать знакомые события и персонажи под совершенно новым углом, обогащая оригинальную историю новыми слоями смыслов. Читать на ficbook Наследник Слизерина В фанфике "Наследник Слизерина" Гарри Поттер исследует Тайную комнату Слизерина после победы над Василиском, открывая для себя новые тайны и возможности. Основой сюжета становится его стремление узнать больше о своем наследии и возможной связи с Салазаром Слизерином, что ведет его к открытию скрытых комнат и получению новых знаний.
Габриэль Делакур арт. Флёр Делакур Кубок огня. Рон и Флер Делакур. Флёр Делакур и Рон Уизли. Флёр Делакур арт. Флер Делакур и Билл Уизли арт.
Флер и Гермиона. Флёр Делакур и Гермиона. Флёр Делакур и Билл. Гермиона Грейнджер и Флер Делакур. Флёр Делакур и Гермиона арт. Флёр Делакур и Габриэль Делакур.
Флёр Делакур арты. Свадьба Флер Делакур и Билла Уизли. Флёр Делакур и Билл Уизли свадьба. Флёр Делакур. Арты Джеймса Поттера атмосферное. Дочь Флер Делакур и Билл Уизли.
Флёр Делакур и Билл Уизли 44. Флёр Делакур арт 47. Семья Делакур из Гарри Поттера 48. Флёр Делакур Кубок огня 49. Шармбатон Флер Делакур 51. Флер Делакур и Билл Уизли арт 52.
Как жаль, что Клариса так быстро ушла! Нужно ей все объяснить! А то не очень приятным оказалось наше знакомство!
А я скоро вернусь. Ну положим не так уж и скоро... Особенно, если Клариса не сильно злится.... Ты выглядишь отлично - как же тяжело врать лучшему другу. Гермиона Грейнджер: Направляясь в больничное крыло, я думала о том, что никогда не пойму профессора Трелони. Прорицания, это единственный предмет, который мне так тяжело учить! О чём ты, Гермиона? Ехидно шептал внутренний голос. Этот предмет не для тебя, тебе не просто тяжело, а просто невозможно его хорошо выучить!
Мерлинова борода, а ведь скоро рождество, а там и экзамены выпускные на носу! Нет, всё- таки, нужно лучше стараться. С такими мыслями я вошла в больничные палаты. В дальнем углу за своим столом сидела мадам Помфри, и что-то писала. Услышав шум закрывающейся двери, она оторвалась от своих бумаг и посмотрела на меня. Я, стараясь не шуметь, подошла к ней. Можно мне проведать Гарри Поттера? Ему нельзя переутомляться, но поддержка друзей для него важна, как никогда. Мадам отвела меня к Гарри, но по дороге я успела шёпотом спросить, как он себя чувствует, и как идёт выздоровление.
Оказалось, что Гарри очень скоро вернётся к нам. Но выздоровление весьма болезненное, и поэтому, он немного раздражителен. Она отодвинула ширму, и я увидела своего лучшего друга… -Гарри… - Еле слышно выдохнула я — Ох, что с тобой случилось. Мадам Помфри вышла, а я осторожно присела на кровать, возле него. Мадам дала ему успокоительное, и он уснул. Услышала я тихий голос Парвати. Она сидела напротив меня, по другую сторону от кровати, и держала в руках пергамент. Парвати: После прорицаний я сразу же пошла к мадам Помфри, и она дала мне первое задание. Уход за пациентами.
Вот я и сидела возле спящего Гарри и отгоняла от него поздних мушек и огородных эльфов, слетевшихся на аромат зрелой тыквы, все еще исходивший от его волос. Заодно я решила разработать детальный план. Им и отмахивалась от досаждавших моему однокласснику существ: строчку напишу — взмахну — опять предложение напишу. И так все время. В палату вошла Гермиона. Она поговорила с моей наставницей, и та подвела ее к Гарри. Только бы не разбудила! Это гораздо лучше, чем произносить все слова наоборот и запутывать помогающих тебе людей. Тыквенность не сразу проходит, даже у таких сообразительных людей, как Гарри.
А то опять будет называть меня Итаврап, а посетительницу — Аноимрег. Это заразно что ли? То есть Герми, - прошептала я, - почему ты так взволнована. Кроме очевидного. Гермиона Грейнджер: По мне так заметно, из-за чего я волнуюсь? Но Парвати всегда замечает, когда кому-то плохо. Она очень чуткая, и много обо мне знает. Если вспомнить тот сон, и печать… Ох, как мне хочется поговорить, просто поговорить и не ждать, что тебя будут учить как жить. Только выслушают!
Я смотрела на Гарри, Парвати ничего больше не говорила, ждала ответа. А я пыталась решить, что ей сказать.
Авторизация
- сборник фанфиков гарри поттер и флер делакур (119) фото
- Почему Флёр Делакур провалила Турнир Трёх Волшебников?
- Фанфик Гарри Поттер и Долги Совести
- Больничное крыло
Полка настенная белая лофт интерьер
Я хочу зиса, Гарри, а Флер Делакур всегда получит то, что она хочет". Ищу фанфик-потеряшку) Взрослый Гарри попал в свое маленькое тело, пошел в школу, распределился на Слизерин. Ссылка Автор: Наталья Николаевна Пэйринг: Гарри Поттер/Габриель Делакур Вы задумывались, как в волшебном мире появляются сквибы?
Читать онлайн Гарри Поттер и Долги Совести бесплатно
Также стоит учитывать наличие некоторых сложных моральных дилемм и интеллектуальных размышлений, которые могут быть неподходящими для детей младше 12 лет. Поэтому рекомендуемый возраст для чтения этого фанфика — от 12 лет и старше, особенно для тех, кто готов к более серьезным темам и обсуждениям. Полезные ссылки Почитать на русском можно на сайте фанфика, фанаты даже сделали аудиокнигу: hpmor. Герои таких произведений используют разумное мышление и научные принципы для преодоления вызовов, в отличие от традиционной фантастики, где решения часто основаны на интуиции или магии. Этот подход привносит новый уровень глубины и реализма в фантастические сюжеты. Сурвивалисты В фанфике "Сурвивалисты" читатели погружаются в мрачный и безжалостный мир, где Статут Секретности, скрывающий магический мир от магглов, был разрушен. В результате этого магический мир оказывается на грани уничтожения. Главные герои — Гарри Поттер, Грегори Гойл, Рабастан Лестрейндж и даже Лорд Волдеморт, известный также как Том Риддл, — вынуждены бороться за выживание в постапокалиптической реальности. Фанфик описывает их борьбу за жизнь, их взаимоотношения и принятие тяжелых решений в мире, где прежние правила и нормы перестали существовать.
Особенности Стиля и Нарратива: Этот фанфик выделяется своим темным, напряженным стилем, а также глубоким исследованием персонажей. Автор детально прорабатывает психологические портреты главных героев, показывая, как экстремальные условия влияют на их характеры и решения. Помимо этого, фанфик предлагает альтернативный взгляд на отношения между персонажами, особенно в контексте их борьбы за выживание. С детства он привык анализировать и критически оценивать происходящее вокруг, что приводит к интересным последствиям, когда он впервые сталкивается с магическим миром. Встреча с Хагридом и последующий приезд в Хогвартс для Гарри становятся не просто открытием нового мира, но и поводом для глубоких размышлений о морали, справедливости и реальности магического сообщества. Этот фанфик привносит в классическую историю элементы приключений и интеллектуальных раздумий. Гарри, вместе с Гермионой Грейнджер, не просто проходит через приключения, характерные для мира волшебников, но и задает важные вопросы, заставляющие читателя взглянуть на знакомые события под совершенно другим углом. Это делает сюжет не только увлекательным, но и заставляет задуматься, открывая новые грани известных персонажей.
Этот фанфик погружает нас в мир, где персонажи "Гарри Поттера" обладают большим здравым смыслом и житейской хитростью, предлагая свежий взгляд на знакомые события. В этой истории, Гарри Поттер, обремененный нелегкой жизнью у дяди и тети, проявляет неожиданную изобретательность и самостоятельность. Он использует свои новообретенные навыки и знания для улучшения своей жизни, в частности, ухитряется справляться с финансовыми и бытовыми трудностями, используя волшебные предметы. Фанфик интересно переосмысливает повествование, сосредоточиваясь не на магических битвах и схватках, а на житейской мудрости и повседневных проблемах главного героя. Автор искусно играет с каноном, добавляя элементы реалистичности и практичности в поведение персонажей, что делает историю особенно привлекательной для тех, кто ищет нечто большее, чем просто магические приключения. Это произведение подойдет для читателей, которые хотят увидеть знакомых героев в новом свете, с новыми вызовами и решениями. Читать на ficbook Другой В фанфике "Другой" Гарри Поттер пробуждается после битвы за Хогвартс, переживая моменты размышлений и осознания. Однако, вскоре он обнаруживает, что его тело и внешность изменились, он больше не тот, кем был раньше.
Может тогда хоть подобное кто вспомнит, буду очень благодарна. Ещё кажется, в истории не было привычного зла или временных раставаний, всё мягко было 695 views Поиск фанфиков Forwarded from Фарзона Мини, Чонгук и Тэхен женатая пара, Чонгук не любит Тэхёна, и гуляет спит со шлюхами, изменяет. Однажды Чонгук приходит домой пьяным и устраивает скандал, избивает Тэхёна, и он уходит от Чонгука.
Потом Юнги и Чонгук сидят в клубе, Чонгук говорит что Тэхен ушел к любовнику и что Тэхен ему изменяет.
Иногда, самые неожиданные встречи могут перевернуть жизнь, наполняя ее новыми целями и смыслом. Переживания, увлечения и опасности волшебного мира Гарри Поттера делают его фанатов единомышленниками, объединенными в сильной дружбе и любви к истории. Что стало с Флёр Делакур после Гарри Поттера?
Потом вернулись к буфету… поговорили друг с другом… с Седриком и с Крамом… и не только с ними… в какой—то момент Седрик со смехом сказал, что держит на Гарри зуб за то, что подсунул им Рона в качестве соперника. Это, конечно же, была потрясающая шутка, но теперь им троим приходится страдать от его компании.
Крам и Флер его со смехом поддержали… Потом они опять танцевали… и еще разговаривали, и снова танцевали. Когда они расходились поздно ночью, Флер сказала, что она прекрасно провела время и демонстративно поцеловала его у всех на глазах. Гарри не мог не признать, что он тоже… Рональд Уизли покинул Святочный Бал после первого же танца, он понимал, что если Поттер и Грейнджер пошли на все это, они не остановятся. А значит, они наверняка подготовили еще одну пакость на Балу, а может, и не одну. Он не знал, что они могли придумать, а значит, ему оставалось лишь отступить. Отступить, чтобы подготовить ответный удар!
Они захотели войны, они ее получат! А ему нужен план… Глава пятая: План составленый не без помощи плана, а внутри него еще один план… Глава пятая, план составленый не без помощи плана, а внутри него еще один план… Барти Крауч—младший вновь сидел в своем кабинете и поглощал огневиски, который стал любимым напитком с того самого времени, как этот мелкий подлец Поттер все испортил… и подсунул вместо себя этого недоумка Уизли. Всего пару месяцев назад Крауч наивно полагал, что среди чистокровных волшебников законченых кретинов не бывает, на то они и чистокровные! Но, верно, уже сам факт магглолюбства родителей отрицательно сказывается на их потомстве… это он просто ни разу не общался с Креббом или Гойлом царство Темного Лорда должно придти как можно скорее, пока последствия не стали непоправимыми! Он все сделает для этого! К сожалению, никаких новых идей не появилось, потому нужно было обязательно заставить этого… Чемпиона разочароваться в своем Чемпионстве, а потом явиться с видом спасителя и скормить ему заранее подготовленый план действий.
Но если даже бега наперегонки с Венгерской Хвосторой и то, что за этим последовало, казались Уизли успехом, требовалось что—то и вовсе невероятное, чтобы открыть ему глаза… что—то по настоящему смертельно опасное… к счастью, среди творений Хозяина было кое—что, что могло ему помочь. Необходимо было лишь выпросить у Темного Лорда разрещение на использование того произведения черномагического искуства на такое… Но Барти был уверен, что Лорд его поймет… а шедевр… его всегда можно будет повторить. А потому сейчас требовалось другое — убедиться, что Том… нет, не Том… прицепилось же это имя, что Уизли будет иметь представление о том, что будет во Втором Туре… А то с него станется — до последнего дня ничего не будет делать, а как придет пора нырять, так его калачом не заманишь… а потом и в этом ухитрится рассмотреть победу… Святочный Бал дал Хогвартсу тему для сплетен на много дней вперед. И Гарри в очередной раз попал в центр внимания… только в этот раз его не обвиняли в том, что он потерял черт знает сколько очков Гриффиндора, или что он Наследник Слизерина, или хитрюга, сумевший всех надуть с Турниром. Нет, теперь все обсуждали тот факт, что он ухитрился закрутить шуры—муры с Чемпионкой Шармбатона, а заодно самой красивой девушкой в зоне досигаемости. То есть в кой—то веки обсуждали что—то приятное.
В Пророке появилось до странного подробное описание Бала, где Скитер — чудеса случаются — по—доброму описывала трех Чемпионов и их пары и весьма тонко издевалась над Роном. Гарри, сторого говоря, был совсем не прочь стать парнем Флер Делякур, и она, похоже, также была за. Возможно, сперва он ее интересовал только как кавалер на Бал, или же это был своеобразный тест. Если так, то он его, очевидно, прошел. Как бы то ни было, уже на следующий день после Бала во время обеда Флер вдруг объявилась около стола Гриффиндора — вместо привычного когтерванского — и устроилась справа от него… Завязалась беседа, и Гарри далеко не сразу заметил, что Виктор Крам, очевидно, решил последовать примеру соперницы и теперь уже сидел напротив немало растерявшейся от таких знаков внимания Гермионы. Таким образом, сразу три Чемпиона обнаружились за их столом, и было почти слышно, как остальные факультеты обиженно сопели.
Кстати, говоря про Чемпионов, уже несколько дней подряд Рон устраивался на краю стола и с крайне несвойственным ему сосредоточенным видом поглощал еду лишь в две трети обычной скорости, после чего куда—то уматывал. Куда именно, узнала Гермиона. И, не веря своим глазам, позвала Гарри, чтобы тот подтвердил, что у нее не галлюцинации. Очевидно, у нее все было в порядке с визуальными рецепторами, или же галлюцинации охватили всех в замке. Рональд Уизли сидел в библиотеке и сосредоточенно копался в каких—то книгах. Гермиона было воспряла духом и подумала, что отдалившийся друг взялся за ум и теперь усиленно готовится ко Второму Туру, и, естественно, предложила свою помощь.
Только Рон предложение не оценил, он глянул на нее зверем и уже больше не сиживал в библиотеке. Вместо этого он брал там книги и потом читал их, уединившись в пустом классе. Это Гарри выяснил с помощью своей верной Карты Мародеров. Больше Гермиона не пыталась заговорить с Роном… вместо этого она занялась своими отношениями с Виктором, а еще… вспомнила про Г. Это привело к крайне неожиданным последствиям. Дело было после ужина, значительная часть учеников уже закончила есть и разошлась, Гермиона же только пришла — не иначе, из библиотеки.
За освобождение домовиков!.. Гермиона дернулась как от удара. Чтоби объяснить маглам бедствие придумали… la peste… — Чума? Ти не сможес их освободит, — она уперлась взглядом в Гермиону. Гермиона сейчас была не в состоянии разговаривать. Знаете пожар в 1660… — Лондонский Пожар в 1666?
С тех пор запресено иметь в доме больсе трех элфов. Ви этого не знали? У вас же ест История Магии?! Но в книгах, что он читал, дабы готовиться к экзаменам, этого не было… и на экзаменах об этом не спрашивали… — Так, — француженка вскочила. Это же опасно! За этим последовало разбирательство и скандал, который Совет Попечителей более—менее сумел замять.
Как оказалось, Биннс который, оказалось, был прадедушкой одного из важных членов Совета, а потому и остался преподавать все делал согласно правилам. Указом Международной Конфедерации Магов преподаватель Истории Магии был обязан упомянуть об этих событиях в течении первого курса. Бинс и упоминал… в течении минуты на одном из уроков в марте, когда все уже давно отчаивались его слушать. Все остальное время он уделял куда более важным событиям: конференциям, восстаниям гоблинов… Видимым последствием стало то, что Биннса на уроках неожиданно сменил профессор Дамблдор и начал он свои уроки именно с Эльфийской Войны 1348—1352 годов. История, как оказалось, была весьма занимательной. Эльфы, которые в последствии стали домовиками, были созданы европейскими гоблинами… история умалчивает, для чего, может для мирных целей, а может, и для очередного восстания.
Но ни той, ни другой цели они служить не пожелали. Вырвавшись из—под контроля, они принялись быстро множиться и крушить все вокруг, начиная с гоблинов и волшебников и заканчивая растениями, не забывая про магглов и животных с насекомыми. И это действительно был единственный случай в истории, когда гоблины и волшебники были вынуждены объединиться. И очень скоро стало понятно, насколько же могущественных чудовищ гоблины невольно а может, и вольно создали. Большая часть заклятий на них плохо действовала, а учитывая их размеры и вертлявость, даже Авады не были панацеей. Кроме того, все защитные чары тех времен были им нипочем, даже сегодня единственное место, куда домовики не могут попасть — это Гринготс… а так — и на заклятие Доверия, и на защиту Хогвартса им по—прежнему наплевать… короче, это была настоящая бойня, и, чтобы объяснить магглам бесчисленные миллионы жертв, пришлось придумать чуму и многочисленные крестьянские восстания… Гермиона провела около недели в состоянии, близком к коматозному, и Малфой не упускал случая сделать пару замечаний на тему «вот так пустишь козла в огород, то бишь грязнокровку в Хогвартс, так она тебе весь Мир Магии разрушит».
Причем Гарри, хоть не спускал ему «грязнокровку», не мог не признать, что в его словах что—то могло быть… Да и ему самому было непросто смириться с мыслью, что, «помогая» Добби и обводя вокруг пальца Люциуса Малфоя в конце второго курса, он был в шаге от того, чтобы либо погубить чокнутого эльфа, либо создать маньяка—убийцу. Кстати, возможно, именно в их разрушительном прошлом крылась причина того, что, стремясь защитить Гарри, Добби его пару раз чуть в могилу не свел… Ну а Рон, целиком погруженный в свою подготовку, в чем бы она ни заключалась, вообще ничего не заметил. Барти Крауч младший опять пил огневиски, ситуация не поддавалась контролю, хотя все было и не так уж безнадежно… просто чем дальше, тем сильнее его раздражали сами мысли о… Роне — запомнилось—таки это чертово, никчемное имя — доводили его до ручки и вызывали тяжкую мигрень. Потому приходилось забываться в компании с бутылкой. А дело было в том, что Уизли упорно отказывался идти на контакт. Уже несколько раз Барти отзывал его в сторонку после занятий и намеками пытался выведать, готов ли тот ко Второму Туру.
Уизли отвечал внятно, но ничего путного не говорил, мол «вообще все под контролем, вообще, я почти готов и вообще, чего вы вообще ко мне лезете». После Святочного Бала он вообще стал каким—то уж очень грубым… Но при этом он много времени проводил в библиотеке, явно готовясь… Крауч не знал, что предпринять. Кажись, его вопли о «Постоянной Бдительности» — дань роли, которую он сейчас играл — обошлись ему боком. Потому он опасался слишком уж навязываться со своей помощью и советами, кто его знает, что учудит Рыжик? Может, побежит жаловаться? Он попытался выяснить, что за книги он читает, но тут Уизли переехал из библиотеки в пустынный клас, а этот чертов волшебный глаз не позволял читать названия книг сквозь стены — только силуэт был виден… Он обратился с вопросом к библиотекарше, так та напустила на него такого холоду, что он сам не помнил, как ноги унес… ногу, ибо сейчас она у него всего одна.
Короче, выяснить, чем занимается Уизлище, не удалось, но занимался он серьезно и казался уверенным в себе, а потому Барти решил, что он уже все приготовил. А значит, по этому направлению можно было не беспокоиться. Тем более что и других трудностей хватало. Чтобы капитально напугать Рыжего придурка и навечно отбить у него охоту геройствовать, он решил применить старых—добрых гриндиллоу. Это, разумеется, было не так просто — требовалось не только натравить их всех на Уизлище, но и сделать так, чтоб тот не скончался. Ибо — как это ни печально — мертвого Чемпиона никто менять не будет, только раненого.
Потому пришлось вскрыть старый запас черномагических зелий, оставшихся с первой войны. Эти зелья были совершенно бесценны, с их помощью можно было подчинить своей воле целые армии существ, как, например, акромантулов. А он их потратил на гриндиллоу, от которых в большинстве случаев толку немного… но тут случай особый… теперь все водные черти озера нападут на самого молодого из Чемпионов… а потом дадут ему унести ноги. Напрасно Поттер и Грейнжер считали его придурком! Он их всех обставил! Стоило ему оглянуться назад, и все встало на свои места!
Все с самого начала учебного года было тщательно спланировано и подготовлено этой лживой парочкой! Сперва Поттер сует свое имя в Кубок и становится Чемпионом у всех на глазах. Дает всем ученикам разогреться и после предлагает ему свое место! Правильно время выбрал, подлец — он, Рональд Уизли, тогда был настолько вне себя от возмущения, что и колебаться не стал. Потом они с Грейнджер на некоторое время затихли — давали ему возможность насладиться славой, чтобы усыпить бдительность. Ну, одновременно все готовили для реализации своих планов… и сразу после Первого Тура, где он всем показал, насколько силен и могуч наверняка не ждали такого, завистники!
Все—таки население Школы сильно похоже на тупых баранов! То все они его славили, и на Первом Туре он доказал, что не зря! Но стоило этому Очкарику со Шрамом и Растрепанной Заучке начать распускать о нем какие—то грязные слухи — так все тут же от него отвернулись!! Одна лишь профессор Треллони устояла перед этим… впрочем, учитывая ее образ жизни, эти слухи могли до нее просто не дойти. Из всего этого следовало одно — Поттер и Грейнджер подготовили ему какую—то огромную подлянку на Второй Тур, чтобы недопустить его иначе неизбежного триумфа. И Рон понимал, что шансов на успех у него, если он будет играть по их правилам, почти не будет, а значит, следовало срочно что—то менять… Да, все было кристально ясно, кроме одного… сколько Рональд ни думал, он никак не мог понять, что же он такого сделал Поттеру и Грейнжер, чтобы они пошли на все это?
Неужели элементарная зависть? Просто не могут смириться с его величием и отвагой? Возненавидили его еще с тех пор, как он пожертвовал собой на первом курсе, чтобы они могли пройти дальше? И с тех самых пор готовились… Что же, они поплатятся. Верно, само провидение было на его стороне, ибо почти сразу он нашел в библиотеке сведения, позволяющие ему обвести недругов вокруг пальца. Нехай отведают собственной кухни!
Они сделали Чемпионом его — он ответит тем же, и все гадости, что они готовили для него, на них же и обрушатся! Оказалось, Чемпион может назначить себе замену, если из—за травмы неспособен более участвовать в Турнире! Были, правда, некоторые ограничения — замену нужно было произвести миним за двое суток до очередного состязания. Жаль, круче всего было бы провернуть это где—нибудь за полчаса до начала… кроме того, учитывая, что это Поттер всучил ему чемпионство, назначить заменой его могло и не получиться… Все это он вычитал в одной крайне старинной книжке. Но это не страшно. После этого нужно было лишь найти такую травму, которую бы невозможно было вылечить вовремя.
И — вот уж воистину, провидение на его стороне — решение нашлось в другой книге, стоявшей на той же полке. Все было готово! И он сумел сохранить свои планы в тайне, несмотря на попытки Грейнджер подсмотреть и непонятную настырность Грозного Глаза… заодно с ними он, что ли? Ну и он, конечно, не стал тратить время на размышления над яйцом его надо будет сохранить, в книге было написано, что все полученное Чемпионом на Турнире становится именно его неотъемлемой собственностью. В самом деле, зачем облегчать этим подлецам жизнь? Какого им будет — до соревнования два дня, а у них ни яйца, ни подсказки… До Второго Тура осталось два дня.
Школа полнилась слухами… За обедом Гарри сидел уже в обычной компании — Гермиона, Флер, Невилл, который изо всех сил старался не смотреть на нее, ибо знал, что дуреет, и Крам, который устроился напротив своей вроде как уже официальной девушки. А вот Рона в Зале почему—то не было вообще… чтобы он обед пропускал? Но тут, словно в ответ на его мысли, явился Рон, причем не один, а в гипсе и в сопровождении мадам Помфри… Гарри не был уверен, но ему показалось, что школьная медсестра находится на грани нервного срыва. Эта пара прошествовала к столу преподавателей и начала что—то оживленно обсуждать с тремя директорами. И у Гарри по спине прошел холодок, когда профессор Дамблдор начал стремительно мрачнеть, а его коллеги таращить глаза… Несколько минут спустя профессор Дамблдор поднялся со своего места. Рон же обернулся и со злобным торжеством впилился взглядом в Гарри и Гермиону… — Прошу минуточку внимания, — начал директор с ненужных слов, ибо все внимание и так уже было на нем.
Он практиковал одно весьма тяжелое и опасное заклятие, которое обернулось против него. И в результате у него не только сломана правая рука, но и его магическое ядро оказалось расшатанным. Потому, боюсь, в течение ближайших дней никакие целительные чары или зелья не могут быть использованы. И Рональд Уизли уже сделал свой выбор… В этот самый момент четвертое имя, написанное дымом над Кубком Огня, изменилось. Вместо «Рональд Уизли» там теперь было написано «Гермиона Грейнджер»… Несколько секунд стояла полная тишина, потом… — Что?.. Еще несколько секунд тишины… лицо Рона светилось злорадным триумфом.
Мало кто это заметил, но у профессора Грюма был такой вид, словно ему хотелось немедленно повеситься. Потом из глаз Гермионы брызнули слезы, и она кинулась к выходу из Большого Зала. Несколько мгновений спустя Виктор Крам также вскочил, но бросился не за ней, а к учительскому столу. Через пару секунд его кулак с силой впечатался в челюсть Рона Уизли, стирая с него злобное торжество. Еще через пару секунд вскочил и Гарри Поттер, с решительным выражением на лице он кинулся догонять Гермиону… Глава шестая: Не ходите дети в Африку гулять… в смысле в Озеро Глава шестая, не ходите дети в Африку гулять… в смысле в Озеро. ААА-ааа, там есть рыбы, гриндилоу.
ААА-ааа и русалки, и тритоны. ААА-ааа и огромнейший кальмар! ААА-ааа и огромнейший кальмар!! Крама в конце концов оттащили от Рона Уизли, но сперва вежливо позволили ему закончить начатое, чтобы не прерывать на полпути. А потому Рональд сейчас красовался расквашенным носом, свороченной челюстью, полудюжиной выбитых зубов и раскошным синяком под правым глазом. Всем, впрочем, было не до того, чтобы любоваться такой красотой — даже вечно и безгранично преданная своему делу мадам Помфри не спешила осматривать пострадавшего.
Всех куда больше интересовал Кубок и все с ним связанное, в первую очередь, новоиспеченная Чемпионка, которая скрылась в неизвестном направлении. Все пока так и остались в Большом Зале, не зная, что предпринять… возможно, они ждали чьего—то примера, например, Дамблдора. Но и сам директор не спешил что—либо предпринимать… он вообще не любил спешить, не то что всякий там «торопливый народ». Нужно подумать, все с самим собой тщательно обсудить… В общем, все они так и сидели, пока не произошло кое—что новое — а именно, уже в третий раз за этот год и второй раз за сегодня имя Четвертого Чемпиона Турнира Трех Волшебников изменилось. И вместо «Гермионы Грейнджер» дымные буквы над Кубком Огня теперь опять составились в совсем другое имя: «Гарри Поттер». То самое имя, которым началась вся эта эпопея с лишним Чемпионом, который только и делал, что менялся.
Не успели присутствующие должным образом осознать произошедшее, как дверь в Большой Зал раскрылась, и вновь появились виновники торжества. Гермиона, очевидно, успела успокоиться, хотя глаза у нее все еще были красные, а рядом с ней мрачный как туча, но и одновременно решительный Гарри… Зависшая, было, тишина была нарушена громким звоном — Аластор Грюм рухнул лицом в тарелку. Объяснив присутствующим, что Гермиона честью участвовать в Турнире вернула ему Долг Жизни трехлетней давности, Гарри собрался было удалиться из Зала. Но не успел. Трое других Чемпионов, которые уже некоторое время как совещались в сторонке от погруженных в себя ответственных взрослых перехватили его, после чего уже сами уволокли из Зала. Гарри грешным делом подумал, что они решили заняться устранением конкурентов и даже собрался вякнуть что—нибудь на тему: «Флер, как ты можешь?!
Но к счастью, не успел. Ибо цели у них были вполне благородные. Как выяснилось, пока Крам объяснял Рону на пальцах — неважно, что сжатых в кулаки — насколько он нехороший человек, и насколько плохо он поступил, Флер отозвала Седрика в сторонку. Там два Чемпиона быстро пришли к согласию, что если Гермиона, к которой они оба относились хорошо, влипла в такую историю, то ей надо помочь. Когда Крам окончил избиение, он всецело поддержал начинание. Но тут как раз чемпионство опять сменилось, но благородный порыв трех Чемпионов не иссяк… А потому на Гарри было вывалено море информации — и про то, о чем орет яйцо, и про Озеро, и даже намекнули о таком заклятии, которое называется «Головной Пузырь».
После чего пожелали Гарри удачи и удалились… все, кроме Флер. Да, я знаю, что мои последующие действия тому противоречат, но все именно так! Я тогда был зол на весь мир! И на меня снизошло вдохновение, и я поспешил все провернуть… ну просто, чтобы всем показать, что почем… и прежде всего Рону, на кого я тогда был особо зол. И я как—то не задумывался о возможных последствиях. А вот оно чем закончилось!
Из—за моей выходки могла пострадать Гермиона, единственная, кто мне тогда верил! Ну а потому… я должен был что—то сделать… и сделал. Гарри провел почти весь остаток дня в Комнате по Желанию, изучая содержимое Омута Памяти на предмет подсказок по поводу того, что его ожидало. Подсказки он нашел, и даже куда больше, чем смел ожидать. Стоило ему нырнуть в Омут, как перед ним появился образ того другого Гарри Поттер, который ему выдал следующее: — Что же, парень, если ты это слушаешь, значит, наша маленькая шалость так или иначе не выгорела, и ты так и остался Чемпионом. На этот случай я оставил тебе информацию по поводу того, что может тебя ожидать.
В начале это будет только Первый Тур, но по его окончанию появится дальнейшее. А после второго я тебе объясню, кто и ради чего заварил всю эту кашу. Кстати, это бы я тебе сообщил вне зависимости от того, Чемпион ты или нет… В общем, дерзай, дружище… Да, и учти, то, что ты там увидишь — это как оно происходит… скажем так, обычно. Но исключения возможны, так что держи ухо востро, и не доверяй увиденому слепо. Вероятно, в Омут были вмонтированы часы или что—то в этом роде, ибо ему одновременно открылись воспоминания, связаные и с Первым, и со Вторым Туром. И все то, что озабоченные вопросами справедливости соперники ему рассказали, нашло свое подтверждение и даже больше… так что Гарри даже почувствовал укор совести, что теперь это почти несправедливо по отношению к остальным Чемпионам… но тут, наверное, уже ничего не поделаешь.
Ночью в спальне для мальчиков, Рон, кстати, оставался в Больничном Крыле, ибо в связи с его магической травмой убрать в одночасье все следы, оставленные озлобленным Крамом, было невозможно. Так вот, ночью Гарри размышлял над тем, как же ему теперь поступить. Идея с жаброслями казалась самой простой и продуктивной. Единственная проблема — под рукой их нет, а состязание послезавтра… не у Снейпа же, в самом деле, просить… Гарри не знал об этом, но не только ему не спалось этой ночью. В своем кабинете злой как Пушок, которому вместо колыбельной на арфе сыграли прямо в уши пробудку на трубе, сидел Барти Крауч младший. Из—за своего обморока он чуть было не прозевал момент принятия зелья, а значит, почти засыпался — а это нисколько не улучшало настроение.
Поттер опять стал Чемпионом… в других обстоятельствах Барти бы до потолка скакал и неважно, сколько ног было бы у него на этот момент. Но теперь мало того, что он пустил огромные запасы ценнейших зелий псу… нет, Уизлищу—поганому под хвост, тогда как единственное, что ему стоит совать под хвост — это перец! Самый злющий, какой только есть! Впрочем, он отвлекся… Так вот, теперь все его труды не просто пошли насмарку, нет! Они обернулись против него, ибо все гриндилоу озера были нацелены на самого молодого Чемпиона — то есть теперь на Поттера. Поскольку эти твари были от рождения дальтониками, давать им цвет волос в качестве приметы было бессмысленно, а вот возраст они чувствовали прекрасно… И задний ход уже не дашь!
У него нет никакой возможности за оставшиеся сутки с хвостиком свести на нет результаты своих многодневных трудов! Барти опрокинул в себя стакан огневиски. Он убьет Уизли! Уже убил бы — благо теперь его ничто не сдерживает — да не до того пока, нужно срочно что—то придумывать… Можно было бы, конечно, попробовать убить его так, чтобы привлечь внимание — в надежде, что по такому поводу состязание отложат… но надежды мало. Все, поди, облегченно вздохнут, и займутся делом… Потому придется немного потерпеть… но потом, потом… он совершит этот подвиг и убьет Уизлище! А потом, когда Темный Лорд захватит власть, он лично проследит за тем, чтобы и остальные Уизли не уцелели!
Такой уровень дибелизма не может развиться в чистокровном волшебнике просто так! Он должен был накапливаться в течение поколений! А значит, ради блага Мира Магии! Нет, для всеобщего блага, Уизли должны быть искоренены! Покуда Барти Крауч пытался найти решение своей проблемы, то и дело переключаясь на мечтания о скорой кончине бывшего Чемпиона, Альбус Дамблдор в своем кабинете также предавался важным думам… Старый директор никогда не любил принимать решения впопыхах. Он всегда любил продумывать все свои действия и планы долго и тщательно… так, чтобы иметь варианты действий на все случаи жизни… но в этом году все шло наперекосяк.
Он не ожидал, что Гарри окажется Чемпионом, но на всякий случай составил планы и для такого поворота событий… мир не сошел с ума, он был готов… Но потом… потом… Гарри удивил всех, сдав свой титул Чемпиона Рону Уизли. Такое старому директору не могло присниться и в кошмарном сне, навеянном прокисшими лимонными дольками… но, слава Мерлину, до первого испытания тогда еще было немало времени, и потому он мог поразмыслить неспеша… хотя юный мистер Уизли своими выходками добавил бы ему седых волос, не будь он и так весь седым. Но теперь все опять поменялось самым непредвиденным образом, и нужно было срочно менять планы… а Дамблдор очень не любил слово «срочно». Он уже потратил немало времени, подыскивая подходящего заложника для мистера Уизли. Никого в голову не приходило, ибо юный Чемпион ухитрился со всеми рассориться, даже с собственной сестрой — из—за чего, Дамблдор не уточнял, но, кажется, это было связано с Балом. Но именно на Балу родилось решение, родилось из раздражения, вызванного манерами последнего.
Если он так дорожит яйцом, пусть оно и будет его заложником… директор тогда позволил себя дьявольскую усмешку при мысли о том, как все отреагируют на новость, что у мистера Уизли совсем нет дорогих ему людей… Теперь же Чемпионом опять был Гарри… и все планы летели псу под хвост. Для начала, была проблема с мисс Делякур. Дамблдору удалось уговорить мадам Максим, что Гарри будет подходящим заложником для ее ученицы — мальчику бы наверняка была приятна мысль, что он ей дорог… Но теперь это невозможно, слава Мерлину, вариант с юной мисс Габриэль, с самого начала предложенный Людо Бэгменом, был возможен… что—то тут ему не нравилось… что—то его сильно беспокоило. Это беспокойство появилось не так давно… уже после Святочного Бала.