Праздник 25 декабря, известный как Нардуган, ежегодно отмечается татарами, чувашами, башкирами и удмуртами. Программа праздника включала в себя научно-практическую конференцию «Северо-западные башкиры».
В Иглинском районе провели традиционный башкирский праздник
Башкирия провела в Москве «Зимний сабантуй» | Национальная библиотека Республики Татарстан Информационные ресурсы Электронная библиотека Народы Поволжья: культура, обычаи, праздники, символика Башкирские праздники. |
Какие есть зимние национальные праздники у башкир? | Этот древний праздник посвящён прилёту грачей и отмечается башкирами и татарами. |
Какие есть зимние национальные праздники у башкир? | Башкирские народные праздники: йыйын. Праздник национального костюма проходит в республике согласно Указу Главы Радия Хабирова два раза в год: в третью пятницу апреля и вторую пятницу сентября. |
В Пермском крае состоялся национальный праздник башкир | Какие есть зимние национальные праздники у башкир? |
Библиотека
- Праздник по-башкирски называется байрам
- Новости Томска. Свежие томские новости – РИА Томск
- Башкирия провела в Москве «Зимний сабантуй»
- Новогодние семейные традиции разных народов Башкортостана
- Праздник Нардуган у башкир
В Башкирии прошел региональный праздник "Йыйын демских башкир рода кыркуйли-минцы"
На вечере каждый мог показать свой талант, играли в разные игры. Самой интересной считалась игра «Колечко». С началом этой игры парни и девушки гадали, что будет в будущем году. Зимний Нардуган совпадал с первыми днями зимних холодов с 25 декабря по 5 февраля. Главный герой был Селле бабай — теперь Дед Мороз. Праздник Нардуган проводился в конце года, когда световой день начинает увеличиваться.
Несмотря на зимний день, в каком либо доме все собираются. Каждый приносил угощенья — мясо, крупы и т. Главное блюдо — мясо. Избирался юлбарсы — путеводитель. Дети ходят из дома в дом приглашают всех, желают пожелания, специально придуманные заклички.
Хозяева угощают их. Когда в доме кончалось все угощения, устраивали на улице игры. Девушки гадали за кого замуж пойдут. На следующий день начинаются хождения по гостям из дома в дом. Игра в «Нал» - солнце из фанеры на лучи, они писали пожелания.
Клали на пол, завязывали глаза, 3 раза крутили, бросали пластилин, потом читали, какая мечта сбудется.
Главным обычаем является прыжок через костер, который известен только в фольклоре Белорецкого района.
На празднике много говорили о культуре и традициях башкирского народа, пестрили национальные костюмы, звучали традиционные музыкальные инструменты. И все это вокруг настоящей башкирской юрты. Школьники не знали наши юрту, они не знали, что такое курай.
Обрядовый праздник тоже не знали. Я рад, что они узнали один из праздников нашего многонационального города», - поделился председатель курултая башкир РТ Гали Хасанов.
И позднее, при переходе к оседлому образу жизни, основные черты йыйын сохранились. Йыйыну предшествовал совет аксакалов курултай с правом решающего голоса. Йыйын завершался празднествами с приглашением гостей. Введение волостного управления с середины XVI века привело к потере Йыйын функций самоуправления. Праздничная площадь оформлялась в виде круга, символом равенства членов рода была совместная трапеза, угощение из одного котла. У башкир соблюдался принцип равного распределения угощения: распитие кумыса из одной чаши, пущенной по кругу, раздача мяса равными долями и др. На празднике проводились соревнования среди юношей. Победа выдвигала молодого человека в число уважаемых членов общины.
В вечернее время молодежь устраивала «киске уйын» буквально — «вечерние игры». У южных башкир словом «йыйын» называют свадебные торжества, приём и угощение гостей перед отъездом невесты, у северных он проводится как ярмарка. В настоящее время в Башкортостане и Оренбургской области возрождается традиция проведения йыйынов. Формы жанровых направлений ОНН: Празднично — обрядовая.
Башкиры Нижнекамска отметили национальный праздник урожая Сумбуля
Но наша культура и праздники не утрачены, не забыты и не запрещены. Сабантуй в древности праздновали непосредственно в день перекочевки с зимнего пастбища на летнее. Главное значение на празднике придавалось военно-спортивным играм, выявлению молодых батыров, защитников рода, племени, народа. Празднество вели аксакалы, занимавшие на праздничном майдане самые почётные места. Батыры прежних сабантуев приносили на праздник лоскутки тканей, которые они получили за победу на состязаниях на прежних сабантуях. В случае новой победы лоскутки, нашитые на ленту, показывали зрителям. Так вёлся счет победам. Старики в день праздника ходили молиться в мечеть, прося у Бога богатого урожая. На сабантуе не было строгих правил, старики обыкновенно садились пить кумыс, а остальные веселились - каждый по своему возрасту. Совместно с инструктором по ФИЗО мы провели праздник «Сабантуй», где участвовали все возрастные группы.
На празднике дети принимали участие в башкирских национальных играх национальная борьба, скачки, бег в мешках и т. В заключение праздника все дети пили чай с чак-чаком и блинами. Первый весенний праздник справлялся ранней весной, за день-два до откочёвки на летние пастбища. Назывался он Вороний праздник или воронья каша. Этот праздник посвящался пробуждению природы, наступлению нового года. В нём участвовали только женщины и дети мальчики до 12 лет. Праздник способствовал формированию в подрастающем поколении экологической культуры, развивал потребность общения с природой, познания реального мира, определял в какой-то степени положительное поведение людей в природе. Женщины в этот день кормили птиц, обвешивали ещё голые ветки деревьев различными предметами, как бы предсказывая природе благополучие, пышное цветение. Большое значение имела и художественная часть праздника: многолюдные хороводы, игры, соревнования, песни, танцы.
Примечательно, что песни и танцы на празднике сочинялись из поколения в поколение самими женщинами. Праздник «Воронья каша» была проведена в старших группах на улице. На празднике дети пели песни на башкирском языке и рассказывали стихи. Готовили на свежем воздухе, на костре в казанке кашу пшенную, пили чай с вак - бэлешем и чак - чаком. Играли в башкирские национальные игры носили воду коромыслом, бег в мешках, национальная борьба, бег с ложкой и яйцом. Кар хыу за талой водой - отмечается в апреле. Накануне определяют место, где можно брать воду или снег, красной ленточкой. Принимали участие в этом все, джигиты притаптывают тропинку, девушки с коромыслами идут за талой водой. Бабушки рассказывают, что эта вода очень полезна, ее растирались до пояса, лицо, они верили что вода снимает нездоровье, колдовские чары.
В этот день танцевали, пили чай и ели блины. Праздник «Кар хыу» проводили совместно с музыкальным руководителем в старшей группе. На празднике были задействованы не только дети, но и родители. Родители пекли и готовили башкирские национальные блюда, сшили детям национальные костюмы, участвовали в конкурсах вмести с детьми. Какук сайе кукушкин чай , башкирский обряд весенне-летнего цикла. Распространен в Южном Башкортостане и в Зауралье. На востоке Башкортостана Учалинский р-н известен под названием "йома сэйе" "чай, в пятницу" , в северных районах республики Башкортостана и в Пермской области - "сэйесмэ" "чаепитие". Кукушкин чай представляет собой своеобразную встречу весны и приходится на так называемый месяц кукушки. Традиционно кукушкин чай - это коллективное чаепитие, сопровождающееся играми, песнями, плясками, гаданиями.
Жители деревни собирались на чаепитие в определенном месте на берегу реки, на склоне горы , или каждая хозяйка устраивала угощение на лужайке перед домом. Считалось, что чем больше радушия окажет хозяйка, тем благополучней сложится год для ее семьи. Кукушкин чай так же, как и карга - туй, восходит к архаичным верованиям и обрядам, связанным с почитанием птиц и предков. Этот праздник мы проводили вместе с родителями. Мы выезжали за город. Проводили эстафеты, где родители соревновались с детьми, играли в башкирские национальные игры, пили чай с травами, ели выпечку, которую приготовили родители сами. Праздник щавеля. Этот праздник проводится весной. Как природа подарила первую пищу.
Этот обычай весны на первые плоды природы - щавеля. У человека тоже есть такое время, когда впервые появляется первый зуб, первое слово, первый шаг, впервые садится верхом на лошадь и т. Поэтому дикий лук, щавель, дикую редьку, борщовку когда весной впервые пробуешь, выражаешь благодарность природе. Башкиры благодарили Весну, Осень, Лето за те продукты питания растения , которые получали от природы. Так же "суп из дикого лука" и "дикой редьки" посвящены благодарению природы за первые растения для пищи. Если поешь первую зелень весны, то не болеешь. Шесть майских трав спасают от шестидесяти болезней; - говорили предки. Народ ценил пользу лекарственных трав, ягод, плодов деревьев которые дает матушка-земля, природа. Крапива от сердечной боли, девясил от желудка, кора березы - от боли суставов.
От голода, засухи и бедствий людей спасала природа, а в праздники природа радовалась вместе с народом. От завоевателей, войны - дети, старики, женщины спасались в лесах, степях и пещерах. Мать природа - Жива, ведь она растет, цветет, стареет, плачет, смеется, умирает, а потом опять растет. Этот праздник мы планируем провести в этом году совместно с родителями. Российская Федеративная республика является многонациональным государством, здесь живут, работают и чтут свои традиции представители многих народов, одним из которых являются башкиры, проживающие в Республике Башкортостан столица Уфа на территории Приволжского Федерального округа. Надо сказать, что башкиры проживают не только на данной территории, их можно встретить повсеместно во всех уголках РФ, а также в Украине, Венгрии, Казахстане, Узбекистане, Туркмении и Киргизии. Башкиры или как они сами себя называют башкорты - коренное тюркское население Башкирии, по статистическим данным на территории автономной республики проживает около 1,6 миллиона человек данной национальности, значительное количество башкир проживает на территории Челябинска 166 тысяч , Оренбурга 52,8 тысячи , около 100 тысяч представителей данной народности размещаются в Пермском крае, Тюмени, Свердловской и Курганских областях. Их религия - исламский суннизм. Башкирские традиции, их быт и обычаи очень интересны и отличаются от других традиций народов тюркской национальности.
Культура и быт башкирского народа До конца 19 века башкиры вели полукочевой образ жизни, однако постепенно стали оседлыми и освоили земледелие, восточные башкиры еще некоторое время практиковали выезды на летнее кочевье и летом предпочитали жить в юртах, со временем, и они стали жить в деревянных срубах или глинобитных хижинах, а потом и в более современных сооружениях. Семейный быт и празднование народных праздников Башкиров практически до конца 19 столетия был подвержен строгим патриархальным устоям, в которых еще в дополнении присутствовали обычаи мусульманского шариата. В системе родства прослеживалась влияние арабских традиций, которые подразумевали четко деление линии родства на материнскую и отцовскую часть, это было необходимо впоследствии для определения статуса каждого члена семьи в наследственных вопросах. Действовало право минората преимущество прав младшего сына , когда дом и все имущество в нем после смерти отца переходило к младшему сыну, старшие братья должны были получить свою долю наследства еще при жизни отца, когда они женились, а дочери когда выходили замуж. Раньше башкиры довольно рано выдавали своих дочерей замуж, оптимальным возрастом для этого считалось 13-14 лет невеста , 15-16 лет жених. Картина Ф. Рубо "Охота башкир с соколами в присутствии императора Александра II" 1880-е г Богатые башкорты практиковали многоженство, ведь ислам разрешает иметь до 4-х жен одновременно, причем существовал обычай сговаривать детей еще в колыбелях, родители выпивали бата кумыс или разведенный мед из одной пиалы и таким образом заключали свадебный союз. При вступлении в брак за невесту было принято давать калым, который зависел от материального состояния родителей новобрачных. Это могли быть 2-3 лошади, коровы, несколько нарядов, пары обуви, расписной платок или халат, матери невесты дарилась лисья шуба.
В брачных отношениях чтили старинные традиции, действовало правило левирата младший брат должен жениться на жене старшего , сорората вдовец женится на младшей сестре своей покойной жены. Ислам играет огромную роль во всех сферах общественной жизни, отсюда и особое положение женщин в кругу семьи, в процессе женитьбы и развода, а также в наследственных отношениях. Традиции и обычаи башкирского народа Основные празднества башкирский народ проводит весной и летом. Народ Башкортостана отмечает Каргатуй «грачиный праздник» в то время когда весной прилетают грачи, смысл праздника - это празднование момента пробуждения природы от зимнего сна и также повод обратиться к силам природы кстати, башкиры считают, что именно грачи тесно с ними связаны с просьбой о благополучии и плодородии грядущего сельскохозяйственного сезона.
Обрядовый праздник тоже не знали. Я рад, что они узнали один из праздников нашего многонационального города», - поделился председатель курултая башкир РТ Гали Хасанов. Всех пришедших на праздник Сумбуля угощали сладостями. Школьникам такое гостеприимство по-башкирски очень понравилось. Такой честный отзыв для организаторов праздника — большая награда.
Если на следующее утро вас никто не узнал, это был хороший знак. Некоторые даже изменяли свой голос, чтобы их не узнали. Вся ночь была наполнена шутками и розыгрышами, а также пожеланиями добра всем домам и счастья, мира и добра. Собирались молодые люди и на посиделки, где обязательным ритуалом было гадание. Чтобы узнать больше о женихе или невесте, их личности и о том, будут ли они жить долго и счастливо, их вели в будущее. Как гадали в Нардуган 1. Наиболее распространенной формой гадания было использование собственной судьбы. Они выбрали для него двух самых привлекательных мужчин и двух самых привлекательных женщин. Они должны были принести из проруби ведро ледяной воды.
На мероприятие были приглашены почетные гости: Член Комиссии Молодежной общественной палаты при Государственном Собрании — Курултае Республики Башкортостан по образованию, науке, культуре, спорту, туризму и молодежной политике — Ильгиз Султанмуратов, И. В стартах участвовали молодежь трех родов северо-западных башкир: команда СОШ с. Команды состязались в перетягивании каната, толкании бревна, перетягивании палки, санном биатлоне со стрельбой из лука, тяге ледяной глыбы, карусели на выносливость.
VI Республиканский праздник башкирского фольклора «Ашкадар тандары» продолжил свою работу.
Поединки участников отличались привлекательностью и борцовским духом. Он насыщен народными танцами, песнями, играми, подарками и символизирует воссоединение человека с природой. Сабантуй празднуют в честь окончания полевых работ, его называют торжеством труда и плуга», — отметила секретарь местного отделения партии «Единая Россия» Бурзянского района Альфия Башарова.
Он отмечается с таким же весельем и радостью, как Святки в России, и по сути идентичен. Главный обычай праздника — ходить по дворам гостей и соседей, желать им добра, дарить угощения и выражать радость от того, что наконец-то происходит разворот к весне. Фраза «Нардуган» буквально переводится как «рождение солнца». Подобно русским, татары и другие народы, отмечающие этот праздник, также жгут огромные костры, чтобы помочь солнцу возродиться и победить ночь. Для устрашения темных сил они также носили шубы наизнанку и маски козла, медведя и волка. Никогда не было праздника без юмора, когда старушки переодевались молодыми женщинами и наоборот. Если на следующее утро вас никто не узнал, это был хороший знак.
Некоторые даже изменяли свой голос, чтобы их не узнали. Вся ночь была наполнена шутками и розыгрышами, а также пожеланиями добра всем домам и счастья, мира и добра.
Our projects have ranged in size from a single volunteer downloading the data to a small-but-critical site, to over 100 volunteers stepping forward to acquire terabytes of user-created data to save for future generations. The main site for Archive Team is at archiveteam. This collection contains the output of many Archive Team projects, both ongoing and completed. Thanks to the generous providing of disk space by the Internet Archive, multi-terabyte datasets can be made available, as well as in use by the Wayback Machine , providing a path back to lost websites and work.
Утверждается, что вариант око в русском языке и английское еуе имеют общее происхождение. Добавим, в башкирском языке ай луна тогда может иметь форму ак светлый, белый. Свет, дающий знания.
Как уже рассматривали, людям знания принес черт шайтан. Азербайджанский Шахта Баба как нельзя кстати подходит. Черт получил знания в саду Эдем, соблазнил там деву и был низвергнут. В индуизме это асуры низвергнутые Индрой. Здесь просто наступление зимы и уход людей в летние кочевья. В русском языке однокоренные с Индрой заиндевелый, иней. Узбеки сохранили название зимних стойбищ — кышлык кишлак. В переводе с башкирского языка индра - заставляет зайти внутрь, укрыться. О празднике зимы и связи с Рождеством.
Теперь смотрите Фазер Кристмас — отец кристалла, льда, снежинок. Но здесь напрашивается «боз», производное «муз», а от него музык или мужик, созданный все тем же дедом Морозом, Нардуганом. Примечательно, что существовало написание бозкурт, означающее кузнец, где имеется корень куз глаз. Еще один герой обучал людей, это Прометей. Согласно Гесиоду, Прометей вылепил людей из земли, а Афина наделила их дыханием. Из горна своего друга Гефеста похитил Прометей огонь для людей. Он дал людям знания, научил их искусствам, счету, чтению и письму. Он познакомил людей с металлами, научил, как в недрах земли добывать их и обрабатывать. Мудрый титан построил первый корабль, оснастил его и распустил на нем льняной парус, чтобы корабль быстро нес человека по безбрежному морю.
Для смертных Прометей смирил дикого быка и надел на него ярмо, чтобы люди могли пользоваться силой быков, обрабатывая свои поля. Прометей в колесницу впряг коня и сделал его послушным человеку. Также он открыл людям силу лекарств, и они научились лечить болезни. Желающие могут найти более подробную информацию о Прометее. Мы ограничимся сходством с Нардуганом. Главная заслуга это календарь. Благодаря календарю человек научился предвидеть приход зимы, заранее запасаясь дровами, пищей, либо уходя в более теплые края, словно птицы. Отсюда и братья двенадцать месяцев, свет поделили на части. Вначале месяцев было тринадцать, по двадцать восемь дней на брата.
Но тринадцатый был изгнан. Напоследок оставили значение слова нард, первой части имени Нардуган. Если уган это бледный, блеклый, то нард должен быть связан с этим. Нар с монгольского языка солнце, огонь, свет. Вполне подходит по времени декабрь- январь. Далее "д", но возможно "т", Нартаван. Кстати, аван буквально село, поселок, эль. И вариант нард - народ вполне устроил бы. Народ села, сельчане и праздник крестьян, время отдыха наступило.
Народ теряет загар, блекнет. Загар и румянец на щеках в башкирском языке нур, в китайском это слово означает дева, девушка. Тогда получим совсем иную этимологию. Нур - дева, создатель людей, и это уже девушка. Если через боз муз - лед вышли на мужика, то через нур огонь на женщину. Очень похоже на создание Имир из германо-скандинавских мифов. Льды надвигались на пламень, образовали Имир, инеистый великан, под левой рукой которого выросли мужчина и женщина.
Нардуган, башкирский праздник, аналог Нового года и Рождества.
Новогодние семейные традиции разных народов Башкортостана | Зимние национальные праздники башкир список. |
VI Республиканский праздник башкирского фольклора «Ашкадар тандары» продолжил свою работу. | Башкирские народные праздники Праздник по-башкирски называется байрам. |
Башкирский народный праздник – Сабантуй | Как отметил в своём приветствии собравшихся на Сабантуй-2022 губернатор Ленобласти Александр Дрозденко, этот древний национальный башкир и татар давно обрел яркое место в палитре культурных событий 47 региона РФ. |
НАРДУГАН, праздник | 6 июля 2019 года в селе Башкирское Канчерово прошел национальный обрядовый праздник «Йыйын» (народное собрание). |
В Ишимбайском районе отметили древний фольклорный праздник
Йыйын является наиболее древним башкирским праздником. Общественные собрания в праздничной форме, отражающие обрядовую культуру и общественные отношения, сложились у башкир-кочевников в недрах первобытно-общинного строя. Напрашивается только один вывод – башкирский народ обладает уникальной способностью радоваться и отмечать как религиозные, так и национальные праздники. Нардуган – древний праздник зимнего солнцестояния у башкир и некоторых тюркских народов Поволжья.
Вот и мы провели наш праздник!"БАШКИРСКИЕ НАРОДНЫЕ ЗИМНИЕ ИГРЫ"
Культура и традиции. Зимние национальные праздники башкир – это особое время, когда жители этого региона отмечают и празднуют свою национальную культуру и традиции. В завершение дня хозяйка дома угощает гостей традиционными народными блюдами приготовленными из свежего мяса. Зимнее солнцестояние отмечалось у башкир обрядовым праздником «Зимний Нардуган», который проводился в эти дни. С культурой и традициями проживающих в Бардымском районе башкир и татар познакомились и представители делегации из нашей республики.
В Иглинском районе провели традиционный башкирский праздник
Башкирские праздники | Как отметил в своём приветствии собравшихся на Сабантуй-2022 губернатор Ленобласти Александр Дрозденко, этот древний национальный башкир и татар давно обрел яркое место в палитре культурных событий 47 региона РФ. |
В Стерлитамаке прошёл национальный башкирский праздник "Грачиная каша" | Уникальный национальный праздник состоялся в селе Барда Пермского края. |
Башкирский праздник Йыйын
Зимний Нардуган совпадал с первыми днями зимних холодов с 25 декабря по 5 февраля. Народные зимние праздники башкир. В рамках республиканского конкурса “Трезвое село” сегодня на территории озера Кандрыкуль прошли традиционные зимние игры северо-западных башкир «БӘЙГЕ».