11 апреля в Петербурге открывается театральный фестиваль «Театро Ди Капуа».
Петербургские театры массово отменяют спектакли из-за теракта в Подмосковье
Ди Капуа Крысолов театр. Жизнь за царя спектакль. 8 ноября мы открываем фестиваль труппой, которая никогда не была в Санкт-Петербурге: это молодые исполнители театра оперы и балета Республики Саха, единственный коллектив в этом году, который сделал постановку о Дягилеве. Специально для выставки Илона Маркарова (Театро Ди Капуа) совместно с Джулиано Ди Капуа и Денисом Антоновым создала аудиоспектакль на основе стихов, мемуаров, писем действующих лиц Серебряного века. Руководитель и режиссер театра Джулиано Ди Капуа, итальянец по происхождению, 15 лет живет в Санкт-Петербурге, является лауреатом премии «Золотая маска» за спектакль «Царь Эдип» (театр «На Литейном»). •. Каким увидел Петербург Джулиано ди Капуа — актер, режиссер и постановщик культовых спектаклей «Монологи V», «Мария де Буэнос-Айрес», «Медея.
Скандальный спектакль «Монологи Вагины» отменяется
Напомним: театр приостановил работу после проверки Роспотребнадзора. «Театро ди Капуа»» в Санкт-Петербурге: обзор, подробное описание, народный рейтинг и проверенные отзывы на А-а-ах! Биография российского актера театра и кино, режиссера, итальянца родом из Швейцарии Джулиано Ди Капуа.
Сайт о театре
- Театр Teatro di Capua, Санкт-Петербург – Афиша-Театры
- Задать вопрос
- Театр «Приют комедианта»
- Театр Ди Капуа vs власти Петербурга
- Карнавал, 20 спектаклей и секреты мастерства: Театр Пэжо готовится к тридцатилетию
- На «Золотую маску» номинированы 12 спектаклей из Петербурга. Рассказываем, какие надо посмотреть
Digital Opera
Оба являются выпускниками Санкт-Петербургской Академии Театрального искусства. Первой премьерой театра стала первая постановка в России спектакля "Монологи Вагины" по культовой одноименной пьесе американского драматурга Ив Энслер. В 2010 году в ЦСИ им.
Кричащая тишина театра АХЕ. Вибрирующая лирика Астора Пьяццоллы, сообщает www. Астор Пьяццолла — признанный классик аргентинской музыки. Его музыка — страсть, рвущаяся наружу, цепляющая рецепторные окончания нервов. Основную часть своего творчества Астор Пьяццолла посвятил поискам новых форм танго. В них и ритуальные танцы афро-американцев, и мелодика итальянских эмигрантов, жгучие ритмы Бразилии и чувственность испанцев. Орасио Феррер — аргентинский поэт-авангардист. Автор либретто оперы «Мария де Буэнос Айрес» 1967 г.
Также спектакль "Жизнь за царя" стал обладателем театральной премии "Золотой софит" 2014 года в номинации "Лучший актерский ансамбль". Обладатель премии Прорыв 2015 в номинации "Лучший актерский ансамбль".
Сегодня за круглым столом руководители уличных театров обсуждали, чем им могут помочь чиновники и бизнесмены и какие форматы удачнее использовать на старте творческого пути. Олег Скотников, директор театра «Странствующие куклы господина Пэжо», организатор Российского союза уличных театров и артистов: «В этом году мы пытались создать такой грант, который бы поддерживал молодые фестивали и помогал привозить им хедлайнеров, потому что основная проблема это даже не оплата гонорара театру, а обеспечение дороги, проживания. Много уходит на это денег, и, конечно, фестивалям молодым это тяжело».
Зеркальный лабиринт: что воля, что неволя...
В Мариинском театре этот образ примерил ведущий тенор труппы Сергей Семишкур... При этом моцартовская партитура требует от певцов высочайшего вокального "пилотажа". Даже у не самого главного персонажа - коварного интригана Осмина, клеврета паши Селима Геворг Григорян , ария Ha, will ich triumphieren требует невероятного мастерства. А почти каждое соло Констанцы и вовсе, кажется, находится вне пределов человеческих возможностей: взять хоть арию из первого действия Ach ich liebte, war so glcklich или из второго - Martern aller Arten, почти десятиминутная вереница крайне экспрессивных и сложнейших фиоритур.
Как тут не вспомнить, что через три недели после премьеры оперы Моцарт женился на своей возлюбленной, Констанции Вебер, предварительно... Причиной тому послужил не романтический турецкий султан, а то обстоятельство, что родители его избранницы были категорически против брака с композитором. И похоже, Моцарт предчувствовал, что его семейная жизнь не будет легкой, и наградил всех певцов, и в первую очередь Констанцу испытующими ариями.
Немудрено, что все работы солистов на премьере выглядели как черновик на будущее.
Вам кажется, что XVII век был давным-давно? Да, но не совсем. Авторы спектакля провели кропотливую работу в архивах, собирая доносы и челобитные эпохи раскола, чтобы сегодня, в 2020 году представить их на суд зрителя в оригинальной и смелой форме. Голосами актёров «Театро ди Капуа» заговорят герои прошлого: протопоп Аввакум, боярыня Морозова, Евдокия Урусова, Богдан Хмельницкий, слово будет дано простым крестьянам, дьякам и служилым людям.
Одна комната, один фонарь за окном, одинокий старик, вечным взором устремленный вдаль. И одна женщина рассказывает историю борьбы за жизнь в военные времена.
Горькая, но истинная постановка о том, чем добро отличается от доброты. Это произведение о храбрости и доброте в мире бесконечной войны найдет отклик в каждом и непременно останется в сердце.
Сначала из разъёма кулис выглядывает труба, которая наигрывает незатейливую меланхоличную мелодию, а после мягкие руки раздвигают половинки занавеса в разные стороны, открывая зрителям вид на подвал церкви. Здесь сохранился казённый советский «дизайн»: голые, кое-где ободранные зелёно-голубые стены с побелённым потолком. Руки художников Адама Шмидта и Мэтта Лэмба, которые расписывали стены в катакомбах, не притрагивались к этой части пространства. Безжизненный, неприветливый интерьер будто всё время своего существования ждал именно этого спектакля.
Композиция спектакля строится на монтаже поэмы Марины Цветаевой «Крысолов» и историй малолетних заключённых. Режиссёр продолжает исследовать законы, по которым живёт современное российское общество. Однако, в отличие от предыдущих постановок «Слово и дело» и «Жизнь за царя», здесь он берёт за основу не исторические документы первый спектакль был поставлен по задокументированным доносам, жалобам и челобитным государю XVII века, а второй — по документам членов Исполнительного комитета партии «Народная воля» , а интервью современных детей, которые оказались в тюрьме. Ди Капуа использует здесь уже апробированную пёструю концертно-номерную структуру постановки, которая вместе со звучащим поэтическим текстом Цветаевой держит зрителей на дистанции от реальных событий.
Digital Opera
Руководитель и режиссер театра Джулиано Ди Капуа, итальянец по происхождению, 20 лет живет в Санкт-Петербурге, является лауреатом премии «Золотая Маска» за спектакль «Царь Эдип». 4 апреля генеральный директор театра Юрий Шварцкопф стал гостем программы «Онегин» на Радио России Санкт-Петербург. Объявлены номинанты Высшей театральной премии Санкт-Петербурга «Золотой софит». Куйбышевский районный суд Санкт-Петербурга рассмотрит административное дело о нарушении санитарных норм Малым драматическим театром – Театром Европы (МДТ), чью работу приостановил Роспотребнадзор, сообщает объединенная пресс-служба судов города. Стали известны официальные причины закрытия в Санкт-Петербурге Малого Драматического театра (МДТ).
Зона невезения V
В этом смысле я несовременный человек: понимаю, что у Софокла круче написано. Но даже с переводами Софокла не все благополучно, поэтому, когда мы делали спектакль «Эдип-царь», я настаивал на том, чтобы объединить несколько переводов. И мы сделали компиляцию из текстов четырех авторов. Вам стало тесно в статусе актера? И само обучение построено так, что ты сам все время многое придумываешь, строгаешь, строишь. Я на курсе был одним из тех, кто решал музыкальные, пространственные аспекты спектакля. И в какой-то момент это стало превалировать в моем творчестве. Мне стало интересно быть автором спектакля.
Я обращаюсь к материалу и предлагаю его осмысление в контексте, который мне интересен. Какую центральную идею закладывали? На мой взгляд, театр — это одно из лучших мест для обмена взглядами. Настоящий театр всегда политический. Мне хотелось сделать именной такой театр. Но когда этот вектор исчез, он начал просто ставить пьесы. У нас такое болото…- Был такой период, но сейчас уже есть то, против чего можно восстать.
Из такой желеобразной политической среды опять стало проявляться что-то, с чем можно спорить и бороться. К сожалению, люди думают, что это пошлая развлекаловка, и не признают важности спектакля в воспитательном плане. У вас вообще с эмансипацией странная штука случилась. После войны всем заправляли женщины, потому что мужчины погибли на фронте. А в конце двадцатого века патриархальные веяния усугубились. Может быть, это связано с тем, что вы очень сильно соприкасались со средней Азией…Есть ли сейчас политический театр? Однозначно он есть, и в принципе неплохой.
Правда, это больше касается Москвы. Там люди смелее. Что делает Санкт-Петербург провинциальным городом? Все хотят услужить, чтобы попасть в Москву. Соответственно, если выходит какой-то запрет, то в Москве его могут не соблюдать, а здесь, наоборот, выполняют с большим усердием… Поэтому в Петербурге и нет достойных образцов политического театра. Это нелепый пиар. Вот и «Лолиту» запрещают.
В таком контексте можно только смеяться. Меня это страшно бесит. Я из другого поколения…я в пятнадцать лет стоял на баррикадах, когда Израиль в очередной раз бомбил Газу. Это был международный протест.
Завершит фестиваль концерт оркестра Acid Hasid. На данный момент в Петербурге насчитывается 15 уличных театров, а в стране их не менее 70. Если верить организаторам юбилейного фестиваля, количество уличных коллективов может заметно увеличиться одновременно с ростом внутреннего туризма.
В котором нет ни порядком всем надоевших нигилистических вывертов, ни претензий на уже недоступную нашему времени «классичность».
Хорош неожиданный Прометей — юный что само собой разумеется , внешне совсем не «титаничный», худенький, кажущийся хрупким, но наполненный энергией, как натянутая струна…» Юрьев Андрей Алексеевич 23 апреля, вторник, 21:00 и 24 апреля, среда, 21:00 Анисимов, Машанов, Павлович — «Сталкеры» Сталкер, Профессор и Писатель вновь окажутся на границе Зоны. Легендарный спектакль «Сталкеры» по мотивам знаменитого фильма Андрея Тарковского. Три героя находятся на пороге комнаты исполнения желаний, на котором их оставил сценарий братьев Стругацких. Три актёра с помощью двух драматургов сыграют три версии несуществующей сцены «Сталкера». Угнал трактор покататься — тоже получил срок.
Несмотря на то что мы делаем и перформансы, и спектакли-променады, и сайт-специфик театральный жанр, в которым пространство играет важную роль, место фактически становится важным действующим лицом повествования — Ред. Причем речь идет не о каких-то огромных имперских площадях, где проходят парады, а небольших, на которых зрители могут видеть глаза актеров», — рассказала Анна Шишкина.
Главный инструмент артистов Пэжо — маска, точнее маски которые они делают собственноручно. А еще мы команда полипрофессионалов, каждый из которых, помимо актерского ремесла, владеет и техническим: сваркой, бутафорским делом, умением моделировать и шить костюмы. В нашем театре сейчас более трехсот масок из всевозможных материалов — от папье-маше, текстиля, пластика, до железа, мусора, и даже трехсотлетнего дуба! Поскольку Театр Пэжо появился в весьма сложное для нашей страны время, артисты ставили перед собой цель всегда дарить зрителям праздник. И спустя годы эта концепция не изменилась. Мы терпеть не можем плохие концы. Здесь мы солидарны с Евгением Шварцем: «Стыдно убивать героев, чтобы растрогать сердца черствых и расшевелить равнодушных».
Наши артисты владеют техникой трикстерской импровизации, то есть техникой шутовства, которая сочетает в себе определенные пластические параметры, скорость движения и мышления, а также умение играть с публикой. Интерактив — это не когда актер играет с публикой, а игра публики с актером. Вот эта техника театральной веселой провокации является движком нашего театра», — пояснила Анна Шишкина. На данный момент в репертуаре Театра Пэжо 11 спектаклей.
«Крысолов» Театро Ди Капуа: «Вечные сны, бесследные чащи. А сердце всё тише, а флейта всё слаще…»
- Карнавал, 20 спектаклей и секреты мастерства: Театр Пэжо готовится к тридцатилетию
- Места, упомянутые в статье
- Джулиано ди Капуа - биография, новости, личная жизнь, фото -
- Анвар Гумаров и Елена Жукова — лауреаты премии «Золотой софит»(сезон 2022-2023)
- Telegram: Contact @tdcapua
- Telegram: Contact @tdcapua
Проект-проект — «Прометей прикованный»
- Смотрите также
- Рецензия на спектакль «Репортаж с петлей на шее», Театро Ди Капуа.Где цветы? Где все маки?
- ДРУГИЕ ТЕАТРЫ
- Театро Ди Капуа - Каталог театров - Театр - РЕВИЗОР.РУ
Театр ди капуа в санкт петербурге
Анвар Гумаров и Елена Жукова — лауреаты премии «Золотой софит»(сезон 2022-2023) | Стали известны официальные причины закрытия в Санкт-Петербурге Малого Драматического театра (МДТ). |
Уличные театры покажут свои лучшие спектакли в Петербурге | Телеканал Санкт-Петербург | новости культуры Санкт-Петербурга. |
«Мой первый раз»: Джулиано ди Капуа о Петербурге 90-х | В Куйбышевском районном суде Санкт-Петербурга Малому драматическому театру — театру Европы назначили штраф за несоблюдение требований Роспотребнадзора. |
Зеркальный лабиринт: что воля, что неволя... | «Театро Ди Капуа» (Teatro Di Capua) — независимый театр из Санкт-Петербурга. |
Театральная компания ЗМ | Театро Ди Капуа – «Репортаж с петлёй на шее». |
Анвар Гумаров и Елена Жукова — лауреаты премии «Золотой софит»(сезон 2022-2023)
Джулиано ди Капуа - биография, новости, личная жизнь | Театр Санкт-Петербург, «Театро Ди Капуа» – один из молодых театров Санкт-Петербурга. Основан в 2008 году силами режиссера и актера Джулиано Ди. |
Начинается театральный фестиваль Театро Ди Капуа | Куйбышевский районный суд Санкт-Петербурга рассмотрит административное дело о нарушении санитарных норм Малым драматическим театром – Театром Европы (МДТ), чью работу приостановил Роспотребнадзор, сообщает объединенная пресс-служба судов города. |
Джулиано Ди Капуа - Драмматический актер - Биография | Первый в России государственный репертуарный театр без постоянной труппы. В репертуаре театра — 25 спектаклей, как признанные шедевры русской и мировой литературы, так и современная драматургия. |
На сцене БДТ в Санкт-Петербурге состоялась премьера балетного спектакля «Дуо» с Дианой Вишневой | «Крысолов» Джулиано Ди Капуа рассказывает о малолетних заключенных российских тюрем, о детях, которые по недоразумению и недосмотру взрослых оказались в суровых условиях колоний общего режима. |
26 октября 2022
Руководитель и режиссер театра Джулиано Ди Капуа, итальянец по происхождению, 15 лет живёт в Санкт-Петербурге, является лауреатом премии "Золотая Маска" за спектакль "Царь Эдип" (театр "На Литейном"). В спектаклях Театро ди Капуа последовательно осуществляется та же самая попытка. Среди спектаклей малой формы эксперты оценили в Петербурге четыре спектакля — «Друг мой» (режиссер Андрей Сидельников) и «Опера нищего» (Петр Шерешевский) театра «Суббота», «Идиот» в «Приюте комедианта» (Петр Шерешевский) и «Крысолов» «Театро Ди Капуа».
МДТ в Санкт-Петербурге открыли после штрафа
Умер год назад. Он передал мне свои записи, в том числе и это интервью с Раисой Мустафаевой — мирной жительницей, у которой была личная библиотека в пятнадцать тысяч томов, — рассказала журналу ТЕАТР. В итоге она стала старостой подвала и однажды должна была пойти к русским офицерам, чтобы спасти раненую девушку. Мы хотели сделать спектакль про национализм и геноцид, высказаться против деления людей по национальному признаку, поэтому у нас это будет некая война и некая женщина. Мы работаем с Джулиано почти 10 лет по такому принципу: я приношу идею, разрабатываю ее, ищу материал, а затем мы начинаем работать вместе. Интерес к национализму для меня неслучайный: это болезненный вопрос.
Дело в том, что я сама выросла в Грузии, хоть и не являюсь грузинкой по происхождению.
Фото: предоставлено организаторами. В преддверии Нового года Театро Ди Капуа приглашает петербуржцев и гостей города на специальные показы спектаклей. Спектакль является обладателем национальной театральной премии «Золотая маска», а также премий «Золотой софит» и «Прорыв».
Работа посвящена членам Исполнительного комитета партии Народная воля, — незаслуженно забытым персонам русской истории.
В среду 24 апреля будем отмечать годовщину освящения нашего храма. В нашем соборе это торжество. Мессу в 19:00 будет служить епископ Николай. Литургический календарь: - 25 апреля вторник — праздник св.
Полностью деловую программу праздника можно посмотреть здесь. Все мероприятия можно будет посетить бесплатно, однако предварительная регистрация обязательна. Важно, что все образовательные программы Театра Пэжо рассчитаны на профессионалов, то есть на тех, кто развивает уличное искусство или планирует этим заняться. С учетом того, что большинство площадных театров распадаются в первые годы работы, а куклы Пэжо празднуют 30-летие, у них есть чему поучиться. Мы заняли Собственную дачу Николая I в Петергофе — тогда многие творческие объединения занимались сквоттингом пользовались пустующими помещениями — Ред. Однако мы не просто организовали там театр, но и сделали большой вклад в сохранение этого исторического объекта. В лихие девяностые туда неоднократно приезжали желающие забрать драгоценные решетки или львов с крыльца…» — вспоминает Анна Шишкина. Театр Пэжо площадной по концепции. Несмотря на то что мы делаем и перформансы, и спектакли-променады, и сайт-специфик театральный жанр, в которым пространство играет важную роль, место фактически становится важным действующим лицом повествования — Ред. Причем речь идет не о каких-то огромных имперских площадях, где проходят парады, а небольших, на которых зрители могут видеть глаза актеров», — рассказала Анна Шишкина. Главный инструмент артистов Пэжо — маска, точнее маски которые они делают собственноручно. А еще мы команда полипрофессионалов, каждый из которых, помимо актерского ремесла, владеет и техническим: сваркой, бутафорским делом, умением моделировать и шить костюмы. В нашем театре сейчас более трехсот масок из всевозможных материалов — от папье-маше, текстиля, пластика, до железа, мусора, и даже трехсотлетнего дуба!
26 октября 2022
Мелодию песенки про лагерную жизнь заключенных вполне можно было бы представить себе на каком-нибудь светском салоне. Позже Илона Маркарова играет «Болезнь куклы» Чайковского и рассказывает, как осуждённый мечтает о «свиданке» с семьёй. Труп убитого надзирателя выносится в черном мешке, конечно же, уже под «Смерть куклы», которая ещё много раз повторится в спектакле. В довесок постановка пестрит оммажами на поп-культуру современной России: здесь и пародия любовная на Бориса Гребенщикова, и чтение стихов на манер гнусавых переводчиков из американских фильмов на пиратских видеокассетах из 90-х. И такое бесконечное умножение художественных приёмов, избыточность формы в какой-то момент начинает утомлять. Цветаевский «Крысолов» звучит, но время от времени.
Поэма читается на манер детской считалочки: множество пауз, чёткий ритм, жестами комментируя каждое слово, актёры в горгерах и карнавальных колпаках движутся, как заведённые механические игрушки. Мотив считалочки не раз звучит в спектакле: в стишке про воспитательную колонию, в перечислении списка всех российских СИЗО и ИК, в речи тюремного надзирателя, убеждающего зрителей в том, что исправительные колонии — дом для подростков, где они учатся, осваивают профессии, работают и планируют себе жизнь какую-то по улучшенному варианту но делают это вдалеке от реального мира.
Однако одновременно с принятием Конвенции министр образования заявила, что подобные уроки вводить в школах не будут, зато могут увеличить количество часов преподавания основ религиозных культур и светской этики. И если, по словам режиссера Джулиано Ди Капуа, одной из идей спектакля было «восполнить пробелы полового воспитания: недомолвки, излишнюю скромность, нелюбопытство к самим себе» из интервью СМИ «Новое Время» , то понятно, что пробелы эти за последние десять лет стали настолько определяющими общественное сознание, что любое упоминание сексуальности в публичном пространстве становится запретным. За время существования пьесы «Монологи вагины», ее посмотрело около 50 млн. Джулиано Ди Капуа предлагает рассматривать постановку, как продолжение сексуальной революции. Голоса трех женщин в красном пронзительно звучат со сцены как вызов ханжеству, как свержение табу, как манифест против сексуального невежества.
Смелость courage — главное качество искренних людей. Первоначально оно означало «рассказать от всего сердца о том, кто ты есть» Брене Браун Нравится это кому-то или нет, но женщина и есть вагина, это единое целое. И да, если бы вагина разговаривала, то она громко заявляла бы о своих желаниях и о своей ярости.
Виртуозный монтаж документальных источников интервью Раисы Мастаевой Вадиму Речкалову, дневника Ромы Кравченко-Бережного, брошюры «Треблинский ад» , философских манифестов например, Гарегина Нжде, автора армянской националистической идеологии , художественной литературы Гроссмана, Достоевского, Хармса , лирики Пушкина, Лермонтова, Мандельштама в обрамлении остроумного и неочевидного замысла придает ему неохватный масштаб. Повествование начинается с описания борхесовской «Вавилонской библиотеки»: «... Все возможные комбинации орфографических знаков на всех языках, подробнейшая история будущего, автобиографии архангелов... Этот моноспектакль — такая же Библиотека: одновременно о прошлом и о будущем, реальном и вымышленном, том, что случилось, может случиться и обязательно случится когда-нибудь. Сквозь подвал пятиэтажки в разрушенном Грозном просвечивают застенки Гестапо, сидящие в подвале люди слышат, как над их головами разворачивается вооружение всех эпох одновременно, стол жутковатого майора Валеры, чудовища из сказки - бесконечная скатерть-самобранка с яствами со всего мира.
Красной нитью монолог прошивает перечисление национальностей по алфавиту. Все они воевали или воюют, победили или были стерты с лица земли. В этом — страшная инерция спектакля: с последней буквой все закончится, и конец не будет счастливым. Филолог в зрительном зале торжествует: спектакль соединяет литературу и жизнь как стороны монеты. Вселенная — это бесконечная библиотека, а писатели — ее сочинители и провидцы: сюрреализм Хармса откликается в описании Треблинки, в образе птицы-тройки появляется танк с пленной чеченкой на броне. Осмысленность и идеальный порядок Библиотеки противопоставляется бессмысленности мира людей.
Вера Попова: Это самый сложный и интересный спектакль в моей жизни.
Мы с командой долго не знали, что это будет, и мучились с выбором материала. В какой-то момент я даже перестала верить, что может что-то получиться. Мне сложно оценивать постановку с художественной точки зрения, но точно могу сказать: это был бесценный профессиональный — и главное — человеческий опыт для меня, актеров и, надеюсь, для студентов». Даже в получившей Гран-при Премии Курехина панк-опере «Медея. Эпизоды», мифе о колхидской волшебнице, усматривались вполне документальные аллюзии на отношения Грузии и России. В апреле Teatro Di Capua отметила десятилетний юбилей ретроспективой всех ключевых постановок на сцене Эрарты, а в конце мая покажет премьеру — спектакль, вновь вдохновленный реальностью: историю женщины, прятавшейся в подвале во время вооруженного конфликта. Илона Маркарова: Для меня погружение в информацию, которой я раньше не владела, — необходимая часть исследования.
Глобально — спектакль против геноцида и национализма в любом его проявлении. Мне кажется, что социальный театр — он как раз об этом и должен быть». Самые знаменитые люди Петербурга» этого года , легитимировал социальный театр в России. Его постановка «Язык птиц» в БДТ, в которой актеры театра играют вместе со студентами центра «Антон тут рядом», стала настоящим прорывом. Оказалось, что граница между «Я» и «Другой» иллюзорна, а для осознания этого нужна просто встреча с тем, кто не похож на тебя. Чтобы свидания происходили чаще, под художественным руководством режиссера Фонд «Альма Матер» превратил экс-коммуналку на Мойке, 40, в театральное пространство. Актеры и студенты «Антон тут рядом», продолжая традицию обэриутских квартирников, предлагают спеть с ними хором, погадать на антикварных книгах, порассуждать, что находится в центре Земли, или просто — выпить чаю.