Новости шерлок холмс пестрая лента

В книгу вошли два известных рассказа прославленного Артура Конан Дойля – «Пестрая лента» и «Голубой карбункул», которые увидели свет в 1892 году и с тех пор не перестают вызывать интерес у всё новых поколений читателей. "Скандал в Богемии" и другие лучшие дела Шерлока Холмса = "A Scandal in Bohemia" and Other Best Adventures of Sherlock Holmes.

ШЕРЛОК ХОЛМС НА СЛУЖБЕ БИЗНЕСА - "ПЕСТРАЯ ЛЕНТА", ИЛИ

Выслушав Эллен Стоунер, Холмс решает помочь ей. Вскоре после ухода девушки к сыщику приходит ее отчим и угрожает ему. В тот же вечер Холмс вместе с Ватсоном приезжают в поместье Ройлоттов. Здесь Шерлок Холмс, дождавшись, пока хозяин уехал из дому по делам, осмотрел здание изнутри и понял замысел преступника. Он догадался, что Гримсби Ройлотт злодейски убил одну из своих падчериц и собирается проделать то же со второй. Сыщик попросил у мисс Стоунер разрешения провести ночь в её спальне это была та же комната, в которой год назад умерла Джулия. Они втроём - Холмс, Ватсон и Эллен, - сидели в темноте и ждали. Внезапно послышался стук и свист. Оказалось, что Ройлотт через вентиляционное отверстие запустил в спальню к своей падчерице индийскую гадюку; именно её умирающая девушка приняла за "пёструю ленту". Холмс ударил тростью гадюку и заставил её уползти обратно в отверстие; там она в бешенстве укусила своего хозяина - Гримсби Ройлотта, и тот умер.

В сумерках приехал Ройлотт, и в окнах замелькал свет. Часов около девяти вся усадьба погрузилась в сон. Малейший звук может погубить нас. Забуду ли я когда-нибудь эту страшную ночь!

Не помню, сколько времени просидели мы молча. Пробило двенадцать, час, два, три. Но вот в соседней комнате раздался металлический скрип, словно открывали железную дверь. Внезапно у вентилятора мелькнул и исчез луч света.

Потом раздался шипящий звук. Холмс мгновенно чиркнул спичкой... Пёстрая лента! Смерть наступает через десять секунд после укуса!

Холмс быстрым движением схватил с колен Ройлотта хлыст, поймал голову змеи в петлю, бросил её в сейф и захлопнул дверцу. Полиция, которую мы вызвали, пришла к выводу, что Ройлотт сам виноват в своей смерти - не нужно держать дома змей. Мы отправили Эллен к её тётушке, вернулись домой. Холмс закурил трубку и уселся поудобнее в кресло.

Помните, Уотсон, Эллен слышала металлический лязг в ночь смерти Джулии? Блюдечко с молоком, тихий свист, хлыст с петлёй - всё это я видел у змееловов. Мне стало ясно: в сейфе - змея. Вентилятор и шнур - это путь к кровати.

Свистом Ройлотт звал голодную гадюку обратно. Рано или поздно змея укусила бы девушку".

Сегодня ночью нам предстоит пережить немало страшного, и потому, прошу вас, давайте пока спокойно закурим трубки и проведем эти несколько часов, разговаривая о чем-нибудь более веселом.

Часов около девяти свет, видневшийся между деревьями, погас, и усадьба погрузилась во тьму. Так прошло часа два, и вдруг ровно в одиннадцать одинокий яркий огонек засиял прямо против нашего окна. Выходя, он сказал хозяину гостиницы, что мы идем в гости к одному знакомому и, возможно, там и переночуем.

Через минуту мы вышли на темную дорогу. Свежий ветер дул нам в лицо, желтый свет, мерцая перед нами во мраке, указывал путь. Попасть к дому было нетрудно, потому что старая парковая ограда обрушилась во многих местах.

Пробираясь между деревьями, мы достигли лужайки, пересекли ее и уже собирались влезть в окно, как вдруг какое-то существо, похожее на отвратительного урода-ребенка, выскочило из лавровых кустов, бросилось, корчась, на траву, а потом промчалось через лужайку и скрылось в темноте. В первое мгновение Холмс испугался не меньше меня. Он Схватил мою руку и сжал ее, словно тисками.

Потом тихо рассмеялся и, приблизив губы к моему уху, пробормотал еле слышно: — Милая семейка! Ведь это павиан. Я совсем забыл о любимцах доктора.

А гепард, который каждую минуту может оказаться у нас на плечах? Признаться, я почувствовал себя значительно лучше, когда, следуя примеру Холмса, сбросил ботинки, влез в окно и очутился в спальне. Мой друг бесшумно закрыл ставни, переставил лампу на стол и быстро оглядел комнату.

Здесь было все, как днем. Он приблизился ко мне и, сложив руку трубкой, прошептал так тихо, что я едва понял его: — Малейший звук погубит нас. Я кивнул головой, показывая, что слышу.

Сквозь вентилятор он может заметить свет. Я кивнул еще раз. Держите револьвер наготове.

Я сяду на край кровати, а вы на стул. Я вытащил револьвер и положил его на угол стола. Холмс принес с собой длинную, тонкую трость и поместил ее возле себя на кровать вместе с коробкой спичек и огарком свечи.

Потом задул лампу, и мы остались в полной темноте. Забуду ли я когда-нибудь эту страшную бессонную ночь! Ни один звук не доносился до меня.

Я не слышал даже дыхания своего друга, а между тем знал, что он сидит в двух шагах от меня с открытыми глазами, в таком же напряженном, нервном состоянии, как и я. Ставни не пропускали ни малейшего луча света, мы сидели в абсолютной тьме. Изредка снаружи доносился крик ночной птицы, а раз у самого нашего окна раздался протяжный вой, похожий на кошачье мяуканье: гепард, видимо, гулял на свободе.

Слышно было, как вдалеке церковные часы гулко отбивали четверти. Какими долгими они казались нам, эти каждые пятнадцать минут! Пробило двенадцать, час, два, три, а мы все сидели молча, ожидая чего-то неизбежного.

Внезапно у вентилятора мелькнул свет и сразу же исчез, но тотчас мы почувствовали сильный запах горелого масла и накаленного металла. Кто-то в соседней комнате зажег потайной фонарь. Я услышал, как что-то двинулось, потом все смолкло, и только запах стал еще сильнее.

С полчаса я сидел, напряженно вглядываясь в темноту. Внезапно послышался какой-то новый звук, нежный и тихий, словно вырывалась из котла тонкая струйка пара. И в то же мгновение Холмс вскочил с кровати, чиркнул спичкой и яростно хлестнул своей тростью по шнуру.

Но я ничего не видел. Пока Холмс чиркал спичкой, я слышал тихий отчетливый свист, но внезапный яркий свет так ослепил мои утомленные глаза, что я не мог ничего разглядеть и не понял, почему Холмс так яростно хлещет тростью. Однако я успел заметить выражение ужаса и отвращения на его мертвенно-бледном лице.

Холмс перестал хлестать и начал пристально разглядывать вентилятор, как вдруг тишину ночи прорезал такой ужасный крик, какого я не слышал никогда в жизни. Этот хриплый крик, в котором смешались страдание, страх и ярость, становился все громче и громче. Рассказывали потом, что не только в деревне, но даже в отдаленном домике священника крик этот разбудил всех спящих.

Похолодевшие от ужаса, мы глядели друг на друга, пока последний вопль не замер в тишине. Возьмите револьвер, и пойдем в комнату доктора Ройлотта. Лицо его было сурово.

Он зажег лампу и пошел по коридору. Дважды он стукнул в дверь комнаты доктора, но изнутри никто не ответил. Тогда он повернул ручку и вошел в комнату.

Я шел следом за ним, держа в руке заряженный револьвер. Необычайное зрелище представилось нашим взорам. На столе стоял фонарь, бросая яркий луч света на железный несгораемый шкаф, дверца которого была полуоткрыта.

Теперь Эллен тоже собирается выйти замуж и опасается, что повторит участь своей сестры. Тем более, что злобный отчим затеял ремонт в ее комнате, а саму Эллен поселил туда, где жила ее сестра. Отчим мисс Стоун доктор Ройлотт пришел угрожать Холмсу Отчим мисс Стоун доктор Ройлотт пришел угрожать Холмсу При съемках фильма режиссер и его команда столкнулись с одной проблемой, о которой вряд ли задумывался сэр Конан Дойл. В рассказе "Пестрая лента" в конце выяснялось, что виновницей гибели сестры мисс Стоунер была змея, выползавшая из вентиляционного отверстия, натравленная отчимом на несчастных сестер. Прирученная змея опускалась по веревке, кусала жертву и также обратно скрывалась в вентиляции. Однако, в реальности змеи не умеют свободно ползать по веревке, для этого им нужна какая-то твердая поверхность, например труба.

Краткое содержание «Пестрая лента»

Сезон 1 «Приключения Шерлока Холмса», эпизод 6 «Пёстрая лента». В "Пестрой ленте" Шерлок Холмс отказывается брать гонорар у Элен Стоунер: "А вознаграждения мне никакого не нужно, так как моя работа и служит мне вознаграждением. Шерлок Холмс сидел в кресле, откинувшись назад и положив. Краткое содержание рассказа Артура Конана Дойла "Пестрая лента" Обратившаяся к Шерлоку Холмсу за помощью девушка по имени Элен Стоунер рассказала такую историю: она живет со своим отчимом в помесьте. Пестрая лента Просматривая свои записи о приключениях Шерлока Холмса, — а таких записей, которые я вел на протяжении последних восьми лет, у меня больше семидесяти, — я нахожу в них немало трагических случаев, есть среди них и забавные, есть и причудливые.

Тайна “пёстрой ленты”

Обсуждаем экранизации рассказа "Пестрая лента" На прилавках магазинов "1С Интерес" появилась аудиокнига "Пестрая лента и другие приключения Шерлока Холмса".
Злоключения Шерлока Холмса. Что из этого вышло Шерлок Холмс окинул ее всю своим быстрым, внимательным взглядом.
Ящик пандоры – Тайна “пёстрой ленты” «Пёстрая лента» — рассказ из сборника «Приключения Шерлока Холмса» Артура Конана Дойля. Рассказ закончен в последнюю неделю октября 1891 года и напечатан в февральском.
Telegram: Contact @pretzel_vi Повествование ведется от имени доктора Ватсона, вспоминающего своего друга Шерлока Холмса – гениального сыщика, на счету которого – несколько десятков.
Артур Конан Дойл «Истории о Шерлоке Холмсе. Пёстрая лента» Шерлок Холмс, выслушав страшный рассказ мисс Стоунер, сразу понял, что её сестра умерла не от "внезапного испуга" — "причина её смерти была более вещественна".

Злоключения Шерлока Холмса. Что из этого вышло

С вашего позволения мы выйдем теперь на лужайку. Мне никогда не приходилось видеть Холмса таким угрюмым и мрачным. Мы несколько раз молча прошлись по дорожке. Наконец сам Холмс нарушил молчание. От вашего согласия зависит, быть может, ваша жизнь. Мисс Стонер удивленно посмотрела на него.

Я объясню вам все. Что там за дом через дорогу? Кажется, деревенская гостиница? Это «Корона». Когда вы услышите, что он пошел спать, откройте ставни, поставьте на окно лампу, — это будет служить сигналом для нас.

Заберите все, что вам нужно, и уходите в вашу прежнюю спальню. Остальное предоставьте мне. Полагаю, что была другая, более осязаемая причина. А теперь, мисс Стонер, мы должны вас покинуть: если доктор Ройлотт вернется и увидит нас здесь, наша поездка окажется совершенно бесполезной. Если вы выполните мои указания, мы скоро избавим вас от угрожающей вам опасности.

Шерлок Холмс нанял для нас две комнаты в гостинице «Корона» в верхнем этаже. Из наших окон были видны ворота и жилой флигель Сток-Морэна. В сумерки мимо нас проехал доктор Гримсби Ройлотт. Он сидел рядом с мальчиком, правившим лошадью. Мальчик немного замешкался, отворяя ворота, и мы слышали, как доктор кричал хриплым голосом, и видели, как он грозил кулаками.

Экипаж въехал в ворота, и через несколько минут в одной из комнат зажгли лампу. Дело это опасное. Наверное, вы заметили в этой комнате что-нибудь, на что я не обратил внимания? Отверстие такое маленькое, что в него с трудом пролезет мышь. Помните, мисс Стонер сказала, что ее сестра слышала запах сигары доктора Ройлотта.

Это сразу навело меня на мысль, что между комнатами должно быть какое-нибудь сообщение, — отверстие, конечно, очень маленькое, иначе на него обратил бы внимание следователь. Я решил, что это должен быть вентилятор. Я смутно догадываюсь, на что вы намекаете. Мы поспели как раз во время, чтобы предотвратить какое-то ужасное, тонко задуманное преступление. Если врач идет на злодеяние, то нет более опасного преступника.

Но, я думаю, нам удастся его перехитрить. Сегодня ночью нам предстоит увидеть много ужасного. Так покурим спокойно и подумаем о более веселых вещах. Около девяти часов в доме стало совершенно темно. Время тянулось медленно.

Когда пробило одиннадцать, прямо перед нами вспыхнул яркий свет. Выходя из гостиницы, он сказал хозяину, что мы идем к знакомому и, может быть, у него заночуем. Через минуту мы уже шли по дороге; холодный ветер дул нам прямо в лицо, и только желтый свет в окне указывал нам путь. Проникнуть в парк было нетрудно, так как окружавшая его стена местами была разрушена. Пробираясь между деревьями, мы дошли до лужайки, пересекли ее и только собирались влезть в окно, как из-за группы лавровых кустов выскочило какое-то существо, похожее на отвратительного, уродливого ребенка; оно, корчась, бросилось на траву, быстро перебежало лужайку и исчезло в темноте.

Холмс тихо рассмеялся и сказал мне на ухо: — Миленький дом! Это павиан. Я совсем забыл о любимцах доктора Ройлотта. Может быть, и пантера скоро прыгнет нам на плечи. Я почувствовал облегчение, когда, сняв по примеру Холмса сапоги, влез вслед за ним в спальню.

Холмс бесшумно закрыл ставни, перенес лампу на стол и окинул взглядом комнату. Затем, осторожно пробравшись ко мне, он приложил руку ко рту и едва слышно прошептал: — Малейший шум разрушит наши планы. Я утвердительно кивнул. Он заметил бы свет через вентилятор. Я снова кивнул.

Я сяду на кровать, а вы садитесь в кресло. Я достал свой револьвер и положил на край стола. Холмс захватил с собой длинную топкую трость, коробок спичек и огарок свечи; все это он положил рядом с собой на кровать. Затем он загасил лампу, и мы остались в темноте. Как забыть эту ужасную ночь?

Я не слышал ни звука, не слышал даже дыхания; и все же я знал, что Холмс сидит с открытыми глазами на расстоянии нескольких футов от меня. Порою из сада доносился крик ночной птицы, а раз под самым нашим окном я услышал какой-то вой, напоминавший мяуканье кошки. Очевидно, пантера разгуливала на свободе. Каждые четверть часа издалека доносился звон колокола. Двенадцать часов… час… два часа… три, а мы все сидели в безмолвном ожидании.

Внезапно луч света мелькнул у вентилятора и мгновенно исчез; вслед за этим я почувствовал запах гарного масла и нагретого металла. В соседней комнате кто-то зажег потайной фонарь. Послышался легкий шорох, и затем все снова погрузилось в темноту, только запах гарного масла становился сильнее. Полчаса я сидел, тщетно напрягая слух; но вот послышался другой звук, — очень легкий, шуршащий, напоминавший шум небольшой струи пара, вырывающейся из котла. Как только раздался этот звук, Холмс вскочил с кровати, чиркнул спичку и стал неистово колотить тростью по шнуру звонка.

Вы видите? Но я ничего не видел. В момент, когда Холмс зажег спичку, я услышал тихий отчетливый свист, но свет ослепил меня, и я не мог разглядеть предмета, по которому мой друг так неистово колотил тростью. Однако я заметил на его мертвенно бледном лице выражение ужаса и отвращения. Он перестал бить тростью и внимательно смотрел на вентилятор, когда внезапно среди молчания ночи раздался жуткий крик, хриплый вопль боли, страха и злобы.

Нам после говорили, что этот крик разбудил всех в деревне и даже в отдаленном доме приходского священника. Похолодев от ужаса, мы смотрели друг на друга, пока не затихли последние стоны и не наступила мертвая тишина. Возьмите свой револьвер. Мы войдем в комнату доктора Ройлотта. Он зажег лампу, и мы пошли по коридору.

Холмс дважды постучал в дверь, но никто не ответил. Тогда он нажал дверную ручку и вошел, я за ним следом с револьвером в руке… Странное зрелище представилось нашим глазам. На столе стоял потайной фонарь; через полузакрытую дверцу его вырывался яркий луч света, падавший на железный сейф, открытый настежь. У стола, на деревянном стуле сидел доктор Гримсби Ройлотт; на нем был длинный серый халат, из-под которого выглядывали голые ноги в мягких красных шлепанцах. На коленях у него лежала короткая палка с длинным бичом; ее мы видели днем.

Голова Ройлотта была запрокинута, а глаза устремлены в угол потолка. Лоб его был повязан странной желтой лентой с коричневыми пятнами. Когда мы вошли, Ройлотт не пошевельнулся и не издал ни звука. Я сделал шаг. Мгновенно эта странная повязка начала двигаться, и из волос поднялась граненая голова и шея отвратительной змеи.

Он умер через десять секунд после укуса. Поистине, тот, кто роет другому яму, сам в нее попадает. Засадим это существо в его логово, а затем позаботимся о надежном пристанище для мисс Стонер и дадим знать о случившемся местной полиции. Холмс осторожно взял плетку с колен мертвеца; накинув петлю на шею змеи, он снял гадюку с головы Ройлотта и, держа палку в вытянутой руке, бросил змею в сейф, который моментально захлопнул. Так умер доктор Гримсби Ройлотт из Сток-Морэна.

Утренним поездом мы отвезли мисс Стонер к тетке. Официальное следствие установило, что доктор погиб из-за неосторожного обращения с гадюкой. Остальное мне рассказал Шерлок Холмс на обратном пути из Сток-Морэна. Видите, дорогой Ватсон, как опасно строить гипотезы, не имея достаточных данных!

Тогда, захватив с собой все, что пожелаете, вы перейдете в свою бывшую комнату.

Я убежден, что, несмотря на ремонт, вы можете один раз переночевать в ней. До свидания! Будьте мужественны, сделайте все, что я сказал, и не сомневайтесь, что мы быстро устраним грозящую вам опасность. Мы с Шерлоком Холмсом без всяких затруднений сняли номер в гостинице «Корона». Номер наш находился в верхнем этаже, и из окна видны были ворота парка и обитаемое крыло сток-моронского дома.

В сумерках мы видели, как мимо проехал доктор Гримсби Ройлотт; его грузное тело вздымалось горой рядом с тощей фигурой мальчишки, правившего экипажем. Мальчишке не сразу удалось открыть тяжелые железные ворота, и мы слышали, как рычал на него доктор, и видели, с какой яростью он потрясал кулаками. Экипаж въехал в ворота, и через несколько минут сквозь деревья замелькал свет от лампы, зажженной в одной из гостиных. Мы сидели в потемках, не зажигая огня. Дело-то очень опасное.

Очевидно, вы видели в этих комнатах что-то такое, чего не видел я. Оно так мало, что даже мышь едва ли может пролезть сквозь него. Помните, мисс Стоунер сказала, что ее сестра чувствовала запах сигар, которые курит доктор Ройлотт? А это доказывает, что между двумя комнатами есть отверстие, и, конечно, оно очень мало, иначе его заметил бы следователь при осмотре комнаты. Я решил, что тут должен быть вентилятор.

Разве это не поражает вас? Вы когда-нибудь видели, чтобы кровати привинчивали к полу? Этот звонок приходится называть просто шнуром, так как он не звонит. Значит, мы явились как раз вовремя, чтобы предотвратить ужасное и утонченное преступление. Когда врач совершает преступление, он опаснее всех прочих преступников.

У него крепкие нервы и большие знания. Палмер и Причард[1] были лучшими специалистами в своей области. Этот человек очень хитер, но я надеюсь, Уотсон, что нам удастся перехитрить его. Сегодня ночью нам предстоит пережить немало страшного, и потому, прошу вас, давайте пока спокойно закурим трубки и проведем эти несколько часов, разговаривая о чем-нибудь более веселом. Часов около девяти свет, видневшийся между деревьями, погас, и усадьба погрузилась во тьму.

Так прошло часа два, и вдруг ровно в одиннадцать одинокий яркий огонек засиял прямо против нашего окна. Выходя, он сказал хозяину гостиницы, что мы идем в гости к одному знакомому и, возможно, там и переночуем. Через минуту мы вышли на темную дорогу. Свежий ветер дул нам в лицо, желтый свет, мерцая перед нами во мраке, указывал путь. Попасть к дому было нетрудно, потому что старая парковая ограда обрушилась во многих местах.

Пробираясь между деревьями, мы достигли лужайки, пересекли ее и уже собирались влезть в окно, как вдруг какое-то существо, похожее на отвратительного урода-ребенка, выскочило из лавровых кустов, бросилось, корчась, на траву, а потом промчалось через лужайку и скрылось в темноте. В первое мгновение Холмс испугался не меньше меня. Он Схватил мою руку и сжал ее, словно тисками. Потом тихо рассмеялся и, приблизив губы к моему уху, пробормотал еле слышно: — Милая семейка! Ведь это павиан.

Я совсем забыл о любимцах доктора. А гепард, который каждую минуту может оказаться у нас на плечах? Признаться, я почувствовал себя значительно лучше, когда, следуя примеру Холмса, сбросил ботинки, влез в окно и очутился в спальне. Мой друг бесшумно закрыл ставни, переставил лампу на стол и быстро оглядел комнату. Здесь было все, как днем.

Он приблизился ко мне и, сложив руку трубкой, прошептал так тихо, что я едва понял его: — Малейший звук погубит нас. Я кивнул головой, показывая, что слышу. Сквозь вентилятор он может заметить свет. Я кивнул еще раз. Держите револьвер наготове.

Я сяду на край кровати, а вы на стул. Я вытащил револьвер и положил его на угол стола. Холмс принес с собой длинную, тонкую трость и поместил ее возле себя на кровать вместе с коробкой спичек и огарком свечи. Потом задул лампу, и мы остались в полной темноте. Забуду ли я когда-нибудь эту страшную бессонную ночь!

Ни один звук не доносился до меня. Я не слышал даже дыхания своего друга, а между тем знал, что он сидит в двух шагах от меня с открытыми глазами, в таком же напряженном, нервном состоянии, как и я. Ставни не пропускали ни малейшего луча света, мы сидели в абсолютной тьме. Изредка снаружи доносился крик ночной птицы, а раз у самого нашего окна раздался протяжный вой, похожий на кошачье мяуканье: гепард, видимо, гулял на свободе.

Мистер Ройлотт покинул Лондон, и вместе с девочками «поселился в родовом поместье в Сток-Морон». Ройлотт был вспыльчивым и жестоким человеком, обладавшим недюжинной физической силой. Он не общался с соседями, но дружил с цыганами, которым разрешал «раскидывать шатры на небольшом, заросшем ежевикой клочке земли». Кроме того, Ройлотт питал большую слабость к диким экзотическим животным, и по его владениям свободно разгуливали павиан и гепард. Сестры жили в полной изоляции от внешнего мира, но два года назад Джулии повезло, и она познакомилась с отставным майором. Мужчина сделал Джулии предложение, и отчим не возражал против этого брака.

Перед сном Джулия пришла в спальню к сестре, и рассказала, что в последнее время по ночам слышит «тихий, отчетливый свист» и металлический лязг. Сестры решили, что это кто-то из цыган, живущих у них на лужайке. Джулия пожелала Эллен спокойной ночи и ушла в свою спальню. Вскоре «раздался дикий вопль» , и в коридоре появилась Джулия «с белым от ужаса лицом». Она умерла в страшных муках, успев произнести перед смертью фразу «Лента! Пестрая лента! Месяц назад Эллен сделал предложение Пэрси Армитедж — близкий друг девушки, которого она знала много лет.

По-моему, это было еще до нашего знакомства, Уотсон. Могу вас уверить, сударыня, что я буду счастлив отнестись к вашему делу с таким же усердием, с каким отнесся к делу вашей приятельницы. А вознаграждения мне никакого не нужно, так как моя работа и служит мне вознаграждением.

Конечно, у меня будут кое-какие расходы, и их вы можете возместить, когда вам будет угодно. А теперь попрошу вас сообщить нам подробности вашего дела, чтобы мы могли иметь свое суждение о нем. Он не говорит мне ничего, но я читаю это в его успокоительных словах и уклончивых взглядах. Я слышала, мистер Холмс, что вы, как никто, разбираетесь во всяких порочных наклонностях человеческого сердца и можете посоветовать, что мне делать среди окружающих меня опасностей. Я живу в доме моего отчима, Ройлотта. Он является последним отпрыском одной из старейших саксонских фамилий в Англии, Ройлоттов из Сток-Морона, у западной границы Суррея. Холмс кивнул головой. На севере владения Ройлоттов простирались до Беркшира, а на западе — до Хапшира. Но в прошлом столетии четыре поколения подряд проматывали семейное состояние, пока наконец один из наследников, страстный игрок, окончательно не разорил семью во времена регентства. От прежних поместий остались лишь несколько акров земли да старинный дом, построенный лет двести назад и грозящий рухнуть под бременем закладных.

Последний помещик из этого рода влачил в своем доме жалкое существование нищего аристократа. Но его единственный сын, мой отчим, поняв, что надо как-то приспособиться к новому положению вещей, взял взаймы у какого-то родственника необходимую сумму денег, поступил в университет, окончил его с дипломом врача и уехал в Калькутту, где благодаря своему искусству и выдержке вскоре приобрел широкую практику. Но вот в доме у него случилась кража, и Ройлотт в припадке бешенства избил до смерти туземца-дворецкого. С трудом избежав смертной казни, он долгое время томился в тюрьме, а потом возвратился в Англию угрюмым и разочарованным человеком. В Индии доктор Ройлотт женился на моей матери, миссис Стоунер, молодой вдове генерал-майора артиллерии. Мы были близнецы — я и моя сестра Джулия, и, когда наша мать выходила замуж за доктора, нам едва минуло два года.

Артур Конан Дойл — Пестрая лента: Рассказ

Имея достоинствами огромный по меркам XIX века коэффициент полезного действия и простоту монтажа, аммосовская печь имела и ряд недостатков: - издавала большой шум в виде гула; - во время грозы от печи доносился сильный треск; - пневматические трубы, по которым шёл горячий воздух, разогревались слишком сильно. Если с первыми двумя недостатками ещё можно было мириться, то последнее наносило ущерб внутреннему убранству особенно сильный урон был нанесён расписным стенам и картинам, хранящимся в Эрмитаже. Поэтому, со временем, огневоздушное отопление уступило место водяному и паровому отоплению. Одним из последних «сдался» Зимний дворец, где аммосовские печи были демонтированы в 1912 году. Что вообще происходило в Санкт-Петербурге, если эта информация правдивая? Весь цивилизованный мир вплоть до 20 века не знал этих Аммосовских печей вообще, хотя климат северной Европы не сильно отличался от Санкт-Петербурга. И только в России внезапно изобретают подобное ноу-хау и массово его внедряют, демонтируя те самые змеевики.

И почему-то в сети совершенно нет фотографий Санкт-Петербурга с дымом от труб Аммосовских печей, находившихся при главных на то время дворцах столицы. Как это всё понимать? Но здесь, скорее всего, вопрос к историкам. В связи с чем вдруг стали не справляться со своей задачей змеевики, которые справлялись ранее всё время существования дворцов, определить сложно. И скорее всего, замена змеевиков здесь шла не из-за несовершенства их параметров, а из-за политики. Для справки, в то же время шла церковная реформа, которая уничтожала технические свойства храмов, и скорее всего это были звенья одной цепи событий.

Но вернёмся во Францию. Перед вами и есть тот самый змеевик, который по чертежу был установлен в каком-то легковозводимом здании. Как видим, он состоял из того самого гнутого калорифера, по которому наверх выходил горячий воздух. Но рядом стоит обычная труба, по которой наверх тоже выходит воздух. Крышки у конструкции нет, по этому можно сделать вывод, что это не печь. Видимо, чертёж делал далёкий от теплотехники человек.

Судя по тому, что труба справа внизу заделана материалом котла, то воздух в неё не проходил, и именно она не имела никакого отношения к воздухообмену. А что же она выполняла? Ну конечно же, нагрев некоего предмета внизу змеевика. Наверное, вот такого или наподобии. Это госпиталь во Франции времён первой мировой войны, когда под палаты приспосабливали все пригодные для этого помещения. Как видим, у этого змеевика только один выход, та труба, которая на чертеже находится слева, в змеевике заменена крышкой, примерно вот такой: Действительно, зачем полезное тепло удалять на улицу?

Под вентиляцию можно приспособить ту самую трубу, которая выходит в окно. Поскольку госпиталь создавали в авральном порядке, выводить трубы куда-то на связи купола не было возможности. Их подсоединили по временной схеме. Для тех, кто сомневается в том, что это обычные дровяные печи, прилагаю ещё несколько фото. Что всегда отличает дровяные печи от прочих - на фото всегда их стенки над топочной дверкой покрыты копотью, а на полу возле топки или мусор, или просто пятно от частого стояния людей на этом месте. При идентификации эти приметы срабатывают всегда, даже если перед фотосессией делали генеральную уборку.

Всё ещё есть сомнения или считаете, что фотографировали в летний период? Отверстия на котле говорят о том, что дыма там не было точно. Поскольку дыма без огня не бывает, то и наоборот также совершенно справедливо. Чистота вокруг котлов почти идеальная, а топочная дверка скорее символическая.

Это одна из двух историй, в которых злодеи уходят от Холмса. Богатая американская невеста исчезает на свадебном приеме сразу после венчания, и никто больше не смущен, чем жених, лорд Сент-Саймон. Ее платье и кольцо найдены в Гайд-парке, и один из немногих намеков, которые обнаруживает Холмс, — это инцидент на церемонии, в которой таинственный джентльмен возвращал упавший букет невесты. Кто этот человек? И отвечает ли он за исчезновение женщины? Окончательный дизайн Филлипа намекает на стиль иллюстрации этого периода, а также обеспечивает контраст между изображением свадебного букета и титулярным холостяком — намекает на роль, которую он сыграет в этой тайне.

Ночью банкир застает в своем кабинете сына, жаловавшегося ранее на денежные затруднения, с диадемой в руках. Позже обнаруживается, что от диадемы отломан кусок. Сын отрицает свою вину, но отказывается говорить, что произошло. Племянница банкира утверждает, что его сын невиновен. Банкир просит Холмса спасти его деловую репутацию и семью. Я хотел сохранить мужественное чувство к Шерлоку Холмсу с видом кожзаменителя, но я добавил зловещий поворот. Мне понравилась дихотомия между взглядом на кожзаменитель и зловещий аспект». Странное поведение нанимателей заставляет ее, прежде чем принять предложение, заручиться обещанием Холмса в случае необходимости помочь ей. Вскоре Холмсу приходится выполнить обещание — в поместье «Медные буки», где работает девушка, действительно происходит что-то неладное.

Литвиновой Песенки и потешки, загадки и скороговорки, волшебные и бытовые сказки — из поколения в поколение с помощью устного народного творчества передаются культура и опыт русского народа. В этой книге собраны самые известные произведения устного фольклора, входящие в программу для чтения детям 1-го и 2-го классов: «Теремок», «Зимовье зверей», «Золотая рыбка», «Иван-царевич и Серый волк» и др. Красочные иллюстрации Юлии Устиновой и Марины Литвиновой дополняют и оживляют мир русского фольклора на страницах этого сборника.

По сюжету Холмс знакомится с доктором Ватсоном. Вскоре к ним обращается девушка по имени Эллен Стоунер и рассказывает о гибели своей родной сестры, которая должна была выйти замуж и получить наследство от матери, но за несколько дней до этого скончалась при загадочных обстоятельствах. Теперь Эллен тоже собирается выйти замуж и опасается, что повторит участь своей сестры. Тем более, что злобный отчим затеял ремонт в ее комнате, а саму Эллен поселил туда, где жила ее сестра. Отчим мисс Стоун доктор Ройлотт пришел угрожать Холмсу Отчим мисс Стоун доктор Ройлотт пришел угрожать Холмсу При съемках фильма режиссер и его команда столкнулись с одной проблемой, о которой вряд ли задумывался сэр Конан Дойл. В рассказе "Пестрая лента" в конце выяснялось, что виновницей гибели сестры мисс Стоунер была змея, выползавшая из вентиляционного отверстия, натравленная отчимом на несчастных сестер.

Пестрая лента

Режиссёр - Надежда И. Ассистент режиссёра — Яков Н. Композитор - Владимир Э. Звукооператор - Галина Тимченко, Галина К. Засимова, Ирина Воронова, Галина Зудкина.

Затеян он для того, чтобы заставить Эллен переселиться в комнату сестры. В комнате Джулии его заинтересовывает длинный шнур от неисправного звонка, висящий над кроватью, и сама кровать, привинченная к полу. Шнур привязан к маленькому вентиляционному отверстию, которое выходит не наружу, а в соседнюю комнату, где живёт Ройлотт.

В комнате доктора Холмс находит железный несгораемый шкаф, в котором, по словам Эллен, хранятся деловые бумаги, плеть, завязанную петлёй, и маленькое блюдечко с молоком. Ночь великий сыщик намерен провести в комнате Эллен, удалив девушку в безопасное место. Он собирается предотвратить утончённое и ужасное преступление, которое совершает врач, человек, обладающий стальными нервами. Среди ночи слышится нежный свист, и Холмс начинает яростно бить тростью по шнуру. Тут же раздаётся ужасный крик. Холмс и Уотсон бросаются в комнату Ройлотта. Дверь несгораемого шкафа открыта, на стуле сидит Ройлотт в домашнем халате, на коленях у него лежит плеть, а его голову обвивает пёстрая лента.

Доктор мёртв. Вдруг лента шевелится и показывается головка ядовитой змеи, болотной индийской гадюки. Холмс накидывает на неё плеть и запирает в шкафу. Реклама Обнаружив фальшивый звонок и привинченную кровать, великий сыщик понял, что шнур служит мостом, соединяющим вентилятор с кроватью. А при виде плети и блюдечка с молоком Холмсу пришла мысль о змее. Прожив много лет в Индии, Ройлотт нашёл яд, который нельзя обнаружить, а следователь должен обладать очень острым зрением, чтоб увидеть крошечные следы от зубов гадюки.

Умерли совершенно разные люди в совершенно разных местах. Но мы объединили все эти смерти в одно дело по той простой причине, что все перед смертью, по словам очевидцев, произнесли одну и туже фразу… Ш. Все не то. Все умершие произнесли: «пестрая лента» Ш. И у всех на лицах было выражение ужаса. Вот тут список жертв и места где произошли эти трагические события. Ознакомьтесь, через полчаса я заберу это. И прошу, вас - ни кому, ни слова. Изнеможенный падает на стул Входит Ватсон. Намазывая лицо черными полосами, как индеец или Шварцн. В Лондоне люди мрут от ужаса, как мухи. Вот, полюбуйтесь. Трясет листами бумаги.

Улицы городов опустели, люди приникли к экранам. Вся страна как будто эмигрировала на три часа в другое время и другую страну — из брежневского СССР в викторианскую Англию. На ЦТ стояли целые мешки писем с требованием продолжения. У Виталия Соломина уже тогда частенько скакало давление. Но он не унывал. В Малом драматическом театре в Москве, где он работал, в то время готовился спектакль к очередному партийному съезду. Репетиции проходили ежедневно и при железной явке. Съёмки «Собаки Баскервилей» тоже шли каждый день — в Ленинграде. Целую неделю Виталий Соломин провел в поезде, катаясь из Москвы в Ленинград и обратно. И ни разу за эту неделю не спал — ни дома, ни в гостинице! Подбадривал себя: каждое утро становился перед зеркалом и говорил: «Просыпайся, талантище! В английских экранизациях и у самого Конан Дойла — в Баскервиль-холле не до смеха. На «Ленфильме» получилось в точности наоборот. Хотя проблем на съемках хватало. Для начала — с поиском натуры. Искали ее в Эстонии. Баскервиль-холл нашли в Таллинне. Группа просто ехала мимо, где-то вдалеке на горе стоял какой-то домишко. На него никто не обратил внимания, но Игорь Масленников закричал: «Стоп, стоп. Вот он! Давайте, как туда проехать? Проехали наверх — стоит настоящий английский дом. Вокруг лужайки. Это было идеальное попадание в образ Баскервиль-холла сходу, слёту. Но самой сложной задачей оказалось найти главную героиню фильма — пресловутую собаку Баскервилей. В подборе на эту роль нельзя было ошибаться — только появление настоящего монстра может объяснить страх и ужас обитателей Баскервиль-холла. На экране должно было появиться чудовище. Сначала была мысль снимать маленького телёнка. Не получилось. Выбрали крупную догиню, это была огромная, самая большая догиня в Ленинграде. Но невероятно добрая и влюблённая в своего хозяина. Да ещё сладкоежка — как-то раз она съела торт Виталия Соломина вместе с коробкой. Олег Янковский вспоминал, что изначально у него с собакой сложились отличные отношения. Киношники начали думать над тем, как разозлить догиню. Режиссер предложил сделать из оловянной проволоки пульку, рогатку и выстрелить в собаку, чтобы она немножко заволновалась, забеспокоилась. Пиротехник взял пневматическую винтовку, зарядил ее не пулькой, а жевательной резинкой. Для пробы выстрелил в дверь. Дверь пробило. Ассистентка по актёрам Наталья Яшпан возмутилась: «Игорь Фёдорович! Это невозможно! Вы петербуржец, интеллигентный человек! Разве можно стрелять этими пульками металлическими в животное?! Это зверство». Игорь Масленников настаивал на том, что это совершенно не больно, и попросил доказать это — выстрелить ему в ногу. Сказано — сделано. Нога режиссера от пневматики пострадала так, что о пульках сразу решили забыть. К счастью, на седьмом дубле собака решила приласкаться к хозяину более бурно, а не просто ложиться у его ног. Это было слегка похоже на нападение клыкастого монстра. Этот дубль и вошел в фильм. На этом злоключения актрисы не закончились. Как известно, собака Баскервилей должна была светиться в темноте. Сначала ее решили покрасить фосфором, как написано у Конан Дойла. Сказали об этом кинологам, а те заявили, что киношники сошли с ума: «Это же испортит собаке нюх! Ни один хозяин не разрешит красить свое животное всякой химией. К тому же, с какой стати собака позволит намазать себя фосфором? Она немедленно его с себя слижет. Позже выяснилось, что в рассказах Дойла много других неточностей. Это невозможно. Одной из таких выдумок оказалась и собака, выкрашенная фосфором. Тогда собаку решили снять на синем фоне, как это обычно делается при комбинированных съёмках. В такой же синий костюм одели и хозяина. Пёс, увидев этот странный балахон и не узнав под ним хозяина, искусал его. Мужчину увезли в больницу, а съемочная группа стала ломать голову над тем, как быть дальше. Кто-то предложил обклеить собаку скотч-лайтом. Это пленка, которой обклеивают дорожные знаки, чтобы они отражались в свете автомобильных фар. Достали скотч, обклеили собаку, отошли в сторону. Получилось что-то странное и смешное, но никак не страшное; не зловещее ночное чудовище, а участник бразильского карнавала.

Артур Конан Дойл «Истории о Шерлоке Холмсе. Пёстрая лента»

Рассказ, 1892 год; цикл «Шерлок Холмс» Другие названия: Дело о пятнистом банте; Приключение с пёстрой лентой К Шерлоку Холмсу обращается некая Элен Стоунер, падчерица доктора Ройлотта, человека вспыльчивого и жёстокого. 6-я серия Speckled Band, The Пестрая лента. В рассказе Дойла Шерлок Холмс объясняет Ватсону, что Ройлотт приучал змею спускаться по шнуру на постель, где спала его падчерица, а затем подзывал её обратно свистом. Время звучания: 01:02:00.К Шерлоку Холмсу обращается за помощью девушка по имени Эллен Стоунер, падчерица доктора Ройлотта, человека вспыльчивого и жестокого. Всем поклонникам Шерлока Холмса и творчества Артура Конан Дойля представляем сборник рассказов «Истории о Шерлоке Холмсе.

Истории о Шерлоке Холмсе. Пестрая лента

это еще две замечательные истории о гениальном сыщике Шерлоке Холмсе и его друге докторе Ватсоне. Сезон 1 «Приключения Шерлока Холмса», эпизод 6 «Пёстрая лента». Из записок о Шерлоке Холмсе из категории Повести и рассказы На сайте собрана огромная коллекция диафильмов, размер которой превышает шесть тысяч плёнок. Место и вид где снимали одну из серий Шерлока Холмса "Пестрая лента"! Сейчас уже мало кто помнит, но 13 лет назад «Шерлок Холмс» стал причиной для не менее яростных споров.

Читать Пёстрая лента на русском языке

Основой действиям фильма послужило произведение «Пестрая лента» из сборника «Приключения Шерлока Холмса» Артура Конана Дойля. Из записок о Шерлоке Холмсе Студия Диафильм Госкино СССР, 1964 год. Повествование ведется от имени доктора Ватсона, вспоминающего своего друга Шерлока Холмса – гениального сыщика, на счету которого – несколько десятков невероятно сложных и виртуозно раскрытых преступлений. Попробуем поиграть в Шерлока Холмса и установить корень проблемы –. В рассказе Дойла Шерлок Холмс объясняет Ватсону, что Ройлотт приучал змею спускаться по шнуру на постель, где спала его падчерица, а затем подзывал её обратно свистом.

Читать книгу: «Пестрая лента»

И тем не менее, великий сыщик допускал немало ошибок и промахов, но, строго говоря, вину за это следует возложить на самого автора. Шерлок Холмс не обратил никакого внимания на то, что это утверждение ложно, перед скачками лошадей купают утром, а вечером они должны отдыхать. Впрочем, читатели, которые не знакомы близко с лошадьми и миром скачек, вряд ли это заметили. Злобный отчим натравливал на падчериц дрессированную змею, вывезенную из Индии, чтобы не делиться наследством. Змею вызывали свистом. Но дело в том, что змей в принципе нельзя подманить свистом, они глухие. Возможно, сам Конан Дойль этого и не знал в свое время или не придал значения.

Естественно, все думали, что змеи гипнотизируются музыкой. В советской экранизации эпизод смягчили, добавив рассуждения о том, что змею дополнительно подманивали постукиваниями.

Вероятно, я бы и раньше опубликовал свои записи, но я дал слово держать это дело в тайне и освободился от своего слова лишь месяц назад, после безвременной кончины той женщины, которой оно было дано. Пожалуй, будет небесполезно представить это дело в истинном свете, потому что молва приписывала смерть доктора Гримсби Ройлотта еще более ужасным обстоятельствам, чем те, которые были в действительности. Проснувшись в одно апрельское утро 1883 года, я увидел, что Шерлок Холмс стоит у моей кровати. Одет он был не по-домашнему. Обычно он поднимался с постели поздно, но теперь часы на камине показывали лишь четверть восьмого. Я посмотрел на него с удивлением и даже несколько укоризненно.

Инсценировка - Елена Ковалевская. Режиссёр - Надежда И. Ассистент режиссёра — Яков Н. Композитор - Владимир Э. Звукооператор - Галина Тимченко, Галина К.

Одет он был не по-домашнему. Обычно он поднимался с постели поздно, но теперь часы на камине показывали лишь четверть восьмого. Я посмотрел на него с удивлением и даже несколько укоризненно. Разбудили миссис Хадсон, она — меня, а я — вас. Какая-то девушка, ужасно взволнованная, приехала и непременно желает повидаться со мной. Она ждет в приемной. А уж если молодые дамы решаются в столь ранний час путешествовать по улицам столицы и поднимать с постелей незнакомых людей, я полагаю, что они хотят сообщить какие-то очень важные факты. Дело может оказаться интересным, и вам будет неприятно, если вы не услышите этой истории с самого первого слова. Я не знал большего наслаждения, как следовать за Холмсом во время его профессиональных занятий и любоваться его стремительной мыслью. Порою казалось, что он решает предлагаемые ему загадки не разумом, а каким-то вдохновенным чутьем, но на самом деле все его выводы были основаны на точной и строгой логике.

Читать Пёстрая лента на русском языке

Пестрая лента из записок о Шерлоке Холмсе Пестрая лента Просматривая свои записи о приключениях Шерлока Холмса – а таких записей у меня больше семидесяти, – я нахожу в них немало трагического, кое-что забавное, кое-что странное, но нет ни в одной из них ничего заурядного.
Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Пестрая лента. – смотреть видео онлайн в Моем Мире | Юлькина ~ Таинственные преступления, неожиданные повороты событий в рассказах всемирно известного английского писателя Артура Конан Дойля о знаменитом Шерлоке Холмсе — прославленном мастере дедуктивного метода.
Истории о Шерлоке Холмсе. Пёстрая лента. (сер. Проверено временем) /Изд."Омега" Рукопись партитуры к «Шерлоку Холмсу» оказалась на помойке «Ленфильма».
Василий Ливанов в новой "Пёстрой ленте" / Vasily Livanov' Sh. Holmes Audio CD Холмс, Ватсон, Лестрейд крадутся к двери, распахивают ее кричат: "Пестрая лента" и падают в обморок.

Артур Конан Дойл — Пестрая лента: Рассказ

Читать книгу «Пестрая лента» онлайн полностью📖 — Артура Конана Дойла — MyBook. Шерлок Холмс и Пёстрая лента. — когда врач совершает преступление, он опаснее всех прочих преступников.
Артур Конан Дойл «Истории о Шерлоке Холмсе. Пёстрая лента» К Шерлоку Холмсу обращается за помощью девушка по имени Эллен Стоунер, падчерица доктора Ройлотта, человека вспыльчивого и жестокого.
Пёстрая лента — Википедия с видео // WIKI 2 Всем поклонникам Шерлока Холмса и творчества Артура Конан Дойля представляем сборник рассказов «Истории о Шерлоке Холмсе.
"Книголяп" Конан Дойля в "Пестрой ленте" или как киношники нашли ошибку на съемках И если вы хотите окунуться в атмосферу детективных загадок, то посетите локации, где снимали пеструю ленту Шерлок Холмс.
Артур Конан Дойл "Пестрая лента": shvetsovmn — LiveJournal Рассказ «Пёстрая лента» входит в цикл «Приключения Шерлока Холмса»: двенадцать рассказов, которые были опубликованы в журнале «Стрэнд» в 1891—1892 годах.

На стопроцентном следе: места съемок пестрой ленты Шерлок Холмс

1# $a: Записки о Шерлоке Холмсе. Попробуем поиграть в Шерлока Холмса и установить корень проблемы –. Пестрая лента для детей на ночь и родителей на сайте РуСтих Сказки. «Приключения Шерлока Холмса» – это сборник рассказов, связанных с известным персонажем Шерлоком Холмсом, знаменитым сыщиком, расследующим различные тайны и преступления, действие которых происходит в 1900-х годах. Рукопись партитуры к «Шерлоку Холмсу» оказалась на помойке «Ленфильма».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий