Лучший ответ про здравствуй по мордовски дан 23 мая автором Лайк за лайк.
Приветствие на мордовском языке от центра мордовской культуры ЦВРНК
Человек ежедневно имеет возможность вступать в коммуникативный акт десятки и сотни раз. Многие исследователи отмечают, что функция приветствий состоит в создании атмосферы вежливости, доброжелательности в соответствии с нормами, принятыми в данном обществе. В зависимости от социальной роли собеседников, степени их близости выбирается ты-общение или вы-общение и соответствующие приветствия: шумбрат «здравствуй» или шумбратада «здравствуйте», «добрый день вечер, утро » и т. Например: Шумбранят! Необходимо отметить, что речевой этикет обладает национальной спецификой, которая связана с неповторимостью речевого поведения конкретного народа, его традициями, обычаями и другими факторами.
Среди речевых этикетных формул мокшанского языка есть синонимы, существуют также и различные тематические группы. Например, в тематическую группу формул приветствия входят следующие слова и выражения: шумбрат, шумбратада, сюк, здорово и т. Здорово, Нина. Здравствуй, Нина».
Среди них также можно встретить собственно фразеологизмы, пословицы и поговорки. Например: Кши-сал, пара мяль. В разных ситуациях используются различные формы приветствия. Например, в официальной обстановке: Шумбра-тада, ялгат.
Это же слово при встрече со знакомыми людьми употребляется с уменьшительно-ласкательным суффиксом -ня-: А-а, монь Ромеозе? Шумбранят, шумбранят Ф. Здоровенько, здоровенько». Важно отметить, что в этикетных междометиях типа шумбрат «здравствуй» или шумбратада «здравствуйте», шумбранят «здоровенько», шумбраши «добрый день» содержится и пожелание.
В настоящее время в мокшанской молодежной среде стало популярно приветствие привет. В нем выражается оттенок непринужденности, фамильярности, дружеских отношений. Это слово чаще всего употребляется с определительным местоимением в дательном падеже. Например: Привет сембонди.
В мокшанско-русском словаре зафиксировано слово сюкпря, которое переводится как приветствие «здравствуй». В мокшанской разговорной речи функционируют и вокативные междометия. Их функция заключается в установлении, поддержании и размыкании речевого контакта. Вокативные междометия используются для зова, оклика, обращения и употребляются чаще в диалоге.
В мокшанском языке к ним относятся заимствованные междометия: эй, ого, ау, кравул «караул», брысь и др. Например: А ну-ка брысь тяста! Среди них много слов религиозного, культового характе- ра: Шкайняй, Шкабаваскяй, Кормилец-кяй, Шкабаваз-кормилец, Осподи, аваняй. Например: «Вай, Шкабаваскяй!
О-о, Шкабаваскяй!.. О-о, Господи!.. Вантяй постуфть стирец стаки рузкс шапи мархтон» В. Дочь пастуха Вантяя по-русски со мной болтает».
Еще одним средством выражения речевого этикета является обращение. Для общения в большей степени характерны адресные обращения, служащие для поддержания контакта между коммуникантами. Обращение может быть официальное или дружеское, фамильярное или интимное; может относиться к одному или ко многим людям, знакомому или незнакомцу, к женщине или мужчине, ребенку или пожилому человеку и т.
Мордовский эрзянский язык.
Люблю по мордовски. Доброе утро по мордовски. Доброе утро на Мордовском. Я люблю по мордовски.
Эрзянская деревня Подлесная Тавла. Здравствуйте по мордовски эрзя. Привет по Мордовский. Мордовская глубинка.
По мордовски. Мордовский фольклор. Фольклор мордвы. Фольклор Мордовского народа.
Мордовский фольклор для детей. День Мордовского языка. Поздравления на Мордовском языке. Мордовские загадки.
Цели и задачи орнамент. Цели и задачи изучения орнамента. Загадки по мордовски. Мордовская культура и традиции.
Традиции Мордовии. Традиции и обычаи Мордовского народа. Обряды Мордовского народа. Мордовские слова.
Мордовский язык словарь. Мордовский язык учить. Уроки Мордовского языка. Изучаю Мордовский язык.
Особенности эрзянского языка. Стихи на эрзянском языке. Стихи о Мордовии. Стихи на Мордовском языке.
Стишок на Мордовском языке. С днем Мордовского языка поздравление. Мордовский я хык Мокшанский. Стихотворение на Мордовском языке.
Здравствуйте на Мордовском языке. Любовь на Мордовском языке. Эрзянь лисьмапря 2022. Эрзянь Озкс.
Национальный хоровод мордва. Мордовский хоровод. Поздравление на Мордовском языке с днем рождения. Поздравления с днём рождения женщине на Мордовском языке.
Мордовская открытка. Открытки Мордовия. Мордовский новогодний рисунок. Новогодняя открытка-рисунок на Мордовском языке.
Стих по мордовски. Рассказ на Мордовском языке. Текст по мордовски. Мордовский язык эрзя и Мокша.
Мокшанский язык и эрзянский язык. Эрзянский язык.
Открытки Мордовия. Мордовский новогодний рисунок. Новогодняя открытка-рисунок на Мордовском языке. Стих по мордовски. Рассказ на Мордовском языке. Текст по мордовски. Мордовский язык эрзя и Мокша.
Мокшанский язык и эрзянский язык. Эрзянский язык. Мокшанский и эрзянский языки. Диктант на Мордовском языке. Мордовский костюм, традиции. Описание Мордовского костюма. Мордва костюм описание. Мордовский национальный костюм описание. Книги на Мордовском языке.
Мордовский родной язык. Родной язык мордвы. Культура и быт Мордовского народа. Занятия Мордовского народа. Быт народов мордвы. Мордва традиционные занятия. Мордва Пензенской области традиции. Традиции и обычаи народов Пензенской области мордва. Мордва презентация.
Мордовский народ презентация. На эрзянском языке поздравления. Эрзянь Кель. Эрзянские стихи. Коми приветствия. Фразы на Коми языке. Коми язык слова. Приветствие на Коми языке. Мордорский язык.
Мордовские узоры магазин Саранск. Элементы Мордовского костюма. Мордовские национальные костюмы узоры. Стихи для встречи гостей. Мордовские стихи на Мордовском. Слова приветствия для гостей. Встреча гостей слова приветствия. Текст на Мордовском языке. Элементы национального костюма мордвы.
Праздничные костюмы мордвы. Мордва женский национальный костюм описание. Вышивка народов Поволжья чуваши. Чувашские народы Поволжья. Чувашские презентации. Национальная вышивка народов Поволжья. Мордовские национальные игры. Игры Мордовского народа. Мордовские народные игры для детей.
Мордовские народные подвижные игры. Мордовская культура для дошкольников. Традиционные предметы мордвы.
Родной язык — это бесценное богатство народа! Ухтомского» прошло мероприятие, посвященное Всероссийскому Дню мордовских языков с выездным заседанием Исполкома Межрегиональной общественной организации мордовского мокшанскуого и эрзянского народа. Коллектив педагогов и детей МБУ ДО «Центр эстетического воспитания детей национальной культуры «Тяштеня» покорил сердца всех зрителей своим ярким и красочным выступлением.
Лучшие ответы
- Поздравление Владимира Чибиркина с Днем мордовских языков!
- Привет, сейчас 13:13. Обед по Мордовски. | Привет, сейчас, Саранск.
- Шумбрат – по-мордовски «Здравствуйте!»
- Библиотека
- Как правильно сказать привет по-мордовски | Учимся здороваться на мокшанском и эрзянском языках
Путина рассмешило слово «шумбрат» на табличке журналистки
это по-мордовски значит "здрасьте", - перевел Владимир Путин. Мордовский язык — язык народности, обитающей в Автономной Мордовской области и, вперемежку с русскими, далеко за ее пределами, особенно в вост. и юго вост. направлении к Волге и за Волгу. Самобытная культура мордовского народа, особенности мокшанского и эрзянского языков давно привлекали и сей-час привлекают внимание других народов.
Фразы на мордовском языке
Если вы собираетесь в туристическую или деловую поездку в Мордовию, то вам непременно необходимы русско-эрзянский и русско-мокшанский разговорники, которые вы можете скачать на нашем сайте.
Например, перед показателем множественного числа -т, -ть оглушаются звонкие согласные: куз «ель» — куст «ели», куд «дом» — кутт «дома», ведь «вода» — ветть «воды», кяж «зло» — кяшть «зло» мн. Однако, если в первом слоге слова выступают гласные и или у, а в последующих появляются широкие а или а орфографически а, я , то они перетягивают ударение на себя: куломс «умереть» — кулан «умру», кулат «умрешь», симомс «пить» — симан «я пью», симат «ты пьешь». В парных словах ударение падает на каждую часть: атят-бабат «старик со старухой», куцюфт-шаванят «посуда». В составных именах ударение несет каждое многосложное слово: баяронь панга «белый гриб», вер шокшн лопа «подорожник», акша пря панчф «ромашка».
Некоторые общепринятые формы устного обращения употребляются в зависимости от возраста. В мокшанской разговорной речи к мужчине обращаются щеняй «дядя», «мужчина».
Например: Щеняй, азка, куваня пачкодемс оцю кити. В последнее время в непринужденной речи при обращении к незнакомой женщине нередко употребляется слово щакай «женщина», мокшава «мокшанка», незнакомой старушке - бабай, бабуля «бабушка». Например: «Щакай, - вальмя-ти стукамбачк ювадсь сон, - сахар почф мярьгондеть ускомс? Вов пачфтень», -и сонць сувафтозе кяскавть кудонголи В. Вот привез", - и он сам занес мешок в коридор»; Панчфокс панчт, мазы мокшава! При общении со знакомым человеком за обращением может следовать довольно длинная информативная часть, перерастающая иногда в монолог. Если между собеседниками нет принципиальной разницы в возрасте, то в качестве обращения в мокшанской разговорной речи чаще всего используются собственные имена и наименования родства.
К знакомым женщинам обычно обращаются по имени, но иногда употребляется существительное с уменьшительно-ласкательным суффиксом. Например: Ватт, Кавра, афолеть иляда ськамот, кода коське шуфта. А сань ширезт сяс, мес ялгатама. Цебярь аньцек арьсян тейть, ялганяй. Арьсек тонцьке лацкас, тят эряскода атказамс. А пришла к тебе потому, что подружки. Хорошего только желаю тебе, подруженька.
Подумай и сама хорошенько, не торопись отказываться». В обращении к мужчинам употребляются: а имя полное, ласкательное , отчество, прозвище и т. Например: «Алексей Егорович, тонь сяряди сяпце» А. Например: Вера-кай, сада инжикс. Необходимо подчеркнуть, что теле- и радиоведущие обращаются к адресатам речи так: Шумбратада, кельгома ялгат. В речи близких людей, разговорах с детьми обращение часто сопровождается или заменяется перифразами, эпитетами с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Особенно это характерно для речи женщин, а также для эмоциональной речи.
Например: «Удок, гулянязе», -пуворксу кядьса авась вадерязень Егоронь казяма кудрянзон А. В построении социально-речевого поведения важную роль играет извинение, просьба о прощении. Это словесное искупление вины, какого-либо проступка, имеющее оттенок просьбы. Извинение помогает сохранить вежливые и доброжелательные отношения между коммуникантами. При выражении просьбы о прощении, извинения в мокшанском речевом этикете принято употреблять прямую, буквальную форму, заимствованную из русского языка. Например: простя-масть, простиндамасть «извини те », «прости те » и др. Они используются: а в случае причиненного беспокойства, бестактного, нескромного вопроса, вмешательства в разговор и т.
Например: Тон простямак, Паша, мес ла-мос кирдевонь: минь тячи педсоветонь-коль. Простиндамасть, мон полафтса промозозень» М. Простите вы меня, я исправлюсь" букв. Например: Ащан щятязень инголе, монцень аф азови ва-лозе - сяшкава эводень, - аньцек търва-не мъштердсть: - Простиндамак, щятяй, пежетьтоба, оду аф... Например: Простямасть, аф азсасть, кода пачкодемс «Мокша» журналть редакция-зонза? В стереотипах речевого этикета, обслуживающих ситуацию благодарности, функция вежливости проявляется особенно ярко.
Кроме того, принимаются фотографии и видео с рецептами национальных мордовских блюд. Все материалы должны быть исполнены на эрзянском или мокшанском языке. Работы будут опубликованы в аккаунтах Республиканского Дома народного творчества РМ в социальных сетях под хэштегами Тиринькель Эрзянькель Мокшенькяль.
Русско-Мордовский разговорник
Русско-мордовский разговорник. Перевод с русского языка привет на мокшанский (мордовский) язык. Мы с мордовской песней дружим, По – «мордовски» говорим, Зарегистрироваться Войти Поиск Лучшее Новое Новости Темочки Картинки Лэпбуки Передвижки Спросить Конкурсы Календарь О МААМ На Главную МААМ. Для того чтобы сказать «привет» по-мордовски, можно использовать следующие фразы: Мокшанский язык: Веме, что означает просто «привет». Слово «шумбрат» по-мордовски означает «здрасьте. Для того чтобы сказать «привет» по-мордовски, можно использовать следующие фразы.
РУССКО-ЭРЗЯНСКИЙ СЛОВАРЬ
Поэтому большое внимание надо уделить популяризации и повышению интереса к родным языкам у нашего подрастающего поколения. И эта работа должна начинаться именно в семье, потому что именно через родную речь, родной язык в ребенке полностью раскрываются заложенные природой способности Пусть чаще звучит мордовская речь, чтобы носители языка никогда не забывали своих истоков и гордились принадлежностью к мордовской культуре! Заместитель главы Рузаевского района по социальным вопросам Венера Ларина рассказала об этнокультурном компоненте в работе учреждений образования и культуры, о реализации региональных и авторских программ в воспитании детей и молодежи. С целью популяризации национальной культуры и уникальных старинных, национальных традиций среди населения, создания условий для укрепления межнациональных связей, гармонизации межнациональных отношений в Рузаевском райгоне с 2015 года проводится межрегиональный фестиваль мордовского гостеприимства «Кургоня». В этом году планируется расширить географию его участников.
Такую табличку Путин заметил у журналистки из Мордовии Анастасии Видяевой. Во время выступления он обратил на нее внимание и рассмеялся. Да, я сейчас отвечу, — заявил Владимир Путин. Также Владимир Путин прокомментировал вопрос с ценами на яйца в стране.
Также вы можете использовать фразу Изш те па? Поэтому будьте внимательны, когда общаетесь на эрзянском языке. Важные формы приветствия на эрзянском Как и в русском языке, на эрзянском языке есть несколько синонимов слова «привет».
Они используются в различных ситуациях и имеют разные оттенки значений. Один из самых распространенных способов поздороваться на эрзянском — это использовать слово «авантажа». Оно аналогично русскому «привет» и может быть использовано в любой ситуации.
Если вы хотите приветствовать кого-то более официально, можно использовать слово «анасконь» или «анапо». Они оба означают «здравствуйте» и подходят, например, для приветствия начальника или незнакомого человека. Еще один вариант приветствия на эрзянском — это слово «май».
Оно имеет мягкий и дружелюбный оттенок и подходит для приветствия друзей и близких. Таким образом, знание основных форм приветствия на эрзянском языке будет полезным, если вы хотите лучше понять местных жителей и показать им свое уважение и интерес. Примеры использования приветствий на эрзянском Приветствие на эрзянском языке очень важно в повседневной коммуникации.
Этот язык, как и любой другой, имеет свои особенности в приветствиях. Давайте рассмотрим несколько примеров использования приветствий на эрзянском языке: — При встрече с другом или знакомым, вы можете сказать «Виз терем! Это простое и распространенное приветствие на эрзянском.
Это универсальное попрощание на эрзянском языке. Это лишь несколько примеров, как можно пользоваться приветствиями на эрзянском языке. Важно помнить, что использование языка сообщает о вашем уважении и интересе к другой культуре.
Секреты правильного произношения приветствий Мордовский язык — это один из двух главных языков Мордовии, региона России. Его говорят представители народа мокша и эрзя. Несмотря на то, что мордовский язык имеет свои особенности и отличается от русского, произношение приветствий в нем вполне доступно.
Для того чтобы сказать «привет» по-мордовски, можно использовать следующие фразы: Мокшанский язык: — Веме, что означает просто «привет».
Для обозначения мокшанских согласных фонем употребляется 21 буква: б, в, г, д, ж, з, й, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ. Звонкие: б, в, г, д, ж, з, й, л, р, м, н, и глухие п, ф, к, т, с, х; ц, ч, обозначаются особыми буквами кода «как» — кота «шесть», коза «куда» — коса «где», ужа «угол» — уша «улица» и т. Для обозначения мокшанских твердых и мягких согласных особых букв нет.
В мокшанском языке нет специальных букв для обозначения глухих сонорных.
Что такое «Шумбрат»?
РУССКО-ЭРЗЯНСКИЙ СЛОВАРЬ. Мордовский народ уже более 1000 лет активно участвует в формировании, защите и укреплении Российского государства. Привет по мордовски. Фольклор Мордовского народа. Мордовский язык эрзя. Мордовский фольклор для детей.
Слова приветствия на мордовском языке
По-мордовски приветствие звучит как «как будет по мордовски привет». это по-мордовски значит "здрасьте", - перевел Владимир Путин. Перевод с русского языка привет на мокшанский (мордовский) язык. Ищете ответ на вопрос: Как сказать по Мордовски Привет? Здесь мы собрали для вас 25 наиболее точных и подробных ответов. Рубрики Новости Публикации Документы Совет координаторов Народы Страны и регионы Конкурсы и проекты Общественные организации Учреждения культуры и искусства Коллективы и исполнители Мастера дпи Художники Фотохудожники ЛОГОС Фотоальбом Форум. Шумбрат,Шумбратадо-это мордовское слово, оно пришло к нам из мордовского языка.
Мокшанский алфавит
- Привет, сейчас 12:14. Чисто по Мордовски. Что это?
- Как правильно сказать привет по-мордовски: учимся здороваться на мокшанском и эрзянском языках
- Мордовский разговорник
- русский - мокшанский словарь
Что такое «Шумбрат»?
Здравствуйте! – русский. Merhaba / Мерхаба – турецкий. Шумбратада! – мордовский (мокша). По мордовски. Голосование за лучший ответ. Аст сембонди сюкпря! – Передавай всем привет! •. Или привет? Несколько полезных фраз для желающих попробовать произнести несколько фраз на коренных языках мордвы – мокшанском и эрзянском. мордовская богиня огня». Финно-угорский язык, относящийся к Уральской семье, Финно-угорской ветви, Финно-волжской группе, Мордовской подгруппе.