Сура 2:286 Аль-Бакара (Корова) на мобильный телефон, android, iphone или компьютер. сура 2 Аль-Бакара - Корова аят 255 Аль-Курси - Трон.
Сура Аль-Бакара, Мишари Рашид | Alafasy Al-Baqarah
Surat Al-Baqara. Shaykh Mishari Alafasy. 2012. Мишари Рашид Чтение суры аль Бакара за 41 минут SURAH 002 RECITED IN 41 MINUTES By Mishary Rashid. В настоящее время Мишари Рашид Алафаси ведет молитвы в качестве имама в мечети Масджид Аль-Кабир в Кувейте.
Сура Аль-Бакара
В суре "Аль-Бакара" уделено также внимание вопросам единобожия и вероучения, сказано о воскресении. В заключительной части суры приведена мольба к Аллаху верующих, в которой выражается просьба к Всевышнему помочь и поддержать верующих мусульман в их борьбе с неверными. Исходя из текста суры "Аль-Бакара", становятся ясно видны те три постулата, на которых основывается религия Ислам: безусловное признание Всевышнего Аллаха; истинная вера в День воскресения и Судный день ; благодеяния. В аятах суры говорится о том, что немусульмане будут недовольны приверженцами мусульманской религии до той поры, пока не склонят их на свою сторону и мусульмане не последуют за ними и их религией. В суре "Аль-Бакара" много сказано о том, что религия Ислам требует от людского сообщества согласия и единства, и если этого не будет, среди людей возникнут раскол и разногласия.
В суре "Корова" сказано, что для человека существует пища вредная, которую Всевышний Аллах запретил употреблять мусульманам, и пища хорошая , которую употреблять разрешено. И указано, что только Аллах может разрешить или запретить человеку что-то. В суре отмечено, что если человек под угрозой голода или для самозащиты будет вынужден употребить в пищу что-то запретное, то грехом это не будет, поскольку ничего сверх того, что возможно было бы сделать человеку, Всевышний Аллах на него не возлагает. В суре "Аль-Бакара" также сказано о том, что ни один человек не понесёт наказание за грех, который совершил не он, а кто-то другой.
Человеку не следует подвергать опасности самого себя, чтобы достигнуть определенных целей, если их можно достичь по-другому. В суре сказано о таком качестве человека, как добродетель, о том, какой долг у мусульманина есть по отношению к самому себе, а также к окружающим, и на то, какие обязанности человек имеет перед Всевышним Аллахом. По исламу сражение можно вести только тогда, когда мусульманину необходимо защитить себя и своих близких и обеспечить свободу и суверенитет ислама в обществе. В суре "Корова" сказано о том, что имущество других брать себе несправедливо.
Сура "Корова" учит мусульман жить по законам, предписанным Всевышним Аллахом, чтобы подготовить себя для жизни будущей.
Они глухи, немы и слепы [не желают слышать, не стараются объективно смотреть на происходящее вокруг и просто не намерены иметь такой подход, не могут точно сформулировать, чего хотят и что их на самом деле беспокоит]. Они уже не вернутся [к свету, хотя им будет дано много шансов... Такие люди довольно быстро раскрывают свою суть: с появлением суетливых забот или очередной потехи они забывают о Боге и Его предписаниях; свет их веры быстро гаснет от потока «важных» дел, и вот они уже в кромешной темноте нескончаемой рутины]. Пояснение к аяту: Человек, в сердце которого нет живой и дисциплинирующей его веры пусть даже он философски признает существование «Высшего Разума» или с пеной у рта дискутирует на религиозные темы , может иногда с энтузиазмом браться за выполнение религиозных предписаний, привлекших его внимание, но сколь быстро он увлечется этим, столь же быстро, сам не понимая почему, теряет к этому всякий интерес. Упомянутый образный коранический пример, как и последующий, не жесткая критика в адрес тех, кто так и не определился в себе, а намек на: 1 важность работы над собою, необходимость правильно понять себя, свои цели и устремления, да и сам подход к жизни и 2 важность отсутствия назойливых нравоучений в адрес тех, кто не внемлет назиданию, не видит сути. Человек — очень сложное существо, которое даже самого себя не в состоянии до конца понять. Страшась смерти от раскатов грома или ударов молнии они [стараясь не слышать душераздирающего грохотанья] пальцами затыкают свои уши [надеясь, что тем самым избегут беды, катастрофы].
Но в полной власти Аллаха Бога, Господа находятся [не только верующие, а и все без исключения] неверующие безбожники [потому, как бы ни затыкали уши, им не уйти от заслуженного. Следует, пока жив, прислушаться к себе, к своему внутреннему голосу и к предупреждениям, наставлениям, предприняв нечто более эффективное и перспективное, нежели беруши в уши и шоры на глаза]. Молния вот-вот ослепит их. Если бы Аллах Бог, Господь пожелал, то лишил бы их и слуха, и зрения [привел в непригодность основные системы навигации движения по жизни, которые нужны не только для того, чтобы слушать музыку или смотреть телевизор]. Воистину, возможности Господа абсолютно ничем не ограничены [а потому не стоит отгораживаться от проблем затыканием ушей и успокаивать себя кратковременными духовными вспышками]. Поклоняйтесь [всем своим существом только] Господу вашему [Единственному и Единому для всех, Творцу всего сущего], Который сотворил вас и тех, кто был ранее [из числа людей, джиннов да и всех творений]. Будьте же набожны. Образумьтесь, и вы стабилизируетесь, сможете приобрести и мирское благополучие, и вечное!
Уготован он для безбожников. Куллама рузику минха мин-самаратирризкан-калу хазаллази рузикна мин каблу уа уту бихи муташабиха. Уа лахум фиха азуажум-му-таххарах; уа хум фиха халидун] Обрадуй [о Мухаммад] верующих, совершающих благие дела! Им [в вечной обители уготованы] райские сады, под которыми текут реки [возле деревьев, кустарников и прекрасных дворцов, спокойно и безмятежно]. Каждый раз, как подадут им плоды из райских садов, они будут удивляться: «Это то же самое, что было предоставлено нам ранее. А дадут им лишь похожее [по отдельным характеристикам, но по сути своей, на вкус — абсолютно иное]. У них там [у каждого из обитателей Рая] вторая половина [1] [для мужчины — супруга, для женщины — супруг], причем абсолютно чистые [чистые душой и телом, идеальные, без тех изъянов, которые, возможно, были присущи им в мирской обители; приятные во всех аспектах и нюансах, добродушные, окруженные неописуемым ореолом ароматов притягательности и совершенства]. Они там пребудут вечно [смерть там не властна, вошедший туда никогда не будет изгнан].
Пояснение к аяту: Изначально важно оговорить, что коранический текст дает лишь общее представление о райской обители, причем в той форме, которая понятна и доступна любому человеку, независимо от времени, в котором он живет, независимо от его образованности, эрудированности, культуры или достатка. Но все же буквальное понимание Рая человеческому рассудку недоступно: «Я [говорит Господь миров] уготовил для праведников для рабов Моих то, что глаза никогда не видели, уши никогда не слышали, а сознание человеческое себе такого и представить не сможет» [2]. Но Коран ниспослан на земном языке, он доносит до людей информацию о мирских и вечных ценностях в доступной для них форме. Все там совершенно иное, нежели мы можем себе вообразить. Сунан ат-тирмизи [Свод хадисов имама ат-Тирмизи]. Бейрут: Ибн Хазм, 2002. Ат-тафсир аль-мунир. Йудыллу бихи касирану-уа йахди бихи кассира; уа мА йу-дыллу бихи иллал-Фасикин] Поистине, Аллах Бог, Господь [легко] может дать вам поучительный урок и на примере [крошечного] комара, и на примере чего-либо большего [даже малые творения несут в себе мудрое совершенство, заложенное в них Творцом, не говоря уже о чем-то глобальном, вселенских масштабов].
Верующие знают, что это — истина от их Господа. Безбожники же вопрошают: «Что Аллах Бог хотел сказать этим примером?! Сходят же с пути веры [не желая размышлять над жизнью, бытием] именно грешники [плохие по своей натуре, аморальные, развратные люди]. Порывают те отношения, которые Он велел сохранять, и развращают разлагают, сеют раздор на земле.
По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на mail lightaudio.
Вместе с тем, ООО «АдвМьюзик» не является владельцем, администратором или хостинг-провайдером сайта, не размещает, и не влияет на размещение на сайте любых авторских произведений и фонограмм.
По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic.
Artist Playlists
- Похожая музыка:
- Коран на арабском. Все суры
- Транскрипция 2 последних аятов суры «Аль-Бакара» на русском
- сура аль бакара мишари рашид без интернета APK (Android App) - Скачать Бесплатно
2 последних аята суры «Аль-Бакара» видео
- Сура Аль Бакара Мишари Рашид Alafasy Al Baqarah Скачать mp3
- Красивое чтение Корана Сура Аль Бакара Мишари рашид | Подборка из 8 видео
- Содержание суры «Корова»
- Мишари Рашид Аль-Афаси (Кувейт)
- Текст песни Шейх Мишари бин Рашид аль-Афаси - аль-Курси. 255-аят суры Бакара
Значение суры «Аль-Бакара»
- Сура АЛЬ-БАКАРА (СУРА КОРОВА) ОТ СГЛАЗА,ОТ ПОРЧИ, ДЛЯ ОЧИЩЕНИЯ ДОМА (читает Мишари Рашид)
- Cкачать ✅ мишари рашид бакара ✅ в мп3 на телефон или ПК Слушать песню онлайн на Музмо
- Популярные композиции за 30 дней
- Сура Аль Бакара Мишари Рашид Alafasy Al Baqarah Скачать mp3
- Сура Аль Бакара Мишари Рашид Alafasy Al Baqarah mp3 - Cлушать и Cкачать mp3
- Мишари Рашид Аль-Афаси - Сура 2:286 Аль-Бакара (Корова) скачать рингтон для android или iphone
мишари рашид бакара
In Sura says that non-Muslims until Muslims will not be happy until the Muslims follow their religion. Guardianship Sharia should belong only to the believers in Allah and the people of justice and not the disbelievers , wicked, unjust. Belief in the religion of Allah in the form in which it was revealed , calls for unity and harmony among the people and the violation of this condition leads to discord and schism. Patience and prayer help a person to perform great deeds. Allah has permitted His servants good food and forbade harmful to human food. And only Allah has the right to authorize or prohibit. If a person is compelled by force of circumstances is forbidden food to save his life, it would not be a sin.
Муслим user-wi1gn2ws2v.
В суре "Корова" сказано о том, что имущество других брать себе несправедливо. Сура "Корова" учит мусульман жить по законам, предписанным Всевышним Аллахом, чтобы подготовить себя для жизни будущей. Даже если истинно верующих меньше, чем неверующих, с помощью терпения и веры меньшинство обязательно придет к победе. В переводе с арабского языка его название означает "аят Престола". Аят Престола или аят "Аль-Курси" называют еще величайшим кораническим аятом. Этот аят целиком посвящен теме качеств Всевышнего Аллаха и единобожию. Текст аята "Аль-Курси" в переводе смысла звучит так: "Аллах — нет божества, кроме Него, Живого, Поддерживающего жизнь. Им не овладевают ни дремота, ни сон.
Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Кто станет заступаться перед Ним без Его дозволения? Он знает их будущее и прошлое. Они постигают из Его знания только то, что Он пожелает. Его Престол объемлет небеса и землю, и не тяготит Его оберегание их. Он — Возвышенный, Великий".
Человек действительно не способен на такое, и достаточно обладать самыми элементарными познаниями в области литературы, чтобы сравнить Священный Коран с произведениями выдающихся поэтов и писателей и убедиться в большой разнице между ними. Из этого откровения также следует, что надеяться на то, что заблудший человек встанет на прямой путь, можно только в том случае, если он пребывает в замешательстве, терзается сомнениями и не может отличить истину от заблуждения. Если такой человек действительно желает найти истину, то он встает на прямой путь сразу после того, как она открывается ему. Что же касается упрямых неверующих, которые знают истину и сознательно отказываются от нее, то такие люди не возвращаются на прямой путь, потому что они отворачиваются от истины даже после того, как она становится очевидна для них.
Они не поступают так по причине своей неосведомленности, и для них нет выхода из сложившегося положения. То же самое можно сказать о сомневающихся неверующих, которые неискренни в своем намерении найти истину. На самом деле истина им безразлична - они не пытаются найти ее и чаще всего не становятся на прямой путь. Следует обратить внимание на то, что в этом аяте Аллах назвал Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, Своим рабом. Подобное выражение в этом славном контексте свидетельствует о том, что одним из важнейших качеств Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, было усердное выполнение им обязанностей раба, благодаря чему он превзошел всех своих предшественников и последователей. Так же Всевышний Аллах охарактеризовал Своего посланника, да благословит его Аллах и приветствует, при упоминании о ночном переносе в Иерусалим и о ниспослании ему Священного Корана. Всевышний сказал: «Пречист Тот, Кто перенес ночью Своего раба, чтобы показать ему некоторые из Наших знамений, из Заповедной мечети в мечеть аль-Акса, окрестностям которой Мы даровали благословение» 17:1 ; «Благословен Тот, Кто ниспослал Своему рабу Различение Коран , чтобы он предостерег миры» 25:1. Он уготован для неверующих. Всевышний сообщил, что Преисподняя уже уготована для неверующих. Этот и другие, похожие аяты подтверждают правдивость воззрений приверженцев Сунны и единой общины.
В отличие от мутазилитов, они справедливо считают, что Рай и Ад уже существуют и были сотворены. Из этого откровения также следует, что единобожники не будут вечно пребывать в Аду, даже если они совершали тяжкие грехи, что противоречит воззрениям хариджитов и мутазилитов. Всевышний сказал, что Ад уготован для неверующих, и если бы единобожникам, которые ослушаются Аллаха, было суждено вечно пребывать там, то он не был бы уготован только для неверующих. Из этого аята также следует, что грешники заслуживают наказания только по причине совершенных ими преступлений, которыми являются неверие и всевозможные грехи. После упоминания о наказании неверующих Всевышний Аллах поведал о вознаграждении правоверных, совершающих праведные деяния. Всевышний часто поступает так в Своем писании. Он устрашает рабов наказанием и прельщает их вознаграждением, дабы они всегда испытывали страх и лелеяли добрые надежды. Всякий раз, когда им будут подавать плоды для пропитания, они будут говорить: «Это уже было даровано нам прежде». Но им будут давать нечто похожее. У них там будут очищенные супруги, и они пребудут там вечно.
О Посланник! О верующие, продолжающие его дело! Обрадуйте тех, которые уверовали всей душой и совершают праведные деяния своим телом, подтверждая тем самым свою веру. Их добрые деяния являются праведными, потому что они приводят в порядок положения рабов, обеспечивают им благополучное существование в этом мире и преуспеяние в Последней жизни, избавляют их от бед и несчастий и превращают в праведников, заслуживающих Рая и нахождения вблизи Милостивого Аллаха. Посему обрадуй их вестью о том, что они попадут в Райские сады, в которых они найдут удивительные деревья и распрекрасные плоды, прохладную тень и пышные ветви. Райские сады потому и называются раем джаннат , что они изобилуют тенистыми местами и доставляют удовольствие их обитателям. Под ними текут ручьи из воды, молока, меда и вина, и обитатели Рая направляют русла этих ручьев, куда пожелают. Ими орошаются райские деревья, на которых созревают самые разные плоды. Когда же они будут преподнесены обитателям Рая, те скажут: «Эти плоды подобны тем, что мы уже вкушали». Это значит, что все райские плоды обладают самыми замечательными качествами.
Все они прекрасны и аппетитны, и там не встретишь плохих плодов. Оказавшись в Раю, праведники ни на мгновение не перестанут получать удовольствие, и прекрасные яства будут вечно доставлять им невиданное наслаждение. Существует мнение, что из этого аята следует, что райские плоды будут иметь одинаковые названия с земными, но будут отличаться от них по вкусу. Согласно другому толкованию, они будут походить на земные плоды по цвету, но будут отличаться от них по названию. Согласно третьему мнению, они будут походить друг на друга своими прекрасными качествами, доставляя праведникам одинаковое наслаждение и удовольствие. Очевидно, это толкование является наиболее правильным. После упоминания о райских горницах, яствах, напитках и плодах Всевышний Аллах поведал о райских супругах и охарактеризовал их самым прекрасным образом. Он назвал их супругами очищенными, но не упомянул недостатков, от которых они будут очищены и избавлены. А это значит, что они будут совершенно чистыми. У них будут чистый нрав, чистая плоть, чистые уста и чистые взоры.
Их нравственность будет воплощена в их верную любовь к своим супругам, которые будут любить их так же за прекрасные качества, супружескую верность, изысканные манеры и восхитительные речи. Их плоть будет избавлена от менструаций, послеродовых кровотечений, спермы, мочи, испражнений, мокроты, слизи и неприятного запаха, а их облик будет прекрасным и совершенным. Они будут лишены пороков, недостатков и уродств. Это будут прекрасные и благородные супруги, чьи речи и взоры будут очищены от всего дурного. Они будут удерживать свои глаза от взоров на посторонних мужчин и свой язык - от порочных речей. В этом прекрасном аяте упоминаются те, кого следует радовать Благой Вестью, сама Благая Весть и причина, благодаря которой люди удостаиваются ее. Проповедниками, которые несут Благую Весть, являются посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и мусульмане, продолжающие его дело. Радовать этой Благой Вестью следует правоверных, совершающих благодеяния. Благой Вестью же является весть о Райских садах, описание которых приводится в этом откровении. Заслужить ее можно только благодаря правой вере и праведным деяниям, и другого способа для этого нет.
Таким образом, Всевышний упомянул о величайшей Благой Вести, которую принес лучший представитель рода человеческого тем, кто совершает наилучшие из деяний. Из этого аята следует, что доставлять радость правоверным Благой Вестью и вдохновлять их на праведные поступки, упоминая награду за них и их полезные результаты, похвально. Тем более что это облегчает людям совершение праведных дел. Одним словом, самой важной Благой Вестью для человека является его обращение в веру и совершение им праведных поступков.
Текст песни Шейх Мишари бин Рашид аль-Афаси - аль-Курси. 255-аят суры Бакара
Читайте 2 суру Корана Аль-Бакара на русском и арабском языках с транскрипциями аятов. Мишари бин Рашид, Мишари Рашид - Аль Бакара (с переводом) и другие мелодии/рингтоны на звонок. 2 сура (аль-Бакара). Мишари бин Рашид Аль-Афаси.
Мишари Рашид Сура Бакара - Скачать mp3 бесплатно
Рахмет вашему сайту очень много полезного почерпнул, очень многие вопросы, которые беспокоили получил ответы. Рахмет вам большой, Алла разы болсын! Вот еще один способ как скачать! Нажмите "скачать", а когда включиться проигрыватель нажмите на него на проигрыватель правой кнопкой мыши!
Вы собираете плоды и зерна, которые служат вам пропитанием, помогают вашему существованию и доставляют вам радость и удовольствие. Не равняйте же никого с Аллахом и не уподобляйте Ему творения, ибо в противном случае вы станете поклоняться этим творениям так, как поклоняетесь Самому Аллаху, и возлюбите их так, как любите самого Аллаха. Поступать так недопустимо, поскольку эти творения подобны вам. Они были сотворены, нуждаются в пропитании и зависят от воли своего Создателя. Они не обладают даже крупицей власти на земле и на небесах, и они не способны принести вам ни пользы, ни вреда. Не приобщайте их в сотоварищи к Аллаху сознательно, ведь вам известно, что у Него нет сотоварищей. Он один создает творения, ниспосылает пропитание и управляет Вселенной. Он один обладает совершенными качествами и заслуживает обожествления. Почему же вы поклоняетесь наряду с Ним другим божествам? Ваше поведение, поистине, удивительно и несуразно. В этом аяте содержатся повеление поклоняться одному Аллаху и запрет поклоняться иным божествам, приводятся убедительные доказательства того, что поклонение Аллаху является обязательным, тогда как поклонение вымышленным божествам является тщетным и бесполезным. В нем упоминается о том, что Аллах является Единственным Господом, Который создает творения, ниспосылает пропитание и управляет делами Вселенной. И если человек признает, что никто не является сотоварищем Аллаха в перечисленных начинаниях, то он непременно должен признать, что никто не заслуживает поклонения наряду с Ним. Это - самый разумный логический аргумент в пользу необходимости единобожия и порочности многобожия. О сонмище неверующих, упрямо отказывающееся признать посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отвергающее его проповеди и считающее его лжецом! Если вас терзают сомнения относительно правдивости откровения, которое Мы ниспослали Нашему рабу, то воспользуйтесь для выявления истины справедливым критерием. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, - такой же человек, как и вы. Он не принадлежит к другому роду или виду. Вам известно, как складывалась его жизнь с самого рождения. Он не умеет ни читать, ни писать. Он принес вам Писание и сказал, что оно ниспослано Аллахом, и тогда вы заявили, что он сочинил его и приписал Аллаху. Если ваши слова правдивы, то сочините хотя бы одну суру, подобную этим кораническим сурам, и призовите на помощь всех, кого сможете. Вы без труда сможете превзойти этого неграмотного человека, ведь вы - красноречивые поэты, и вы испытываете к нему сильную ненависть. Если вам удастся сочинить суру, подобную кораническим, то вы говорите правду. Но если вы не сможете сделать этого и окажетесь совершенно беспомощными, то ваша беспомощность сама станет великим знамением, свидетельствующим о правдивости Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и всего, что он принес людям. И тогда каждый из вас должен будет последовать за ним, дабы спастись от Адского пламени, жар которого велик и невыносим. Оно не похоже на пламя в этом мире, которое разжигают посредством дров. Оно приготовлено для тех, кто отказался уверовать в Аллаха и Его посланников. Остерегайтесь же неверия в посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, после того, как вы убедитесь в истинности его миссии. В этом и других похожих аятах Всевышний Аллах бросил вызов неверующим, чтобы доказать неспособность творений сочинить нечто, подобное Священному Корану, или противостоять ему. Разве может творение, созданное из земли, произнести речь, подобную речи Господа господ? Разве может жалкий человек, все качества которого несовершенны, произнести речь, подобную речи совершенного Создателя, Который обладает абсолютным совершенством и ни в чем не нуждается? Человек действительно не способен на такое, и достаточно обладать самыми элементарными познаниями в области литературы, чтобы сравнить Священный Коран с произведениями выдающихся поэтов и писателей и убедиться в большой разнице между ними. Из этого откровения также следует, что надеяться на то, что заблудший человек встанет на прямой путь, можно только в том случае, если он пребывает в замешательстве, терзается сомнениями и не может отличить истину от заблуждения. Если такой человек действительно желает найти истину, то он встает на прямой путь сразу после того, как она открывается ему. Что же касается упрямых неверующих, которые знают истину и сознательно отказываются от нее, то такие люди не возвращаются на прямой путь, потому что они отворачиваются от истины даже после того, как она становится очевидна для них. Они не поступают так по причине своей неосведомленности, и для них нет выхода из сложившегося положения. То же самое можно сказать о сомневающихся неверующих, которые неискренни в своем намерении найти истину. На самом деле истина им безразлична - они не пытаются найти ее и чаще всего не становятся на прямой путь. Следует обратить внимание на то, что в этом аяте Аллах назвал Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, Своим рабом. Подобное выражение в этом славном контексте свидетельствует о том, что одним из важнейших качеств Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, было усердное выполнение им обязанностей раба, благодаря чему он превзошел всех своих предшественников и последователей. Так же Всевышний Аллах охарактеризовал Своего посланника, да благословит его Аллах и приветствует, при упоминании о ночном переносе в Иерусалим и о ниспослании ему Священного Корана. Всевышний сказал: «Пречист Тот, Кто перенес ночью Своего раба, чтобы показать ему некоторые из Наших знамений, из Заповедной мечети в мечеть аль-Акса, окрестностям которой Мы даровали благословение» 17:1 ; «Благословен Тот, Кто ниспослал Своему рабу Различение Коран , чтобы он предостерег миры» 25:1. Он уготован для неверующих. Всевышний сообщил, что Преисподняя уже уготована для неверующих. Этот и другие, похожие аяты подтверждают правдивость воззрений приверженцев Сунны и единой общины. В отличие от мутазилитов, они справедливо считают, что Рай и Ад уже существуют и были сотворены. Из этого откровения также следует, что единобожники не будут вечно пребывать в Аду, даже если они совершали тяжкие грехи, что противоречит воззрениям хариджитов и мутазилитов. Всевышний сказал, что Ад уготован для неверующих, и если бы единобожникам, которые ослушаются Аллаха, было суждено вечно пребывать там, то он не был бы уготован только для неверующих. Из этого аята также следует, что грешники заслуживают наказания только по причине совершенных ими преступлений, которыми являются неверие и всевозможные грехи. После упоминания о наказании неверующих Всевышний Аллах поведал о вознаграждении правоверных, совершающих праведные деяния. Всевышний часто поступает так в Своем писании. Он устрашает рабов наказанием и прельщает их вознаграждением, дабы они всегда испытывали страх и лелеяли добрые надежды. Всякий раз, когда им будут подавать плоды для пропитания, они будут говорить: «Это уже было даровано нам прежде». Но им будут давать нечто похожее. У них там будут очищенные супруги, и они пребудут там вечно. О Посланник! О верующие, продолжающие его дело!
Вместе с тем, ООО «АдвМьюзик» не является владельцем, администратором или хостинг-провайдером сайта, не размещает, и не влияет на размещение на сайте любых авторских произведений и фонограмм. По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support advmusic.
Все песни были найдены в свободном доступе сети интернет, а файлы с произведениями не хранятся и не загружаются на наш сервер. Если Вы являетесь правообладателем или лицом, представляющим правообладателя, и не хотите чтобы страница с произведением, нарушающие Ваши права, присутствовала на сайте, воспользуйтесь данной формой DMCA.
Сура бакара мишари рашид
Аят корова. Сура Аль Бакар корова. Первые 10 аятов Суры Бакара. Коран 2 Сура на арабском.
Последние 2 аята Суры Аль Бакара транскрипция. Транскрипция последнего аята Суры Аль-Бакара. Последние 2 Суры Корана.
Коран Сура 2 аят 2. Сура Аль Бакара 201. Сура Бакара аят 201.
Сура 2 аят 201. Сура Аль Бакара аят 286. Последние три аята Суры Аль Бакара.
Сура Аль Бакара. Последние Суры Аль Бакьара. Последние два аята Аль Бакара.
Последние аяты Суры Аль Бакара. Сура Аль Бакара первые 5 аятов. Первые 5 аятов из Суры Аль Бакара.
Сура Аль Бакара 1 аят. Коран Сура Аль Бакара. Сура Али Имран.
Последние 2 аята Суры Аль Бакара на арабском языке. Сура Бакара 238 аят. Коран 2:83.
Сура Мухаммад. Сура Аль Бакара 1-5 аят. Первые пять аятов Суры Аль Бакара.
Сура Аль Бакара 1 5 аятов. Сура Аль Бакара 286 286 аяты. Аят 183 Аль Бакара.
Аль Бакара. Сура Бакара. Сура Аль Бакара текст.
Сура Бакара аят 126. Сура Бакара 2. Первые пять аятов Суры Бакара.
Сура 5 аят 32. Красивое чтение Суры Бакара.
И вас поразила страшная молния и огонь с неба за вашу настойчивость, несправедливость, неверие и требование невозможного. Не Нам они причинили несправедливость, а самих себя обидели, потому что это они будут переживать тяжкие последствия неповиновения Аллаху! И входите в назначенные вашим пророком ворота, смиренно поклоняясь и прося прощения за свои грехи. Аллах низвёл на тех, которые были несправедливы, мучительное наказание за то, что они были нечестивы и не повиновались предписанию Аллаха. Кала атастабдилунал-лази хууа адна биллази хууа хайр? Их-биту мисран-фа-инна лакум-ма са-алтум. Залика би-аннахум кану йакфуруна биайати-ЛЛахи уа йактулунан-набии-йина би-гайрилхакк.
Мы не можем выносить одну и ту же пищу — манну и перепелов. Воззови ради нас к твоему Господу, пусть Он низведёт нам то, что произрастает на земле из овощей: огурцы, чеснок, чечевицу, лук». И сказал Муса, удивляясь: «Неужели вы просите заменить то, что лучше, тем, что хуже и ниже? Если это ваше желание, тогда спуститесь в один из городов и там вы найдёте, что хотите и просите». Из-за их упрямства и неблагодарности Аллаху были ниспосланы им унижение и бедность. И навлекли они на себя гнев Аллаха. Это — за то, что они не уверовали в знамения Аллаха и несправедливо убивали пророков из своего народа. Это — за то, что они из-за упорства и бунтарства, ослушались Аллаха и были грешными преступниками. Нет над ними страха, и не будут они печальны!
Ведь награда за добрые деяния не пропадёт у Аллаха! Мы сказали вам, чтобы вы твёрдо следовали тому, что Мы даровали вам — руководству, — и соблюдали его законы и правила, и следовали Нашим заповедям может быть, вы будете богобоязненны! Они же осквернили себя грехом, производя в этот день лов рыбы. Калу ататтахизуна хузууа? Они, удивляясь, сказали Мусе: « Не насмешку ли какую над нами хочешь сделать? Муса сказал: «Вот, Он говорит, что она — корова, не старая и не тёлка, средняя по возрасту между этим. Бог повелел, и вы делайте то, что вам приказано! Калул-ана жи-та бил-хакк. Тогда они сказали Мусе: «Теперь ты доставил верные признаки.
Вы так сделали, и мёртвый ожил на некоторое время, за которое он назвал имя убийцы. Это знамение послано Аллахом Мусе. Может быть, вы уразумеете и обратитесь своими сердцами к Нему, потому что Аллах Всемогущ и над всякой вещью мощен. И Своей мощью Он оживит мёртвых в День воскресения. Уа инна минал-хижарати лама йатафажжару минхуланхар; уа инна минха лама йаш-шаккаку-фа-йахружу минхулма. Уа инна минха лама йахбиту мин хаш-йати-ЛЛах. Ведь и среди камней есть такие, откуда выбиваются источники и реки, и среди них есть те, что низвергаются смиренно от страха перед Аллахом Всевышним с глубоким покорством. Но когда они находятся со своими соучастниками наедине, те порицают их за то, что они обсуждают с мусульманами посланничество Мухаммада, так как во время обсуждения этого вопроса нечаянно могли бы сказать то, что могло пойти на пользу противникам, например, подтверждение в Торе атрибутов пророка Мухаммада. Они знают только то, что раввины ставили целью донести до них.
И те знания, которые раввины им открыли, были ложными, но соответствовали их надеждам и предположениям. Фа-уайлул-лахум-мимма катабат айдихим уа уайлул-лахум-мимма йаксибун Горе тем раввинам, которые пишут Книги Аллаха по— иному своими скверными руками, используя такие предложения и обороты, после введения которых текст приобретает иное значение и который они ложно приписывают Аллаху, чтобы изменить истину, ради быстротечной жизни и получения ничтожных мирских благ, что приводит к потере истины. Горе же им за то, что они измышляли на Аллаха и что написали их презренные и грязные руки, горе им за то, что они неправедно и грешно приобретают! Скажи им о Мухаммад! Или вы возводите на Аллаха то, чего вы не знаете? Предписания Аллаха распространяются на всех — иудеев и неиудеев. Тот, кто совершил зло, и грех окружил его, будет наказан в соответствии со своими грехами. Такие люди — обитатели огня. И ещё раз Мы взяли в Торе обет с вас: «Вы не будете поклоняться никому, кроме Аллаха; к родителям — благодеяние, как и к родичам, сиротам и беднякам.
Говорите людям хорошее, выстаивайте молитву, давайте очистительную милостыню закят ». Вспомните, как вы отнеслись к этому обету. Вы его не выполняли и отвернулись, кроме немногих из вас, которые следовали истине. Вы убивали друг друга и изгоняли некоторых из ваших людей из их жилищ, и вступали в союз с их врагами. А если они возвращались к вам как пленные, вы обращались тогда к принципам Торы и выкупали их.
В ней разъясняется что такое благочестие, а также содержатся наставления Аллаха относительно поста, завещания, приобретения имущества людей обманным путём, возмездия, сражения на пути Аллаха, паломничества хаджжа , малого паломничества умры , вина, майсира азартных игр , брака и развода, установления жёнам срока после развода, в течение которого они не могут выйти замуж за другого человека, кормления ребёнка матерью, расхода денег, торговли, долговых расписок, ростовщичества, долгов и т. В суре говорится также о вероучении, единобожии и воскресении - всё это ясно изложено в суре, чтобы направить человека на истинный путь и научить правильно вести свои дела. Сура заканчивается мольбой верующих, обращённой к Аллаху, поддержать их и помочь им против народа неверного. Сура содержит ряд назиданий: следование прямым путём Аллаха и его религии ведёт к счастью в настоящей и в будущей жизни; не следует разумному человеку, призывая других к благочестию и благодеянию, самому уклоняться от этого; добро предпочтительно, а зло недопустимо. Сура "аль- Бакара" ясно указывает на то, что религия основана на трёх постулатах: безусловное признание Аллаха, истинная вера в День воскресения и Суд и благодеяния. Воздаяние даётся за веру и деяния. Условие истинной веры - полное и смиренное повиновение души и сердца всему, что ниспослано пророку. В суре говорится о том, что немусульмане до тех пор будут недовольны мусульманами, пока мусульмане не последуют за их религией.
В этом и других похожих аятах Всевышний Аллах бросил вызов неверующим, чтобы доказать неспособность творений сочинить нечто, подобное Священному Корану, или противостоять ему. Разве может творение, созданное из земли, произнести речь, подобную речи Господа господ? Разве может жалкий человек, все качества которого несовершенны, произнести речь, подобную речи совершенного Создателя, Который обладает абсолютным совершенством и ни в чем не нуждается? Человек действительно не способен на такое, и достаточно обладать самыми элементарными познаниями в области литературы, чтобы сравнить Священный Коран с произведениями выдающихся поэтов и писателей и убедиться в большой разнице между ними. Из этого откровения также следует, что надеяться на то, что заблудший человек встанет на прямой путь, можно только в том случае, если он пребывает в замешательстве, терзается сомнениями и не может отличить истину от заблуждения. Если такой человек действительно желает найти истину, то он встает на прямой путь сразу после того, как она открывается ему. Что же касается упрямых неверующих, которые знают истину и сознательно отказываются от нее, то такие люди не возвращаются на прямой путь, потому что они отворачиваются от истины даже после того, как она становится очевидна для них. Они не поступают так по причине своей неосведомленности, и для них нет выхода из сложившегося положения. То же самое можно сказать о сомневающихся неверующих, которые неискренни в своем намерении найти истину. На самом деле истина им безразлична - они не пытаются найти ее и чаще всего не становятся на прямой путь. Следует обратить внимание на то, что в этом аяте Аллах назвал Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, Своим рабом. Подобное выражение в этом славном контексте свидетельствует о том, что одним из важнейших качеств Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, было усердное выполнение им обязанностей раба, благодаря чему он превзошел всех своих предшественников и последователей. Так же Всевышний Аллах охарактеризовал Своего посланника, да благословит его Аллах и приветствует, при упоминании о ночном переносе в Иерусалим и о ниспослании ему Священного Корана. Всевышний сказал: «Пречист Тот, Кто перенес ночью Своего раба, чтобы показать ему некоторые из Наших знамений, из Заповедной мечети в мечеть аль-Акса, окрестностям которой Мы даровали благословение» 17:1 ; «Благословен Тот, Кто ниспослал Своему рабу Различение Коран , чтобы он предостерег миры» 25:1. Он уготован для неверующих. Всевышний сообщил, что Преисподняя уже уготована для неверующих. Этот и другие, похожие аяты подтверждают правдивость воззрений приверженцев Сунны и единой общины. В отличие от мутазилитов, они справедливо считают, что Рай и Ад уже существуют и были сотворены. Из этого откровения также следует, что единобожники не будут вечно пребывать в Аду, даже если они совершали тяжкие грехи, что противоречит воззрениям хариджитов и мутазилитов. Всевышний сказал, что Ад уготован для неверующих, и если бы единобожникам, которые ослушаются Аллаха, было суждено вечно пребывать там, то он не был бы уготован только для неверующих. Из этого аята также следует, что грешники заслуживают наказания только по причине совершенных ими преступлений, которыми являются неверие и всевозможные грехи. После упоминания о наказании неверующих Всевышний Аллах поведал о вознаграждении правоверных, совершающих праведные деяния. Всевышний часто поступает так в Своем писании. Он устрашает рабов наказанием и прельщает их вознаграждением, дабы они всегда испытывали страх и лелеяли добрые надежды. Всякий раз, когда им будут подавать плоды для пропитания, они будут говорить: «Это уже было даровано нам прежде». Но им будут давать нечто похожее. У них там будут очищенные супруги, и они пребудут там вечно. О Посланник! О верующие, продолжающие его дело! Обрадуйте тех, которые уверовали всей душой и совершают праведные деяния своим телом, подтверждая тем самым свою веру. Их добрые деяния являются праведными, потому что они приводят в порядок положения рабов, обеспечивают им благополучное существование в этом мире и преуспеяние в Последней жизни, избавляют их от бед и несчастий и превращают в праведников, заслуживающих Рая и нахождения вблизи Милостивого Аллаха. Посему обрадуй их вестью о том, что они попадут в Райские сады, в которых они найдут удивительные деревья и распрекрасные плоды, прохладную тень и пышные ветви. Райские сады потому и называются раем джаннат , что они изобилуют тенистыми местами и доставляют удовольствие их обитателям. Под ними текут ручьи из воды, молока, меда и вина, и обитатели Рая направляют русла этих ручьев, куда пожелают. Ими орошаются райские деревья, на которых созревают самые разные плоды. Когда же они будут преподнесены обитателям Рая, те скажут: «Эти плоды подобны тем, что мы уже вкушали». Это значит, что все райские плоды обладают самыми замечательными качествами. Все они прекрасны и аппетитны, и там не встретишь плохих плодов. Оказавшись в Раю, праведники ни на мгновение не перестанут получать удовольствие, и прекрасные яства будут вечно доставлять им невиданное наслаждение. Существует мнение, что из этого аята следует, что райские плоды будут иметь одинаковые названия с земными, но будут отличаться от них по вкусу. Согласно другому толкованию, они будут походить на земные плоды по цвету, но будут отличаться от них по названию. Согласно третьему мнению, они будут походить друг на друга своими прекрасными качествами, доставляя праведникам одинаковое наслаждение и удовольствие. Очевидно, это толкование является наиболее правильным. После упоминания о райских горницах, яствах, напитках и плодах Всевышний Аллах поведал о райских супругах и охарактеризовал их самым прекрасным образом. Он назвал их супругами очищенными, но не упомянул недостатков, от которых они будут очищены и избавлены. А это значит, что они будут совершенно чистыми. У них будут чистый нрав, чистая плоть, чистые уста и чистые взоры. Их нравственность будет воплощена в их верную любовь к своим супругам, которые будут любить их так же за прекрасные качества, супружескую верность, изысканные манеры и восхитительные речи. Их плоть будет избавлена от менструаций, послеродовых кровотечений, спермы, мочи, испражнений, мокроты, слизи и неприятного запаха, а их облик будет прекрасным и совершенным. Они будут лишены пороков, недостатков и уродств. Это будут прекрасные и благородные супруги, чьи речи и взоры будут очищены от всего дурного. Они будут удерживать свои глаза от взоров на посторонних мужчин и свой язык - от порочных речей. В этом прекрасном аяте упоминаются те, кого следует радовать Благой Вестью, сама Благая Весть и причина, благодаря которой люди удостаиваются ее. Проповедниками, которые несут Благую Весть, являются посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и мусульмане, продолжающие его дело. Радовать этой Благой Вестью следует правоверных, совершающих благодеяния. Благой Вестью же является весть о Райских садах, описание которых приводится в этом откровении. Заслужить ее можно только благодаря правой вере и праведным деяниям, и другого способа для этого нет. Таким образом, Всевышний упомянул о величайшей Благой Вести, которую принес лучший представитель рода человеческого тем, кто совершает наилучшие из деяний.
Коран - чтец Мишари Рашид
In Surah also mentions creed , monotheism and resurrection - all of this is clearly stated in the sura , to direct a person to the right path and taught how to manage their own affairs. Sura ends prayer of believers converted to Allah , to support them and help them against the people wrong. Sura contains a number of exhortations : follow the straight path of Allah and his religion leads to happiness in this life and in the Hereafter ; should not be a reasonable man , calling others to piety and beneficence , most shy away from it; preferably good and evil is not allowed. Reward is given for the faith and deeds. Condition of true faith - complete and humble obedience to the heart and soul everything which has been revealed to the prophet. In Sura says that non-Muslims until Muslims will not be happy until the Muslims follow their religion.
Guardianship Sharia should belong only to the believers in Allah and the people of justice and not the disbelievers , wicked, unjust.
Ловля трофейного сома на квок... Рекорд в городе что словил знакомый моего отца, если я не ошибаюсь 24 кг. А тут я вижу подводные лодки по 50 кг у вас плавают. Просмотрел видео на одном дыхан... А можно ли ввести себя самому в транс и поработать над собой???
Но сделка не принесла им прибыли, и они не последовали прямым путем. Они подобны тому, кто разжег огонь. Когда же огонь озарил все вокруг него, Аллах лишил их света и оставил их в темноте, где они ничего не видят. Глухие, немые, слепые! Они не вернутся на прямой путь. Или же они подобны тем, кто оказался под ливнем с неба. Он несет мрак, гром и молнию.
Они же в смертельном страхе затыкают уши пальцами от грохота молний. Воистину, Аллах объемлет неверующих. Молния готова отнять у них зрение. Когда она вспыхивает, они отправляются в путь, когда же опускается мрак, они останавливаются. Если бы Аллах пожелал, Он лишил бы их слуха и зрения. Воистину, Аллах способен на всякую вещь.
Будь снисходителен к нам! Прости нас и помилуй! Ты — наш Покровитель. Помоги же нам одержать верх над неверующими людьми. Этого будет достаточно» Муслим. Вы тоже выучите эти аяты, научите им своих жен и детей. Эти аяты можно читать и как дуа». Это не было дано ни одному пророку до меня». Али, да будет доволен им Аллах, сказал: «Про человека, который не прочитал последние три аята суры Аль-Бакара перед сном, я не могу сказать, что он умный». Умар, да будет доволен им Аллах, сказал: «Умный человек не ляжет спать, не прочитав последние аяты суры Аль-Бакара». Абд Аллах ибн Масуд сказал: «Посланнику Аллаха в Мирадж были пожалованы три вещи: пятикратный намаз, последний аят суры Аль-Бакара и заступничество за тех, кто умер, не придав Аллаху сотоварища».
Коран - чтец Мишари Рашид
Бакара)(Очищение Дома) До Утра» в сравнении с последними загруженными видео. Маш Аллах великолепный голос у Мишари Аль Афаси Рашида! Сура Аль Ахзаб 35 аят.